porter - Francés Inglés Diccionario
Historia

porter

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Significados de "porter" en diccionario francés inglés : 8 resultado(s)

Inglés Francés
Common
porter porteur [m]
General
porter concierge [n]
porter portefaix [m]
porter portier [m]
porter facteur [m]
porter chasseur [m]
porter porteur [m]
Tourism
porter porteur [m]

Significados de "porter" en diccionario inglés francés: 36 resultado(s)

Francés Inglés
Common
porter [v] wear
porter [v] carry
General
porter [v] lift
porter [v] transport
porter [v] transmit
porter [v] serve
porter [v] fetch
porter [v] propagate
porter [v] tell
porter [v] bear
porter [v] transfer
porter [v] transplant
porter [v] carry
porter [v] have
porter [v] take
porter [v] lay
porter [v] bring
porter [v] wear
porter [v] convey
porter [v] sustain
Business
porter [v] bear
Parliamentary Terms
porter [v] transfer
Computer
porter [v] bear
porter [v] wore
porter [v] worn
porter [v] wear
porter [v] borne
porter [v] bore
Textile
porter [v] transfer
porter [v] transmit
Aeronautics
porter [v] carry
porter [v] plot
Sailing
porter [v] fill
Yachting
porter [v] fill
Badminton
porter [v] carry
Gastronomy
porter [v] carry

Significados de "porter" con otros términos en diccionario inglés francés: 303 resultado(s)

