Alemán - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-DE
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
seiner
Play ENDEDEde
Meanings of
"seiner"
in English German Dictionary : 1 result(s)
Categoría
Alemán
Inglés
General
1
General
seiner
[pron]
his
Meanings of
"seiner"
with other terms in English German Dictionary : 376 result(s)
Categoría
Alemán
Inglés
General
1
General
(seiner Frau) treu ergebener
[adj]
uxorious
2
General
seiner Zeit
[adj]
of its day
3
General
seiner selbst bewusst
[adj]
self-aware
4
General
von seiner Art/Ausrichtung her
[adv]
intrinsically
5
General
in seiner Gesamtheit
[adv]
en masse
6
General
unter seiner Art
[adv]
among its kind
7
General
mit seiner eigenen Geschwindigkeit
[adv]
at one's own speed
8
General
am Ende seiner Weisheit
[adv]
at one's wits' end
9
General
an seiner Seite
[adv]
at his elbow
10
General
seiner Schätzung nach
[adv]
at his own valuation
11
General
seiner Wertermittlung nach
[adv]
at his own valuation
12
General
seiner Einschätzung nach
[adv]
at his own valuation
13
General
seiner Erzählung nach
[adv]
at his own valuation
14
General
seiner Wertbestimmung nach
[adv]
at his own valuation
15
General
auf seiner größten Höhe
[adv]
at its height
16
General
zu seiner Blütezeit
[adv]
at its height
17
General
auf seiner Höhe
[adv]
at its height
18
General
während seiner Blütezeit
[adv]
at its height
19
General
wegen seiner Seltenheit
[adv]
because of its rarity
20
General
vor seiner Zeit
[adv]
before its time
21
General
trotz seiner Fähigkeiten
[adv]
for all his talent
22
General
um seiner / ihrer selbst willen
[adv]
for its own sake
23
General
seiner Gesundheit zuliebe
[adv]
for the good of one's health
24
General
aus seiner Perspektive
[adv]
from one's perspective
25
General
aus seiner Perspektive
[adv]
from one's point of view
26
General
zu seiner Zeit
[adv]
in due course of
27
General
in ihrer/seiner Jugend
[adv]
in her/his youth
28
General
in seiner Abwesenheit
[adv]
in his absence
29
General
während seiner Abwesenheit
[adv]
in his absence
30
General
in seiner Obhut
[adv]
in his charge
31
General
in seiner Verantwortung
[adv]
in his charge
32
General
unter seiner Aufsicht
[adv]
in his charge
33
General
in seiner inneren Welt
[adv]
in his inner world
34
General
in seiner Innenwelt
[adv]
in his inner world
35
General
zu seiner Zeit
[adv]
in his lifetime
36
General
in seiner/ihrer/deiner Tasche
[adv]
in his/her/your pocket
37
General
in seiner Gesamtheit
[adv]
in its entirely
38
General
in seiner härtesten Form
[adv]
in its most rigid form
39
General
in seiner grobsten Form
[adv]
in its most rigid form
40
General
in seiner strengsten Form
[adv]
in its strictest form
41
General
in seiner strengsten Art
[adv]
in its strictest form
42
General
in seiner Gesamtheit
[adv]
in its totality
43
General
in seiner zweiten Kindheit
[adv]
in one's dotage
44
General
in der Blüte seiner/ihrer Jahre
[adv]
in the early prime of one's life
45
General
in Ausübung seiner Pflichten
[adv]
in the exercise of one's duties
46
General
in den ersten Jahren seiner Jugend
[adv]
in the flower of one's youth
47
General
in der Blüte seiner/ihrer Jugend
[adv]
in the pink
48
General
Bester seiner Klasse
[m]
best in its class
49
General
Bester seiner Art
[m]
best of breed
50
General
Bester seiner Zeit
[m]
best of its era
51
General
Bester seiner Zeit
[m]
best of its period
52
General
Erster seiner Art
[m]
first of its kind
53
General
Abschwörung (seiner Auffassungen/Aussagen)
[f]
recantation (of something)
54
General
Vernachlässigung seiner selbst
[f]
self-neglect
55
General
Erfüllung von seiner Sehnsucht
[f]
fulfilling one's longing
56
General
bewusstes Gefühl seiner eigenen Schuld
[n]
conscious-sense of one’s guilt
57
General
Vertreten seiner Meinung
[n]
editorialisation
58
General
Vertreten seiner Meinung
[n]
