mark - Alemán Inglés Diccionario

mark

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau

Meanings of "mark" in German English Dictionary : 96 result(s)

Inglés Alemán
General
mark Punkt (Prüfung) [m]
mark Fleck [m]
mark Abdruck [m]
mark Mark (M/ (DDR-Währung) [f]
mark Zensur [f]
mark Mark [f]
mark Marke [f]
mark Spur [f]
mark Benotung [f]
mark Schulnote [f]
mark Markierung [f]
mark Note [f]
mark Zeichen [n]
mark Mal [n]
mark Kennzeichen [n]
mark Benoten [n]
mark bezeichnen [v]
mark markieren [v]
mark kennzeichnen [v]
mark hervorheben [v]
mark bewerten [v]
Business
mark Mark [f]
mark Schulnote [f]
mark Zeichen [n]
mark Merkmal [n]
mark Kennzeichen [n]
mark markieren [v]
mark bezeichnen [v]
mark auszeichnen [v]
mark kennzeichnen [v]
Employment
mark Schulnote [f]
mark bezeichnen [v]
mark markieren [v]
Technical
mark Strich [m]
mark Strich (auf einer Skala) [m]
mark Eichmarke [f]
mark Marke [f]
mark Kerbe [f]
mark Bezeichnung [f]
mark Strichmarke [f]
mark Markierung [f]
mark Kennzeichen [n]
mark Zeichen [n]
mark Fabrikat [n]
mark ankreuzen [v]
mark bezeichnen [v]
mark anzeichnen [v]
Bearing
mark beschriften [v]
Physics
mark Kennzeichen [n]
Education
mark Note [f]
mark Note
Archeology
mark vermarken [v]
mark auspflocken [v]
Construction
mark markieren [v]
Geography
mark Mark (Grenzland) [f]
Engineering
mark stempeln [v]
mark anreißen [v]
mark kennzeichnen [v]
mark anzeichnen [v]
mark markieren [v]
mark bezeichnen [v]
mark beschriften [v]
Automotive
mark Markierung [f]
mark Kennzeichnung [f]
mark Baumuster [n]
mark ankörnen [v]
mark kennzeichnen [v]
Logistics
mark kennzeichnen [v]
Computer
mark Marke [f]
mark Zeichen [n]
SAP Terms
mark vormerken [v]
Lighting
mark Navigations-Zeichen [n]
Telecommunications
mark Marke [f]
mark Kennzeichen [n]
Maritime
mark Markierung [f]
mark Seezeichen [n]
Nautical
mark Seezeichen [n]
Football
mark decken [v]
Mountaineering
mark Markierung [f]
Statistics
mark ankreuzen [v]
Firearms
mark Visiermarke [f]
mark Marke [f]
mark Stempelzeichen [n]
mark Visiermarke
mark Stempelzeichen
mark Marke
Paper Terms
mark Markierung [f]
Laboratory
mark Beschriftung [f]
mark beschriften [v]
Drawing
mark überkleben [v]
Mechanical Engineering
mark Markierung [f]
Production
mark Ankörnung [f]
mark Rastlinie [f]
mark ankörnen [v]
mark anreißen [v]
mark tuschieren [v]

Meanings of "mark" in English German Dictionary : 14 result(s)

Alemán Inglés
General
Mark [f] mark
Mark [n] pith
Mark [n] core
Mark [n] pulp
Mark pulp
Business
Mark [f] mark
Anatomy
Mark [f] medulla
Mark [n] bone marrow
Mark [n] marrow
Geography
Mark [f] march
Botany
Mark [n] pith
WW2 Military
Mark [f] region/province
Laboratory
Mark [f] medulla
Mark [f] pith

Meanings of "mark" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Inglés Alemán
General
of the Mark märkisch [adj]
below the mark unter der Markierung [adv]
below the mark nicht auf dem gewünschten Niveau [adv]
mark reader Markierbelegleser [m]
mark page Seitenmarkierbeleg [m]
mark scanner Markierbelegabtaster [m]
mark scanner Markierbelegleser [m]
mark sheet Markierbeleg [m]
mother's mark Naevus [m]
hallmark (mark on precious metal) Feingehaltsstempel [m]
fox mark Stockfleck (auf Papier) [m]
elevation mark Höhenfestpunkt (HFP) [m]
datum mark Bezugspunkt [m]
datum mark Datumspunkt [m]
corner mark Eckpunkt [m]
centre mark Körnerpunkt [m]
check mark Kontrollvermerk [m]
ace (side of a die with one mark) Einser (auf einem Würfel) [Ös.][Schw.] [m]
annotation mark Vermerk [m]
bad mark Tadel (in der Schule) [m]
beauty mark Schönheitsfleck [m]
beauty mark Schönheitsmal [m]
birth mark Naevus [m]
birth mark Nävus [m]
tick mark Teilstrich [m]
tick mark Skalenstrich [m]
scorch mark Brandfleck [m]
quotation mark Anführungsstrich [m]
reference mark sensor Bezugsmarkengeber [m]
remainder mark Restauflagestempel [m]
mark of confidence Vertrauensbeweis [m]
fox mark Stockfleck [m]
tide-mark Pegelstand [m]
bench-mark Festpunkt [m]
claw mark Kratzer [m]
zero scale mark Skalennullpunkt [m]
black mark Minuspunkt [m]
mark reader Markierungsleser [m]
finger-mark Fingerabdruck [m]
slash mark Schrägstrich [m]
stress mark Akzent [m]
mark page reader Markierbelegleser [m]
stretch mark Dehnungsstreifen [m]
optical mark reader optischer Markierungsleser [m]
high-water mark höchster Stand [m]
bench mark Fixpunkt [m]
slanted mark Schrägstrich [m]
scale mark Teilstrich [m]
stretch mark Schwangerschaftsstreifen [m]
black-and-blue mark blauer Fleck [m]
brush mark Pinselabdruck [m]
bullet mark Kugelfleck [m]
call mark Stempel, der das Regal eines Buches in der Bibliothek anzeigt [m]
finger mark Fingerabdruck [m]
hall mark Feingehaltsstempel [m]
hall mark Silberstempel [m]
high water mark höchster Stand [m]
hitting the mark Treffer [m]
hoof mark Hufabdruck [m]
overall mark Gesamtnote [f]
overall mark Endnote [f]
mark (flaw in material) Schramme (Materialfehler) [f]
mark (flaw in material) Riffel [f]
mark (flaw in material) Riefe [f]
mark detection Markierabfühlung [f]
mark sensing Zeichenabfühlung [f]
mark sense card Zeichenlochkarte [f]
gold mark Goldmark [f]
hallmark (mark on precious metal) Repunze [f]
hallmark (mark on precious metal) Punzierung [f]
feeding mark Fraßspur [f]
fiducial mark Rahmenmarke (Luftbild) [f]
flow mark Gefließmarke [f]
elevation mark Höhenmarke [f]
deutsche mark Deutsche Mark (DM [f]
collective mark Kollektivmarke [f]
community trade mark Gemeinschaftsmarke [f]
chafing mark Abnutzungsstelle [f]
ace (side of a die with one mark) Eins [f]
bench-mark Höhenmarke [f]
bench-mark Höhenmarkierung [f]
water mark Wasserstandsmarke [f]
zero mark Nullmarkierung [f]
scour mark Kolkmarke (Wasserbau) [f]
scribe mark Anrisslinie [f]
scribe mark Risslinie [f]
sea mark Bake [f]
register mark Passmarke [f]
roll mark Rollmarke [f]
rub-mark Reibstelle [f]
rub-mark Scheuerstelle [f]
rub-mark abgeriebene Stelle [f]
run mark Laufspur [f]
fiducial mark Passermarke [f]
figurative mark Bildmarke [f]
trade-mark Schutzmarke [f]
stretch mark Schwangerschaftsnarbe [f]
boundary mark Grenzmarkierung [f]
scratch mark Kratzspur [f]
high-water mark Hochwassermarke [f]
mark of favor Gunstbezeigung [f]
adjusting mark Einstellmarke [f]
mark-up Handelsspanne [f]
stress mark Schleifspur [f]
safety mark Sicherheitskennzeichnung [f]
mark moot Gemeindeversammlung [f]
tide-mark Flutmarke [f]
mark-up Preiserhöhung [f]
black mark schlechte Note [f]
skid mark Schleuderspur [f]
mark-up Auszeichnung [f]
skid mark Bremsspur [f]
a bad mark eine schlechte Note [f]
a bad mark eine schlechte Beurteilung [f]
a bad mark eine schlechte Benotung [f]
d mark D-Mark [f]
d mark deutsche Marke [f]
demerit mark Warnung [f]
exam mark Prüfungsnote [f]
exam mark Klausurnote [f]
finnish mark Finnische Mark [f]
good mark gute Note [f]
hall mark Eigenschaft [f]
high water mark Hochwassermarke [f]
performance mark Vortragszeichen [n]
mark of conformity Konformitätszeichen [n]
mark of expression Ausdruckszeichen [n]
mark-of-reference Verweisungszeichen [n]
mark-to-space ratio Zeichen-Zwischenraum-Verhältnis [n]
mother's mark Mal [n]
mother's mark Geburtsmal [n]
interrogation mark Fragezeichen [n]
distinctive mark Erkennungszeichen [n]
distinguishing mark Unterscheidungsmerkmal (Sachen) [n]
exclamation mark Ausrufezeichen [n]
correction mark Korrekturzeichen [n]
crop-mark Bewuchsmerkmal [n]
association mark Verbandszeichen [n]
birth mark Muttermal [n]
birth mark Mal [n]
birth mark Geburtsmal [n]
x mark Kreuzchen (Schriftzeichen) [n]
tick mark Hochkomma [n]
service mark Dienstleistungszeichen [n]
shadow mark Schattenmerkmal [n]
shelf mark Standortzeichen [n]
quotation mark Anführungszeichen [n]
register mark Passkreuz [n]
tattoo mark Tätowierungszeichen [n]
stress mark Betonungszeichen [n]