Francés Inglés
General
porter (un vêtement) [v] wear
porter à l'écran [v] screen
se porter volontaire [v] volunteer
porter atteinte à [v] infringe
porter une ceinture de sécurité [v] wear a seat belt assembly
porter une ceinture de sécurité [v] wear a seat belt
porter atteinte à l'honneur [v] affect one's honour
porter sur le dos [v] back carry
porter la responsabilité [v] be answer for
se porter comme un charme [v] be in the pink
se porter bien [v] be in good shape
porter des risques [v] be risky
ne pas porter de risque [v] bear no risk
porter la marque [v] bear trace
porter la marque de [v] bear the trace
porter des fruits [v] bear fruit
porter des armes [v] bear arms
porter la qualification [v] bear qualification
porter la signature [v] bear signature
porter la responsabilité [v] bear responsibility
porter la trace [v] bear trace
porter la signature de [v] bear one's signature
porter le blâme [v] bear the blame
porter la trace de [v] bear the trace
porter le bébé de [v] bear one's baby
porter la trace de [v] bear the stamp of
porter le cachet de [v] bear the stamp of
porter le blâme pour [v] bear the blame for
porter le nom de [v] bear the name
porter le même sens [v] bear the same meaning
porter les responsabilités [v] bearing liabilities
porter le flambeau [v] bear a torch
porter le témoignage de [v] bear testimony to
porter le témoignage [v] bear testimony
porter un message [v] bear a message
porter les traces de [v] bear the traces of
porter l'enfant de [v] bear one's baby
porter un enfant [v] bear a child
porter un sens [v] bear meaning
porter une responsabilité énorme [v] bear tremendous responsibility
porter un sens [v] become meaningful
porter une perruque [v] bewig
faire porter le chapeau à [v] blame on
porter des fruits [v] bring results
porter la parole de [v] bring someone word of
porter devant la cour [v] bring something to court
porter la technologie [v] bring technology
porter à perfection [v] bring (something) to perfection
porter accusation contre quelqu'un [v] bring a charge against someone
porter malheur [v] bring bad luck
porter quelque chose à la connaissance de [v] bring to one's attention
porter à l'attention de [v] bring to the attention of
porter bonheur [v] bring good luck
porter en dérision [v] bring into derision
porter chance [v] bring luck
porter bonheur [v] bring luck
se porter malade [v] called in sick
porter atteinte sur [v] cast a slur on
porter des charges [v] carry load
porter des choses lourdes [v] carry heavy things
porter des meubles [v] carry/move furniture
porter en avant [v] carry onward
porter la valeur [v] carry value
porter le chapeau [v] carry-the can
porter le même sens [v] carry the same meaning
porter les traces de [v] carry the traces of
porter toutes sortes de microbes [v] carry all kinds of germs
porter un message [v] carry a message
porter un sens [v] carry a meaning
porter un sens [v] carry meaning
porter un virus [v] carry virus
porter une arme [v] carry a gun
porter une arme [v] carry gun
porter une arme dans un avion [v] carry gun on plane
porter une impression [v] carry away an impression
porter une maladie [v] carry the disease
porter une montre de poche [v] carry a pocket watch
porter vers le future [v] carry into future
porter à confusion [v] cause confusion
porter atteinte [v] cause harm to
porter à sa connaissance [v] come to someone's notice
porter atteinte à l'économie du pays [v] damage the country's economy
porter un coup [v] deal a blow
porter un coup à quelqu'un [v] deal a blow at somebody
porter un coup à [v] deal a blow to
porter un grand coup [v] deal big blow
porter un coup fatal [v] deal death blow
porter un coup important [v] deal major blow
porter un grand coup [v] deliver great blow
porter un grand coup [v] deliver major blow
porter dommage [v] disprofit
personne qui aide à porter un cercueil [n] pallbearer
facile à porter [adj] easy to carry
porter l'empreinte de… to bear the imprint of…
Phrasals
être à porter de main [v] be on hand
Idioms
se porter comme un charme as fit as a fiddle
porter l'eau à la rivière to carry coals to newcastle
porter le chapeau to carry the can
se porter comme une charme be fit as a fiddle
Proverbs
chacun doit porter sa croix everyone must bear his own cross
chagrin partage est moins lourd ä porter two in distress make sorrow less
Business
porter intérêt [v] bear interest
porter intérêt [v] bear
porter plainte [v] complain
se porter garant de [v] sponsor
porter une signature bear a signature
porter des intérêts to bear interest
porter atteinte à harm
se porter garant d'une dette guarantee a debt
se porter garant de quelqu'un go guarantee for someone
porter atteinte à impair
porter des intérêts bear interest
porter plainte to file a claim
Commerce
se porter garant de answer for
porter sur concentrated on
se porter garant de vouch for
Patents
écharpes pour porter les bébés slings for carrying infants
sacoches pour porter les enfants sling bags for carrying infants
Human Resources
droit de porter plainte [m] right to lodge a complaint
porter plainte lodge a complaint
porter plainte bring a complaint
porter plainte file a complaint
porter atteinte au droit ou à l'autorité du conseil du trésor affect the right or authority of the treasury board
être réputé porter atteinte à la capacité be deemed to impair the ability
Social Security
porter plainte au tribunal file for civil action
Accounting
porter un intérêt de bear an interest of
Finance
porter au débit [v] debit
porter au crédit [v] credit
porter un montant au crédit d'un compte [v] credit an amount to an account
porter un montant au débit d'un compte [v] debit an amount to an account
porter un montant au crédit d'un compte [v] credit an account with an amount
porter un montant au débit d'un compte [v] debit an account with an amount
chèque à porter en compte collection-only cheque [uk]
à porter en compte for deposit only
Economy
porter une affaire devant [v] bring the matter before
porter une plainte devant [v] bring the matter before
porter à plus de to increase above
se porter co-auteur d'une résolution to co-sponsor a resolution
le prêt-à-porter ready-to-wear industry
Law
porter préjudice à quelqu’un [v] damnify
porter des coups et blessures [v] beat up
porter des coups et blessures [v] battery
porter atteinte à la navigation sécuritaire d’un navire [v] endanger the safe navigation of a ship
porter atteinte à la sécurité d’une plateforme fixe [v] endanger the safety of a fixed platform
porter atteinte à la sécurité des aéronefs ou des aéroports [v] endanger safety of aircraft or airport
porter atteinte à [v] have an adverse effect on
porter atteinte à [v] cause injury to
porter préjudice [v] affect prejudicially
se porter garant de go bail for
porter intérêt bear interest
porter atteinte à infringe
porter plainte make a complaint
