you have - Alemán Inglés Diccionario
Historia

you have

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "you have" in German English Dictionary : 2 result(s)

Inglés Alemán
Speaking
you have du hast
you have ihr habt

Meanings of "you have" with other terms in English German Dictionary : 144 result(s)

Inglés Alemán
General
have someone wake you up sich wecken lassen [v]
be content with what you have mit dem, was man hat, zufrieden sein [v]
and yet you have done nothing und hast doch nichts getan
you have my sympathy herzliches Beileid!
you have made a good job of ... ist dir gut gelungen
Phrases
have you put on some water? Hast du Wasser aufgesetzt?
did you have a nice time? Haben Sie sich gut unterhalten?
do you have a light? Haben Sie Feuer?
do what you have to do! Tu was du nicht lassen kannst!
you ought to have known better Du hättest es besser wissen müssen
you have to make up your mind Sie müssen sich entscheiden
as you have brewed so you must drink Was man sich eingebrockt hat muss man auch auslöffeln
you only have one life to live Man lebt nur einmal
you don't have to worry if you have no Ist der Ruf erst ruiniert lebt es sich ganz ungeniert
If you have any questions Falls Sie irgendwelche Fragen haben ...
Proverb
a sharp tongue does not mean that you have a keen mind Eine spitze Zunge macht noch keinen scharfen Verstand
As you have brewed, so you must drink. Was man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln. [Sprw.]
Don't sell the skin till you have caught the bear. Man soll das Fell des Bären nicht verkaufen, bevor man ihn geschossen hat.
You (sure) could have fooled me. Was du nicht sagst!
You have to break an egg to make an omelet. Wo gehobelt wird, fallen Späne.
Speaking
Did you have a nice time? Haben Sie sich gut unterhalten?
Do you have a fever/temperature? Haben Sie Fieber?
Do you have a health insurance? Sind Sie krankenversichert?
Do you have a light? Haben Sie Feuer?
Do you have a moment? Hast du einen Augenblick Zeit?
Do you have any allergies - particularly a drug allergy? Haben Sie Allergien - speziell eine Medikamentenallergie?
Do you have any comments to make? Haben Sie (dazu) etwas zu bemerken?
Do you have any money with you? Haben Sie Geld bei sich?
Do you have any plans for Saturday? Hast du Samstag schon etwas vor?
Do you have any plans for tomorrow? Hast du morgen etwas vor?
Do you have any plans for tomorrow? Haben Sie morgen schon etwas vor?
Do you have anyone in mind for the job? Haben Sie für den Posten jemanden im Auge?
Do you have change for ten dollars? Kannst du auf zehn Dollar herausgeben?
Do you have other interests? Hast du andere Interessen?
Do you have the correct time? Haben sie die genaue Uhrzeit?
Do you have this shirt in any colour other than blue. Haben Sie dieses Hemd in einer anderen Farbe als blau?
Have you an idea where he could be? Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte?
Have you any change? Haben Sie Kleingeld?
Have you any idea where he could be? Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte?
Have you any more to say? Haben Sie noch etwas zu sagen?
Have you anything for sunburn? Haben Sie etwas gegen Sonnenbrand?
Have you anything to declare? Haben Sie etwas zu verzollen?
Have you bathed the baby yet? Hast du das Baby schon gebadet?
Have you been good this year? Wart ihr auch alle brav?
Have you been vaccinated against tetanus? Sind Sie gegen Wundstarrkrampf geimpft?
Have you ever been riding? Bist du schon mal geritten?
Have you ever bought anything online? Hast du schon mal etwas online gekauft?
Have you ever had any serious illnesses? Hattest du je eine schwere Krankheit?
Have you ever travelled outside your home country? Bist du schon mal ins Ausland gereist?
Have you finished yet? Bist du schon/jetzt fertig?
Have you finished your packing? Bist du mit dem Einpacken/Packen fertig?
Have you got all your bits and pieces together? Hast Du deine Sachen zusammen?
Have you got any beer in (the house)? Hast du Bier im Haus/da?
Have you had anything to eat yet? Hast du überhaupt schon etwas gegessen?
Have you heard the latest? Hast du schon das Neueste gehört?
Have you lost your mind? Bist Du noch bei Trost?
Have you lost your tongue? Hat es dir die Sprache verschlagen?
Have you no self-respect? Schämen Sie sich gar nicht?
Have you no shame? Hast du denn gar kein Schamgefühl?
Have you observed any changes lately? Haben Sie in letzter Zeit Veränderungen beobachtet?
Have you put on some water? Hast du Wasser aufgesetzt?
I don't mean to trouble you, but I have a question. Ich will Sie nicht stören, aber ich habe eine Frage.
I have a bone to pick with you. Ich habe ein Hühnchen mit Ihnen zu rupfen.
I won't have you insult my wife. Ich lasse es nicht zu, dass Sie meine Frau beleidigen.
May I have a word with you? Dürfte ich Sie kurz sprechen?
What do you have to say in your defence? Was haben Sie zu Ihrer Verteidigung vorzubringen?
What have you been up to lately? Was treibst du denn so?