editorialization
59
General
Erstes seiner Art
[n]
first of its kind
60
General
Erliegen seiner Leidenschaften
[n]
immortification
61
General
seiner Leidenschaft frönen
[v]
indulge one's passion
62
General
seiner Wege gehen [poetisch]
[v]
leave
63
General
jemanden aus seiner Position entfernen/vertreiben/drängen/werfen/jagen
[v]
lever someone out of a position
64
General
jemanden um die Früchte seiner Arbeit bringen
[v]
mulct someone of the fruit of their toil
65
General
jemanden aus seiner Position entfernen/vertreiben/drängen/werfen/jagen
[v]
oust someone from a position
66
General
seiner Arbeit nachgehen [formal]
[v]
ply one's trade
67
General
seiner Überzeugung abschwören
[v]
recant one's belief
68
General
seine Post an eine Adresse seiner Wahl bekommen
[v]
receive your mail at an address of your choice
69
General
jemanden in seiner Entscheidung bestärken
[v]
reinforce someone's decision
70
General
(in seiner Stellung) verharren
[v]
remain stationary
71
General
etwas in seiner ganzen Tragweite betrachten
[v]
consider something in all its bearings
72
General
jemanden seiner Fähigkeit berauben, etwas zu tun
[v]
cripple the ability of someone to do something
73
General
seiner Verantwortung den Kindern gegenüber nachkommen
[v]
discharge your responsiblity to the children
74
General
jemanden aufgrund seiner ethnische Zugehörigkeit diskriminieren
[v]
discriminate against someone on the basis of his ethnic origin/his ethnicity
75
General
jemanden stören (bei seiner Tätigkeit unterbrechen)
[v]
disturb someone
76
General
jemanden in seiner Nachtruhe stören
[v]
disturb someone's sleep
77
General
etwas im Rahmen seiner Möglichkeiten tun
[v]
do something within the limits of your resources
78
General
mit seinem Freund/seiner Freundin Schluss machen
[v]
dump your boyfriend/girlfriend
79
General
das Glück auf seiner Seite haben
[v]
enjoy the rub of the green
80
General
eine Kehrtwende machen (in seiner Meinung)
[v]
flip-flop
81
General
seiner Neigung folgen
[v]
follow one's bent
82
General
sich mit seiner Arbeit voll und ganz identifizieren
[v]
fully identify with one's work
83
General
ein Zerrbild von seiner Kindheit zeichnen/vermitteln
[v]
give a distorted picture of his childhood
84
General
seiner Wut Luft machen, seiner Wut freien Lauf lassen
[v]
give vent to one's fury
85
General
seiner Wege gehen [poetisch]
[v]
go away
86
General
jemanden mit seiner Anwesenheit beehren
[v]
grace someone with one's presence
87
General
jemanden in seiner Gewalt haben
[v]
have someone in one's grip
88
General
jemanden in seiner Gewalt haben
[v]
have someone in one's power
89
General
in seiner Hand halten
[v]
hold in one's hand
90
General
in seiner Hand halten
[v]
hold in the hand
91
General
jemanden/ein Gebiet in seiner Gewalt haben
[v]
hold sway over someone/an area
92
General
jemanden mit seiner Anwesenheit beehren
[v]
honour someone with one's presence
93
General
sich an seiner Gesundheit versündigen
[v]
abuse one's health
94
General
im Rahmen seiner Vollmacht/Amtsbefugnis handeln
[v]
act within the scope of one's authority
95
General
(in seiner Haltung) gleich umfallen
[v]
be a pushover
96
General
seiner Zeit voraus sein
[v]
be ahead of the times
97
General
mit seiner Weisheit/mit seinem Latein am Ende sein
[v]
be at (your) wits' end
98
General
mit seiner Weisheit/seinem Latein am Ende sein
[v]
be at a loss
99
General
am Ende seiner Künste sein
[v]
be at one's wits end
100
General
unter seiner Würde sein
[v]
be beneath one's dignity
101
General
unter der Fuchtel seiner Frau stehen
[v]
be henpecked
102
General
mit seinen Beiträgen/seiner Beitragsleistung im Rückstand sein
[v]
be in arrears with the payment of your contribution
103
General
seiner Wege gehen [poetisch]
[v]
be off
104
General
sich von seiner besten Seite zeigen
[v]
be on one's best behavior/behaviour
105
General
nur noch ein Schatten seiner selbst sein
[v]
be only a shadow of one's former self
106
General
seiner ersten Liebe/den alten Zeiten nachtrauern
[v]
be pining for your first love/for the old days
107
General
sich in seiner Haut nicht wohl fühlen
[v]
be uneasy
108
General
mit seinem Freund/seiner Freundin Schluss machen
[v]
blow off your boyfriend/girlfriend
109
General
sich von seiner Schuld freikaufen
[v]
buy a clear conscience
110
General
die Lacher auf seiner Seite haben
[v]
score by making everybody laugh
111
General
sich aus der/seiner Verantwortung stehlen/schleichen
[v]
shuffle off your responsibility
112
General
sich seiner Verantwortung entziehen
[v]
shuffle off your responsibility
113
General
jemanden seiner Macht berauben
[v]
strip someone off their power
114
General
seiner Herrschaft unterwerfen
[v]
subject to one's rule
115
General
zurückhalten (mit seiner Meinung)
[v]
suspend
116
General
etwas seiner Wirkung berauben
[v]
take the edge off something
117
General
von seiner üblichen Meinung abgehen
[v]
veer from one's usual opinions
118
General
mit seiner Räumungsklage durchdringen
[v]
win an action of eviction
119
General
mit seiner Räumungsklage durchdringen
[v]
win an action for possession
120
General
an seiner Technik arbeiten
[v]
work on one's technique
121
General
bis an die Grenzen seiner Leistungsfähigkeit arbeiten
[v]
work to the limit of one's capacities
122
General
am Ende seiner Kräfte sein
[v]
be on the ropes
123
General
jemanden in seiner Freiheit einengen
[v]
to constrict someone's freedom
124
General
innerhalb seiner Rechte handeln
[v]
act within one's rights
125
General
in seiner Karriere vorankommen
[v]
advance in one's career
126
General
etwas mit seiner Unterschrift versehen
[v]
affix one's signature to something
127
General
jemanden nach seiner/ihrer Meinung fragen
[v]
ask one's opinion
128
General
jemanden nach seiner/ihrer Meinung fragen
[v]
ask somebody's opinion
129
General
jemanden nach seiner/ihrer Meinung fragen
[v]
ask someone for one's opinion
130
General
ein Sklave seiner Begierden sein
[v]
be a slave to one's desires
131
General
wegen des Mordes an seiner Ehefrau angeklagt sein
[v]
be charged with murdering his wife
132
General
seiner Routine verfallen sein
[v]
be becoming a slave to routine
133
General
ein Sklave seiner Gewohnheiten sein
[v]
be becoming a slave to routine
134
General
am Ende seiner Weisheit sein
[v]
be at one's wits end
135
General
am Ende seiner Künste sein
[v]
be at one's wits end
136
General
wegen seiner Hormontherapie besorgt sein
[v]
be concerned about one’s hormone therapy
137
General
sich seiner Verantwortung bewusst sein
[v]
be aware of one's responsibility
138
General
sich seiner Pflicht bewusst sein
[v]
be aware of one's responsibility
139
General
seiner Zeit voraus sein
[v]
be ahead one's time
140
General
von seiner Stelle entlassen werden
[v]
be dismissed from job
141
General
seiner Religion gewidmet sein
[v]
be devoted to one's religion
142
General
wegen seiner Grausamkeit gestraft werden
[v]
be cursed for one's cruelty
143
General
mit seiner Situation zufrieden sein
[v]
be content with one's situation
144
General
Sklave seiner Gefühle sein
[v]
be enslaved by one's emotions
145
General
Sklave seiner Emotionen sein
[v]
be enslaved by one's emotions
146
General
Sklave seiner Gefühle sein
[v]
be enslaved by one's feelings
147
General
sich seiner Handlungen voll bewusst sein
[v]
be fully aware of one's actions
148
General
sich seiner Tätigkeiten voll bewusst sein
[v]
be fully aware of one's actions
149
General
in seiner eigenen Welt leben
[v]
be in a world of one's own
150
General
in seiner zweiten Kindheit sein
[v]
be in one's dotage
151
General
auf dem Heimweg nach seiner Schicht sein
[v]
be on one's way home from one's shift
152
General
in seiner/ihrer Wohnung ermordet aufgefunden werden
[v]
be found dead at her/his apartment
153
General
in seiner/ihrer Wohnung ermordet aufgefunden werden
[v]
be found dead at her/his flat
154
General
in seiner/ihrer Wohnung ermordet aufgefunden werden
[v]
be found dead in her/his apartment
155
General
in seiner/ihrer Wohnung ermordet aufgefunden werden
[v]
be found dead in her/his flat
156
General
aus seiner Asche wiedergeboren werden
[v]
be reborn from one's ashes
157
General
in seiner Welt versunken sein
[v]
be plunged in thought
158
General
von seiner Verpflichtung erlöst werden
[v]
be released from one's obligation
159
General
von seiner Arbeit suspendiert werden
[v]
be suspended from one's duty
160
General
aus seiner Gründung geschüttelt werden
[v]
be shaken off its foundation
161
General
aus seiner Gründung geschüttelt werden
[v]
be shaken to the foundation
162
General
mit seiner Weisheit am Ende sein
[v]
be stumped
163
General
zu seiner letzten Reise geschickt werden
[v]
be sent off on an eternal journey
164
General
das Haus seiner Mutter verwetten
[v]
bet one’s mother's house
165
General
seiner selbst gewahr werden
[v]
become self-aware
166
General
seiner selbst inne werden
[v]
become self-aware
167
General
aus seiner Nase bluten
[v]
bleed from one’s nose
168
General
seiner Routine entfliehen
[v]
break out of the routine
169
General
jemanden seiner gerechten Strafe zuführen
[v]
bring somebody to justice
170
General
jemanden seiner gerechten Strafe zuführen
[v]
bring someone to justice
171
General
zu seiner Erinnerung zurückkehren
[v]
come back to his memory
172
General
jemanden um die Hand seiner/ihrer Tochter anhalten
[v]
come to ask for the girl's hand in marriage
173
General
sich seiner Vergangenheit stellen
[v]
confront his/her past
174
General
mit seiner Rede fortfahren
[v]
continued one's speech
175
General
seiner Pflicht nachkommen
[v]
do one's duty
176
General
seiner eigenen Existenz schaden
[v]
endanger one’s own existence
177
General
sich seiner/ihrer Vergangenheit stellen
[v]
face his/her past
178
General
einem Geruch zu seiner Quelle folgen
[v]
follow an odor to its source
179
General
seiner Nase nachgehen
[v]
follow one's nose
180
General
seiner Gegnerin verzeihen
[v]
forgive one's opponent
181
General
seiner Pflicht nachkommen
[v]
fulfill one's obligation
182
General
seiner Verpflichtung nachkommen
[v]
fulfill one's obligation
183
General
mit seiner Ausbildung weitermachen
[v]
further one's education
184
General
jemandem unter seiner Fuchtel haben
[v]
get somebody under one's thumb
185
General
sich von seiner guten Seite zeigen
[v]
give a good account of oneself
186
General
etwas zu seiner Entschuldigung anführen
[v]
give something as an excuse
187
General
etwas zu seiner Entschuldigung vorbringen
[v]
give something as an excuse
188
General
zu seiner Kindheit zurückkehren
[v]
go back to one's childhood
189
General
zu seiner/seinem Ex zurückkehren
[v]
go back to one's ex-gf/bf
190
General
zu seiner Exfreundin zurückkehren
[v]
go back to one's ex-gf/bf
191
General
von seiner Diät abweichen
[v]
go off one's diet
192
General
zu seiner Beerdigung gehen
[v]
go to one’s funeral
193
General
jemanden mit seiner Anwesenheit beehren
[v]
grace someone with one's presence
194
General
zu seiner natürlichen Farbe zurückwachsen
[v]
grow back to one's natural colour
195
General
seiner Gesundheit schaden
[v]
harm one's health
196
General
in seiner Wachsamkeit nachlassen
[v]
have one's guard down
197
General
seiner Frau mit der Hausarbeit helfen
[v]
help his wife with the chores
198
General
in seiner Macht haben
[v]
hold sway
199
General
in seiner Macht haben
[v]
hold sway over
200
General
einen Vater vor seiner Tochter demütigen
[v]
humiliate a father in front of his own daughter
201
General
Gott sei seiner/ihrer Seele gnädig!
