Stand- - Alemán Inglés Diccionario

Stand-

Play ENDEDEde

Meanings of "Stand-" in English German Dictionary : 1 result(s)

Alemán Inglés
General
Stand- [adj] sedentary

Meanings of "Stand-" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Alemán Inglés
General
niedrig (sozialer Stand) [adj] ignoble
auf dem neuesten Stand [adj] update
auf dem neuesten Stand [adj] up-to-date
niedrig (sozialer Stand) [adj] ungentle
auf den neuesten Stand gebracht [adj] brought up to date
auf den neuesten Stand gebracht [adj] brought up to-date
auf dem aktuellen Stand [adj] fully up to date
entlang dem Stand [adv] along the beach
nach Stand der Dinge [adv] as affairs stand
Stand (Wasserstand) [m] level position
Stand [m] footing
Stand [m] class
Stand [m] booth
(sozialer) Stand [m] social standing
Stand [m] stall
Stand (Markt) [m] stand
Stand [m] standing position
Stand (erreichte Stufe) [m] state (of something)
Stand (in der Gesellschaft) [m] station (social position)
(sozialer) Stand [m] status
Stand [m] profession
(sozialer) Stand [m] rank
Umbau (auf den neuesten Stand) [m] retrofit
Stand [m] trade
Stand [m] status
Stand [m] state
vierter Stand [m] fourth estate
Stand [m] rank
höchster Stand [m] high-water mark
Stand [m] reading
gegenwärtiger Stand [m] status quo
Ist-Stand [m] status quo
Stand der Technik [m] prior art
derzeitiger Stand [m] current state
Stand [m] estate
niedriger Stand [m] meanness
Stand [m] level
Bericht über den Stand der Arbeiten [m] progress report
gegenwärtiger Stand [m] current status
Stand [m] pitch
tiefster Stand [m] nadir
aktueller Stand [m] current status
Stand [m] standing
Stand [m] stand
fester Stand [m] firm stand
sicherer Stand [m] firm stand
vorheriger Stand [m] former rank
guter Stand [m] good level
guter Stand [m] good standing
höchster Stand [m] high water mark
Stand aufbauen [v] install a stand
jemanden auf dem neuesten Stand halten (über etwas) [v] keep someone updated (on something)
jemanden auf dem neuesten Stand halten (über etwas) [v] keep someone up-to-date (with something)
den höchsten Stand erreichen [v] reach its peak
etwas (in den vorigen Stand) wiedereinsetzen [v] reinstate something
Stand abbauen [v] remove a stand
jemanden (in einen Stand) erheben [v] exalt someone
sich auf den aktuellen Stand bringen [v] get oneself updated
einen schweren Stand haben [v] have a tough job
jemanden auf den neuesten Stand bringen [v] bring someone up-to-date (with something)
etwas auf den neuesten Stand bringen [v] bring something up-to-date
auf den neuesten Stand bringen [v] bring something up-to-date
auf den neuesten Stand kommen [v] catch up on something
jemanden auf den neuesten Stand bringen [v] update someone (on something)
auf den neuesten Stand bringen [v] update something
etwas auf den neuesten Stand bringen [v] update something
etwas auf den neuesten Stand bringen [v] upgrade something
einen Stand abbauen [v] remove a stand
(jemandes finanzieller Stand) sich verbessern [v] (one's financial position) improve
auf dem neuesten Stand sein [v] be up to date
auf den neuesten Stand gebracht werden [v] be updated
auf dem neuesten Stand sein [v] be up-to-date
auf den neuesten Stand bringen [v] bring up to date
auf den neuesten Stand kommen [v] catch up on
auf den letzten Stand kommen [v] catch up on
in den Stand der Ehe treten [v] enter into matrimony
einen Stand bekommen [v] get a booth
einen Stand erhalten [v] get a booth
auf den neuesten Stand bringen [v] get up to date
auf den neuesten Stand bringen [v] get up to date (with)
nicht mehr auf dem neuesten Stand sein [v] go out of date
einen One-Night-Stand haben [v] have a one-night stand
den höchsten Stand erreichen [v] hit the peak
stand auf rose
Km-Stand mileage
auf dem neuesten Stand haltend keeping updated
auf dem neuesten Stand haltend keeping up-to-date
auf dem neuesten Stand gehalten kept updated
auf dem neuesten Stand gehalten kept up-to-date
ich/er/sie stand zu I/he/she allowed
ich/er/sie stand auf I/he/she got up
ich/er/sie stand I/he/she stood
ich/er/sie stand herum I/he/she stood about
ich/er/sie stand auf I/he/she stood up
fester Stand foothold
Witwe von Stand dowager
stand im Widerspruch conflicted
stand in Briefwechsel corresponded
auf den neuesten Stand bringend bringing up-to-date
auf den neuesten Stand gebracht brought up-to-date
stand auf arose
auf den neuesten Stand gebracht updated
auf den neuesten Stand bringend updating
auf den neuesten Stand gebracht upgraded
auf den neuesten Stand bringend upgrading
stand fest was definite
stand durch survived
vorheriger Stand status quo ante
der geistliche Stand the ministry
der anerkannte Stand der Messtechnik the recognised state-of-the-art measurement methods
der neueste/aktuelle Stand the state of the art (in something)
Das Zelt hielt dem Wind stand. The tent stood up to the wind.
stand hervor protruded
stand über protruded
stand vor protruded
einschlägiger Stand der Technik (Patent) relevant prior art (patent)
Wiedereinsetzung {f} in den vorigen Stand restitutio in integrum
der gegenwärtige Stand der Dinge the actual situation
Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. the author's name was printed below the title.
der Stand der Forschung the current state of research
der Stand der Technik the current state of technology
der Stand der Wissenschaft the current state of science
aus dem Stand from a standing position
stand stood
Idioms
auf dem neuesten Stand sein [v] be up to speed
jemanden auf den neuesten Stand bringen [v] bring someone up to speed
jemanden über den Stand der Dinge informieren [v] bring someone up to speed
jemanden auf den neuesten Stand bringen [v] bring someone up-to-date on
jemanden über den Stand der Dinge informieren [v] bring someone up-to-date on
durch viel Mühen wieder auf den alten Stand bringen [v] claw one's way back from something
beim augenblicklichen Stand der Dinge as things are now
auf dem neuesten Stand sein be up to speed
auf den neuesten Stand kommen acquire currency
nach Stand der Dinge as things stand
auf dem neuesten Stand at the cutting edge
auf dem neuesten Stand bei etwas at the cutting edge of something
einen schweren Stand haben be a tough act to follow
Phrases
aus dem Stand [adv] at the drop of a hat
Stand (vom) + Datum [m] as at + date
Stand (vom) + Datum [m] as from
Stand [m] as from
Stand [m] as of
Stand (vom) + Datum [m] as of
Er stand vor dem Nichts he was faced with ruin
beim Stand von null zu null with the score at nil all
beim derzeitigen Stand der Technik with the technology currently available
nach dem Stand der Dinge as it is
nach dem Stand der Dinge as matters stand
der Stand vom 21. September as of September 21st
beim augenblicklichen Stand der Dinge as things are now