What have you been up to this time? Was hast du denn jetzt wieder angestellt?
What have you been up to? Was hast du nun angestellt?
What have you done? Was hast du nun angestellt?
What school subjects do you have? Welche Fächer hast du?
Where have you been? Lebst du hinter dem Mond?
Where have you been? Du kriegst auch gar nichts mit!
Where have you come from? Woher des Wegs?
Where have you come from? Woher des Weges?
Would you like to have dinner with me? Wollen wir zusammen zu Abend essen?
You can have three guesses. Dreimal darfst du raten. (auch iron.)
You can't have everything. Irgendwo muss man Abstriche machen.
You can't have your cake and eat it. Man kann nicht beides haben.
You can't have your cake and eat it. Man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen.
You can't have your cake and eat it. Man kann nicht den Fünfer und das Weggli haben. [Schw.]
You have a one-track mind! Du denkst auch immer nur an das eine!
You have a point there. Da hast du Recht.
You have a point there. Wo du Recht hast, hast du Recht.
You have arrived at your destination. Sie haben Ihr Ziel erreicht.
You have been April fooled! Du bist auf einen Aprilscherz hereingefallen!
You have been mentioned to us as ... Sie wurden uns als ... genannt.
You have been remiss in your duties. Du hast deine Pflichten vernachlässigt.
You have been warned! Sag nachher nicht, es hätte dich niemand gewarnt!.
You have changed a lot. Du hast dich stark/sehr verändert.
You have no case there. Das ist kein Argument.
You have no say in the matter. Du hast gar nichts zu wollen.
You have the floor! Sie haben das Wort!
you have to du musst (mußt[alt])
You have to be careful of that one. Bei dem muss man aufpassen.
You have to be careful of that one. Vor dem muss man sich vorsehen
You have to make up your mind. Sie müssen sich entscheiden.
You have to speak loudly. Du musst laut sprechen.
You have to speak up. Du musst lauter sprechen.
You have to watch out with that one. Bei dem muss man aufpassen.
You have to watch out with that one. Vor dem muss man sich vorsehen
You have to work that out for yourself. Das musst du selbst herausfinden.
you have/had been ihr seid/wart gewesen
you have/had been du bist/warst gewesen
You ought to have known better. Du hättest es besser wissen müssen.
You ought to have seen his face. Sein Gesicht hättest du sehen müssen.
You seem to have forgotten that ... Du scheinst vergessen zu haben, dass
You should have seen it! Das hättest du sehen sollen!
You surely don't have to be afraid. Du brauchst doch keine Angst zu haben.
have you met Ted? kennst du Ted?
and what have you und Ähnliches
and what have you und so weiter
and what have you und so Zeug
and what have you und sowas
and what have you und was haben Sie
and what have you und was hast du
are you happy now? (look what have you done) bist du nun zufrieden?
are you happy now? (look what have you done) bist du jetzt glücklich?
do you have any questions I can answer you? Haben Sie irgendwelche Fragen, die ich Ihnen beantworten kann?
can i have a word with you? kann ich kurz mit dir sprechen?
can i have a word with you? kann ich kurz mit dir reden?
can i have a word with you? können wir kurz reden?
can i have a word with you? können wir kurz sprechen?
Colloquial
have an accent you could cut with a knife einen grausamen/furchtbaren Akzent haben [v]
have to watch every word you say (to someone) (bei jemandem) jedes Wort auf die Goldwaage legen müssen (um nicht kritisiert zu werden) [übertragen] [v]
You (sure) could have fooled me. Was du nicht sagst! [ironish]
You have a skeleton in your closet. Du hast Dreck am Stecken. [übertragen]
admitting you have a problem is the first step dass du ein Problem hast
admitting you have a problem is the first step der erste Schritt ist zuzugeben
admitting you have a problem is the first step zuzugeben dass du ein Problem hast ist der erste Schritt der Lösung
Business
you will have to bear the consequences Sie müssen die Folgen tragen
Business Correspondence
certainly you have seen Sicherlich haben Sie gesehen
do you still have the same quality Führen Sie noch die gleiche Qualität?
samples of the goods you have in stock Muster der Ware die Sie am Lager haben
the confidence you have shown us das uns gezeigte Vertrauen
send us what you have on stock Senden Sie was Sie am Lager haben
if you cannot let us have the goods by wenn Sie die Ware nicht bis ... liefern
have not heard from you since haben von Ihnen nicht mehr gehört seit
please state what quantities you have on hand welche Mengen haben Sie am Lager
you have overlooked that Sie haben übersehen (dass...)
would you find out where the goods have got to Bitte forschen Sie der Ware nach
Law
You may have a lawyer present. Sie können einen Anwalt hinzuziehen.
Telecommunications
you have mail icon Mailbox-Symbol [n]
You have to understand that I had no other choice. Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte.