|
Categoría |
Español |
Inglés |
|
Common |
|
1 |
Common |
de la misma manera [adv]
|
in the same way |
|
2 |
Common |
a la misma vez [adv]
|
at the same time |
|
General |
|
3 |
General |
pagar con la misma moneda [v]
|
pay in kind |
|
4 |
General |
de la misma forma [adv]
|
in the same way |
|
5 |
General |
tropezar con la misma piedra [v]
|
make the same mistake |
|
6 |
General |
responder de la misma manera [v]
|
respond in kind |
|
7 |
General |
correr la misma suerte [v]
|
suffer the same fate |
|
8 |
General |
acordar contar la misma historia [v]
|
agree to tell the same story |
|
9 |
General |
ser de la misma opinión que uno [v]
|
agree with one's opinion |
|
10 |
General |
(después de la preposición) sí misma [pron]
|
herself |
|
11 |
General |
a la misma altura [adv]
|
abreast |
|
12 |
General |
en la misma onda [adv]
|
on the same wavelength |
|
13 |
General |
de la misma manera [adv]
|
similarly |
|
14 |
General |
de la misma forma [adv]
|
alike |
|
15 |
General |
de la misma forma [adv]
|
likewise |
|
16 |
General |
a lo largo de la misma línea [adv]
|
along the same line |
|
17 |
General |
a la misma hora [adv]
|
at the same time |
|
18 |
General |
la misma chola con distinto calzón [expr]
PE
|
same shit, different day |
|
19 |
General |
¡la misma chola con otra pollera! [expr]
BO
|
same shit, different smell! |
|
|
20 |
General |
la misma chola con distinto calzón [expr]
PE
|
old wine in a new bottle |
|
21 |
General |
¡la misma chola con otra pollera! [expr]
BO
|
old wine in a new bottle |
|
22 |
General |
la misma lavativa pero con diferente bitoque [n]
MX
|
the same but different |
|
23 |
General |
la misma jeringa con diferente pitongo [n]
PA
|
situation or case essentially equal to others of the same species except for some minor and insubstantial differences |
|
24 |
General |
la misma jeringa con diferente bitoque [n]
CL
disused
|
the same but different |
|
25 |
General |
la misma jeringa con diferente bitoque [n]
MX
|
the same but different |
|
26 |
General |
la misma jeringa con diferente pitongo [n]
PA
|
the same but different |
|
27 |
General |
la cosa habla por sí misma
|
res ipsa loquitur |
|
28 |
General |
la seguridad en sí misma
|
self-confidence |
|
29 |
General |
intervalo de parto entre dos becerros pertenecientes a la misma vaca
|
calving interval |
|
30 |
General |
alguien de la misma edad que
|
agemate |
|
31 |
General |
de la misma manera [adv]
|
likewise |
|
32 |
General |
de la misma manera [adv]
|
equally |
|
33 |
General |
a la misma hora [adv]
|
at the same hour |
|
34 |
General |
de la misma [adv]
|
thereof |
|
35 |
General |
de la misma forma [adv]
|
in the same manner |
|
36 |
General |
de la misma forma [adv]
|
equally |
|
37 |
General |
de la misma forma [adv]
|
in a similar way |
|
38 |
General |
de la misma forma [adv]
|
similarly |
|
39 |
General |
de la misma edad [adj]
|
coetaneous |
|
|
40 |
General |
de la misma naturaleza [adj]
|
kin |
|
41 |
General |
pagar con la misma moneda [v]
|
pay back |
|
42 |
General |
pagar en la misma moneda [v]
|
give like for like |
|
43 |
General |
repetir la misma cosa [v]
|
sing the same song |
|
44 |
General |
cantar la misma cantinela [v]
|
sing the same song |
|
45 |
General |
pagar en la misma moneda [v]
|
repay |
|
46 |
General |
pagar en la misma moneda [v]
|
requite |
|
47 |
General |
pagar en la misma moneda [v]
|
retaliate |
|
48 |
General |
de la misma opinión [adv]
|
at one |
|
49 |
General |
lobos de la misma camada [m/pl]
|
birds of a feather |
|
50 |
General |
participación de la misma naturaleza
|
connaturalness |
|
51 |
General |
individuo de la misma sociedad
|
fellow-member |
|
52 |
General |
de la misma suerte
|
in like sort |
|
53 |
General |
cortado por la misma tijera [adj]
DO
EC
CL
|
similar to someone else |
|
54 |
General |
cortado por la misma tijera [adj]
DO
EC
CL
|
cut from the same cloth |
|
55 |
General |
cortado por la misma tijera [adj]
DO
EC
CL
|
like someone else |
|
56 |
General |
estar en la misma onda [v]
fig.
