Claims - Alemán Inglés Diccionario

Claims

Meanings of "Claims" in German English Dictionary : 9 result(s)

Inglés Alemán
General
claims Versicherungsansprüche [pl]
claims Ansprüche [pl]
claims Klagen [pl]
claims Behauptungen [pl]
claims Forderungen [pl]
claims beansprucht
claims klagt ein
claims behauptet
claims fordert

Meanings of "Claims" in English German Dictionary : 6 result(s)

Alemán Inglés
General
Claims [pl] endlines
Claims [pl] straplines
Claims [pl] taglines
Advertising
Claims [pl] advertising mottos
Claims [pl] advertising phrases
Claims [pl] advertising slogans

Meanings of "Claims" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Inglés Alemán
General
claims adjuster Schadenregler [m]
claims agent Schadensreferent [m]
claims adjuster Schadenregulierer [m]
claims adjuster Schadensregulierer [m]
claims adjuster Schadenssachbearbeiter [m]
no-claims bonus Schadensfreiheitsrabatt [m]
adjustment of claims Anspruchsregulierung [f]
timely notice of claims rechtzeitige Schadenmeldung [f]
claims handling Schadensbearbeitung [f]
claims reserve Schadenrückstellung [f]
claims assessment Schadensfeststellung [f]
warding off claims Abwehren von Forderungen [n]
make claims about something Behauptungen über etwas aufstellen [v]
bring/make claims for possession Besitzansprüche anmelden/stellen/geltend machen [v]
satisfy claims Ansprüche befriedigen [v]
relinquish claims Ansprüche aufgeben [v]
handle claims Schadensfälle bearbeiten [v]
enforce one's claims seine Ansprüche durchsetzen [v]
maintenace claims Unterhaltsansprüche [pl]
maintenance claims Unterhaltsforderungen [pl]
counter-claims Gegenforderungen [pl]
counter-claims Gegenansprüche [pl]
accessory claims Nebenansprüche [pl]
support claims Unterhaltsforderungen [pl]
principal claims Hauptansprüche [pl]
process claims Verfahrensansprüche [pl]
total claims Gesamtforderungen [pl]
recourse claims Regreßforderungen [pl]
contending claims widerstreitende Ansprüche [pl]
wage claims Lohnforderungen [pl]
claims expenses Schadensbearbeitungskosten [pl]
confidentiality claims Vertraulichkeitsanträge [pl]
term claims befristete Ansprüche [pl]
book claims Buchforderungen [pl]
business claims Geschäftsansprüche [pl]
astonishing claims erstaunende Forderungen [pl]
baseless claims grundlose Behauptungen [pl]
baseless claims unbegründete Behauptungen [pl]
claims incurred Versicherungsfälle [pl]
claims incurred entstandene Schäden [pl]
claims made erhobene Ansprüche [pl]
claims made Behauptungen [pl]
nutrition claims (on food labels) nährwertbezogene Aussagen (auf Lebensmitteletiketten)
warding off claims Forderungen abwehrend
third-party claims Ansprüche Dritter
Business
no-claims bonus Schadensfreiheitsrabatt [m]
claims adjuster Schadensregulierer [m]
claims department Reklamationsabteilung [f]
adjustment of claims Schadensregulierung [f]
claims assessment Schadensfeststellung [f]
claims department Schadensabteilung [f]
attachment of claims Forderungspfändung [f]
claims office Schadensabteilung [f]
claims procedure Reklamationsverfahren [n]
claims department Schadensbüro [n]
wage claims Lohnforderungen [pl]
travel claims Reisekostenansprüche [pl]
claims expenses Schadensbearbeitungskosten [pl]
recourse claims Regressansprüche [pl]
Initial Jobless Claims Erstanträge auf Arbeitslosenunterstützung
jobless claims Erstanträge auf Arbeitslosenhilfe
allowance of claims Anerkennung von Ansprüchen
satisfy claims Ansprüche befriedigen
handle claims Schadensfälle bearbeiten
reserve for pending claims Rücklagen für schwebende Schäden
claims adjuster Schadensregulierer
claims agent Schadensreferent
Finance
no-claims bonus Schadenfreiheitsrabatt [m]
covering claims Deckungsforderungen [pl]
interest claims Zinsansprüche [pl]
tax claims Steuerschulden [pl]
additional claims Nebenansprüche [pl]
no-claims bonus Bonus bei Schadensfreiheit
no-claims bonus Prämienermäßigung für unfallfreies Fahren
Economy
