Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Ocultar la historia
Historia detallada
Eliminar
Historia :
¿dónde
¿dónde
Historia
Significados de
"¿dónde"
con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
Common
1
Common
dónde
[adv]
where
General
2
General
dónde
[m]
place
3
General
dónde
[m]
where
4
General
dónde
[adv]
where
5
General
dónde
[adv]
where
6
General
dónde
[adv]
from where
7
General
dónde
[adv]
where
8
General
dónde
[adv]
to which
9
General
dónde
[adv]
where
10
General
dónde
[adv]
where
11
General
dónde
[adv]
to where
12
General
de dónde
[adv]
how in the world
13
General
de dónde
[adv]
where in the world
14
General
en dónde
[adv]
where
15
General
un lugar dónde dormir
[m]
a roof over one's head (idiom)
16
General
área establecida por la comisión de conservación de gas y petróleo en colorado que define dónde se pueden perforar pozos
[f]
drilling window
17
General
no saber uno dónde estaba
[v]
lose one's place
18
General
preguntar dónde no se ha estudiado
[v]
ask from where one hasn't studied
19
General
de dónde
[adv]
where
20
General
dónde
[adv]
whereabouts
21
General
de dónde michi
[expr]
PE
no idea
22
General
de dónde michi
[expr]
PE
no clue
23
General
de dónde
whence
24
General
dónde (interrogativa)
[adv]
where
25
General
dónde (interrogativa)
[adv]
wherein
26
General
dónde (interrogativa)
[adv]
whither
27
General
¿dónde?
[adv]
wherever
28
General
¿hasta dónde?
[adv]
whither
29
General
¿de dónde?
[interj]
whence
30
General
¿dónde?
[interj]
where
31
General
por dónde
[adv]
rare
what part
32
General
no hay por dónde
[interj]
CR
BO
no doubt
33
General
¿dónde la viste?
[interj]
CL
AR
where did you hear that?
34
General
¿dónde lo viste?
[interj]
CL
AR
where did you hear that?
Idioms
35
Idioms
no tener dónde caerse muerto
[v]
live from hand to mouth
36
Idioms
saber dónde aprieta el zapato
[v]
know the score
37
Idioms
no hay por dónde agarrarlo
[v]
not make head nor tail of it
38
Idioms
oír campanas y no saber dónde
[v]
not to have a clue (what's being told)
39
Idioms
oír campanas y no saber dónde
[v]
not know what he/she's talking about
40
Idioms
oír campanas y no saber dónde
[v]
not to know what one is talking about
41
Idioms
esperar a ver por dónde van los tiros
[v]
see which way the cat jumps
42
Idioms
esperar a ver por dónde van los tiros
[v]
see which way the wind is blowing
43
Idioms
no tener dónde caerse muerto
[v]
don't have a pot to piss in
44
Idioms
no tener dónde caerse muerto
[v]
not to have a pot to piss in
45
Idioms
no tener dónde caerse muerto
[v]
not have a penny to one's name
46
Idioms
no tener dónde caerse muerto
[v]
don't have a window to throw it out of
47
Idioms
no tener dónde caerse muerto
[v]
be as poor as church mice
48
Idioms
saber dónde aprieta el zapato
[v]
know where the shoe pinches
49
Idioms
no saber dónde meterse (para escapar de la vergüenza)
[v]
not know where to put oneself
50
Idioms
no saber dónde esconderse (de la vergüenza)
[v]
not know where to put oneself
51
Idioms
no saber dónde esconderse (de la vergüenza)
[v]
not know where to put yourself
52
Idioms
no saber dónde meterse (para escapar de la vergüenza)
[v]
not know where to put yourself
53
Idioms
no saber dónde uno está parado
[v]
not know whether you are coming or going
54
Idioms
ver para dónde sopla el viento
[v]
see which way the wind is blowing
55
Idioms
no saber alguien dónde meterse
[v]
not know where to go (due to fear/shame)
56
Idioms
no saber alguien por dónde se anda
[v]
not know where you stand
