zeichen - Alemán Inglés Diccionario
Historia

zeichen

Play ENDEDEde


Meanings of "zeichen" in English German Dictionary : 70 result(s)

Alemán Inglés
General
Zeichen [n] symbol
Zeichen [n] indication (of)
Zeichen [n] figure
Zeichen [n] device (of something)
Zeichen [n] token
Zeichen [n] portent
Zeichen [n] indication
Zeichen [n] signal
Zeichen [n] sign
Zeichen [n] cue
Zeichen [n] character
Zeichen [n] tag
Zeichen [n] letter
Zeichen [n] glyph
Zeichen [n] char
Zeichen [n] icon
Zeichen [n] note
Zeichen [n] mark
Zeichen [pl] signs
Zeichen [pl] marks
Zeichen [pl] indications
Zeichen [pl] indicators
Zeichen [pl] devices
Zeichen [pl] characters
Zeichen [pl] chars
Zeichen [pl] symbols
Zeichen [pl] tags
Zeichen [pl] imprint
Zeichen symbol
Zeichen footstep
Zeichen signature
Business
Zeichen [n] emblem
Zeichen [n] sign
Zeichen [n] note
Zeichen [n] token
Zeichen [n] indication
Zeichen [n] mark
Zeichen token
Technical
Zeichen [n] signal
Zeichen [n] indication
Zeichen [n] letter
Zeichen [n] location marker
Zeichen [n] character
Zeichen [n] sign
Zeichen [n] mark
Zeichen [n] symbol
Archeology
Zeichen [n] token
Medicine
Zeichen [pl] signs
Construction
Zeichen [n] symbol
Zeichen [n] indication
Control Engineering
Zeichen [n] character
Aeronautics
Zeichen [n] signal
Zeichen [n] sign
Zeichen [v] sign
Automotive
Zeichen [n] symbol
Zeichen [n] sign
Computer
Zeichen [n] font
Zeichen [n] average sign
Zeichen [n] cap
Zeichen [n] character
Zeichen [n] mark
Zeichen [pl] characters
Adobe Terms
Zeichen [n] character
Lighting
Zeichen [n] sign
Telecommunications
Zeichen [n] character
Zeichen [n] signal
Math
Zeichen [n] sign
Music
Zeichen [n] symbol
Zeichen [n] sign
Recording
Zeichen [n] signal

Meanings of "zeichen" with other terms in English German Dictionary : 288 result(s)

Alemán Inglés
General
tiefgestelltes Zeichen [adj] subscript
tiefstehendes Zeichen [adj] subscript
als Zeichen [adv] as an indication
Paragraphen-Zeichen [alt] [m] paragraph sign
Paragraphen-Zeichen [alt] [m] section sign (§)
Und-Zeichen [m] &
ein gutes Zeichen [m] a good sign
Paragrafen-Zeichen [n] paragraph sign
Doppelkreuz-Zeichen [n] pound sign
Pfund-Zeichen [n] pound sign (£)
Doppelkreuz-Zeichen [n] number sign
Doppelkreuz-Zeichen [n] octothorpe
Zeichen-Zwischenraum-Verhältnis [n] mark-to-space ratio
Kleiner-Zeichen [n] less-than sign
Zeichen (für etwas) [n] indicator (of something)
Größer-Zeichen [n] greater-than sign
Doppelkreuz-Zeichen [n] hash
Et-Zeichen [n] epershand
Zeichen [übertragen] [n] cue
At-Zeichen [n] commercial at (@)
Cent-Zeichen [n] cent sign (¢)
Yen-Zeichen [n] yen sign (¥)
Stopp-Zeichen [n] stop character
Stopp-Zeichen [n] stop pattern
Zeichen [übertragen] [n] signal
Start-Zeichen [n] start character
Start-Zeichen [n] start pattern
Paragrafen-Zeichen [n] section sign (§)
Doppelkreuz-Zeichen [n] sharp
Kleiner-gleich-Zeichen [n] less-than-or-equal sign
durchgestrichenes Zeichen [n] scratch figure
Kleiner-als-Zeichen [n] less-than sign
Größer-gleich-Zeichen [n] greater-than-or-equal sign
gutes Zeichen [n] propitious sign
Pfund-Zeichen [n] pound sign
todsicheres Zeichen [n] infallible sign
untrügliches Zeichen [n] infallible sign
Zeichen der Wertschätzung [n] token of esteem
ET-Zeichen [n] ampersand
sicheres Zeichen [n] infallible sign
Zeichen der Anerkennung [n] token of esteem
ein Zeichen des Weltunterganges [n] a sign of doomsday
Und-Zeichen [n] and sign (&)
Und-Zeichen [n] ampersand (&)
Et-Zeichen [n] ampersand (&)
Et-Zeichen [n] and sign (&)
entsprechendes Zeichen [n] appropriate sign
geeignetes Zeichen [n] appropriate sign
Zeichen seines Aszendenten [n] ascendant sign
Gold-Zeichen [n] au
Achtung-Zeichen [n] attention sign
deutliches Zeichen [n] clear evidence
dezimal numerisches Zeichen [n] decimal numeric character
unterscheidbares Zeichen [n] dignotion
kommerzielles Und-Zeichen [n] epershand (&)
böses Zeichen [n] evil omen
Zeichen für Eisen [n] fe
Zeichen guten Willens [n] goodwill gesture
schlechtes Zeichen [n] handwriting on the wall
Doppelkreuz-Zeichen [n] hash #
OK-Zeichen [n] high sign
vereinbartes Zeichen [n] high sign
Zeichen von Jod [n] i
böses Zeichen [n] inauspiciousness
ein Zeichen für etwas sein [v] mark something
ein Zeichen geben [v] motion
die Konturen von etwas zeichen [v] contour something
jemandem das Zeichen geben, etwas zu tun [v] cue someone to do something
jemandem das Zeichen geben, etwas zu tun [v] give someone the cue to do something
das Zeichen meiner Wertschätzung annehmen [v] accept this token of my esteem
ein Zeichen für etwas sein [v] be indicative of something
mit seinem Zeichen versehen [v] brand
ein Zeichen setzen [v] set an example
ein Zeichen geben [v] sign
ein Zeichen geben [v] signal
hochstellen (Zeichen) [v] superscript
mit Zeichen auffüllen [v] to pad
ein gutes Zeichen für … sein [v] augur well for
ein Zeichen sein für [v] be a sign for
ein Zeichen für die schlechte Qualität von etwas sein [v] be a sign of the bad quality of something
ein Zeichen sein, dass [v] be a sign that
ein Zeichen sein für [v] be a sign to
ein Zeichen der schlechten Qualität von etwas sein [v] be a comment on something
ein gutes Zeichen sein [v] bode well
zum Zeichen werden von [v] become the symbol of
jemandem ein Zeichen geben [v] give somebody a sign
jemandem das Zeichen geben [v] give somebody the cue
jemanden das Zeichen geben, etwas zu tun [v] give someone the cue to do something
arabische Zeichen [pl] Arabic characters
Start-Zeichen [pl] start characters
Start-Zeichen [pl] start patterns
mnemonische Zeichen [pl] mnemonic
Bits pro Zeichen [pl] bits per character
Zeichen des Tages [pl] day marks
Zeichen des Tages [pl] day signs
geografische Zeichen [pl] geographical signs
geographische Zeichen [pl] geographical signs
griechische Zeichen [pl] greek characters
unabhängige Zeichen [pl] independent marks
zum Zeichen für [prep] as a token of
als ein Zeichen für [prep] as a token of
als Zeichen für [prep] as a token of
als Zeichen für [prep] in sign of
ein Zeichen geben give a sign
Zeichen der Abnutzung signs of wear
Zeichen-Zirkel compass
gibt ein Zeichen motioned
gab ein Zeichen motioned
ein Zeichen gegeben motioned
ein Zeichen gebend motioning
tiefstehendes Zeichen inferior character
tiefgestelltes Zeichen inferior character
(verräterisches) Zeichen giveaway (an unintentional revelation)
kommerzielles Und-Zeichen (&) epershand
diakritisches Zeichen diacritic
diakritisches Zeichen diacritical sign
Zeichen je Sekunde characters per second (CPS)
Zeichen je Zeile characters per line
Zeichen je Zoll characters per inch
ein Zeichen guten Willens a gesture of goodwill
ein warnendes Zeichen a premonitory sign
unbekanntes Symbol/Zeichen abstract symbol
alphabetisches Zeichen alphabetic character
kommerzielles Und-Zeichen (&) ampersand
akustisches Zeichen beep
akustisches Zeichen bleep
Es geschehen noch Zeichen und Wunder. Wonders will never cease.
tiefgestelltes Zeichen subscripted character
ein Zeichen gegeben signaled
ein Zeichen gebend signaling
ein Zeichen gegeben signalled
ein Zeichen gebend signalling
ein Zeichen gegeben signed
ein Zeichen gebend signing
das geringste Zeichen von ... the merest hint of ...
die Zeichen der Zeit the signs of the times
die Zeichen des Wohlstands the trappings of wealth
tiefstehendes Zeichen subscripted character
digito-okuläres Zeichen digito-ocular sign
diakritisches Zeichen diacritical mark
Zeichen der Hochachtung mark of respect
Negro-Zeichen cogwheel phenomenon
Zeichen und Wunder signs and wonders
Kehrer-Zeichen Kehrer's reflex
als Zeichen as a token
als Zeichen as a token of
zum Zeichen as a token of
gutes Zeichen plus sign
Idioms
ein Zeichen der Freundlichkeit an act of kindness
ein Zeichen der Zeit sein be a sign of the times
Phrases
zum Zeichen [adv] as a sign of
At-Zeichen [n] at sign
Es ist kein gutes Zeichen it bodes nothing good
vom Zeichen bis zum Schluss from the sign to the end
ein sicheres Zeichen für a sure sign of
Speaking
Ich gebe dir ein Zeichen, wenn du dran bist. I will cue you when It's your turn.
Colloquial
Zeichen [übertragen] [n] sign
verräterisches Zeichen [n] dead giveaway
ein verräterisches Zeichen a dead giveaway
ein deutliches Zeichen a telling sign
ein Zeichen der Zuneigung a sign of affection
Business
&-Zeichen ampersand
nicht unterscheidungskräftige Zeichen non-distinctive marks
Zeichen der Erkenntlichkeit acknowledgement
Zeichen meiner Dankbarkeit acknowledgement of my gratitude
Finance
Dollar-Zeichen [n] dollar sign ($)
Banking
&-Zeichen ampersand
Law
Copyright-Zeichen [n] copyright sign (©)
Patent
zusammengesetztes Zeichen [n] composite mark
Zeichen mit Codierung characters with coding
Fotografieren der Zeichen photographing characters
Technical
GS-Zeichen [n] safety tested mark
CE-Zeichen [n] CE mark (CE)
chemisches Zeichen [n] chemical symbol
mit einem Zeichen versehen [v] sign
mathematisches Zeichen mathematical symbol
Automation
grafisches Zeichen graphic character
alphanumerisches Zeichen alphanumeric character
Chemistry
chemische Zeichen chemical symbols
chemisches Zeichen symbol
Astrology
veränderliches Zeichen [n] mutable sign
fixes Zeichen [n] fixed sign
Linguistics
diakritische Zeichen [pl] diacritical signs
diakritisches Zeichen diacritical mark
diakritisches Zeichen diacritic
Medicine
Nikolskisches Zeichen [n] epidermolysis
Nikolski-Zeichen [n] Nikolsky's sign
Nikolski-Zeichen (bei Blasensucht) [n] Nikolsky's sign
Courvoisier-Zeichen [n] Courvoisier's law
Zeichen von Krankheit [n] sign of ill health
sonographisches Murphy-Zeichen [n] sonographic Murphy sign
Courvoisier-Zeichen [n] Courvoisier's sign
Babinski-Zeichen [n] Babinski sign
Thomsen Zeichen [pl] Thomsen's pain signs
Kehrer Zeichen Kehrer's pain reflex
Homan-Zeichen homan's sign
Chaddock-Zeichen chaddock's sign
Queckenstedt-Zeichen queckenstedt's test
Kernig-Zeichen kernig's sign
Blumberg-Zeichen rebound tenderness
Trousseau-Zeichen trousseau's sign
Chvostek-Zeichen chvostek's sign
Rovsing-Zeichen rovsing's sign
Argyll-Robertson-Zeichen argyll robertson pupil
Friedreich-Zeichen friedreich's sign
Murphy-Zeichen murphy's sign
Babinski-Zeichen babinski s sign
Darier-Zeichen darter's sign
Engineering
numerische Zeichen numerical characters
alphanumerisches Zeichen alphanumeric character
chemisches Zeichen chemical symbol
Aeronautics
innenbeleuchtetes Zeichen transilluminated sign
Automotive
Stop-Zeichen stop sign
Transportation
fernbetätigtes Zeichen [n] remote control sign
Computer
grafisches Zeichen [n] graphic character
grafisches Zeichen [n] graphics character
Doppelkreuz-Zeichen [n] hash sign
Pipe-Zeichen [n] pipe symbol
At-Zeichen [n] at sign
hochgestelltes Zeichen [n] superscript
höchstwertiges Zeichen [n] most significant character
wichtigstes Zeichen [n] most significant character
Escape-Zeichen [n] escape character
wichtigstes Zeichen [n] most significant digit
unzulässiges Zeichen [n] illegal character
Hash-Zeichen [n] hashmark
numerisches Zeichen [n] numeric character
alphanumerisches Zeichen [n] alphanumeric character
redundantes Zeichen [n] redundant character
nichtdarstellbares Zeichen [n] idle character
tiefgestelltes Zeichen [n] subscript
grafische Zeichen [pl] graphic characters
grafische Zeichen [pl] graphics characters
Pipe-Zeichen [pl] pipe symbols
Und-Zeichen ampersand
Unzulässiges Zeichen in einer Typ-Definition. Error in type.
Ihr Passwort enthält ungültige Zeichen. Your password contains invalid characters.
Zeichen in Kursivdarstellung italic character
Zeichen höchster Wertigkeit high-order bit
Zeichen pro Sekunde characters per second
Zeichen pro Zoll pitch
Adobe Terms
verborgene Zeichen einblenden show hidden characters
SAP Terms
Zeichen pro Zoll characters per inch
unzulässiges Zeichen illegal character
Zeichen des Lieferanten vendor's reference
Lighting
Matrix-Zeichen [n] matrix sign
laterales Zeichen [n] lateral mark
kardinales Zeichen [n] cardinal mark
Navigations-Zeichen [n] mark
Telecommunications
Ruhezustand zwischen Zeichen [m] inter-character rest condition
Zeichen Wiederherstellung [f] signal restoration
dekadisches Zeichen [n] decadic signal
fehlerhaftes Zeichen [n] erroneous character
Wählinformation-Unvollständig-Zeichen [n] address-incomplete signal
Zeichen in Phase [n] character in phase
Gassenbesetzt-Zeichen [n] congestion signal
OK-Zeichen [n] ok signal
unzulässiges Zeichen [n] illegal character
Bild aus ASCII-Zeichen emoticon
Bild aus ASCII-Zeichen graphic character icon
Tourism
Zeichen der Schönheit signs of its beauty
Maritime
Zeichen geben [v] signal
Paper
computerunterstütztes Zeichen computer aided design
Printing
Akut-Zeichen [n] acute (´)
Akut-Zeichen (´) [n] acute (´)
Akut-Zeichen [n] acute accent
Akut-Zeichen (´) [n] acute accent
Kreuz (Zeichen dafür, dass eine genannte Person verstorben ist) [n] obelus
abdruckbares Zeichen [n] printing character
hochgestelltes Zeichen [n] superscript
diakritisches Zeichen [n] diacritical mark
Und-Zeichen [n] ampersand
tiefstehendes Zeichen [n] subscript
Zeichen pro Stunde characters per hour
Zeichen pro Sekunde characters per second (cps)
Zeichen pro Zoll characters per inch
Math
End-of-Proof-Zeichen [n] end-of-proof character
algebraisches Zeichen [n] algebraic symbol
Arts
Zeichen- [adj] drawing
Music
Fermate-Zeichen [n] bird's eye
Marcato-Zeichen [n] accent mark
Dasia-Zeichen Daseian notation
Military
taktisches Zeichen military symbol
Esoterics
kardinales Zeichen [n] cardinal sign
Drawing
diakritisches Zeichen [n] diacritical sign
kyrillisches Zeichen [n] cyrillic letter
Electronics
ODER-Zeichen [n] or operator
quantisiertes Zeichen [n] quantized signal (qs)