going to - Alemán Inglés Diccionario
Historia

going to

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "going to" in German English Dictionary : 2 result(s)

Inglés Alemán
General
going to in gehend
going to verreisend

Meanings of "going to" with other terms in English German Dictionary : 86 result(s)

Inglés Alemán
General
Going to Jerusalem (party game) Sesseltanz (Gesellschaftsspiel) [Ös.] [m]
Going to Jerusalem (party game) Stuhltanz [m]
going to the polls Urnengang [m]
not to be able to get going in the morning ein Morgenmuffel sein [v]
be going to dabei sein, etwas zu tun [v]
be going to im Begriff sein zu [v]
be going to be einen (bestimmten) Beruf ergreifen [v]
be going to be etwas werden [v]
to keep going weitergehen [v]
to get going losgehen [v]
to keep going fortfahren [v]
to consent to someone's going dass jemand geht [v]
to keep going weitermachen [v]
to consent to someone's going billigen [v]
be afraid of going to the dentist Angst vor dem Zahnarzt haben [v]
be going to im Begriff sein zu [v]
going to college studierend
going to gogtg Muss weg.
going to gogtg Ich muss gehen.
Going to Jerusalem (party game) Reise nach Rom
Going to Jerusalem (party game) Reise nach Jerusalem
going to law prozessierend
going to law vor Gericht gehend
going to meet entgegengehend
going to pieces entzweigehend
going to rack verfallend
going to rack verkommend
going to rack verlotternd
going to rack herunterkommend
going to ruin abstürzend
going to seed vergammelnd
going to sleep schlafen gehend
going to the end of the line sich hinten anstellend
going to university studierend
going to waste umkommend
going to waste verderbend
prior to going on duty vor Dienstantritt
before going to bed vor dem Schlafengehen
everything is going to be alright alles wird gut
Idioms
to get something going etwas auf die Beine bringen
be going to run and run die ganze Zeit in aller Munde sein
be going to run and run immer wieder aktuell sein
Phrases
i'm not going to mince matters Ich nehme kein Blatt mehr vor den Mund
he is going to be a mechanic Er wird Mechaniker
if you're going to talk the talk you've got to Lass deinen Worten Taten folgen
that's going to far Das geht zu weit
where on earth am i going to get that from? Woher nehmen und nicht stehlen?
Speaking
He is going to be a mechanic. Er wird Mechaniker.
I think this band is going to be huge. Ich glaube, diese Band wird noch einmal groß herauskommen.
I'm going to go through with it. Ich werde das jetzt durchziehen.
I'm going to let it go this time. Ich werde das noch einmal durchgehen lassen.
I'm going to tell Mum what you said. Das werde ich der Mami sagen.
I'm not going to mince matters. Ich nehme mir kein Blatt mehr vor den Mund.
I'm not going to take it anymore! Das lasse ich mir nicht mehr/nicht länger gefallen/bieten!
It is going to rain later. Es wird bald regnen.
It's going to be a white Christmas this year. Dieses Jahr gibt es/bekommen wir weiße Weihnachten.
What am I going to do now? Nun ist guter Rat teuer.
What are you going to do after? Was hast du danach noch vor?
What's it going to cost? Was soll das kosten?
Where are you going to? Wohin gehst du?
Where are you going to? Wo gehst du hin?
Where are you going to? Wohin gehen Sie?
Who is going to fetch the kids from school today? Wer holt die Kinder heute von der Schule ab?
Who's going to cut the cards? Wer hebt ab?
are we going to shopping? gehen wir einkaufen?
are you going to bed? gehst du ins Bett?
are you going to bed? gehst du schlafen?
are you going to clean your room? gehst du dein Zimmer aufräumen?
are you going to clean your room? räumst du dein Zimmer auf?
are you going to school today? gehst du heute zur Schule?
are you really not going to tell me what you do? willst du mir wirklich nicht erzählen was du machst?
are you really not going to tell me what you do? willst du mir wirklich nicht erzählen als was du arbeitest?
aren't you going to ask me how i am? fragen Sie mich nicht wie es mir geht?
aren't you going to ask me how i am? willst du mich nicht fragen wie es mir geht?
aren't you going to ask me how i've been? fragen Sie mich nicht wie es mir geht?
aren't you going to ask me how i've been? willst du mich nicht fragen wie es mir geht?
aren't you going to let me in? willst du mich nicht hereinlassen?
aren't you going to let me in? willst du mich nicht hereinbitten?
aren't you going to open it? willst du es nicht öffnen?
aren't you going to open it? willst du nicht öffnen?
aren't you going to open it? wirst du es nicht öffnen?
aren't you going to sleep? wirst du nicht schlafen?
Colloquial
to be going bald at the temples Geheimratsecken haben [v]
Business Correspondence
the two firms are going to merge Die beiden Firmen schließen sich zusammen
is going to happen wird sich bald ereignen
Printing
going to press Drucklegung [f]