57
Idioms
no saber alguien por dónde se anda
[v]
be completely lost
58
Idioms
no saber dónde meterse
[v]
be very disoriented
59
Idioms
no saber dónde meterse
[v]
not know which way to turn
60
Idioms
no saber uno dónde tiene los ojos
[v]
be very ignorant
61
Idioms
no saber dónde meterse
[v]
be totally confused
62
Idioms
no saber alguien por dónde se anda
[v]
be totally confused
63
Idioms
no saber dónde meterse
[v]
be at a loose end
64
Idioms
no saber dónde meterse
[v]
be completely lost
65
Idioms
no saber alguien por dónde se anda
[v]
be very disoriented
66
Idioms
no saber dónde meterse
[v]
feel embarrassed
67
Idioms
no saber uno dónde tiene los ojos
[v]
be very stupid
68
Idioms
no saber dónde meterse
[v]
feel ashamed
69
Idioms
no saber dónde meterse
[v]
not know where you stand
70
Idioms
indicarle a alguien dónde bajarse
[v]
tell someone where to get off
71
Idioms
oír campanas/campanadas y no saber dónde
[v]
talk through one's hat
72
Idioms
oír campanas/campanadas y no saber dónde
[v]
not know what you're talking about
73
Idioms
oír campanas/campanadas y no saber dónde
[v]
hear without understanding
74
Idioms
saber por dónde van los tiros
[v]
know the score
75
Idioms
saber por dónde van los tiros
[v]
know which way the cookie crumbles
76
Idioms
saber por dónde van los tiros
[v]
know which way the cat jumps
77
Idioms
saber por dónde van los tiros
[v]
know which way the wind is blowing
78
Idioms
saber por dónde van los tiros
[v]
know what is going on
79
Idioms
salir de quién sabe dónde
[v]
appear after having been hidden or not active for a long time
80
Idioms
salir de quién sabe dónde
[v]
emerge from obscurity
81
Idioms
salir de quién sabe dónde
[v]
come out of the woodwork
82
Idioms
salir de quién sabe dónde
[v]
be revealed
83
Idioms
salir de quién sabe dónde
[v]
crawl out of the woodwork
84
Idioms
saber dónde uno está parado
[v]
know which way is up
85
Idioms
oír campanas y no saber dónde
[v]
not have a clue
86
Idioms
no saber alguien por dónde va tablas
[v]
not see the forest for the trees
87
Idioms
dónde estamos
[interj]
where we are
88
Idioms
dónde va a parar
[interj]
there's no comparison
89
Idioms
dónde va a parar
[interj]
no doubt about it
90
Idioms
¿dónde demonios...?
where in the world...?
91
Idioms
¿dónde diablos...?
where in the world...?
92
Idioms
¿dónde diablos?
what in (the) sam hill?
93
Idioms
¿dónde es tu tocador?
where is your powder room?
94
Idioms
¿dónde está la trampa?
what's the catch?
95
Idioms
¿dónde has estado toda mi vida?
where have you been all my life?
96
Idioms
¿dónde está el baño?
where is your powder room?
97
Idioms
¿dónde está el truco?
what's the catch?
98
Idioms
saber dónde está lo bueno
know which side one's bread is buttered on
99
Idioms
saber dónde están enterrados todos los cuerpos
know where all the bodies are buried
100
Idioms
saber dónde están enterrados todos los cadáveres
know where all the bodies are buried
101
Idioms
saber dónde uno está parado
know where someone stands
102
Idioms
saber para dónde sopla el viento
know which way the wind is blowing
103
Idioms
no tengo dónde caerme muerto
don't have a pot to piss in
104
Idioms
no tengo dónde caerme muerto
don't have a window to throw it out of
105
Idioms
esperar a ver por dónde van los tiros
see which way the wind blows
106
Idioms
no tiene dónde caerse muerto
as poor as a church mouse
107
Idioms
no tiene dónde caerse muerto
as poor as lazarus
108
Idioms
¿a dónde va a parar el mundo?
what's the world coming to?
