swear - Alemán Inglés Diccionario
Historia

swear

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "swear" in German English Dictionary : 5 result(s)

Inglés Alemán
General
swear fluchen [v]
swear schwören [v]
Irregular Verb
swear swore - sworn [v]
Business
swear fluchen [v]
swear schwören [v]

Meanings of "swear" with other terms in English German Dictionary : 63 result(s)

Inglés Alemán
General
swear word Fluch [m]
swear word Kraftausdruck [m]
swear word Schimpfwort [n]
heavy swear schweres Schimpfwort [n]
swear schwören [v]
swear by something auf etwas schwören [v]
swear by something auf etwas eingeschworen sein [v]
swear fidelity to someone jemandem die Treue schwören [v]
swear in someone jemanden beeidigen (veraltet) [v]
swear at someone jemanden wüst beschimpfen [v]
swear an oath einen Eid schwören (auf) [v]
swear foully einen falschen Schwur leisten [v]
swear in someone jemanden beeiden [v]
swear in someone jemanden vereidigen [v]
swear in someone jemanden (feierlich) im Amt vereidigen [v]
swear in someone (swore, sworn) beeidigen (veraltet) [v]
swear in someone (swore, sworn) beeiden [v]
swear in someone (swore, sworn) jemanden vereidigen [v]
swear in someone (swore, sworn) unter Eid nehmen [v]
swear in someone (swore, sworn) jemanden angeloben [v]
swear in someone (swore, sworn) jemanden (feierlich) im Amt vereidigen [v]
swear someone into office jemanden angeloben [Ös.] [v]
swear in...someone jemanden angeloben [Ös.] [v]
swear someone into office jemanden angeloben [v]
swear someone to something jemanden auf etwas einschwören [v]
swear to something beeidigen [v]
swear someone into office jemanden (feierlich) im Amt vereidigen [v]
swear to something etwas beeidigen [formal] [v]
swear in...someone unter Eid nehmen [v]
swear to your evidence seine Aussage beeiden [v]
swear to something etwas beeiden [v]
swear off entsagen [v]
swear off abschwören [v]
to swear to something etwas beschwören [v]
swear something to oneself sich etwas schwören [v]
swear in vereidigen [v]
to swear to beeiden [v]
to swear vengeance Rache schwören [v]
swear an oath einen Schwur leisten [v]
be enough to make a saint swear einen Heiligen zum Schimpfen bringen [v]
cause to swear schwören lassen [v]
cause to swear beschwören lassen [v]
cause to swear beeiden lassen [v]
swear words Kraftausdrücke [pl]
swear words Schimpfwörter [pl]
I/he/she would swear ich/er/sie schwüre
swear an oath ablegen
swear an oath schwören
swear by schwören auf
swear an oath einen Eid leisten
Idioms
swear by all the gods Stein und Bein schwören
be enough make a saint swear genügen um einen Heiligen schimpfen zu lassen
Phrases
can you swear to that? Können Sie das beschwören?
Speaking
Don't swear in front of the children! Fluch doch nicht vor den Kindern!
Don't swear in front of the children. Fluche nicht vor den Kindern.
Colloquial
pinky swear Kleiner-Finger-Schwur [m]
swear like a trooper fluchen wie ein Kutscher [übertragen] [v]
to swear by something auf etwas schwören [v]
Slang
swear fluchen [v]
Business
swear on the Bible auf die Bibel schwören
swear an oath Eid schwören
Finance
to swear an oath of manifestation sich manifestieren [v]
Linguistics
swear word Schimpfwort [n]