[interj]
god rest him/her
202
General
es (seiner/ihm/es)
[pron]
it
203
General
er (seiner/ihm/ihn)
[pron]
he (him)
204
General
in ihrer/seiner Eigenschaft als
[prep]
in her/his capacity as
205
General
in ihrer/seiner Funktion als
[prep]
in her/his capacity as
206
General
in seiner Eigenschaft als
[prep]
in his character of
207
General
in seiner Funktion als
[prep]
in his character of
208
General
in seiner Rolle als
[prep]
in his character of
209
General
in Ausübung seiner Pflichten
in the exercise of his duties
210
General
an seiner Seite
at his side
211
General
ohne Notiz von seiner Umgebung zu nehmen
oblivious of his surroundings
212
General
ohne Notiz von seiner Umgebung zu nehmen
oblivious to his surroundings
213
General
im Dienst Seiner (Ihrer) Majestät
On His (Her) Majesty's Service (OHMS)
214
General
aus seiner Position entfernt/vertrieben/gedrängt/geworfen
ousted from a position
215
General
aus seiner Position entfernend/vertreibend/drängend/werfend/jagend
ousting from a position
216
General
Schiff Seiner (Ihrer) Majestät
His (Her) Majesty's Ship (HMS)
217
General
Nichterfüllung seiner Verpflichtungen
failure to meet one's obligations
218
General
zu seiner Zeit
during/in his lifetime
219
General
Alles zu seiner Zeit.
Everything at the proper time.
220
General
alles zu seiner Zeit
all in good time
221
General
Vernachlässigung {f} seiner selbst
self-neglect
222
General
die Ästhetik seiner Gedichte
the aesthetic of his poems
223
General
Stolz seiner Eltern
his parent's brag
224
General
entgegen seiner Gewohnheit
contrary to his usual practice
225
General
seiner Zeit voraus
ahead of one's time
Idioms
226
Idioms
sich in seiner Haut nicht wohl fühlen
[v]
be uncomfortable in one's own skin
227
Idioms
ein Schatten seiner Selbst sein
[v]
be shadow of oneself
228
Idioms
aus seiner Routine treten
[v]
break the routine
229
Idioms
jemanden aus seiner Einsamkeit holen
[v]
bring (one) out of one's shell
230
Idioms
jemanden aus seiner Hülle holen
[v]
bring one out
231
Idioms
jemanden aus seiner vertrauten Umgebung locken
[v]
bring one out
232
Idioms
jemanden aus seiner Hülle holen
[v]
bring one out of one's shell
233
Idioms
jemanden aus seiner vertrauten Umgebung locken
[v]
bring one out of one's shell
234
Idioms
jemanden aus seiner Hülle holen
[v]
bring out of one's shell
235
Idioms
jemanden aus seiner vertrauten Umgebung locken
[v]
bring out of one's shell
236
Idioms
jemanden aus seiner Phantasiewelt holen
[v]
bring someone down to earth
237
Idioms
jemanden aus seiner Phantasiewelt holen
[v]
bring down to earth
238
Idioms
mit seiner Gesundheit Raubbau treiben
[v]
burn the candle at both ends
239
Idioms
mit seiner Gesundheit wüsten
[v]
burn the candle at both ends
240
Idioms
nur noch ein Schatten seiner selbst sein
be a shadow of one's former self
241
Idioms
von seiner Neugierde besiegt werden
(curiosity) get better of somebody
242
Idioms
ein Mann seiner Worte
a man of his word
243
Idioms
jmd. der alleine mit seiner Meinung ist
a lone voice in the wilderness
244
Idioms
seiner Zeit voraus
ahead of one's time
245
Idioms
seiner Zeit voraus
ahead of your time
246
Idioms
seiner Zeit voraus
ahead one's your time
247
Idioms
mit seiner Geduld am Ende
at the end of one's tether
248
Idioms
ein Schatten seiner Selbst sein
be a shadow of itself
249
Idioms
am Ende seiner Kräfte
at the end of one's rope
250
Idioms
am Ende seiner Kräfte
at the end of one's tether
251
Idioms
vor seiner Konkurrenz sein
be ahead of the game
252
Idioms
jemand, der sehr erfolgreich bei seiner Arbeit ist
ball of fire
253
Idioms
seiner Arbeit nachgehen
be about one's business
254
Idioms
seiner Konkurrenz um eine Nasenlänge voraus sein
be ahead of the game
255
Idioms
seiner Konkurrenz voraus sein
be ahead of the game
256
Idioms
seiner Zeit voraus sein
be ahead of one's time
257
Idioms
sich mit seiner Arbeit beschäftigen
be about one's business
258
Idioms
in seiner zweiten Jugend sein
be in one's second childhood
259
Idioms
genau zu seiner Zeit gekocht sein
be cooked to a turn
260
Idioms
am Anfang seiner Karriere sein
be at the bottom of the ladder
261
Idioms
am Ende mit seiner Geduld sein
be at the end of one's rope
262
Idioms
am Ende mit seiner Geduld sein
be at the end of one's tether
263
Idioms
am Ende mit seiner Geduld sein
be at the end of your rope
264
Idioms
am Ende mit seiner Geduld sein
be at the end of your tether
265
Idioms
am Ende seiner Geduld sein
be at the end of one's rope
266
Idioms
am Ende seiner Geduld sein
be at the end of one's tether
267
Idioms
am Ende seiner Geduld sein
be at the end of your rope
268
Idioms
am Ende seiner Geduld sein
be at the end of your tether
269
Idioms
am Ende seiner Kräfte sein
be at the end of one's rope
270
Idioms
am Ende seiner Kräfte sein
be at the end of one's tether
271
Idioms
am Ende seiner Weisheit sein
be at one's wits' end
272
Idioms
hinter seiner Zeit zurück sein
be behind the times
273
Idioms
hinter seiner Zeit zurückgeblieben sein
be behind the times
274
Idioms
in all seiner Pracht sein
be in all somebody's glory
275
Idioms
von seiner eigenen Medizin kosten
be blown up by one's own bomb
276
Idioms
vor seiner Zeit sein
be before one's time
277
Idioms
mit seiner Weisheit am Ende sein
be at one's wit's end
278
Idioms
mit seiner Abwesenheit auffallen
be conspicuous by one's absence
279
Idioms
eine Methode in seiner Verrücktheit haben
be method in one's madness
280
Idioms
mit seiner Weisheit am Ende sein
be at your wits' end
281
Idioms
sich in seiner eigenen Schlinge fangen
be hoist with one's petard
282
Idioms
sich in seiner Haut wohl fühlen
be comfortable in one's skin
283
Idioms
sich von seiner besten Seite zeigen
be on one's best behavior
284
Idioms
sich von seiner besten Seite zeigen
be on one's best behaviour
285
Idioms
vor seiner Zeit
before one's time
286
Idioms
strömendes Blut aus seiner Nase
blood squirting out of his nose
287
Idioms
der Beste seiner Art
best one of its kind
Phrases
288
Phrases
in seiner Ganzheit
[adv]
as a whole
289
Phrases
am Ende seiner Kraft
at the end of one's tether
290
Phrases
seiner Zeit voraus
ahead of the times
291
Phrases
Alles zu seiner Zeit
everything at the proper time
292
Phrases
im Vollbesitz seiner geistigen Fähigkeiten
in your right mind
293
Phrases