|
be on the same wavelength |
|
57 |
General |
estar en la misma onda que alguien [v]
MX
CAM
|
be on somebody's wavelength |
|
58 |
General |
coyotes de la misma loma [m/pl]
GT
derog.
|
people who belong to the same group or collective, especially of an ideological or political type and who are characterized by incorrect or illegal behavior |
|
59 |
General |
¡la misma chola con otra pollera!
BO
|
same shit, different day! |
|
60 |
General |
¡la misma chola con otra pollera!
BO
|
old wine in a new bottle |
|
Idioms |
|
61 |
Idioms |
cortado por la misma tijera [adj]
|
cut from the same cloth |
|
62 |
Idioms |
ser la misma cosa [v]
|
come to the same thing |
|
63 |
Idioms |
pagar con la misma moneda [v]
|
fight fire with fire |
|
64 |
Idioms |
cortados con la misma tijera [v]
|
be cut from the same cloth |
|
65 |
Idioms |
cortados de la misma tela [v]
|
be cut from the same cloth |
|
66 |
Idioms |
amasados de la misma masa [v]
|
be cut from the same cloth |
|
67 |
Idioms |
olver a la misma canción [v]
|
repeat the same old story |
|
68 |
Idioms |
beber de la misma copa [v]
|
drink the same kool-aid |
|
69 |
Idioms |
insistir en la misma cosa [v]
|
harp on the same string |
|
70 |
Idioms |
repetir la misma cosa [v]
|
harp away at |
|
71 |
Idioms |
usar la misma excusa para algo [v]
|
go into a song and dance about something |
|
72 |
Idioms |
pagar con la misma moneda [v]
|
give as good as one gets |
|
73 |
Idioms |
pagar con la misma moneda [v]
|
give as good as you get |
|
74 |
Idioms |
repetir la misma cosa [v]
|
hammer away at |
|
75 |
Idioms |
hacérselo pagar con la misma moneda [v]
|
give someone a taste of one's own medicine |
|
76 |
Idioms |
ser lobos de la misma camada [v]
|
be birds of a feather |
|
77 |
Idioms |
pensar de la misma manera sobre algo [v]
|
be of a single mind about something |
|
78 |
Idioms |
ser de la misma opinión [v]
|
be of like mind |
|
79 |
Idioms |
ser de la misma opinión [v]
|
be of one mind |
|
|
80 |
Idioms |
pensar de la misma manera sobre algo [v]
|
be of one mind about something |
|
81 |
Idioms |
estar en la misma onda [v]
|
be of the same mind |
|
82 |
Idioms |
compartir la misma opinión [v]
|
be of the same mind |
|
83 |
Idioms |
ser de la misma opinión [v]
|
be of the same mind |
|
84 |
Idioms |
estar en la misma onda [v]
|
be on the same wavelength |
|
85 |
Idioms |
estar en la misma frecuencia [v]
|
be on the same wavelength |
|
86 |
Idioms |
estar cortado con la misma tijera [v]
|
be made from the same mold |
|
87 |
Idioms |
estar siempre con la misma canción [v]
|
sound like a broken record |
|
88 |
Idioms |
estar siempre con la misma canción [v]
|
be hammer away at something |
|
89 |
Idioms |
estar siempre con la misma canción [v]
|
be on one's hobbyhorse |
|
90 |
Idioms |
estar siempre con la misma canción [v]
|
keep harping on something |
|
91 |
Idioms |
estar siempre con la misma canción [v]
|
repeat the same thing over and over |
|
92 |
Idioms |
volver a la misma canción [v]
|
return to the old tune |
|
93 |
Idioms |
volver a la misma canción [v]
|
repeat the old story |
|
94 |
Idioms |
estar en la misma situación [v]
|
row in the same boat |
|
95 |
Idioms |
pagar con la misma moneda [v]
|
pay back in his own coin |
|
96 |