109
Idioms
saber dónde aprieta el zapato
know where the shoe pinches
110
Idioms
estar arreglado sin tener dónde ir
be all dressed up and nowhere to go
111
Idioms
estar arreglado sin tener dónde ir
be all dressed up and with nowhere to go
112
Idioms
saber dónde aprieta el zapato
know the score
113
Idioms
saber dónde aprieta el zapato
know the situation
114
Idioms
cada cual sabe dónde le aprieta el zapato
every one knows where his own shoe pinches
115
Idioms
saber dónde ponen las garzas
[v]
CO
know how to get what one wants
116
Idioms
saber dónde ponen las garzas
[v]
CO
have experience and ease
117
Idioms
saber dónde ponen las garzas
[v]
CO
be very clever
118
Idioms
saber dónde el grillo tiene la manteca
[v]
PR
know what one wasted their money on
119
Idioms
no hallarse dónde poner el dulce
[v]
HN
want to do what someone else wants
120
Idioms
no hallarse dónde poner el dulce
[v]
HN
be a people pleaser
121
Idioms
no hallarse dónde poner el dulce
[v]
HN
want to be liked by someone
122
Idioms
oír cantar al gallo y no saber dónde
[v]
NI
BO
CL
not have a clue
123
Idioms
oír cantar al gallo y no saber dónde
[v]
NI
BO
CL
not have the faintest idea
124
Idioms
oír cantar al gallo y no saber dónde
[v]
NI
BO
CL
have no idea
125
Idioms
oír cantar al gallo y no saber dónde
[v]
NI
BO
CL
not have the faintest idea
126
Idioms
no encontrar dónde pararse
[v]
PR
not have a leg to stand on
127
Idioms
no encontrar dónde pararse
[v]
PR
not have a leg to stand on
128
Idioms
saber para dónde va la micro
[v]
CL
have a clear idea of what will happen in the future
129
Idioms
saber dónde anidan las huilotas
[v]
MX
have special knowledge
130
Idioms
saber dónde el huevo tiene el pelo
[v]
PR
nitpick
131
Idioms
no saber dónde está parado
[v]
SV
CU
DO
PR
EC
PE
BO
CL
AR
UY
not have common sense
132
Idioms
saber dónde el huevo tiene el pelo
[v]
PR
pick on
133
Idioms
saber dónde el huevo tiene el pelo
[v]
PR
poke holes in
134
Idioms
saber dónde está parado
[v]
PA
PR
know where someone stands
135
Idioms
saber dónde ponen las garzas
[v]
CO
be experienced and confident
136
Idioms
saber por dónde le entra el agua al coco
[v]
DO
EC
be experienced and confident
137
Idioms
no saber ni dónde está parado
[v]
SV
NI
CR,PA
DO
PR
CO
VE
PE
BO
AR
UY
be totally clueless
138
Idioms
saber dónde el huevo tiene el pelo
[v]
PR
split hairs
139
Idioms
saber dónde el huevo tiene el pelo
[v]
PR
know a secret or crux of a matter
140
Idioms
no saber dónde está parado
[v]
SV
CU
DO
PR
EC
PE
BO
CL
AR
UY
have no idea
141
Idioms
no saber ni dónde está parado
[v]
SV
NI
CR,PA
DO
PR
CO
VE
PE
BO
AR
UY
not know which way is up
142
Idioms
no saber por dónde va tabla
[v]
PA
be oblivious
143
Idioms
saber dónde anidan las huilotas
[v]
MX
have sacred knowledge
144
Idioms
saber dónde el grillo tiene la manteca
[v]
PR
know what one wasted their money on
145
Idioms
saber dónde el huevo tiene el pelo
[v]
PR
pick at
146
Idioms
saber dónde está parado
[v]
PA
PR
know which way is up
147
Idioms
saber dónde ponen las garzas
[v]
CO
know what to do
148
Idioms
saber dónde vive la langosta
[v]
PA
know valuable or secret information
149
Idioms
saber para dónde va la micro
[v]
CL
know which way the wind is blowing
150
Idioms
saber por dónde le entra el agua al coco
[v]
DO
EC
know what to do
151
Idioms
no saber dónde está parado
[v]
SV
CU
DO
PR
EC
PE
BO
CL
AR
UY
be clueless
Speaking
152
Speaking
¿de dónde eres?
[inf]
where are you from?
153
Speaking
¿dónde está / dónde están ...?
where is / are ...?
154
Speaking
dónde
where?
155
Speaking
dónde
in what place?
156
Speaking
¿a dónde crees que vas?
where do you think you're going?
157
Speaking
¿de dónde lo sacaste?
where'd you get that?
158
Speaking
¿de dónde vienes?
where do you come from?
159
Speaking
sé dónde vives
i know where you live
160
Speaking
no sé dónde estás
i don't know where you are
161
Speaking
no sé de dónde putas estoy ahora
i don't know where the fuck i am right now
162
Speaking
quiero saber dónde estamos
i want to know where we are
163
Speaking
¿dónde están?
where are they?
164
Speaking
¿dónde estoy?
where am i?
165
Speaking
¿dónde encontró esas coordenadas?
where did you find those coordinates?
166
Speaking
¿dónde va ese dinero?
where's that money go?
167
Speaking
¿dónde queda eso?
where is that?
168
Speaking
¿dónde está mi hija?
where's my daughter?
169
Speaking
¿a dónde los envían?
where'd you send them?
170
Speaking
¿dónde vive?
where do you live?
171
Speaking
¿dónde está el resto?
where's the rest?
172
Speaking
¿tiene dónde quedarse?
you got somewhere to stay?