claims waiting period Wartefrist [f]
claims waiting period Karenzzeit [f]
claims department Schadensabteilung [f]
claims payment Entschädigung [f]
quality claims Qualitätsansprüche [pl]
Accounting
claims equalization reserve Schwankungsrückstellung [f]
claims and liabilities Forderungen [pl]
Employment
allowance of claims Anerkennung von Ansprüchen
Law
claims adjuster Schadenfestsetzer (Versicherung) [m]
submission of false claims Abrechnungsbetrug [m]
claims settlement Schadensabwicklung [f]
claims settlement Schadenabwicklung [f]
claims settlement Schadensregulierung [f]
curatorship for a minor in respect of maintenance/support claims Unterhaltspflegschaft [f]
pursuit of legal claims Rechtsverfolgung [f]
claims management Nachforderungsmanagement [n]
claims management Claimsmanagement [n]
alternative claims Eventualanträge [pl]
alternative claims Hilfsanträge [pl]
assertive claims Geltungsansprüche [pl]
claims for compensation Schadensersatzansprüche [pl]
claims for compensation Entschädigungsansprüche [pl]
claims for compensation Entschädigungsforderungen [pl]
claims for damages Schadensersatzansprüche [pl]
claims for damages Schadenersatzklagen [pl]
claims for damages Schadenersatzforderungen [pl]
claims for damages Schadensersatzklagen [pl]
claims for damages Schadensersatzforderungen [pl]
claims for defects Mängelansprüche [pl]
claims for indemnity Entschädigungsansprüche [pl]
claims for maintenance Unterhaltsansprüche [pl]
claims for ownership Besitzansprüche [pl]
claims for possession Besitzansprüche [pl]
claims for remuneration Entlohnungsansprüche [pl]
claims for remuneration Entgeltansprüche [pl]
claims for remuneration Vergütungsansprüche [pl]
claims in patent Patentansprüche [pl]
claims to absoluteness Absolutheitsansprüche [pl]
claims to an inheritance Erbansprüche [pl]
claims to an inheritance Erbschaftsansprüche [pl]
claims to power Machtansprüche [pl]
claims to sole representation Alleinvertretungsansprüche [pl]
legal claims Rechtsansprüche [pl]
preferential claims (against the bankrupt's estate) Masseansprüche [pl]
preferential claims (against the bankrupt's estate) Masseansprüche (nach Konkurseröffnung) [pl]
recourse claims Regressansprüche [pl]
recourse claims Ersatzansprüche [pl]
litigation, claims and assessments schwebende Rechtsstreitigkeiten [pl]
pecuniary claims vermögensrechtliche Ansprüche [pl]
claims adjuster Sachverständiger {m} für Schadensfestsetzung
defences against claims arising from possession Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz
doubtful claims zweifelhafte Forderungen (Rechtsanspruch)
limitation of action for warranty claims Verjährung der Gewährleistungsansprüche
more extensive claims darüber hinausgehende Ansprüche
more extensive claims weitergehende Ansprüche
Politics
territorial claims Gebietsansprüche [pl]
Swiss Law
enforcement of legal claims Durchsetzung von Rechtsansprüchen [f]
establishment of legal claims Feststellung von Rechtsansprüchen [f]
full and final settlement of all mutual claims per Saldo aller Ansprüche
Patent
patent claims Patentansprüche [pl]
claims incurring fees gebührenpflichtige Ansprüche [m/pl]
claims in the same category Ansprüche gleichen Kategorie
claims in different categories Ansprüche verschiedener Kategorien
scope of claims Rahmen Ansprüche
set of claims Satz von Patentansprüchen
Medicine
health claims (on food labels) gesundheitsbezogene Aussagen (auf Lebensmitteletiketten)
Environment
small claims settlement Bagatellregelung [f]
claims settlement Schadensregulierung [f]
Automotive
motor/automobile insurance with no claims bonus/discount Kfz-Versicherung mit Schadenfreiheitsrabatt
SAP Terms
contingent claims Eventualforderung [f]
Insurance
claims adjuster Schadensschätzer [m]
no-claims discount Schadenfreiheitsrabatt [m]
claims agent Schadensreferent [m]
no-claims bonus Schadensfreiheitsrabatt [m]
claims reserve Schadenreserve [f]
claims office Schadensabteilung [f]