fall from - Español Inglés Diccionario

fall from

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Significados de "fall from" en diccionario español inglés : 2 resultado(s)

Inglés Español
Colloquial
fall from caerse desde [v]
fall from precipitarse desde [v]

Significados de "fall from" con otros términos en diccionario español inglés : 98 resultado(s)

Inglés Español
General
suffering from a fall costalazo [m]
suffering from a fall costalada [f]
fall from a height arriscarse [v]
fall from high up arriscarse [v]
fall from grace degenerar [v]
fall from virtue degenerar [v]
fall from a height desgalgar [v]
fall from high up desgalgar [v]
fall from a height desgalgarse [v]
fall from high up desgalgarse [v]
fall from a height of caer desde una altura de [v]
fall from something caerse de algo [v]
violent fall from a cliff/precipice desbarrancamiento [m] HNPECL
fall from a high place desguinde [m] HNSV
fall from one of the fighter cocks tumbe [m] PR
blow from a fall tiestazo [m] CO
blow from a fall porraceada [f] GT
badly injured from a fall destortillado [adj] PR
fall from a high place descachimbar [v] NI
fall from a high place desmarimbar [v] NI
fall asleep from tiredness achocarse [v] PR
fall down to the ground from a certain height bajarse [v] HNNI
fall over from a high place desguindarse [v] HNSVNIDO
fall down from a cliff/precipice derriscarse [v] PR
fall down from a cliff/precipice derriscarse [v] CUrare
fall down from a cliff/precipice derriscarse [v] DOdisused
fall from a great height desmangarse [v] HNSV
fall off (paint or finish from a wall or other smooth surface) escarapelarse [v] MXCRCOVE
fall (drops of liquid from a body) estilarse [v] GTDOCL
fall to the ground, especially fruit from a tree gotear [v] CUDOPR
fall to the ground from a great height despicarse [v] HN
suffer from a fall costalar [v] ARrur.
suffer from a fall costalearse [v] BOCL
fall from a high place descachimbarse [v] NICU
Idioms
fall from grace caer en desgracia [v]
fall from grace perder la reputación [v]
fall from grace perder el prestigio [v]
fall from grace errar [v]
fall from grace equivocarse [v]
fall from power marchitarse [v]
fall from power consumirse [v]
fall from power perder el poder [v]
the scales fall from somebody's eyes se le cae la venda de los ojos [v]
the scales fall from somebody's eyes se ve algo con claridad [v]
fall from dignity and virtue of tener alguien a deshonra algo [v]
fall from the sky entrar bien algo [v]
fall from grace caer alguien de su estado [v]
have scales fall from someone's eyes caérsele a alguien la venda de los ojos
the pear doesn't fall away from its tree de tal palo, tal astilla
the scales fall from somebody's eyes se le abren los ojos a alguien
the scales fall from somebody's eyes se entiende lo que pasó
fall from a horse apearse por las orejas [v] PRrur.
fall from grace estar por el piso [v] PR
fall from grace caer como guanábana madura [v] DOPR
fall from grace caerse como guanábana madura [v] DO
fall from grace soltar la guayaba [v] GTHN
fall to the ground from a great height echar en banda [v] DO
fall from grace soltar la guayaba [v] GTHN
fall into trance from being possessed by a god of santeria subírsele el negro [v] CU
fall into trance from being possessed by a god of santeria subírsele el negro a la cabeza [v] CU
the apple doesn't fall far from the tree ser alguien astilla del mismo palo [v] MXHNNICUDOPRVEECARUY
Phrases
fall from grace caído en desgracia [adj]
fall from grace caída en desgracia
expression to indicate that anyone can fall from grace a cualquiera le cae el sello PR
Colloquial
fall from a height caer desde lo alto [v]
be an apple that didn't fall far from the tree saber alguien a la madera [v]
fall from grace pecar
fall from grace caer en desgracia
hard blow from a fall matazo [m] DO
fall from a high place (person or animal) esgolizarse [v] PRrur.
Proverbs
the apple does not fall far from the tree el fruto no cae lejos del árbol [old-fashioned]
the apple doesn’t fall far from the tree de tal palo, tal astilla
apple doesn’t fall far away from the tree de tal palo tal astilla
the apple doesn't fall far from the tree de tal palo tal astilla
the apple doesn’t fall far from the tree de tal padre tal hijo
the apple doesn't fall far from the tree en casa del gaitero todos son danzantes
the apple doesn't fall far from the tree en casa del tamborilero todos son danzantes
the apple doesn't fall far from the tree tal madre tal hija
even monkeys fall from tree al mejor mono se le cae el zapote
even monkeys fall from tree al mejor panadero se le quema el pan
even monkeys fall from tree hasta al mejor cocinero se le va un jitomate entero
even monkeys fall from tree a la mejor cocinera se le va un tomate entero
even monkeys fall from tree al mejor cazador se le va la liebre
even monkeys fall from tree hasta al mejor cocinero se le va un tomate entero
even monkeys fall from tree de la mano a la boca se cae la sopa
even monkeys fall from tree no hay tela sin falta
the apple doesn't fall far from the tree la manzana no cae lejos del árbol
the apple doesn't fall far from the tree hijo de tigre, pintito
the apple doesn't fall far from the tree hijo de maguey, mecate MX
Slang
fall down from very high desmadrarse [v] HNSVNI
fall from a great height despijarse [v] HN
Work Safety Terms
fall from heights caída de altura
fall from heights caída en desnivel
Medicine
fall from roof caída desde techo [m]
fall from scaffold caída desde andamio [m]
fall from ladder caída de escalera [f]
fall from nonmoving vehicle caída desde vehículo parado
Bullfighting
fall of a goad thrown from horseman caída de latiguillo [f]