173
Speaking
no olvides de dónde provienes
don't forget where you belong
174
Speaking
nadie sabe dónde estoy
no one knows where i am
175
Speaking
describe dónde te encuentras
describe where you are at
176
Speaking
de dónde
from where
177
Speaking
de dónde venimos y a dónde regresaremos
from whence we came and to where we will return
178
Speaking
¿de dónde tú vienes le llaman arte a eso?
is that what they call art where you come from?
179
Speaking
¿de dónde tú vienes le llaman humor a eso?
is that what they call humor where you come from?
180
Speaking
tienes que decirnos dónde buscar
you need to tell us where to look
181
Speaking
saben dónde encontrarme
you know where to find me
182
Speaking
sabes dónde encontrarme
you know where to find me
183
Speaking
usted sabe dónde encontrarme
you know where to find me
184
Speaking
no sabe dónde eso ha estado
you don't know where it's been
185
Speaking
¿sabes dónde creo que él está?
do you know where i think he is?
186
Speaking
¿sabes dónde están mis gafas?
do you know where my glasses are at?
187
Speaking
¿sabes dónde está el martillo?
do you know where the hammer is at?
188
Speaking
¿sabes dónde quieres vivir?
do you know where you want to live?
189
Speaking
¿tienes dónde quedarte esta noche?
do you have any place to stay tonight?
190
Speaking
¿de dónde sacaste las preguntas?
where'd you get the questions from?
191
Speaking
¿de dónde sacaste esta música?
where'd you get this music?
192
Speaking
¿dónde está mi bolso?
where's my bag?
193
Speaking
¿dónde está tu coraje?
where's your courage?
194
Speaking
¿dónde tienes la cabeza?
where's your head?
195
Speaking
¿de dónde eres?
where are you from?
196
Speaking
no soy su padre, ¿cómo voy a saber? (lo que hace/dónde está)
am i my brother's keeper
197
Speaking
no soy su madre, ¿cómo voy a saber? (lo que hace/dónde está)
am i my brother's keeper
198
Speaking
¿a dónde vas?
where are you going?
199
Speaking
¿dónde trabajas?
where do you work?
200
Speaking
¿dónde está el baño?
where is the bathroom?
201
Speaking
¿dónde está el hospital?
where is the hospital?
202
Speaking
no sé por dónde anda
I don't know where he is
203
Speaking
si tienes idea de dónde está
if you have any idea where he is
204
Speaking
¿a dónde lleva este camino?
where does this path go?
205
Speaking
¿dónde vas?
where are you going?
206
Speaking
¿hasta dónde has llegado?
how far have you got?
207
Speaking
¿dónde vives?
where do you live?
208
Speaking
¿dónde diablos habrás oído eso?
wherever did you hear that?
209
Speaking
¿hacia dónde?
where to?
210
Speaking
¿hacia dónde está...?
which way is...?
211
Speaking
¿hasta dónde vas?
how far are you going?
212
Speaking
¿a dónde quieres llegar?
what are you getting at?
213
Speaking
¿a dónde quieres llegar?
what are you driving at?
214
Speaking
¿para dónde vas?
where are you headed?
215
Speaking
dónde estabas esta mañana?
where were you this morning?
216
Speaking
¿dónde nos vemos?
where do you want to meet?
217
Speaking
¿dónde nos vemos?
where shall we meet?
218
Speaking
¿dónde quieres quedar?
where do you want to meet?
219
Speaking
¿dónde quedamos?
where shall we meet?
220
Speaking
¿dónde se sacó esta foto?
where was this picture taken?
221
Speaking
¿dónde quedamos?
where do you want to meet?
222
Speaking
¡dónde va a parar!
there's no comparison!
223
Speaking
¡dónde vas...!
you must be kidding
224
Speaking
¡dónde vas...!
you must be joking
225
Speaking
¡dónde vas...!
you gotta be kidding
226
Speaking
¿en dónde trabajas?
where do you work?
227
Speaking
¿por dónde?
which way?
228
Speaking
¿por dónde?
where to?
229
Speaking
¿por dónde iba?
what was I saying?
230
Speaking
¿por dónde iba?
where was i?
231
Speaking
¿ dónde queda...?
where is...?
232
Speaking
¿por dónde se va a...?
how do you get to...?
233
Speaking
¡mira por dónde!
ES
get this!
234
Speaking
¡mira por dónde!
ES
you'll never believe it!
235
Speaking
¡mira por dónde andas!
watch where you're going!
236
Speaking
¡mira por dónde vas!
watch where you're going!