Idioms |
pagarle a uno con la misma moneda [v]
|
pay one back in his own coin |
|
97 |
Idioms |
pagarle a alguien con la misma moneda [v]
|
pay someone back in one’s own coin |
|
98 |
Idioms |
pagarle a alguien con la misma moneda [v]
|
pay someone in his own coin |
|
99 |
Idioms |
poner todos los huevos en la misma canasta (literal) [v]
|
put all one's eggs in one basket |
|
100 |
Idioms |
estar en la misma página [v]
|
read from the same page |
|
101 |
Idioms |
pagar de la misma manera [v]
|
respond in kind |
|
102 |
Idioms |
medirlo todo con la misma vara [v]
|
lump everything together |
|
103 |
Idioms |
ser metido en la misma bolsa [v]
|
be tarred with the same brush |
|
104 |
Idioms |
pagar a alguien con la misma moneda [v]
|
pay someone back in their own coin |
|
105 |
Idioms |
pagar a alguien en la misma moneda [v]
|
pay someone back in their own coin |
|
106 |
Idioms |
pagar a alguien con la misma moneda [v]
|
give someone a taste of their own medicine |
|
107 |
Idioms |
pagarle a alguien con la misma moneda [v]
|
pay someone back in their own coin |
|
108 |
Idioms |
pagar a alguien en la misma moneda [v]
|
give someone a taste of their own medicine |
|
109 |
Idioms |
pagar a alguien con la misma moneda [v]
|
give someone a dose of their own medicine |
|
110 |
Idioms |
pagar a alguien en la misma moneda [v]
|
give someone a dose of their own medicine |
|
111 |
Idioms |
pagarle a alguien con la misma moneda [v]
|
give someone a dose of their own medicine |
|
112 |
Idioms |
pagar a alguien con la misma moneda [v]
|
give someone tit for tat |
|
113 |
Idioms |
pagar a alguien en la misma moneda [v]
|
give someone tit for tat |
|
114 |
Idioms |
pagarle a alguien con la misma moneda [v]
|
give someone tit for tat |
|
115 |
Idioms |
pagarle a alguien con la misma moneda [v]
|
give someone a taste of their own medicine |
|
116 |
Idioms |
pagar a alguien en la misma moneda [v]
|
pay someone in his own coin |
|
117 |
Idioms |
pagarle a uno en la misma moneda [v]
|
serve someone in kind |
|
118 |
Idioms |
pagar a alguien con la misma moneda [v]
|
pay someone in his own coin |
|
119 |
Idioms |
remar en la misma dirección [v]
|
be all in the same boat |
|
120 |
Idioms |
remar en la misma dirección [v]
|
make a joint effort |
|
121 |
Idioms |
remar en la misma dirección [v]
|
be in the same boat |
|
122 |
Idioms |
remar en la misma dirección [v]
|
cooperate |
|
123 |
Idioms |
remar en la misma dirección [v]
|
pull together |
|
124 |
Idioms |
ser de la misma madera [v]
|
be as alike as peas in a pod |
|
125 |
Idioms |
ser de la misma cuerda [v]
|
be of the same mind |
|
126 |
Idioms |
ser de la misma cuerda [v]
|
be on the same wavelength |
|
127 |
Idioms |
ser de la misma madera [v]
|
be two of a kind |
|
128 |
Idioms |
ser de la misma cuerda [v]
|
have the same idea |
|
129 |
Idioms |
ser de la misma cuerda [v]
|
share the same opinion/view |
|
130 |
Idioms |
ser de la misma madera [v]
|
be of the same nature |
|
131 |
Idioms |
ser lobos de la misma manada [v]
|
be two of a kind |
|
132 |
Idioms |
ser lobos de la misma manada [v]
|
be birds of a feather |
|
133 |
Idioms |
tropezar dos veces con la misma piedra [v]
|
make the same mistake twice |
|
134 |
Idioms |