wegen seiner Schwester
on account of his sister
294
Phrases
auf seiner ersten Seereise
on his first sea voyage
295
Phrases
nur in seiner Fantasie
only in his mind
296
Phrases
nur in seiner Phantasie
only in his mind
297
Phrases
als Nachweis seiner Zahlungsfähigkeit
as evidence of his ability to pay
298
Phrases
während seiner Zeit als Bürgermeister
during his mayoralty
299
Phrases
während seiner Amtszeit
during his incumbency
300
Phrases
in Anerkennung seiner Verdienste um etwas
in acknowledgement of his merits for something
301
Phrases
zu seiner Zeit
in her day
302
Phrases
gegen Ende seiner Tage
in his declining days
303
Phrases
seiner Ansicht nach
in his sight
304
Phrases
zu seiner Zeit
in his day
305
Phrases
in seiner Gesamtheit
in its entirety
306
Phrases
in seiner Eigenschaft/Funktion/Stellung als ...
in one's capacity as ...
307
Phrases
im Vollbesitz seiner geistigen Fähigkeiten
in possession of all your faculties
308
Phrases
bei der Wahrnehmung seiner öffentlichen Funktionen
in the discharge of his public functions
309
Phrases
bei der Ausübung seiner Pflichten
in the exercise of his duties
310
Phrases
bei seiner Geburt
at his birth
311
Phrases
sondern mt seiner Beharrlichkeit
a river cuts through rock not because of its power but because of its persistence
312
Phrases
der Fluss durchdringt den Felsen nicht mit seiner Kraft
a river cuts through rock not because of its power but because of its persistence
313
Phrases
seiner Zeit voraus
ahead of its time
314
Phrases
nach seiner Wahl
at its option
Proverb
315
Proverb
Alles zu seiner Zeit
don't cross a bridge till you come to it
Speaking
316
Speaking
Bist du auf meiner Seite oder auf seiner?
Are you on my side or his?
317
Speaking
In seiner Familie traten immer wieder Herzkrankheiten auf.
He has a family history of heart disease.
318
Speaking
Er massierte seiner Frau den Rücken.
He massaged his wife's back.
319
Speaking
Er hat seiner Firma treu gedient.
He served his company well.
320
Speaking
Er hat mit seiner Schwester den Nachtisch getauscht.
He swapped desserts with his sister.
321
Speaking
Bei dem Betrug erhielt er Hilfestellung von seiner Freundin.
He was abetted in the fraud by his girl-friend.
322
Speaking
Er war durch den Helm in seiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt.
He was hampered in his movements by the helmet.
323
Speaking
Er ist mit seiner Arbeit verheiratet.
He's married to his job.
324
Speaking
Er ist Wachs in den Händen seiner Frau.
He's putty in his wife's hands.
325
Speaking
Ich möchte nicht in seiner Haut stecken.
I wouldn't like to be in his shoes.
326
Speaking
Ich stehe auf seiner Seite.
I'm on his side.
327
Speaking
Das liegt in seiner Natur.
It's in his nature.
328
Speaking
gemäß seiner Darstellung
according to his version
329
Speaking
nach seiner Festnahme
after his arrest
330
Speaking
aus seiner Sicht
as he sees it
331
Speaking
seiner Meinung nach
as he sees it
332
Speaking
kannst du sie bitte nach seiner Nummer fragen?
can you please ask her for his number for me?
333
Speaking
fragst du sie nach seiner Nummer für mich?
can you please ask her for his number for me?