porter plainte lay an information
se porter garant de guarantee
porter préjudice cause damage
porter atteinte à la vie privée breach privacy
se porter garant de stand surety for
porter atteinte a l'identité humaine breach human identity
porter atteinte à violate
se porter contrepartiste contract with himself
porter atteinte à adversely affect
porter atteinte à interfere with
porter atteinte aux libertés individuelles et publiques breach individual and public liberties
porter témoignage give evidence
porter atteinte à undermine
porter atteinte aux droits de l'homme breach human rights
State Law
porter au débit de to charge to
porter plainte to make a complaint
porter atteinte ou préjudice to prejudice or affect
ne pas porter atteinte aux autres recours to be without prejudice to any other remedy
se porter garant de la comparution to be responsible for the attendance
porter atteinte to limit or abridge
porter atteinte to limit or affect
porter atteinte to derogate
porter intérêt to bear interest
rendre inexécutable ou porter atteinte to defeat or affect
porter abrogation ou annulation to be repealed or avoided
biens à porter à l'inventaire admissibles qualifying inventory
se porter demandeur reconventionnel to counterclaim
porter atteinte to adversely affect
porter un préjudice appréciable to be materially injurious
porter atteinte to affect or prejudice
porter atteinte au pouvoir du parlement to limit the right of parliament
porter atteinte à la santé to cause injury to the health
porter atteinte à la condition résolutoire to affect a contingency
porter sur soi to carry upon one's person
porter atteinte to injuriously affect
porter ou avoir en sa possession to carry or have in one's possession
porter atteinte to prejudicially affect
porter préjudice to prejudicially affect
porter ostensiblement au recto to conspicuously state upon its face
ne porter aucune atteinte to be without prejudice
porter atteinte à la sécurité to endanger the safety
porter au débit d'un compte to pay out of an account
porter une mention to bear a statement
porter atteinte à la conservation de l'actif to jeopardize the assets
porter atteinte to be unfairly prejudicial
porter atteinte to affect detrimentally
porter dans le procès-verbal des débats to enter in the record of the proceedings
porter la question en appel to appeal the order
porter atteinte à l'application to affect the operation
risquer de porter atteinte à la solvabilité to impair the solvency
porter plainte to complain
porter préjudice à la conduite to be injurious to the conduct
porter un différend devant le tribunal to take a dispute to a court
porter sur marge to carry on margin
porter la question en appel to appeal the matter
se porter caution afin de garantir a surety for bail
porter atteinte to affect prejudicially
porter le titre to be styled
porter atteinte à une assurance to prejudice an insurance
porter une mention to be endorsed
porter préjudice to affect prejudicially
porter au compte du revenu to carry to the debit of revenue
porter au débit to charge back
porter préjudice to be injurious
porter plainte to initiate a complaint
sans porter atteinte aux droits des parties without prejudice to the rights of any party
risquer vraisemblablement de porter préjudice to be reasonably expected to be injurious
avoir pour effet de porter atteinte au pouvoir to derogate from the authority
porter la signature ou le sceau to be under the hand or seal
porter l'estampille d'homologation to bear the seal of approval
Contract Law
défaut de porter secours [m] failure to rescue
manquement à l'obligation de porter secours [m] breach of the duty to rescue
obligation de porter secours [f] duty to rescue
Governmental Terms
porter atteinte à [v] derogate
se porter demandeur reconventionnel [v] counterclaim
porter au crédit de [v] credit
porter sur soi [v] carry upon one's person
porter une date [v] bear a date
porter atteinte à [v] infringe
porter intérêt [v] bear interest
se porter candidat [v] run as a candidate
porter indûment atteinte à [v] unduly prejudice
fait de se porter garant de qqn vouching
porter atteinte à un droit adversely affect a right
porter devant bring before
porter devant refer to
UN Terms
porter plainte lodge a complaint
porter atteinte injure
porter atteinte aux biens protégés injury to protected interests
Human Rights
porter une cause en appel [v] appeal
porter plainte complain
porter une affaire en justice prosecute a case
porter atteinte à un droit adversely affect a right
Parliamentary Terms
porter remède à [v] remedy
porter à la connaissance [v] notify
porter remède à une situation remedy a situation
Computer
porter remède remedy
ordinateur à porter wearable computer
porter sur soi wear
Chemistry
porter à ébullition to heat to boiling
Medicine
porter sur la tête carrying on the head
porter en main carrying in the hands
soulever et porter des objets lifting and carrying objects
porter dans les bras carrying in the arms
porter à sa bouche carrying to one's mouth
Textile
prêt-à-porter [m] ready-to-wear
prêt-à-porter [adj] ready-made
prêt à porter ready to wear
confort au porter wear comfort
fourrure prêt à porter ready to wear fur production
le prêt-à-porter ready-made clothing
le prêt-à-porter ready-to-wear
fabrication de prêt à porter ready to wear manufacturing
Aeronautics
porter plainte lodge a complaint
porter sur bear
porter sur un dessin show on drawing
porter une observation enter a remark
porter interdiction prohibit
porter en vol captif piggyback
Maritime
laisser porter [v] bear away
laisser porter bear away
laisser porter to bear away
Transportation
porter des réserves to enter reservations
Wild Species
brome de porter porter's brome
Botanic
brome de porter porter's brome
Military
se faire porter pâle report sick
Naval Forces
porter un coup au but to hit
Art
porter la marque de l'artiste bear the artist’s stamp
porter un roman à l'écran screen a novel
Football
porter le ballon [v] carry the ball
Swimming
porter le ballon [v] carry the ball
Canoeing
laisser porter to drift
Boxing
porter un coup to strike
porter un coup to punch
porter un coup land a hit
porter un coup to hit
Volleyball
porter le ballon [v] carry the ball
Riding
porter en avant [v] move forward
Sailing
laisser porter [v] bear away
Yachting
laisser porter [v] bear away
Wrestling
porter une prise [v] apply a hold
Gastronomy
porter à ébullition to bring to the boil
Business Law
porter plainte [v] make a complaint
Election Terms
porter la signature [v] bear the signature
porter une mention [v] be endorsed
se porter candidat [v] run as a candidate in an election
se porter candidat [v] stand for office
se porter candidat [v] run for office
se porter candidat [v] run for election
porter atteinte à une loi [v] impair a provision
une personne qui désire se porter candidate prospective candidate