237
Speaking
¡vaya por dónde!
imagine that!
238
Speaking
¡vaya por dónde!
fancy that!
239
Speaking
¡mira por dónde!
fancy that!
240
Speaking
¡mira por dónde!
imagine that!
241
Speaking
¿de dónde lo sacaste?
where did you get it?
242
Speaking
¿de dónde lo sacaste?
where'd you get it?
243
Speaking
¿dónde lo conseguiste?
where did you get it?
244
Speaking
¿dónde lo conseguiste?
where'd you get it?
245
Speaking
¿de dónde salió?
where did it come from?
246
Speaking
¿de dónde vienes?
where have you been?
247
Speaking
¿te dijo él dónde está?
did he say where he is?
248
Speaking
¿te dijo él dónde está ella?
did he say where she is?
249
Speaking
¿viste de dónde vinieron?
did you see where they came from?
250
Speaking
¿le dijiste a él dónde estaba? (otra persona)
did you tell him where he is?
251
Speaking
¿de verdad no tienes dónde ir?
do you really have no place to go?
252
Speaking
¿puede al menos decirme dónde está?
can you at least tell me where he is?
253
Speaking
¿puede al menos decirme dónde está él?
can you at least tell me where he is?
254
Speaking
¿cómo sabías dónde estaba?
how'd you know where he was?
255
Speaking
¿cómo sabías dónde estaba yo?
how did you know where I was?
256
Speaking
¿cómo sabes dónde vivo?
how do you know where I live?
257
Speaking
no sabía dónde estabas
I didn't know where you were
258
Speaking
no sé por dónde empezar
I don’t know where to start
259
Speaking
no tenemos dónde ir
we have nowhere to go
260
Speaking
¿de dónde sacaste esa idea?
what makes you think so?
261
Speaking
ni siquiera sé por dónde empezar
i don't even know where to begin
262
Speaking
sabemos dónde vives
we know where you live
263
Speaking
sabemos dónde encontrarte
we know where to find you
264
Speaking
dónde
what part
265
Speaking
no sé dónde está
i don't know where it is
266
Speaking
no sé dónde está él
i don't know where he is
267
Speaking
no sé dónde más buscar
i don't know where else to look
268
Speaking
no hay dónde escapar
there is nowhere left to run
269
Speaking
ignoro dónde está ella
i don't know where she is
270
Speaking
no saben dónde buscar
they don't know where to look
271
Speaking
saben exactamente dónde estamos
they know exactly where we are
272
Speaking
¿dónde vives?
what city do you live in?
273
Speaking
¿dónde me he metido?
what did i walk into?
274
Speaking
¿dónde nos hemos metido?
what did we walk into?
275
Speaking
¿qué te preocupa de dónde soy?
what do you care where I'm from?
276
Speaking
¿qué te importa de dónde somos?
what do you care where we're from?
277
Speaking
¿qué te importa de dónde soy?
what do you care where I'm from?
278
Speaking
¿qué te interesa de dónde somos?
what do you care where we're from?
279
Speaking
¿dónde están las llaves del auto?
where are the car keys?
280
Speaking
¿dónde están las niñas?
where are the girls?
281
Speaking
¿dónde están los niños?
where are the children?
282
Speaking
¿dónde están los chicos?
where are the kids?
283
Speaking
¿dónde están los otros?
where are the others?
284
Speaking
¿dónde están ellos?
where are they?
285
Speaking
¿dónde está esta gente?
where are these folks?
286
Speaking
dónde estás
where are you
287
Speaking
dónde están
where are you
288
Speaking
¿de dónde estás llamando?
where are you calling from?
289
Speaking
de dónde estás llamando
where are you calling from
290
Speaking
de dónde vienes
where are you coming from
291
Speaking
de dónde son ustedes
where are you from
292
Speaking
de dónde eres tú
where are you from
293
Speaking
de dónde es usted
where are you from
294
Speaking
¿me repites de dónde eres?
where are you from again?
295
Speaking
¿de dónde es usted originalmente?
where are you from originally?
296
Speaking
¿de dónde eres originalmente?
where are you from originally?
297
Speaking
¿de dónde viene usted?
where are you from?
298
Speaking
de dónde eres, amigo
where are you from my friend
299
Speaking
¿de dónde eres tú?
where are you from?
300
Speaking
¿de dónde vienes tú?
where are you from?
301
Speaking
¿de dónde es usted?
where are you from?
302
Speaking
¿de dónde es nativo usted?
where are you from?
303
Speaking
¿dónde vas a estar?
where are you going to be?