Colloquial
334
Colloquial
jemanden nach seiner Pfeife tanzen lassen [übertragen]
[v]
lead someone by the nose
335
Colloquial
sich von seiner besten Seite zeigen/präsentieren [übertragen]
[v]
put one's best foot forward
336
Colloquial
mit seiner Forderung heruntergehen
[v]
reduce one's claim
337
Colloquial
sehr gut in seiner Arbeit sein
[v]
be very good at what he/she does
338
Colloquial
jemanden aus seiner Phantasiewelt holen
[v]
bring down to earthen
339
Colloquial
Das ist unter seiner Würde.
That's beneath him.
340
Colloquial
ein Mann, der mit seiner Knarre schäft
a man with a gun under his bed
341
Colloquial
ein Mann, der mit seiner Waffe unter dem Bett schläft
a man with a gun under his bed
342
Colloquial
am Höhepunkt seiner Karriere
at the height of his career
343
Colloquial
im Vollbesitz seiner geistigen und körperlichen Kräften sein
being of sound mind and body
344
Colloquial
der Beste seiner Art
best of its kind
British Slang
345
British Slang
am Ende seiner Kräfte
bollocksed
346
British Slang
eine psychopathische Frau, die einem Schuldigen bei seiner Tat hilft
bunny boiler
Slang
347
Slang
am Ende seiner Kräfte sein
[v]
be ruined
348
Slang
der mit seiner Goldkette und offenem Hemd versucht Frauen zu beeindrucken
a medallion man
349
Slang
bei seiner Chefin schleimen
assmosis
350
Slang
ein Mann, der nicht zu seiner Sexualität steht
closet queen
Business
351
Business
aufgrund der Erfüllung seiner Verpflichtungen
in discharge of his duties
352
Business
an seiner Stelle
in his stead
353
Business
alles in seiner Macht zu tun
to do everything in its power
354
Business
Geheimnis seiner Gesundheit
secret of his health
Business Correspondence
355
Business Correspondence
der Beste seiner Art
the best of its kind
356
Business Correspondence
an seiner statt
in his place
Law
357
Law
im Vollbesitz seiner geistigen Fähigkeiten
[adj]
compos mentis
358
Law
im Vollbesitz seiner geistigen Fähigkeiten
[adj]
of sound mind
359
Law
im Vollbesitz seiner geistigen Fähigkeiten
[adj]
sane
360
Law
Zu seiner Wirksamkeit ...
(In order) to become effective ...
361
Law
Eingeständnis seiner Niederlage
concession speech
362
Law
Enthüllung seiner kriminellen Vergangenheit
exposure of his criminal past
Astronomy
363
Astronomy
Apogäum (eines Himmelskörpers auf seiner Bahn)
[n]
apogee
364
Astronomy
Perigäum (eines Himmelskörpers auf seiner Bahn)
[n]
perigee
Sociology
365
Sociology
bei seiner ersten Kontaktaufnahme
when he fist took up contact
Philosophy
366
Philosophy
sich seiner selbst bewusst
[adj]
self-conscious
Religion
367
Religion
Jesus wird seiner Kleider beraubt (10. Station)
Jesus is stripped of his garments (10th station)
368
Religion
Jesus begegnet seiner Mutter (4. Station)
Jesus meets his mother (4th station)
Psychology
369
Psychology
sich seiner selbst bewusst
[adj]
self-aware
Tourism
370
Tourism
dank seiner günstigen Lage
thanks to its favorable position
371
Tourism
wählte es zu seiner Residenz
chose it as his residence
Literature
372
Literature
Jeder in seiner Art' (von Jonson/Werktitel)
Every Man in his Humor' (by Jonson/work title)
373
Literature
Jeder in seiner Art' (Jonson)
Every Man in his Humor' (Jonson)
374
Literature
Vom Fischer und seiner Frau (Märchen)
the Fisherman and his Wife (fairy tale)
375
Literature
Vom Fischer und seiner Frau
The Fisherman and his Wife
Military
376
Military
Seiner/Ihrer Majestät Lazarettschiff
His)Her Majesty's Hospital Ship (HMHS)
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of seiner
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario