requirement - Alemán Inglés Diccionario
Historia

requirement

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "requirement" in German English Dictionary : 47 result(s)

Inglés Alemán
General
requirement Voraussetzung [f]
requirement Anforderung [f]
requirement Bedarf [m]
requirement Anspruch [m]
requirement Maßgabe [f]
requirement Bedingung [f]
requirement Forderung [f]
requirement Auflage [f]
requirement Forderung [f]
requirement Erfordernis [n]
requirement Gebot [n]
Business
requirement Bedarf [m]
requirement Anforderung [f]
requirement erforderliche Eigenschaft [f]
requirement Vorbedingung [f]
requirement Forderung [f]
requirement Bedingung [f]
requirement Vorschrift [f]
requirement Bedürfnis [n]
requirement Erfordernis [n]
requirement Erfordernis [f/n]
Employment
requirement Anforderung [f]
requirement Bedürfnis [n]
requirement Erfordernis [f/n]
Quality Management
requirement Bedingung [f]
requirement Anforderung [f]
Patent
requirement Bedingung [f]
requirement Anforderung [f]
Administration
requirement Vorgabe [f]
Technical
requirement Bedarf [m]
requirement Anforderung [f]
requirement Bestellung [f]
requirement Erfordernis [f]
requirement Sollvorgabe [f]
requirement Vorgabe [f]
Bearing
requirement Anforderung [f]
Construction
requirement Anforderung [f]
requirement Forderung [f]
requirement Bedürfnis [n]
requirement Erfordernis [f/n]
Engineering
requirement Forderung [f]
Agriculture
requirement N-
Automotive
requirement Aufgabenstellung [f]
requirement Notwendigkeit [f]
Computer
requirement Anforderung [f]
SAP Terms
requirement Bedingung [f]
Software Testing
requirement Anforderung [f]

Meanings of "requirement" with other terms in English German Dictionary : 342 result(s)

Inglés Alemán
General
power requirement Energiebedarf [m]
extra requirement Zusatzbedarf [m]
additional requirement Zusatzbedarf [m]
yearly requirement Jahresbedarf [m]
space requirement Raumbedarf [m]
space requirement Platzbedarf [m]
statement of requirement Anforderungskatalog [m]
replacement requirement Ersatzbedarf [m]
requirement for argument Auseinandersetzungsanspruch [m]
requirement purpose Bedarfszweck [m]
requirement of the masses Massenbedarf [m]
caloric requirement Kalorienbedarf [m]
fuel requirement Brennstoffbedarf [m]
food requirement Nahrungsbedarf [m]
salary requirement Gehaltswunsch [m]
energy requirement Energiebedarf [m]
oxygen requirement Sauerstoffbedarf [m]
caloric requirement Wärmebedarf [m]
fat requirement Fettbedarf [m]
manpower requirement Personalbedarf [m]
annual requirement Jahresbedarf [m]
daily requirement Tagesbedarf [m]
land requirement Flächenbedarf [m]
performance requirement Leistungsanforderung [f]
minimum requirement Mindestanforderung [f]
interface requirement Schnittstellenanforderung [f]
counselling requirement (abortion etc.) Beratungspflicht (Abtreibung etc.) [f]
admission requirement Zulassungsbedingung [f]
basic requirement Grundanforderung [f]
user requirement Benutzeranforderung [f]
security requirement Sicherheitsanforderung [f]
requirement of law Rechtsforderung [f]
requirement engineering Anforderungsanalyse [f]
requirement analysis Bedarfsanalyse [f]
requirement specification Anforderungsliste [f]
