words - Francés Inglés Diccionario

words

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau

Significados de "words" en diccionario francés inglés : 4 resultado(s)

Inglés Francés
Common
words paroles [pl/f]
General
words querelle [f]
words dispute [f]
words propos [pl/m]

Significados de "words" con otros términos en diccionario inglés francés: 102 resultado(s)

Inglés Francés
Common
empty words vent [m]
General
have words with somebody avoir des mots avec quelqu'un [v]
have words with somebody se disputer avec quelqu'un [v]
be hurth with sarcastic words être blessé par des propos sarcastiques [v]
be lost for words être à court de mots [v]
be lost for words être sans voix [v]
bandy words se disputer [v]
bandy words avoir des mots [v]
bandy words with se disputer avec [v]
be at a loss for words être à court de mots [v]
be good with words être habile avec les mots [v]
believe one's words croire en la parole de [v]
break one's words ne pas tenir sa parole [v]
chop one's words couper court [v]
confuse by a flow of words être confus par le flux de paroles [v]
create with words créer avec des mots [v]
eat one's words ravaler ses paroles [v]
express in words exprimer par des mots [v]
fall short of words manquer de mots [v]
a play on words un jeu de mots [m]
a man of a few words un homme peu bavard [m]
a man of few words un homme pas bavard [m]
bag of words model modèle de sac de mots [m]
falling short of words manque des mots [m]
battle of words bataille de mots [f]
clipping of words césure des mots [f]
atatürk's words expressions d'atatürk [pl/f]
courteous words paroles courtoises [pl/f]
fair words belles paroles [pl/f]
fair words paroles justes [pl/f]
bad words gros mots [pl/m]
biting words propos amers [pl/m]
common words mots ordinaires [pl/m]
cutting words mots tranchants [pl/m]
emotionally charged words mots chargés d'émotions [pl/m]
famous last words derniers mots connus [pl/m]
fancy words mots recherchés [pl/m]
final words derniers mots [pl/m]
gentle words mots gentils [pl/m]
gentle words mots pleins de douceur [pl/m]
actions speak louder than words les actes en disent plus long que les mots
to be at a loss for words être à court de mots
deceitful words paroles mensongères
a few words quelques mots
a few words quelques mots
foreign words and phrases mots et phrases étrangers
Phrases
in other words en d'autres termes
Idioms
To make someone eat his words faire se rétracter
give credence to someone's words ajouter fois aux dires de qn
To make someone eat his words faire rentrer ses mots dans la gorge à quelqu'un
take action based on someone’s words prendre au mot
To play with words tirer parti des équivoques
To weigh one's words peser ses mots
dirty words gros mots
He didn't mince his words il n'a pas mâché ses mots
He took the words right out of my mouth il a anticipé mes paroles
To weigh one's words réfléchir avant de parler
vulgar words gros mots
He didn't mince his words il a parlé sans hésiter
He took the words right out of my mouth il m'a ôté les mots de la bouche
hang on someone’s words suspendre à ses lèvres
To play with words jouer sur les mots
Proverbs
Many words will not fill a bushel Autant en emporte le vent
Words are wasted on a starving man Ventre affamé n'a point d'oreilles
Actions speak louder than words Les actions en disent plus que les mots
Many a true words are spoken in jest La vérité se dit en badinant
Actions speak louder than words Mieux vaut faire que dire
Actions speak louder than words Mieuxvaut faire que dire
Actions speak louder than words Les actes en disent plus longs que les mots
Good words break no bones Douce parole n'écorche pas langue
Stick and stones may break my bones; but words will never hurt me La bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe
Fair words butter no parsnips Les belles paroles ne font pas avancer les choses
Fine words butter no parsnips Les belles paroles ne font pas avancer les choses
Actions speak louder than words Bien faire vaut mieux que bien dire
Deeds are fruits words are but leaves Le parole est l'ombre du fait
Business
form of words énoncé [m]
words per minute mots à la minute [phr]
wpm (words per minute) mots à la minute
Economy
thanks him for his kind words le remercie de son témoignage de sympathie
Law
Defamatory words Propos diffamatoires
operative words dispositif d'un jugement
seditious words propos séditieux
treasonable words paroles de traître
seditious words propos séditieux
treasonable words paroles de traître
seditious words propos séditieux
State Law
form of words libellé [m]
words of limitation délimitation [f]
words establishing a corporation disposition constitutive d'une personne morale
concluding words derniers mots
by words or conduct au moyen de paroles ou d'actes
to speak seditious words prononcer des paroles séditieuses
words of limitation mots de limitation
Contract Law
careless words propos imprudent [m]
Governmental Terms
concluding words derniers mots
Parliamentary Terms
enacting words formule d'édiction [f]
Radio
Words twice Chaque mot deux fois
Computer
words of mouth bouche à oreille
Words: Mots :
Aeronautics
words twice chaque mot deux fois
Art
in a few words pour résumer
Church Administration
Words of Grace Paroles de grâce