304
Speaking
¿dónde vas con tanta prisa?
where are you going in such a hurry?
305
Speaking
¿dónde lo estás escondiendo?
where are you hiding it?
306
Speaking
¿dónde te estás escondiendo?
where are you hiding?
307
Speaking
dónde vives
where are you living
308
Speaking
dónde estás que no te puedo ver
where are you i can't see you
309
Speaking
dónde estás no puedo verte
where are you i can't see you
310
Speaking
¿dónde vives?
where are you living?
311
Speaking
dónde estás ahora
where are you now
312
Speaking
dónde estás, querida
where are you my darling
313
Speaking
dónde estás ahora
where are you right now
314
Speaking
dónde estás en este momento
where are you right now
315
Speaking
dónde te encuentras en este momento
where are you right now
316
Speaking
¿dónde te estás alojando?
where are you staying?
317
Speaking
¿dónde te estás quedando?
where are you staying?
318
Speaking
¿dónde están tus niños?
where are your children?
319
Speaking
¿dónde están tus hijos?
where are your children?
320
Speaking
¿dónde están tus niños?
where are your kids?
321
Speaking
¿dónde puedo encontrar?
where can i find?
322
Speaking
¿dónde están tus hijos?
where are your kids?
323
Speaking
¿dónde están tus padres?
where are your parents?
324
Speaking
¿dónde te puedo contactar?
where can I reach you?
325
Speaking
¿dónde me puedo lavar?
where can i wash up?
326
Speaking
¿dónde puedo conseguir?
where can i get?
327
Speaking
¿dónde tuvo lugar la batalla de gallipoli?
where did battle of gallipoli take place?
328
Speaking
¿dónde lo podemos encontrar?
where can we find him?
329
Speaking
¿dónde la podemos encontrar?
where can we find her?
330
Speaking
¿dónde murió él?
where did he die?
331
Speaking
¿dónde falleció él?
where did he die?
332
Speaking
¿de dónde vino eso?
where did that come from?
333
Speaking
¿de dónde vinieron esos cristales?
where did these glasses come from?
334
Speaking
¿dónde murió ella?
where did she die?
335
Speaking
¿dónde falleció ella?
where did she die?
336
Speaking
¿de dónde vino esta lluvia?
where did this rain come from?
337
Speaking
¿dónde pasó esto?
where did this happen?
338
Speaking
de dónde viniste
where did you come from
339
Speaking
¿dónde comiste?
where did you eat?
340
Speaking
¿dónde peleaste?
where did you fight?
341
Speaking
¿dónde lo encontraste?
where did you find it?
342
Speaking
¿de dónde sacaste esa idea?
where did you get that idea?
343
Speaking
¿de dónde sacaste esa impresión?
where did you get that impression?
344
Speaking
¿de dónde sacaste esto?
where did you get this?
345
Speaking
¿de dónde sacaste eso?
where did you get that?
346
Speaking
¿dónde fuiste?
where did you go
347
Speaking
¿dónde creciste?
where did you grow up?
348
Speaking
dónde supiste de nosotros
where did you hear about us
349
Speaking
¿dónde te enteraste de eso?
where did you hear that?
350
Speaking
dónde aprendiste inglés
where did you learn english
351
Speaking
¿dónde aprendiste cómo hacer eso?
where did you learn how to do that?
352
Speaking
¿dónde la conociste?
where did you meet her?
353
Speaking
¿dónde se conocieron?
where did you two meet?
354
Speaking
¿por dónde iba?
now where was i?
355
Speaking
¿dónde lo conociste?
where did you meet him?
356
Speaking
¿dónde firmo?
where do i sign?
357
Speaking
ahora ya sabes dónde encontrarme
now you know where to find me
358
Speaking
¿dónde viven el presidente y su familia?
where do the president and his family live?
359
Speaking
dónde viven los niños
where do the children live
360
Speaking
dónde viven
where do they live
361
Speaking
¿dónde almuerzas?
where do you eat lunch?
362
Speaking
¿de dónde sacas tiempo para mirar televisión?
where do you find the time to watch television?
363
Speaking
¿dónde sueles almorzar?
where do you eat lunch?
364
Speaking
¿dónde vives?
where do you live
365
Speaking
¿dónde viven ustedes?
where do you live
366
Speaking
¿dónde vive usted?
where do you live
367
Speaking
¿por dónde vives en turquía?
where do you live in turkey
368
Speaking
¿por dónde vives?
where do you live
369
Speaking
¿por dónde vives actualmente?
where do you live now?
370
Speaking
¿dónde se ve usted dentro de 5 años?
where do you see yourself in 5 years?