requirement specification Bedarfsaufstellung [f]
job requirement Arbeitsanforderung [f]
job requirement Arbeitsplatzanforderung [f]
saftey requirement Sicherheitsanforderung [f]
main requirement Hauptbedingung [f]
fundamental requirement Grundvoraussetzung [f]
salary requirement Gehaltsvorstellung [f]
functional requirement Funktionsanforderung [f]
consent requirement Zustimmungsverpflichtung [f]
essential requirement wesentliche Voraussetzung [f]
essential requirement unerlässliche Voraussetzung [f]
essential requirement unverzichtbare Voraussetzung [f]
essential requirement unabdingbare Voraussetzung [f]
essential requirement wichtige Anforderung [f]
essential requirement unabdingbare Anforderung [f]
essential requirement Grundbedingung [f]
essential requirement entscheidende Voraussetzung [f]
essential requirement unabdingbare Forderung [f]
essential requirement wesentliche Bedingung [f]
general requirement generelle Voraussetzung [f]
general requirement allgemeine Anforderung [f]
main requirement Haupterfordernis [n]
formal requirement Formerfordernis [n]
basic requirement Grundbedürfnis [n]
purity requirement Reinheitsgebot [n]
requirement profile Anforderungsprofil [n]
consent requirement Zustimmungserfordernis [n]
must not do something (moral requirement) etwas nicht (tun) dürfen (moralische Vorgabe) [v]
meet the written form requirement das Schriftformerfordernis erfüllen [v]
be exempt from the withholding requirement von der Quellensteuer/Abzugsteuer ausgenommen sein [v]
be subject ot a licence requirement einer Bewilligungspflicht unterliegen [v]
abolish visa requirement das Visum abschaffen [v]
become a requirement zur Pflicht werden [v]
become a requirement eine Notwendigkeit werden [v]
become a requirement eine Anforderung werden [v]
become a requirement eine Voraussetzung werden [v]
bind someone to a specific or a certain requirement jemanden an eine bestimmte Voraussetzung binden [v]
bind someone to a specific or a certain requirement jemanden an eine bestimmte Bedingung binden [v]
determine a requirement eine Notwendigkeit bestimmen [v]
determine a requirement ein Bedürfnis bestimmen [v]
fulfil a requirement eine Anforderung erfüllen [v]
fulfil the requirement/specifications die Anforderungen erfüllen [v]
fulfil the requirement/specifications die Spezifikationen erfüllen [v]
fulfill the requirement die Anforderung erfüllen [v]
fulfill the requirement die Voraussetzung erfüllen [v]
statements of requirement Anforderungskataloge [pl]
requirement analyses Bedarfsanalysen [pl]
requirement specifications Anforderungslisten [pl]
requirement purposes Bedarfszwecke [pl]
requirement specifications Bedarfsaufstellungen [pl]
requirement specifications Lastenhefte [pl]
opt-in requirement Erfordernis einer ausdrücklichen Zustimmung
anticipated requirement voraussichtlicher Bedarf
the requirement of written form das Erfordernis der Schriftform
the requirement of written form das Schriftformerfordernis
the written form requirement das Erfordernis der Schriftform
the written form requirement das Schriftformerfordernis
core requirement grundlegendes Erfordernis
core requirement Grunderfordernis
Phrases
There is no requirement as to form. Es besteht Formfreiheit.
without dismantling requirement rückbaufrei
as a requirement als Anforderung
as a requirement als eine Notwendigkeit
as a requirement als Voraussetzung
Business
subsidy requirement Zuschussbedarf [m]
oil requirement Erdölbedarf [m]
staff requirement Personalbedarf [m]
requirement of the masses Massenbedarf [m]
expansion requirement Expansionsbedarf [m]
expansion requirement Zusatzbedarf [m]
cash requirement Geldbedarf [m]
capital requirement Kapitalbedarf [m]
replacement requirement Ersatzbedarf [m]
customer requirement Kundenanforderung [f]
labelling requirement Kennzeichnungspflicht [f]
requirement planning Bedarfsplanung [f]
salary requirement Gehaltsvorstellung [f]
entrance requirement Zugangsvoraussetzung [f]
educational requirement Bildungsanforderung [f]
job requirement Arbeitsanforderung [f]
requirement for entry Zugangsbedingung [f]
requirement for access Zugangsvoraussetzung [f]
requirement for access Zugangsbedingung [f]
entrance requirement Zugangsbedingung [f]
entry requirement Zugangsbedingung [f]
admission requirement Zulassungsvoraussetzung [f]
admission requirement Zulassungsbedingung [f]
job requirement Arbeitsplatzanforderung [f]
requirement for entry Zugangsvoraussetzung [f]
entry requirement Zugangsvoraussetzung [f]
minimum reserve requirement Mindestreservepflicht [n]
requirement specification Lastenheft [n]
reserves for fluctuating annual requirement Schwankungsreserven [pl]
reserves for fluctuating annual requirement Schwankungsrückstellungen [pl]
a requirement in a credit eine Bedingung in einem Kredit
service level requirement (slr) Service Level Anforderung
Finance
cash requirement Kassenmittelbedarf [m]
cash requirement Kassenbedarf [m]
cash requirement Kassabedarf [Ös.][Schw.] [m]
cash requirement Kassabedarf [m]
cash requirement Kassamittelbedarf [m]
cash requirement Kassamittelbedarf [Ös.][Schw.] [m]
dividend requirement Dividendenbedarf [m]
cash margin requirement Bareinschusspflicht [f]
cash margin requirement Bareinschusspflicht (Börse) [f]
Economy
manpower requirement Arbeitskräftebedarf [m]
housing requirement Wohnungsbedarf [m]
Accounting
minimum holding quota/requirement Mindestbeteiligungsquote [f]
reporting requirement Offenlegungspflicht [f]
public sector borrowing requirement Kreditbedarf der öffentlichen Hand
Employment
expansion requirement Expansionsbedarf [m]
expansion requirement Zusatzbedarf [m]
replacement requirement Ersatzbedarf [m]
educational requirement Bildungsanforderung [f]
requirement for entry Zugangsvoraussetzung [f]
requirement for access Zugangsvoraussetzung [f]
admission requirement Zulassungsvoraussetzung [f]
entry requirement Zugangsbedingung [f]
job requirement Arbeitsplatzanforderung [f]
requirement for entry Zugangsbedingung [f]
entry requirement Zugangsvoraussetzung [f]
admission requirement Zulassungsbedingung [f]
requirement for access Zugangsbedingung [f]
entrance requirement Zugangsbedingung [f]
job requirement Arbeitsanforderung [f]
entrance requirement Zugangsvoraussetzung [f]
Quality Management
safety requirement Sicherheitsvorschrift [f]
qualification requirement Qualifikationsanforderung [f]
quality system requirement Qualitätssystemsvoraussetzung [f]
technical requirement technische Anforderung [f]
Law
patentability requirement Patentierbarkeitsanforderung [f]
legal requirement gesetzliche Vorschrift [f]
requirement of mens rea (criminal law) Schulderfordernis [n]
requirement of mens rea (criminal law) Schulderfordernis (Strafrecht) [n]
perceptibility requirement Spürbarkeitserfordernis [n]
Administration
exempt from the visa requirement visabefreit [adj]
exempt from the visa requirement visafrei [adj]
requirement to keep dogs on a lead Leinenzwang [m]
requirement to keep dogs muzzled Maulkorbzwang [m]
identification requirement Kennzeichnungsvorschrift [f]
identification requirement Ausweispflicht [f]
labelling requirement Kennzeichnungsvorschrift [f]
licence requirement Bewilligungspflicht [f]
license requirement Bewilligungspflicht [f]
marking requirement Kennzeichnungsvorschrift [f]
plant preservation requirement Bindung [f]
plant preservation requirement Pflanzbindung [f]
reporting requirement Berichtspflicht [f]
requirement to keep dogs on a lead Leinenpflicht [f]
requirement to keep dogs muzzled Maulkorbpflicht [f]
requirement to wear a seat belt Gurtpflicht [f]
requirement to wear a seat belt Gurtenpflicht [Ös.] [f]
requirement to wear a seat belt Gurtanlegepflicht [f]
requirement to wear a seat belt Gurtenpflicht [f]
requirement analysis Analyse {f} der Nachfrage
requirement analyses Analysen {pl} der Nachfrage
the requirement that documents be in written form das Erfordernis der Schriftform
the requirement that documents be in written form das Schriftformerfordernis
The written form requirement is waived. Vom Erfordernis der Schriftform wird abgesehen
Technical
requirement tracer Anforderungstaster [m]
power requirement Energiebedarf [m]
heat requirement Wärmebedarf [m]
space requirement Platzbedarf [m]
capital requirement Kapitalbedarf [m]
requirement of energy Energiebedarf [m]
power requirement Kraftaufwand [m]
power requirement Kraftbedarf [m]
floor space requirement Raumbedarf [m]
power requirement Leistungsbedarf [m]
space requirement Raumbedarf [m]
energy requirement Energiebedarf [m]
heat requirement Wärmeverbrauch [m]
nutritional requirement Nährstoffbedarf [m]
power requirement Anschlußwert [m]
water requirement Wasserbedarf [m]
air requirement Luftbedarf [m]
requirement class Anforderungsklasse [f]
requirement guideline Anforderungsvorgabe [f]
minimum requirement Mindestanforderung [f]
test requirement Prüfanforderung [f]
customers requirement Kundenforderung [f]
maximum requirement Maximalforderung [f]
basic requirement Grundanforderung [f]
operational requirement Betriebsanforderung [f]
specific requirement spezifische Anforderung [f]
minimum requirement Minimalforderung [f]
customer requirement Kundenanforderung [f]
reporting requirement Mitteilungspflicht [f]
envelope requirement Hüllbedingung [f]
requirement profile Anforderungsprofil [n]
basic requirement grundsätzliche Anforderung
maintenance requirement Anforderung an Instandhaltung
Bearing
lubricant requirement Schmierstoffbedarf [m]
quality requirement Qualitätsanforderung [f]
hardware requirement Hardwarevoraussetzung [f]
product requirement Produktanforderung [f]
surface requirement Oberflächenanforderung [f]
material requirement Materialanforderung [f]
customer requirement Kundenanforderung [f]
minimum requirement Mindestanforderung [f]
security requirement Sicherheitsbedürfnis [n]
safety requirement Sicherheitsbedürfnis [n]
Machinery
auxiliary power requirement Eigenbedarf (Kessel) [m]
auxiliary power requirement Eigenbedarf [m]
welding requirement Schweißbedarf [m]
Glazing
heat requirement Wärmebedarf [m]
Metrology
technical requirement technische Anforderung [f]
Automation
time requirement Zeitbedarf [m]
performance requirement Leistungsanforderung [f]
time requirement Zeiterfordernis [f]
Biochemistry
protein requirement Eiweißbedarf [m]
Biology
nutrient requirement Nährstoffbedarf [m]
Microbiology
oxygen requirement O2 Bedarf
Education
Admissions requirement Zulassungsbedingung [f]
credit requirement Prüfungsleistung [f]
advanced level of educational requirement erhöhtes Anforderungsniveau [n]
Jobs
staff requirement Personalbedarf [m]
Medicine
prescription requirement Rezeptpflicht [f]
Construction
legal requirement Zulässigkeit [f]
traffic requirement Verkehrseinrichtung [f]
requirement of accommodation Wohnbedürfnis [n]
traffic requirement Bedürfnis des Verkehrs
requirement to transfer ownership Übernahmeverlangen
Environment
open land requirement (for a building project) Landschaftsbedarf [m]
land requirement Flächenbedarf [m]
nutritional requirement Nährstoffbedarf [m]
basic food requirement Grundnahrungsmittelbedarf [m]
lime requirement Kalkbedarf [m]
housing requirement Wohnungsbedarf [m]
land requirement Geländebedarf [m]
environmental protection requirement Umweltschutzanforderung [f]
coordination requirement Abstimmungsgebot [n]
weighting requirement Abwägungsgebot [n]
Geology
water requirement Wasserbedarf [m]
Petrol
relinquishment requirement Freigabeauflage [f]
Engineering
power requirement Leistungsbedarf [m]
quality requirement Qualitätsforderung [f]
performance requirement Leistungsspektrum [n]
Agriculture
irrigation requirement Bewässerungsbedarf [m]
working time requirement Arbeitszeitbedarf [m]
requirement (n-) Bedarf (N-)
Forestry
water requirement Wasserbedarf [m]
Aeronautics
appropriate airworthiness requirement entsprechende Lufttüchtigkeitsanforderung [f]
Automotive
resources requirement Betriebsmittelbedarf [m]
air requirement Luftbedarf [m]
minimum requirement Mindestanforderung [f]
seat belt requirement Gurtenpflicht [Ös.] [f]
seat belt requirement Gurtenpflicht [f]
seat belt requirement Gurtpflicht [f]
seat belt requirement Gurtanlegepflicht [f]
Logistics
capacity requirement Kapazitätsbedarf [m]
user requirement Anwenderbefragung [f]
safety requirement Sicherheitsanforderung [f]
business requirement Geschäftsanforderung [f]
material requirement planning Materialbedarfsplanung [f]
market requirement Marktanforderung [f]
additional requirement zusätzlicher Bedarf
Railroad
requirement class Anforderungsklasse [f]
Computer
storage requirement Speicherbedarf [m]
format requirement Formatvorschrift [f]
software requirement Software-Voraussetzung [f]
system requirement Systemanforderung [f]
requirement elicitation Anforderungserhebung [f]
non-functional requirement nicht-funktionale Anforderung [f]
nonfunctional requirement nichtfunktionale Anforderung [f]
memory requirement Speicheranforderung [f]
functional requirement funktionale Anforderung [f]
interface requirement Schnittstellenvoraussetzung [f]
IT
quality requirement Qualitätsanforderung [f]
user requirement Nutzeranforderungen [pl]
SAP Terms
minimum requirement Mindestbedarf [m]
individual customer requirement Kundeneinzelbedarf [m]
requirement adjustment Bedarfsabgleich [m]
requirement category Bedarfstyp [m]
storage requirement Speicherbedarf [m]
transfer requirement Transportbedarf [m]
requirement category Anforderungstyp [m]
service requirement Dienstleistungsbedarf [m]
source list requirement Orderbuchpflicht [f]
requirement to capitalize Aktivierungspflicht [f]
confirmation requirement Quittierungspflicht [f]
container requirement Behältervorschrift [f]
requirement type Bedarfsart [f]
recall requirement Rückrufpflicht [f]
requirement tracking number Bedarfsnummer [f]
minimum reserve requirement Mindestreserve [f]
copying requirement Kopierbedingung [f]
batch management requirement Chargenpflicht [f]
requirement quantity Bedarfsmenge [f]
quality requirement Qualitätsforderung [f]
trading unit management requirement Gebindepflicht [f]
inspection requirement Prüfvorschrift [f]
repayment requirement Rückzahlungsverpflichtung [f]
requirement type Anforderungsart [f]
order acknowledgment requirement Auftragsbestätigungspflicht [f]
requirement figures Bedarfszahlen [pl]
Software Testing
test requirement Testanforderung [f]
functional requirement funktionale Anforderung
non-functional requirement nicht-funktionale Anforderung
Electrical Engineering
requirement analyses Anforderungsanalysen [pl]
Nuclear Energy
performance requirement Durchführungsanordnungen [pl]
Statistics
quality requirement Qualitätsanforderung [f]
comparability requirement Vergleichbarkeitserfordernis [f/n]
Woodworking
quality requirement Qualitätsanforderung [f]
Laboratory
energy requirement Energiebedarf [m]
labeling requirement Kennzeichnungspflicht [f]
Safety Engineering
safety requirement Sicherheitsvorschrift [f]