herstellen - Alemán Inglés Diccionario

herstellen

Play ENDEDEde

Meanings of "herstellen" in English German Dictionary : 46 result(s)

Alemán Inglés
General
herstellen [v] manufacture
herstellen [v] make
herstellen [v] manufacture
herstellen [v] obtain something
herstellen [v] prepare something
herstellen [v] produce
herstellen [v] produce something
herstellen [v] fabricate
herstellen [v] turn out
herstellen [v] to confect
herstellen [v] prepare
herstellen [v] confect
herstellen [v] establish
herstellen manufacture
herstellen set up
herstellen fabricate
Business
herstellen [v] make
herstellen [v] manufacture
herstellen [v] manufacture
herstellen [v] produce
herstellen [v] fabricate
herstellen fabricate
Banking
herstellen [v] make
Employment
herstellen [v] fabricate
herstellen [v] produce
Technical
herstellen [v] manufacture
herstellen [v] produce
herstellen [v] fabricate
herstellen [v] make
herstellen [v] manufacture
herstellen [v] process
herstellen [v] produce
herstellen [v] make
Mechanics
herstellen [v] fabricate
Construction
herstellen [v] manufacture
herstellen [v] produce
herstellen [v] produce
herstellen [v] fabricate
Aeronautics
herstellen [v] make
Automotive
herstellen [v] manufacture
herstellen [v] produce
herstellen [v] fabricate
Telecommunications
herstellen [v] set up (connection)
herstellen [v] establish
Textiles
herstellen [v] produce
herstellen [v] manufacture

Meanings of "herstellen" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Alemán Inglés
General
Herstellen von Seifenpulver [n] built soap powder
Kontakt herstellen [v] make contact
etwas massenweise herstellen [v] make something in bulk
Transparenz herstellen [v] make something transparent
etwas serienmäßig herstellen [v] mass-produce something
(Beziehungen) wieder herstellen [v] normalise
(Beziehungen) wieder herstellen [v] normalize
bei einem Rohr das Ziehende herstellen [v] nozzle a tube
einen Stoff herstellen [v] obtain a substance
etwas herstellen [v] obtain something
etwas herstellen [v] prepare something
in Serie herstellen [v] produce in series
etwas herstellen [v] produce something
etwas massenweise herstellen [v] produce something in large quantities
Puffreis herstellen [v] puff up rice
eine Telefonverbindung (mit someone) herstellen [v] put through (to/on someone)
aus recyceltem Material herstellen [v] remanufacture
eine Telefonverbindung (mit someone) herstellen [v] complete a call
eine Telefonverbindung (mit jemandem) herstellen [v] complete a call
etwas herstellen [v] confect something
eine Telefonverbindung (mit jemandem) herstellen [v] connect (with someone)
eine Telefonverbindung (mit someone) herstellen [v] connect (with someone)
handwerklich herstellen [v] craft
Transparenz herstellen [v] create transparency
Ordnung herstellen [v] establish order
Sichtkontakt herstellen [v] establish visual contact
eine beglaubigte Kopie herstellen [v] exemplify
Öffentlichkeit herstellen [v] gain public notice
Öffentlichkeit herstellen [v] generate public interest/attention
künstlich herstellen [v] synthesise
künstlich herstellen [v] synthesize
(in) Schiffchenarbeit herstellen [v] tat
das Planum herstellen [v] top-level
aus Flechtwerk herstellen [v] wattle
im Siebdruckverfahren herstellen [v] to silk-screen
eine Fälschung herstellen [v] to counterfeit
Gerechtigkeit herstellen [v] advocate justice
das Gleichgewicht herstellen [v] bring into balance
Augenkontakt herstellen [v] catch each other's eye
am Fließband herstellen [v] churn out
gleichzeitig herstellen [v] concreate
eine Internetverbindung herstellen [v] connect to internet
eine Netzwerkverbindung herstellen [v] connect to network
eine Netzwerkverbindung herstellen [v] connect to the network
Kontakt herstellen mit [v] connect with
ein Gleichgewicht herstellen [v] create balance
Barrieren herstellen [v] create barriers
durch Mischen herstellen [v] create by mixing
durch Wattieren herstellen [v] create by quilting
aus Rohmaterial herstellen [v] create from raw material
aus rohem Material herstellen [v] create from raw material
aus Rohmaterial herstellen [v] create from raw stuff
aus rohem Material herstellen [v] create from raw stuff
gedanklich herstellen [v] create mentally
eine Analogie herstellen [v] draw an analogy
galvanische Abformung herstellen [v] electrotype
eine Verbindung herstellen mit [v] establish a connection with
eine Korrelation herstellen zwischen [v] establish a correlation between
ein formales Verhältnis herstellen [v] establish a formal relationship
ein gegenseitiges Verhältnis herstellen [v] establish a mutual relation
eine gegenseitige Beziehung herstellen [v] establish a mutual relation
ein Umfeld des gegenseitigen Vertrauens herstellen [v] establish a mutual trust environment
ein Verhältnis herstellen [v] establish a relation
eine Beziehung herstellen [v] establish a relation
ein Verhältnis herstellen mit [v] establish a relationship with
eine Beziehung herstellen mit [v] establish a relationship with
ein Umfeld des gegenseitigen Vertrauens herstellen [v] establish an environment of mutual trust
Nähe herstellen [v] establish closeness
Vertrauen herstellen [v] establish confidence
eine Verbindung herstellen mit [v] establish connection between
Nähe herstellen [v] establish intimacy
Nähe herstellen mit [v] establish intimacy with
Frieden herstellen [v] establish peace
ein Verhältnis herstellen [v] establish relationship
eine Beziehung herstellen [v] establish relationship
Gefäßzugang herstellen [v] establish vascular access
eine Verbindung herstellen [v] forge a bond
eine Verbindung herstellen zwischen [v] forge a link between
es herstellen lassen [v] get them/it manufactured
etwas herstellen lassen [v] have/get something produced
Idioms
eine Verbindung herstellen [v] bridge the gap
Colloquial
etwas massenweise herstellen [v] crank out something
Business
genossenschaftliches Herstellen cooperative production
Ordnung herstellen establish order
Kraftfahrzeuge herstellen produce cars
einen Artikel herstellen produce an article
wieder herstellen rehabilitate
wollen Sie mit Herstellen Kontakt aufnehmen will you contact manufacturers
fabrikmäßig herstellen to mass produce
Phrasals
am Fließband herstellen [v] churn out
Patent
Herstellen aus Lösungen making from solutions
Drehmaschine zum Herstellen helical oil groove
Herstellen aus Kunststoff durch Biegen von Streife making from plastic by bending strips or foils
Herstellen an Sohlen making on soles
Herstellen aus Kreuzeisen making of cross bars
Herstellen von Bogen sheets making
Herstellen durch Profilwerkzeuge making by means of profile tools
Herstellen auf Textilgut making on textile fabrics
beim Herstellen der Gründung while forming foundation
Herstellen aus Papier making from paper
Herstellen von Faservliesstoffen manufacture of non-woven fabrics
Herstellen durch Sintern manufacture by sintering
Herstellen von Verzahnungen making gear teeth
Herstellen auf Papiermaschinen making on paper-making machines
Herstellen durch Aufdampfen im Vakuum coating by vacuum evaporation
Herstellen mit schraubenförmiger Naht making with helically arranged seam
Herstellen auf isolierender Schicht manufacturing on insulating layer
Herstellen der Glasblasmaschine manufacture of glass-blowing machine
Herstellen von elastischen Einlagen für Reifen aus making elastic fillings for tyres of caoutchouc
Herstellen von profilierten Oberflächen making profiled surfaces
Herstellen aus Kunststoff durch Wickeln von Streif making from plastic by coiling strips in helical s
Herstellen von Schichtkörper layered product making
Anlagen zum Herstellen equipments for manufacturing
Herstellen der Druckform printing block manufacturing
Herstellen durch Herausbrennen zugesetzter Stoffe preparation by burning-out added substances
Herstellen von Grundbau making of foundation engineering
gleichzeitig Herstellen concurrently making
Herstellen von Einsätzen making inserts
Herstellen durch Reduktion making by reduction
Herstellen durch Strangpressen manufacture by extruding
Herstellen aus Kunststoff durch Wickeln von Streif making from plastic by winding strips in helical s
Herstellen von Werkstücken bestimmter Form manufacture of workpieces of particular shape
Grabenbagger mit Einrichtungen zum Herstellen trencher with arrangements for making
Nähmaschine zum gleichzeitigen Herstellen von Fade sewing machine for concurrently making thread and
Herstellen durch Stauchen making by upsetting
absatzweises Herstellen von Bogen making sheets
Herstellen aus Röhren manufacture from tubes
Herstellen für die fotomechanische Herstellung von preparation for the photomechanical production of
Herstellen der Druckform forme manufacturing
Herstellen durch Pyrolyse making by pyrolysis
Herstellen durch Einziehen von Schlingen making by inserting loops
Herstellen zum Verspinnen making for spinning
Herstellen mit Stickmaschinen making cotton buttons by means of embroidering mac
Herstellen von Säulen making columns
Herstellen durch Unterteile gefüllter Schläuche making by subdividing filled tubes
Herstellen im Querförderverfahren making by transverse feeding
Herstellen für Flaschen oder Krüge producing for bottles or jars
Herstellen aus Beton making of concrete
Herstellen im Längsverfahren making by longitudinal feeding
Herstellen von Rohren aus Beton making pipes of concrete
Herstellen von Mustern making patterns
Herstellen von Mischungen producing mixtures
spanloses Herstellen non-cutting manufacture
Herstellen von Hohlräumen in Kammerfüllungen forming holes in charges
Herstellen in Verkapselmaschinen producing in capping machines
Herstellen von Bogen auf Papiermaschinen making sheets on paper-making machines
Herstellen mit Drucktuch making with a blanket
Herstellen durch Schleudern making by centrifugal moulding
Herstellen aus Glasschmelze manufacture from glass melt
Herstellen von Überzügen production of coatings