371
Speaking
¿dónde te ves en cinco años?
where do you see yourself in 5 years?
372
Speaking
¿dónde se ve usted en cinco años?
where do you see yourself in 5 years?
373
Speaking
¿dónde te ves dentro de cinco años?
where do you see yourself in 5 years?
374
Speaking
¿dónde se ve usted?
where do you see yourself?
375
Speaking
¿dónde te ves?
where do you see yourself?
376
Speaking
dónde te quedas
where do you stay
377
Speaking
dónde se queda
where do you stay
378
Speaking
¿dónde piensas que lo puedo encontrar?
where do you think I can find it?
379
Speaking
¿dónde crees que estás?
where do you think you are?
380
Speaking
¿dónde cree usted que va?
where do you think you're going?
381
Speaking
¿dónde crees que vas?
where do you think you're going?
382
Speaking
¿dónde crees que estás yendo?
where do you think you're going?
383
Speaking
dónde trabajas
where do you work
384
Speaking
¿dónde quieres empezar?
where do you want to start?
385
Speaking
¿dónde vive él?
where does he live?
386
Speaking
¿dónde duerme él?
where does he sleep?
387
Speaking
¿dónde trabaja él?
where does he work?
388
Speaking
dónde vive ella
where does she live
389
Speaking
¿dónde vive ella?
where does she live?
390
Speaking
¿hacia dónde va esta calle?
where does this road go?
391
Speaking
¿dónde está tu lealtad?
where does your loyalty lie?
392
Speaking
¿dónde más has estado?
where else have you been?
393
Speaking
dónde estaban ustedes
where have you been
394
Speaking
dónde estabas
where have you been
395
Speaking
dónde estaba usted
where have you been
396
Speaking
dónde has estado
where have you been
397
Speaking
dónde ha estado usted
where have you been
398
Speaking
¿dónde has estado toda la noche?
where have you been all night?
399
Speaking
dónde has estado todo este tiempo
where have you been all this time
400
Speaking
dónde han estado ustedes
where have you been
401
Speaking
¿dónde estuviste escondido?
where have you been hiding yourself?
402
Speaking
¿dónde te has estado escondiendo?
where have you been keeping yourself?
403
Speaking
¿dónde te has estado escondiendo?
where have you been hiding yourself?
404
Speaking
¿dónde has estado?
where have you been?
405
Speaking
¿dónde estuviste escondido?
where have you been keeping yourself?
406
Speaking
¿dónde demonios has estado?
where in heaven have you been?
407
Speaking
¿dónde están todos?
where is everybody?
408
Speaking
¿dónde está todo el mundo?
where is everybody?
409
Speaking
¿dónde se metieron todos?
where is everybody?
410
Speaking
¿dónde están todos?
where is everyone?
411
Speaking
¿dónde está todo el mundo?
where is everyone?
412
Speaking
¿dónde se metieron todos?
where is everyone?
413
Speaking
¿de dónde es él?
where is he from?
414
Speaking
dónde está
where is it
415
Speaking
¿dónde está mi padre?
where is my father?
416
Speaking
¿dónde está mi sombrero?
where is my hat?
417
Speaking
¿de dónde es ella?
where is she from?
418
Speaking
¿dónde está mi teléfono?
where is my phone?
419
Speaking
¿dónde está ella?
where is she?
420
Speaking
¿dónde está el gato?
where is the cat?
421
Speaking
¿dónde está el banco?
where is the bank?
422
Speaking
dónde está el libro
where is the book
423
Speaking
¿dónde está la chica?
where is the girl?
424
Speaking
¿dónde está la foto?
where is the pic?
425
Speaking
¿dónde queda el banco más cercano?
where is the nearest bank?
426
Speaking
¿dónde está el resto del dinero?
where is the rest of the money?
427
Speaking
¿dónde queda la tienda?
where is the shop?
428
Speaking
¿dónde queda la zapatería?
where is the shoe store?
429
Speaking
¿dónde es el baño?
where is the restroom?
430
Speaking
¿dónde se está desarrollando el estudio?
where is the study being conducted?
431
Speaking
¿hacia dónde va el mundo?
where is the world heading to?
432
Speaking
¿hacia dónde va el mundo?
where is the world heading?
433
Speaking
¿dónde está tu fe?
where is your faith?
434
Speaking
¿hacia dónde va turquía?
where is Turkey heading to?
435
Speaking
¿hacia dónde va turquía?
where is turkey heading?
436
Speaking
dónde está tu padre
where is your father
437
Speaking
¿de dónde es tu amigo?
where is your friend from?
