end of - Francés Inglés Diccionario

end of

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau

Significados de "end of" en diccionario francés inglés : 2 resultado(s)

Inglés Francés
Aeronautics
end of issue de
end of bout de

Significados de "end of" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Inglés Francés
General
at the end of the day à la fin de la journée [adv]
at the end of the road au bout du chemin [adv]
at the far end of the street tout au bout de la rue [adv]
before the end of next month avant la fin du mois prochain [adv]
by the end of the day avant la fin de la journée [adv]
by the end of year d'ici la fin de l'année [adv]
be at the end of one's rope être au bout du rouleau [v]
be at the end of one's tether être à bout de patience [v]
be out on the end of a limb être sans soutien [v]
end up in a court of law finir devant les tribunaux [v]
get hold the wrong end of the stick mal comprendre [v]
end-of-the-line terminus [m]
dirty end of the stick mauvais côté des choses [m]
end of life vehicle véhicule hors d'usage [m]
end of the shoulder bout de l'épaule [m]
far end of the world bout du monde [m]
end of work day fin de la journée de travail [f]
end of a fiscal year fin d'un exercice financier [f]
end of an era fin d'une époque [f]
end of day fin de journée [f]
end of life fin d'une vie [f]
end of period fin d'une période [f]
end of record fin d'enregistrement [f]
end of summer fin de l'été [f]
end of the century fin du siècle [f]
end of the shift fin de journée de travail [f]
end of the war fin de la guerre [f]
end of the world fin du monde [f]
end of year party fin de la fête du nouvel an [f]
by the end of à la fin de [prep]
by the end of avant la fin de [prep]
from the end of du bout de [prep]
to be at the end of one's tether être au bout du rouleau
at the end of au bout de
to end a cycle of poverty mettre fin au cycle de la pauvreté
Idioms
at the end of one's tether épuisé [adj]
end of story la mort du petit cheval
At the end of one's tether être à bout
at the end of one’s rope au bout de son rouleau
be at the end of one’s tether être au bout du rouleau
Not to see further than the end of one's nose ne pas voir plus loin que le bout de son nez
Not to see further than the end of one's nose être très introspectif
it is not the end of the world ce n'est pas la mort du petit cheval
it’s at the end of the Earth c'est au bout du monde
end of hope la mort du petit cheval
Business
low end of the market bas de gamme du marché [n]
end-of-season sale solde de fin de saison
end of the financial year fin de l'exercice
end-of-year bonus prime de fin d'année
end of financial year clôture de l'exercice
end of season sale vente de fin de saison
upper end of a grid extrémité supérieure d’une grille
Commerce
end of the day en fin de compte
end of the day en fin de journée
end-of-season sale solde de fin de saison
Employment
end-of-cycle appraisal notation [f]
Human Resources
end-of-discharge voltage tension d'arrêt [f]
Accounting
end of month fin de mois [n]
end of financial year fin de l’exercice [n]
end of the taxation year fin de l’année d'imposition [n]
End of the Year Clôture de l'exercice
gross value of fixed assets at end of year valeur brute des immobilisations à la fin de l'exercice
amount of depreciation at end of year montant des amortissements à la fin de l'exercice
Number of Employees at End of Period Effectifs à la fin de la période
original value of fixed assets at end of year valeur d'origine des immobilisations en fin d'exercice
End of the Year fin de l'exercice
end-of-line products fins de séries
Finance
end-of-year balance closing balance solde de clôture
end-of-period closing dernier jour du mois
end of service accrued benefit liabilities charges à payer au titre de l'assurance maladie après la cessation de service
low-income end of the market segment inférieur du marché
low-income end of the market segment pauvre du marché
financing of month-end closing financement de l'échéance mensuelle
long end of the market marché des capitaux à long terme
end of mission report rapport de fin de mission
end-of-quarter to end-of-quarter change variation d'une fin de trimestre à l'autre
short end of the market compartiment à court terme du marché des capitaux
long end of the market compartiment à long terme du marché des capitaux
end-of-year bonus prime de bilan
short end of the market marché des capitaux à court terme
Economy
end of entitlement fin de droits
Law
end-of-life care soins de fin de vie
end-of-life wish volontés de fin de vie
end-of-life care soins en fin de vie
end-of-life care soins terminaux
State Law
end of the financial year fin d'exercice
at the end of the case for the prosecution à la fin de l'exposé de la poursuite
balance sheet as at the end of the financial year bilan de fin d'exercice
Politics
end-of-process evaluation évaluation à la fin du processus
Governmental Terms
end of a period of the tenancy expiration de la période de location
end of life care soins en fin de vie
end of the term of a tenancy terme d'une location
at the end of next month fin du mois prochain
at the end of the current month fin courant
end of month settlement liquidation fin de mois
end of the month fin du mois
UN Terms
End-of-pipe treatment of pollutant Traitement en aval des polluants
Entitlement (end of service entitlement) Prestation de fin de service
End of service and after service insurance liabilities Prestation de fin de service et assurance maladie après la cessation de service
palliative care at the end of life les soins palliatifs en fin de vie
end-of-service grant prime de fin de service
Education
back-end of the system measures mesures prévues à la fin des études
measures at the back-end of the system mesures prévues à la fin des études
back-end of the system measures mesures prévues à la fin des études
measures at the front-end of the system mesures prévues au début des études
measures at the back-end of the system mesures prévues à la fin des études
measures at the front-end of the system mesures prévues au début des études
front-end of the system début des études
front-end of the system measures mesures prévues au début des études
period of study end date date de fin de la période d'études
Library
end of tape fin de bande
Informatics
end of fiscal year clôture de l'exercice
end of fiscal year fin de l'exercice
end of fiscal year fin d'exercice financier
end of year clôture de l'exercice
end of year fin de l'exercice
end of year fin d'exercice financier
Telecommunications
end-of-block signal signal de fin de bloc
end-of-transmission signal signal de fin de transmission
end-of-text signal signal de fin de texte
end-of-selection signal signal de fin de sélection
end-of-medium signal signal de fin de support
Electricity
end-of-charge voltage tension de fin de charge [f]
drive end of a machine côté entraînement d'une machine
speed at end of notching vitesse en fin de réglage
non-drive end of a machine côté opposé à l'entraînement d'une machine
Computer
end of file fin de fichier [n]
end of message fin de message [n]
end-of-line character caractère de fin de ligne [n]
end-of-file mark marque de fin de fichier [n]
end-of-tape marker repère de fin de bande [m]
end-of-file label étiquette de fin de fichier [f]
end of file (EOF) fin de fichier
at end of session à la fin de la session
end of operation fin d'opération
end of data fin de données
Health Economy
End-of-life care Soins en fin de vie
Health Research
end of grant KT AC en fin de subvention [f]
Construction
end-of-travel switch interrupteur de fin de course
End of stroke Fin de course
end of travel fin de course
end of the rib about de nervure
vertical end of a floor tranche d'un plancher
end of lattice girder about de raidisseur
end face of a wall tête de mur
Real Estate
forecasting of year-end actuals prévisions des chiffres réels de fin d'année [f]
Fencing
end line of the piste ligne de fin de piste
end line of the piste limite arrière
Architecture
end of the tie beams about [m]
Turbomachinery
end-of-discharge voltage tension finale [f]