tropezar dos veces con la misma piedra [v]
|
make the same mistake |
|
135 |
Idioms |
tropezar dos veces con la misma piedra [v]
|
stumble twice against the same stone |
|
136 |
Idioms |
correr por la misma cuenta [v]
|
be in the same situation |
|
137 |
Idioms |
pagar con la misma moneda [v]
|
pay back |
|
138 |
Idioms |
pagar en la misma moneda [v]
|
get even |
|
139 |
Idioms |
de la misma manera [adv]
|
by the same token |
|
140 |
Idioms |
ver de la misma manera
|
to see eye to eye with somebody |
|
141 |
Idioms |
cortados con la misma tijera
|
made from the same mold |
|
142 |
Idioms |
meter en la misma bolsa
|
lump someone and someone else together |
|
143 |
Idioms |
tener la misma necesidad, deseo u obsesión
|
bitten by the same bug |
|
144 |
Idioms |
cuando el juego acaba, el rey y el peón vuelven a la misma caja
|
a cat may look at a king |
|
145 |
Idioms |
meter en la misma bolsa
|
lump something and something else together |
|
146 |
Idioms |
es la misma historia de siempre
|
it's the same old story |
|
147 |
Idioms |
desviar la atención de sí mismo/misma
|
get the spotlight off himself/herself |
|
148 |
Idioms |
la misma rutina de siempre
|
just another day at the office |
|
149 |
Idioms |
la misma rutina de siempre
|
just another day's work |
|
150 |
Idioms |
la misma rutina de siempre
|
just another day |
|
151 |
Idioms |
de la misma manera que
|
after the fashion of |
|
152 |
Idioms |
estamos todos en la misma situación
|
all in the same boat |
|
153 |
Idioms |
negro como la misma oscuridad
|
as black as night |
|
154 |
Idioms |
en la misma línea
|
along similar lines |
|
155 |
Idioms |
en la misma línea
|
along those lines |
|
156 |
Idioms |
la misma cosa
|
very thing |
|
157 |
Idioms |
correr la misma suerte
|
meet the same fate |
|
158 |
Idioms |
cortados con la misma tijera
|
as alike as peas in a pod |
|
159 |
Idioms |
cortados con la misma tijera
|
as alike as two peas in a pod |
|
160 |
Idioms |
es la misma cosa
|
amount to the same thing |
|
161 |
Idioms |
acaba siendo la misma cosa
|
add up to the same thing |
|
162 |
Idioms |
usar la misma casa en diferentes momentos según un acuerdo preestablecido
|
box and cox |
|
163 |
Idioms |
pagarle con la misma moneda
|
beat one's own game |
|
164 |
Idioms |
ser de la misma clase
|
be all of a piece with |
|
165 |
Idioms |
no pongas todos los huevos en la misma canasta (literal)
|
don't put all your eggs in one basket |
|
166 |
Idioms |
la misma ocasión nunca se presenta dos veces
|
time and tide wait for no man |
|
167 |
Idioms |
cortados con la misma tijera
|
cast in the same mold |
|
168 |
Idioms |
cortados con la misma tijera
|
cut from the same cloth |
|
169 |
Idioms |
hechos de la misma pasta
|
cut from the same cloth |
|
170 |
Idioms |
diferentes caras de la misma moneda
|
different sides of the same coin |
|
171 |
Idioms |
ambas caras de la misma moneda
|
different sides of the same coin |
|
172 |
Idioms |
devolución de la ofensa con la misma intensidad que se recibió
|
eye for an eye and a tooth for a tooth |
|
173 |
Idioms |
estar en la misma onda
|
be on the same page |
|
174 |
Idioms |
con la misma actitud
|
in the same camp |
|
175 |
Idioms |
pagar con la misma moneda
|
turnabout is fair play |
|
176 |
Idioms |