438
Speaking
¿dónde está tu padre?
where is your father?
439
Speaking
¿dónde está tu tocador?
where is your powder room?
440
Speaking
¿dónde está tu madre?
where is your mother?
441
Speaking
¿de dónde viene tu amigo?
where is your friend from?
442
Speaking
dónde está tu madre
where is your mother
443
Speaking
¿dónde está el baño?
where is your powder room?
444
Speaking
dónde queda tu escuela
where is your school
445
Speaking
¿de dónde es tu profesor?
where is your teacher from?
446
Speaking
dónde está tu hermana
where is your sister
447
Speaking
¿dónde (diablos)?
where on (god's green) earth?
448
Speaking
¿dónde diablos?
where on earth?
449
Speaking
¿de dónde diablos vino esto ahora?
where on earth did this come from now?
450
Speaking
¿dónde diablos?
where on god's green earth?
451
Speaking
dónde nos encontraremos
where shall we meet
452
Speaking
¿dónde me voy a quedar?
where shall I stay?
453
Speaking
¿dónde nos encontraremos?
where shall we meet?
454
Speaking
dónde nos reuniremos
where shall we meet
455
Speaking
¿dónde diablos estoy?
where the hell am i?
456
Speaking
¿dónde diablos estabas ayer?
where the bloody hell were you yesterday?
457
Speaking
¿dónde diablos estás?
where the hell are you?
458
Speaking
¿dónde diablos están?
where the hell are they?
459
Speaking
¿de dónde diablos sacaste esta idea?
where the hell did you get this idea from?
460
Speaking
¿dónde diablos está usted?
where the hell are you?
461
Speaking
¿dónde diablos se ocasionan los gastos?
where the hell do the expenses come from?
462
Speaking
¿dónde diablos estabas?
where the hell were you?
463
Speaking
¿por dónde empiezo?
where to start?
464
Speaking
¿dónde nació él?
where was he born?
465
Speaking
¿dónde estaba yo?
where was i?
466
Speaking
¿por dónde quedamos?
where were we?
467
Speaking
¿dónde estábamos?
where were we?
468
Speaking
¿dónde nació ella?
where was she born?
469
Speaking
¿dónde naciste?
where were you born?
470
Speaking
¿por dónde íbamos?
where were we?
471
Speaking
¿dónde estabas ayer a las 3 de la tarde?
where were you at 3 o'clock yesterday afternoon?
472
Speaking
¿dónde estabas anoche?
where were you last night?
473
Speaking
dónde estabas anoche
where were you last night
474
Speaking
¿dónde estaba usted anoche?
where were you last night?
475
Speaking
¿dónde estaban ustedes anoche?
where were you last night?
476
Speaking
dónde estabas ayer
where were you yesterday
477
Speaking
¿dónde estabas ayer?
where were you yesterday?
478
Speaking
¿dónde estaba usted ayer?
where were you yesterday?
479
Speaking
¿dónde estaban ustedes ayer?
where were you yesterday?
480
Speaking
¿dónde estabas?
where were you?
481
Speaking
¿dónde estaba usted?
where were you?
482
Speaking
¿dónde te encontraré?
where will i find you?
483
Speaking
¿dónde lo encontraré a usted?
where will i find you?
484
Speaking
¿dónde me voy a quedar?
where will I stay?
485
Speaking
dónde terminará esto
where will this end up
486
Speaking
¿dónde se van a quedar?
where will they stay?
487
Speaking
¿dónde se va a quedar usted?
where will you stay?
488
Speaking
dónde nos encontraremos
where will we meet
489
Speaking
dónde nos reuniremos
where will we meet
490
Speaking
¿dónde estuviste toda la semana?
where you been all week?
491
Speaking
¿dónde te dejaron el ojo morado?
where'd you get that black eye?
492
Speaking
¿dónde te dejaron el ojo negro?
where'd you get that black eye?
493
Speaking
¿de dónde sacaste eso?
where'd you get that?
494
Speaking
¿dónde encontraste eso?
where'd you get that?
495
Speaking
¿dónde te dejaron el ojo en compota?
where'd you get that black eye?
496
Speaking
¿dónde escuchaste eso?
where'd you hear that?
497
Speaking
¿dónde la viste?
where'd you see her?
498
Speaking
¿dónde lo viste?
where'd you see him?
499
Speaking
¿de dónde viene toda esta hostilidad?
where's all this hostility coming from?
500
Speaking
¿dónde queda su escuela? (de ella)
where's her school?
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of ¿dónde
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario