get wrong - Español Inglés Diccionario

get wrong

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Significados de "get wrong" en diccionario español inglés : 7 resultado(s)

Inglés Español
General
get wrong abismarse [v]
get wrong equivocar [v]
get wrong errar [v]
get wrong fallar [v]
get wrong confundirse [v]
get wrong pajarearse [v] PE
Colloquial
get wrong abatatarse [v] PABOARUY

Significados de "get wrong" con otros términos en diccionario español inglés : 77 resultado(s)

Inglés Español
General
get put on the wrong path distraerse [v]
get something wrong engañarse [v]
get something wrong equivocarse [v]
get something wrong entender mal algo [v]
get something wrong encholarse [v] CR
get something wrong escacharse [v] CO
Idioms
get up on the wrong side of the bed levantarse de malas [v]
get hold of the wrong end of the stick confundirse [v]
get off on the wrong foot empezar con mal pie [v]
get out of the wrong side of the bed levantarse con el pie izquierdo [v]
get the wrong end of the stick tomar el rábano por las hojas [v]
get hold the wrong end of the stick tomar el rábano por las hojas [v]
get out of bed on the wrong side levantarse con el pie izquierdo [v]
get up on the wrong side of the bed levantarse con el pie izquierdo [v]
get up on the wrong side of the bed levantarse del lado equivocado de la cama [v]
get up on the wrong side of bed levantarse de malas [v]
get out of the wrong side of the bed levantarse con los pantalones de cuadros (pasado de moda) [v]
get the wrong end of the stick llevarlo claro [v]
get it all wrong no dar una a derechas [v]
get it all wrong no hacer nada a derechas [v]
get it all wrong no hacer una a derechas [v]
get it all wrong no dar una en el clavo [v]
get it all wrong no dar pie con bola [v]
get up on the wrong side of bed levantarse en el pie izquierdo [v]
get out of the bed on the wrong side levantarse con el pie izquierdo [v]
get hold of the wrong end of the stick malinterpretar
get it wrong malinterpretar
get the wrong end of the stick malinterpretar
get someone all wrong malinterpretar a alguien
get someone wrong malinterpretar a alguien
get on the wrong side of the law tener problemas con la policía
get on the wrong side of the law tener problemas legales
get on someone's wrong side ponerse a alguien en contra
get on the wrong side of someone ponerse a alguien en contra
get off on the wrong foot tener un mal comienzo
get the wrong end of the stick tener una impresión equivocada
get the wrong idea about tener una impresión equivocada acerca de
get on the wrong side of the law estar al margen de la ley
get on the wrong side of the law realizar actividades ilegales
get on the wrong side of the law estar en problemas con la ley
get on the wrong side of the law meterse en problemas legales
get out of the wrong side of the bed estar irritado
get off on the wrong foot arrancar con mal pie
get on the wrong side of the law embarcarse en actividades ilegales
get off on the wrong foot empezar con el pie izquierdo
get off on the wrong foot empezar con mal pie
get off on the wrong foot empezar mal
get on the wrong side of the law entrar en problemas con la ley
get off on the wrong foot comenzar con mal pie
get hold of the wrong end of the stick entender todo lo contrario
get up on the wrong side of the bed levantarse con el pie izquierdo
did i get that wrong? ¿entendí mal eso?
did i get that wrong? ¿lo he entendido mal?
get out of bed on the wrong side [uk] estar con el moño torcido [v] MX
get up on the wrong side of the bed [us] estar con el moño torcido [v] MX
get the wrong idea about someone or something comerse un cable [v] CU
get off on the wrong foot partir con la primera [v] GTNI
Speaking
don't get me wrong no me malinterpreten
don’t get me wrong no me malinterpretes
don't get me wrong no lo tomes a mal
don't get me wrong no te confundas
don't get me wrong no me malentiendas
don't get me wrong no me malinterpretes
don´t get me wrong! ¡no me malinterpretes!
don't get me wrong no me entiendas mal
don't get me wrong no me mal interpretes
don't get me wrong no me interpretes mal
did I get the wrong number ? ¿llamé a un número equivocado?
i hope you didn't get the wrong idea about seeing me with him espero que no hayas malinterpretado al verme con él
Colloquial
get it wrong colarse [v]
get off on the wrong foot hacer un mal comienzo [v]
get it wrong no dar palotada [v]
always get it wrong no dar una [v]
always get it wrong no acertar una [v]
get out of bed on the wrong side comer gallo [v] AMER
Proverbs
you always get the blame when you do something wrong unos cobran la fama y otros cardan la lana
Sports
get off on the wrong foot comenzar con mal pie [v]