blunder - Español Inglés Diccionario
Historia

blunder

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "blunder" en diccionario español inglés : 102 resultado(s)

Inglés Español
Common
blunder yerro [m]
blunder desatino [m]
blunder disparate [m]
blunder torpeza [n]
blunder tropiezo [n]
blunder error garrafal
General
blunder patinazo [m]
blunder traspié [m]
blunder tropezón [m]
blunder tropiezo [m]
blunder desacuerdo [m]
blunder patochada [f]
blunder pifia [f]
blunder pupa [f]
blunder aturdimiento [m]
blunder descamino [m]
blunder garrapatón [m]
blunder fealdad [f]
blunder herejía [f]
blunder traspiés [m]
blunder descache [m] CO
blunder condoro [m] CL
blunder garrafal [m]
blunder desliz [m]
blunder error [m]
blunder plancha [f]
blunder tontería [f]
blunder torpeza [f]
blunder novatada [f]
blunder meter la pata [v]
blunder ir tropezando [v]
blunder planchazo
blunder patinazo
blunder metida de pata LAM
blunder metedura de pata
blunder desacierto [m]
blunder error muy grave [m]
blunder fiasco [m]
blunder barbaridad [f]
blunder chambonada [f]
blunder equivocación [f]
blunder enflautada [f] HN PE
blunder trabucación [f]
blunder regada [f] MX HN SV
blunder pelada [f] CR PA PR PY
blunder embarrada [f] AMER
blunder disparar [v]
blunder disparatar [v]
blunder chambonear [v] AMER
blunder equivocarse [v]
blunder moverse con torpeza [v]
blunder error craso [m]
blunder despropósito [m]
blunder atolondramiento [m]
blunder errar [v]
blunder desatinar [v]
blunder embrollar [v]
blunder confundir [v]
blunder embarrada [f] NI CO BO UY
Idioms
blunder hacer un barro [v]
blunder meter la gamba [v]
blunder pegar un patinazo [v]
blunder cubrirse de gloria [v]
blunder cometer una torpeza [v]
blunder mandarse un bolazo [v]
blunder escapársele a alguien la lengua [v]
blunder de medio ganchete [adv]
blunder salida de pata de banco
blunder salida de pie de banco
Colloquial
blunder gazapatón [m]
blunder gazapo [m]
blunder churro [m]
blunder metedura [f]
blunder cagada [f]
blunder macana [f] AR BO PY PE UY
blunder pachorrada [f] SCN
blunder pacotada [f] ANS
blunder bisoñería [f]
blunder chambonada [f]
blunder coladura [f]
blunder egar un patinazo [v]
blunder dar un patinazo [v]
blunder dar una pifia [v]
blunder cagarla [v]
blunder pifiarla [v]
blunder meter el choclo [v] MX
blunder meter el remo [v]
blunder meter la pezuña [v]
blunder meter un gazapo [v]
blunder patinar [v]
blunder cometer un desliz [v]
blunder cometer un desatino [v]
blunder darse una culada [v]
blunder a medio ganchete [adv]
blunder error garrafal
blunder error de bulto
blunder metedura de pata
Slang
blunder caérsele el cassette [v] CL
Engineering
blunder resbalón [m]
Hydrology
blunder error grosero
Baseball
blunder error [m]
blunder pifia [f]

Significados de "blunder" con otros términos en diccionario español inglés : 94 resultado(s)

Inglés Español
General
serious and embarrassing blunder condoro [m] CL
beginner's blunder novatada [f]
blunder or ineptitude due to lack of experience or skill chacreada [f] BO:W,C,S
blunder or ineptitude due to lack of experience or skill chalequeada [f] BO
blunder or ineptitude due to lack of experience or skill chambonada [f] UY derog.
blunder or ineptitude due to lack of experience or skill chambonada [f] VE BO AR CL
make a blunder patinar [v]
blunder on equivocarse [v]
blunder on meter la pata [v]
blunder on encontrarse en una situación embarazosa [v]
blunder or make mistakes due to lack of experience chambonear [v] BO AR UY GT HN
make a blunder regarse [v] HN
very great blunder disparatón [m]
blunder about hacer las cosas a tientas [v]
blunder out divulgar [v]
Idioms
blunder out meter la pata [v]
blunder out meter el cazo [v]
make a blunder meter la pata [v]
make a blunder meter el cazo [v]
make a blunder hablar de la soga en casa del ahorcado [v]
make a blunder mentar la soga en casa del ahorcado [v]
make a blunder nombrar la soga en casa del ahorcado [v]
make a blunder hacer un barro [v]
blunder out hacer un barro [v]
make a blunder hacer un pan como unas hostias [v]
blunder out irse de la lengua [v]
blunder out írsele a alguien la lengua [v]
make a blunder levantar la liebre [v]
make a blunder levantar la perdiz [v]
make a blunder meter la gamba [v]
blunder out meter la gamba [v]
make a blunder caer de hocicos [v]
make a blunder pegar un patinazo [v]
make a blunder cometer una incorrección [v]
make a blunder cubrirse de gloria [v]
make a blunder cometer una torpeza [v]
make a blunder ir donde las Lepe [v]
make a blunder mandarse un bolazo [v]
make a blunder botar la bola y romper el bate [v] DO PR
make a blunder botar la bola [v] DO PR
make a blunder botar la pelota [v] DO PR
make a blunder regar el tapache [v] MX
make a blunder regarla [v] MX HN SV NI PA EC PE
make a blunder reventar el furruco [v] VE
Colloquial
blunder or ineptitude due to lack of experience or skill chambonería [f] PA CL AR:Nw
make a blunder tirarse una plancha [v]
make a blunder atar la vaca por los cojones [v]
make a blunder columpiarse [v]
blunder out columpiarse [v]
blunder out pringarla [v]
make a blunder pringarla [v]
make a blunder egar un patinazo [v]
make a blunder dar un patinazo [v]
make a blunder dar una pifia [v]
blunder out egar un patinazo [v]
blunder out dar un patinazo [v]
blunder out dar una pifia [v]
make a blunder darse una culada [v]
blunder out desachavar [v] SCN
make a blunder hacer una plancha [v]
blunder out irse de la muy [v]
make a blunder meter el choclo [v] MX
make a blunder meter la pezuña [v]
make a blunder meter el remo [v]
make a blunder meter un gazapo [v]
blunder out meter el choclo [v] MX
blunder out meter el remo [v]
blunder out meter la pezuña [v]
blunder out meter un gazapo [v]
make a blunder regar la cajeta [v]
make a blunder cometer un desatino [v]
make a blunder cometer un desliz [v]
blunder out echar alguien la lengua al aire [v]
blunder out irse de lengua [v]
blunder out irse de la lengua [v]
blunder out írsele a alguien la lengua [v]
blunder out aflojar la lengua [v] CU VE
Slang
blunder out irse de la mui [v]
make a blunder mear fuera del tarro [v] AR CR
make a blunder mear fuera del perol [v] VE
make a blunder mear fuera del coroto [v] VE
make a blunder mear fuera del orinal [v]
make a blunder mear fuera del tiesto [v]
make a blunder mear fuera del hoyo [v]
make a blunder mear fuera de la olla [v] MX
blunder out mear fuera del tarro [v] AR CR
blunder out mear fuera del perol [v] VE
blunder out mear fuera del coroto [v] VE
blunder out mear fuera del orinal [v]
blunder out mear fuera del tiesto [v]
blunder out mear fuera del hoyo [v]
blunder out mear fuera de la olla [v] MX
make a blunder caérsele el cassette [v] CL
Botanic
blunder or mistake disparate [m]