dos acróbatas no pueden bailar en la misma cuerda
|
two acrobats cannot dance on the same rope |
|
177 |
Idioms |
pagar con la misma moneda
|
two can play at this game |
|
178 |
Idioms |
dos acróbatas no pueden bailar en la misma cuerda
|
two cunning men will not try to make a dupe of each other |
|
179 |
Idioms |
dos caras de la misma moneda
|
two sides of the same coin |
|
180 |
Idioms |
poner en la misma bolsa
|
tar somebody with the same brush |
|
181 |
Idioms |
poner en la misma bolsa
|
tarred with the same brush |
|
182 |
Idioms |
pagar con la misma moneda
|
tit for tat |
|
183 |
Idioms |
la misma cantaleta
|
same ole same ole |
|
184 |
Idioms |
la misma rata solo que revolcada [f]
HN
|
the same only different |
|
185 |
Idioms |
la misma rata solo que revolcada [f]
HN
|
they're cut from the same mold |
|
186 |
Idioms |
ser lobos de la misma camada [v]
HN
NI
DO
|
cover something up |
|
187 |
Idioms |
dar en la misma costura [v]
CU
|
understand something perfectly |
|
188 |
Idioms |
dar en la misma costura [v]
CU
|
dedicate oneself completely to something |
|
189 |
Idioms |
ser la misma gata, nomás que revolcada [v]
MX
|
same as it ever was |
|
190 |
Idioms |
medir con la misma vara y una cuarta más [v]
HN
|
get one's revenge |
|
191 |
Idioms |
medir con la misma vara y una cuarta más [v]
HN
|
take revenge |
|
192 |
Idioms |
medir con la misma vara y una cuarta más [v]
HN
|
get revenge |
|
193 |
Idioms |
medir con la misma vara y una cuarta más [v]
HN
|
get even |
|
194 |
Idioms |
medir con la misma vara y una cuarta más [v]
HN
|
avenge oneself |
|
195 |
Idioms |
ser coyotes de la misma loma [v]
HN
|
appear different, but have the same interests and behavior |
|
196 |
Idioms |
ser la misma chancha solo que revolcada [v]
HN
derog.
|
be the same thing, different day |
|
197 |
Idioms |
ser la misma gata nomás que revolcada [v]
MX
|
be the same thing, different day |
|
198 |
Idioms |
ser la misma mica con distinta cola [v]
SV
|
look different, but be the same |
|
199 |
Idioms |
ser la misma mica en distinta rama [v]
HN
|
look different, but be the same |
|
200 |
Idioms |
ser la misma mona con distinto rabo [v]
NI
|
look different, but be the same |
|
201 |
Idioms |
ser lobos de la misma camada [v]
HN
NI
DO
|
cover up |
|
202 |
Idioms |
ser pájaros de la misma pluma [v]
PR
|
be birds of a feather |
|
203 |
Idioms |
ser lobos de la misma camada [v]
HN
NI
DO
|
be birds of a feather |
|
204 |
Idioms |
taparse con la misma cobija [v]
HN
SV
NI
CR
CO
|
cover for each other |
|
Speaking |
|
205 |
Speaking |
la misma edad
|
the same age |
|
206 |
Speaking |
no pongas todos los huevos en la misma canasta
|
don't put all your eggs in one basket |
|
207 |
Speaking |
son la misma cosa
|
It's six of one half a dozen of another |
|
208 |
Speaking |
es la misma historia de siempre
|
it's the same old story |
|
209 |
Speaking |
para mí son la misma cosa
|
it's all one to me |
|
210 |
Speaking |
¿está conmigo en la misma clase?
|
are you in the same class with me? |
|
211 |
Speaking |
¿está en la misma clase?
|
are you in the same class? |
|
212 |
Speaking |
¿estás en la misma clase conmigo?
|
are you in the same class with me? |
|
213 |
Speaking |
¿estás seguro que era la misma noche?
|
are you sure it was the same night? |
|
214 |
Speaking |
dos de nosotros con la misma opinión
|
that makes two of us |
|
215 |
Speaking |
somos de la misma opinión
|
we are of the same opinion |
|
216 |
Speaking |
somos de la misma opinión
|
we are in agreement |
|
217 |
Speaking |
siempre la misma historia
|
tell me the old old story |
|
218 |
Speaking |
la misma historia de siempre
|
same old same old |
|
219 |
Speaking |
anoche hubo otro tiroteo en la misma zona
|
there was another shooting in the area last night |
|
220 |
Speaking |
no somos de la misma altura
|
we're not the same height |
|
221 |
Speaking |
somos de la misma altura
|
we're the same height |
|
222 |
Speaking |
los dos son la misma cosa
|
they both amount to the same thing |
|
223 |
Speaking |
me dijeron que sería mejor para mí estar en la misma clase que mis amigos
|
i was told it would be better for me to be in a class with my friends |
|
224 |
Speaking |
estamos en la misma clase
|
we are in the same class |
|
225 |
Speaking |
vamos a la misma universidad
|
we go to the same school |
|
226 |
Speaking |
estamos en la misma universidad
|
we go to the same school |
|
227 |
Speaking |
estamos en la misma escuela
|
we go to the same school |
|
228 |
Speaking |
vamos a la misma escuela
|
we go to the same school |
|
Phrasals |
|
229 |
Phrasals |
ponerse a la misma altura [v]
|
come alongside |
|
230 |
Phrasals |
hacer la misma cosa una y otra vez [v]
|
creep out on |
|
Phrases |
|
231 |
Phrases |
de la misma manera [adv]
|
in like manner |
|
232 |
Phrases |
en la misma hipótesis
|
likewise |
|
233 |
Phrases |
por la misma razón
|
by the same token |
|
234 |
Phrases |
de la misma forma
|
in like manner |
|
235 |
Phrases |
estamos los dos en la misma situación
|
we're in the same boat |
|
236 |
Phrases |
pagar con la misma moneda
|
to fight fire with fire |
|
237 |
Phrases |
la misma historia de siempre
|
the same old story |
|
238 |
Phrases |
estamos en la misma longitud de onda
|
we're on the same wavelength |
|
239 |
Phrases |
en la misma situación
|
in the same boat |
|
240 |
Phrases |
en la misma onda
|
on the same wavelength |
|
241 |
Phrases |
a la misma hora y el mismo lugar
|
at the same time, same place |
|
242 |
Phrases |
de la misma manera como siempre lo hizo
|
same as it ever was |
|
243 |
Phrases |
de la misma manera que
|
in the same way that |
|
244 |
Phrases |
el mismo la misma
|
one and the same |
|
245 |
Phrases |
con la misma facilidad que
|
just as easily as |
|
246 |
Phrases |
la misma que viste y calza
|
selfsame |
|
247 |
Phrases |
la misma que viste y calza
|
the very one |
|
248 |
Phrases |
la misma que viste y calza
|
the one and only |
|
249 |
Phrases |
la misma que viste y calza
|
the very person |
|
250 |
Phrases |
la misma historia de siempre
|
same old same old |
|
251 |
Phrases |
por la misma razón
|
due to the same reason |
|
252 |
Phrases |
a causa de la misma razón
|
due to the same reason |
|
253 |
Phrases |
debido a la misma razón
|
due to the same reason |
|
Colloquial |
|
254 |
Colloquial |
estar a la misma altura [v]
|
be on the same level |
|
255 |
Colloquial |
estar en la misma situación [v]
|
be in the same boat |
|
256 |
Colloquial |
estar en la misma situación [v]
|
be in the same situation |
|
257 |
Colloquial |
ir a la misma velocidad [v]
|
be level pegging |
|
258 |
Colloquial |
ser de la misma edad (que alguien) [v]
|
be one's age |
|
259 |
Colloquial |
tener la misma edad (que alguien) [v]
|
be one's age |
|
260 |
Colloquial |
ser de la misma madera [v]
|
be cut from the same cloth |
|
261 |
Colloquial |
con la misma [adv]
|
immediately |
|
262 |
Colloquial |
con la misma [adv]
|
right away |
|
263 |
Colloquial |
de la misma sangre de uno
|
one's own flesh and blood |
|
264 |
Colloquial |
en la misma clase que
|
in the same class with |
|
265 |
Colloquial |
la misma canción
|
same song (old tune) |
|
266 |
Colloquial |
la misma cantaleta
|
the same old story |
|
267 |
Colloquial |
la misma coplas
|
the same old story |
|
268 |
Colloquial |
la misma cantaleta
|
the same old song |
|
269 |
Colloquial |
la misma gata, nomás que revolcada
|
the same old thing |
|
270 |
Colloquial |
la misma coplas
|
the same old song |
|
271 |
Colloquial |
la misma gata, nomás que revolcada
|
the same old song |
|
272 |
Colloquial |
la misma gata, nomás que revolcada
|
same song different chorus |
|
273 |
Colloquial |
la misma historia
|
same story |
|
274 |
Colloquial |
la misma historia de siempre
|
same o(l)' same o(l)' |
|
275 |
Colloquial |
alguien de la misma quinta que
|
agemate |
|
Proverbs |
|
276 |
Proverbs |
la misma ocasión no se presenta dos veces
|
time and tide wait for no man |
|
277 |
Proverbs |
no hay peor cuna que la de la misma madera
|
servants make the worst masters |
|
278 |
Proverbs |
no hay peor cuña que la de la misma madera
|
two of a trade never agree |
|
279 |
Proverbs |
no hay peor astilla que la de la misma madera
|
two of a trade never agree |
|
280 |
Proverbs |
no hay mejor cuña que la de la misma madera
|
two of a trade never agree |
|
281 |
Proverbs |
no hay peor cuña que la de la misma madera
|
two materials of the same nature never unite well together |
|
282 |
Proverbs |
no hay peor astilla que la de la misma madera
|
two materials of the same nature never unite well together |
|
283 |
Proverbs |
no hay mejor cuña que la de la misma madera
|
two materials of the same nature never unite well together |
|
284 |
Proverbs |
como dos jueyes machos en la misma cueva
PR
|
two alpha males are sure to clash |
|
Slang |
|
285 |
Slang |
estar en la misma frecuencia (con alguien) [v]
|
get on like a house on fire |
|
286 |
Slang |
estar en la misma frecuencia con alguien [v]
|
get on real well with someone |
|
287 |
Slang |
(estar) en la misma situación [v]
|
in the same boat |
|
288 |
Slang |
cepas de la misma mierda
|
birds of a feather flock together |
|
289 |
Slang |
la misma mierda de siempre
|
same shit different day |
|
290 |
Slang |
la misma mierda en distinto envase
|
same shit different day |
|
291 |
Slang |
la misma mierda en distinto envase
|
same shit different smell |
|
292 |
Slang |
la misma mierda en distinto envase
|
same shit different toilet |
|
293 |
Slang |
hacer frente a la misma cosa
|
be in the same boat |
|
294 |
Slang |
la misma mierda de siempre
|
same old shit |
|
295 |
Slang |
todos los días la misma mierda
|
same shit different day |
|
296 |
Slang |
ser puesto en la misma bolsa
|
tarred with the same brush |
|
297 |
Slang |
la misma mierda con diferente olor
|
same shit different island |
|
298 |
Slang |
¡son todos la misma mierda!
|
they are all the same shit! |
|
299 |
Slang |
la misma mierda con distinto olor
AR
|
same old crap |
|
300 |
Slang |
la misma mierda con distinto olor
AR
|
same old shit |
|
301 |
Slang |
la misma mierda con distinto olor
AR
|
same shit different day |
|
302 |
Slang |
la misma mierda con distinto olor
AR
|
same shit different asshole |
|
303 |
Slang |
la misma mierda con distinto olor
AR
|
same shit different smell |
|
304 |
Slang |
la misma mierda con distinto olor
AR
|
same shit different toilet |
|
305 |
Slang |
la misma mierda con distinto olor
AR
|
same shit different wrapper |
|
Business |
|
306 |
Business |
de la misma organización [adj]
|
in-house |
|
307 |
Business |
dentro de la misma compañía [adj]
|
in-company |
|
308 |
Business |
dentro de la misma organización [adj]
|
in-house |
|
309 |
Business |
entre oficinas de la misma empresa [adj]
|
interoffice |
|
310 |
Business |
de la misma [adv]
|
therefrom |
|
311 |
Business |
reservar la misma plaza a dos personas
|
double-book |
|
312 |
Business |
buque gemelo (de la misma flota)
|
sister ship |
|
313 |
Business |
conforme a la misma
|
pursuant thereto |
|
314 |
Business |
de conformidad con la misma
|
pursuant thereto |
|
315 |
Business |
en virtud de la misma
|
pursuant thereto |
|
316 |
Business |
la misma invención
|
same invention |
|
317 |
Business |
la misma invención
|
same invention |
|
318 |
Business |
ventas de la misma tienda para un período anterior
|
same store sales |
|
319 |
Business |
promoción dentro de la misma organización
|
promotion from within |
|
Law |
|
320 |
Law |
dentro de la misma compañía [adj]
|
in-company |
|
321 |
Law |
dentro de la misma organización [adj]
|
in-house |
|
322 |
Law |
entre oficinas de la misma empresa [adj]
|
interoffice |
|
323 |
Law |
la materia misma
|
pari materia |
|
324 |
Law |
de la misma categoría
|
in kind |
|
325 |
Law |
sobre la misma materia
|
in pari materia |
|
326 |
Law |
la cosa habla por sí misma
|
res ipsa loquitur |
|
327 |
Law |
de la misma clase
|
in kind |
|
International Law |
|
328 |
International Law |
mercancías de la misma especie o clase
|
goods of the same class or kind |
|
Education |
|
329 |
Education |
por la misma razón
|
by reason thereof |
|
Engineering |
|
330 |
Engineering |
con la misma frecuencia
|
on-frequency |
|
331 |
Engineering |
de la misma fase
|
inphase |
|
332 |
Engineering |
mensaje con origen en la misma localidad de la estación trasmisora
|
originating message |
|
Astronomy |
|
333 |
Astronomy |
transmisión simultánea sobre la misma onda [f]
|
multiplex |
|
Math |
|
334 |
Math |
en la misma orientación
|
in the same orientation |
|
Psychology |
|
335 |
Psychology |
dentro de la misma organización
|
in-house |
|
336 |
Psychology |
de la misma organización
|
inhouse |
|
337 |
Psychology |
de la misma organización
|
in-house |
|
338 |
Psychology |
de la misma especie
|
conspecific |
|
339 |
Psychology |
dentro de la misma organización
|
inhouse |
|
Construction Machinery |
|
340 |
Construction Machinery |
seguir la misma rodada [v]
|
track |
|
341 |
Construction Machinery |
las ruedas delanteras y traseras siguen la misma rodada
|
rear and front wheels track |
|
342 |
Construction Machinery |
girar la máquina sobre sí misma en espacios limitados
|
spot-turn in tight situations |
|
Telecom |
|
343 |
Telecom |
transmisión simultánea sobre la misma onda [f]
|
multiplex |
|
Telecommunication |
|
344 |
Telecommunication |
líneas múltiples a la misma dirección [f/pl]
|
multiple lines at the same address |
|
Aeronautics |
|
345 |
Aeronautics |
de la misma fase
|
inphase |
|
346 |
Aeronautics |
de la misma fase
|
in phase |
|
347 |
Aeronautics |
a la misma distancia
|
equidistantly |
|
Maritime |
|
348 |
Maritime |
en la misma amurada
|
on the same tack |
|
Wildlife Management |
|
349 |
Wildlife Management |
ejemplares de la misma especie
|
intro-specific |
|
Petrol |
|
350 |
Petrol |
operación de corrientes en la misma dirección
|
concurrent operation |
|
Energy |
|
351 |
Energy |
haz de neutrones todos ellos con la misma energía
|
monoenergetic neutron beam |
|
Latin |
|
352 |
Latin |
de la misma forma [adv]
|
eadem |
|
Diving |
|
353 |
Diving |
respiración de dos de la misma botella [f]
|
buddy breathing |
|