| - You should mount this piece to the other with an angle of 90°.
- Bu parçayı diğerine 90° açı ile monte etmelisiniz.
- I want to take a picture of the bridge from a different angle.
- Köprünün farklı bir açıdan fotoğrafını çekmek istiyorum.
- We have always approached that situation from a very critical angle.
- Biz bu duruma her zaman çok eleştirel bir açıdan yaklaştık.
- The Commission proposal considers the problems of conversion from its economic and social angles.
- Komisyon teklifi, dönüşüm sorunlarını ekonomik ve sosyal açılardan ele almaktadır.
- There are also other angles to be considered.
- Dikkate alınması gereken başka açılar da vardır.
- The double standards applied by the Europeans should, at least from the Turkish angle, come to a definite end.
- Avrupalılar tarafından uygulanan çifte standartlar, en azından Türkiye açısından, kesin olarak sona ermelidir.
- On this point, I think we see things from the same angle.
- Bu noktada olaylara aynı açıdan baktığımızı düşünüyorum.
- Triangles are classified on the basis of their sides and angles.
- Üçgenler kenarlarına ve açılarına göre sınıflandırılır.
- The width, height, and angle are listed automatically.
- Genişlik, yükseklik ve açı otomatik olarak listelenir.
- Then, using a special tool, the pipe walls at the prepared end are mown at an angle of 45 °.
- Daha sonra, özel bir alet kullanılarak, hazırlanan uçtaki boru duvarları 45 ° 'lik bir açıyla biçilir.
- The equilibrium contact angle reflects the relative strength of the liquid, solid, and vapour molecular interaction.
- Denge temas açısı, sıvı, katı ve buhar moleküler etkileşiminin göreceli gücünü yansıtır.
- The Perspective Angle does not affect other movie clips.
- Perspektif Açısı diğer film kliplerini etkilemez.
- The angle between them is about 120 degrees.
- Aralarındaki açı yaklaşık 120 derecedir.
- X-rays are taken from many angles and combined to create a cross-sectional image.
- X-ışınları birçok açıdan alınır ve kesitsel bir görüntü oluşturmak için birleştirilir.
- The ideal angle between the nose and upper lip in women is 100-105 degrees.
- Kadınlarda burun ile üst dudak arasındaki ideal açı 100-105 derecedir.
- You might also want to see the model from another angle or from another height.
- Modeli başka bir açıdan veya başka bir yükseklikten de görmek isteyebilirsiniz.
- Depending on which angle you look at an aquamarine, it may look blue, green, or colorless.
- Bir akuamarine hangi açıdan baktığınıza bağlı olarak mavi, yeşil veya renksiz görünebilir.
- Then you can adjust your photo's size, angle, light, and more.
- Ardından fotoğrafınızın boyutunu, açısını, ışığını ve daha fazlasını ayarlayabilirsiniz.
- Whatever your topic is, you must find a positive angle to it.
- Konunuz ne olursa olsun, ona olumlu bir açı bulmalısınız.
- The intensity of each image will vary depending on the angle and polarization of the light source.
- Her bir görüntünün yoğunluğu, ışık kaynağının açısına ve polarizasyonuna bağlı olarak değişecektir.
- Tell about any popular topic but from a new angle.
- Herhangi bir popüler konuyu yeni bir açıdan anlatın.
- The future looks bleak from any angle.
- Gelecek her açıdan kasvetli görünüyor.
- The new conformation puts the carbons at an angle of 109.5°.
- Yeni konformasyon karbonları 109,5°'lik bir açıya yerleştirir.
- The best configuration to install solar panels is to have a roof facing south at an angle of about 30 degrees.
- Güneş panelleri kurmak için en iyi yapılandırma, yaklaşık 30 derecelik bir açıyla güneye bakan bir çatıya sahip olmaktır.
- Adjust the angle and height of the robot's colored pens and watch it work.
- Robotun renkli kalemlerinin açısını ve yüksekliğini ayarlayın ve çalışmasını izleyin.
- The angle that can be captured on video recordings is 140 degrees.
- Video kayıtlarında yakalanabilen açı 140 derecedir.
- This angle is usually 3 degrees or less.
- Bu açı genellikle 3 derece veya daha azdır.
- Make sure your product is shown at a favorable angle.
- Ürününüzün uygun bir açıyla gösterildiğinden emin olun.
- The new conformation puts the carbons at an angle of 109.5°.
- Yeni konformasyon karbonları 109,5°'lik bir açıya yerleştirir.
- They saw it at the other angle a few times.
- Birkaç kez diğer açıdan gördüler.
- The game provides an experience of war seen from an entirely new angle.
- Oyun tamamen yeni bir açıdan görülen bir savaş deneyimi sunuyor.
- Rotate your car 360 degrees and find out which angle is best.
- Aracınızı 360 derece döndürün ve hangi açının en iyi olduğunu bulun.
- At this stage, the nose-lip angle should be specified as a maximum of 90 degrees.
- Bu aşamada burun-dudak açısı maksimum 90 derece olarak belirtilmelidir.
- The angle at which the sun’s rays reach the earth’s surface is very important.
- Güneş ışınlarının dünya yüzeyine ulaştığı açı çok önemlidir.
- The robot was even able to demonstrate how fruit flies control the turn angle to maximize their escape performance.
- Robot, meyve sineklerinin kaçış performanslarını en üst düzeye çıkarmak için dönüş açısını nasıl kontrol ettiklerini bile gösterebildi.
- This line will create an angle with your foot.
- Bu çizgi ayağınızla bir açı oluşturacaktır.
- The OCA 15EC is the entry level measuring device for professional contact angle measurements and drop shape analysis.
- OCA 15EC, profesyonel temas açısı ölçümleri ve damla şekli analizi için giriş seviyesi ölçüm cihazıdır.
- The same point can be approached from a slightly different angle.
- Aynı noktaya biraz farklı bir açıdan yaklaşılabilir.
- The surface modulus m and the surface pressure angle are equal.
- Yüzey modülü m ve yüzey basınç açısı eşittir.
- The game provides an experience of war seen from an entirely new angle.
- Oyun, tamamen yeni bir açıdan görülen bir savaş deneyimi sunuyor.
- The aircraft was shot and photographed from several angles.
- Uçak çeşitli açılardan çekildi ve fotoğraflandı.
- Generally, azimuth is calculated as an angle from true south.
- Genel olarak, azimut gerçek güneyden bir açı olarak hesaplanır.
- Let's look at the tragedy from this angle.
- Bu trajediye bir de bu açıdan bakalım.
- Spend some time in front of it to understand what angle is ok.
- Hangi açının iyi olduğunu anlamak için önünde biraz zaman geçirin.
- The game supplies an experience of war seen from a totally new angle.
- Oyun tamamen yeni bir açıdan görülen bir savaş deneyimi sunuyor.
- The game supplies an experience of war seen from a totally new angle.
- Oyun, tamamen yeni bir açıdan görülen bir savaş deneyimi sunuyor.
- The angle measures the amount of turn between the two arms and is usually measured in degrees or radians.
- Açı, iki kol arasındaki dönüş miktarını ölçer ve genellikle derece veya radyan cinsinden ölçülür.
- The margin of a tip to the blade creates an obtuse angle.
- Bir ucun bıçağa olan marjı geniş bir açı oluşturur.
- Finally, the angles CME and FMA are the same.
- Son olarak, CME ve FMA açıları aynıdır.
- The V angle between the two blocks is 72 degrees.
- İki blok arasındaki V açısı 72 derecedir.
- The angle and direction of cross-beds are generally fairly consistent.
- Çapraz yatakların açısı ve yönü genellikle oldukça tutarlıdır.
- With angle closure glaucoma, the iris is not as wide and open as it should be.
- Açı kapanması glokomunda iris olması gerektiği kadar geniş ve açık değildir.
- If the angle is too large, the resulting object will have additional degrees of freedom and move like a slithering snake.
- Açı çok büyükse, ortaya çıkan nesne ek serbestlik derecelerine sahip olacak ve sürünen bir yılan gibi hareket edecektir.
- If the angle is too large, the resulting object will have additional degrees of freedom and move like a slithering snake.
- Açı çok büyükse, ortaya çıkan nesne ek serbestlik derecesine sahip olacak ve sürünen bir yılan gibi hareket edecektir.
- The roof declines at a sharp angle.
- Çatı keskin bir açıyla alçalıyor.
- Let's approach this from a different angle.
- Buna farklı bir açıdan yaklaşalım.
- The phases of the Moon result from the angle the Moon makes with the Sun as viewed from Earth.
- Ay'ın evreleri, Dünya'dan bakıldığında Ay'ın Güneş ile yaptığı açıdan kaynaklanır.
- We will consider the problem from a different angle.
- Sorunu farklı bir açıdan değerlendireceğiz.
- Let's approach the problem from a different angle.
- Soruna farklı bir açıdan yaklaşalım.
- Approach the problem from a different angle.
- Probleme farklı bir açıdan yaklaş.
- We've looked at every angle.
- Her açıdan baktık.
- It's actually quite pretty if you look at it from a certain angle.
- Belli bir açıdan bakarsanız aslında oldukça güzel.
- The Earth is tilted at an angle of 23.4 degrees.
- Dünya 23.4 derecelik bir açıyla eğiktir.
- We investigated the matter from all angles.
- Konuyu her açıdan araştırdık.
- Let's try to see it from all angles.
- Olaya tüm açılardan bakmaya çalışalım.
- The phases of the Moon result from the angle the Moon makes with the Sun as viewed from Earth.
- Ayın evreleri Dünyadan bakıldığında Ayın güneşle yaptığı açıdan kaynaklanabilir.
- Let's take a look at this from another angle.
- Buna başka bir açıdan bakalım.
- We considered the problem from all angles.
- Sorunu tüm açılardan değerlendirdik.
- Shooting from a low angle makes your legs appear longer.
- Düşük açıdan çekim yapmak bacaklarınızı daha uzun gösterir.
- Triangles don't have four angles.
- Üçgenlerin dört açısı yoktur.
- Let's approach this from a different angle.
- Bu konuya farklı bir açıdan yaklaşalım.
- Murderers and thieves can come from any angle.
- Katiller ve hırsızlar her açıdan gelebilir.
- I've decided to approach the problem from another angle.
- Soruna başka bir açıdan yaklaşmaya karar verdim.
- Shooting from a low angle makes your legs appear longer.
- Düşük açıdan çekim yapmak bacaklarınızın daha uzun görünmesini sağlar.
- Trigonometry studies relationships involving lengths and angles of triangles.
- Trigonometri, üçgenlerin uzunluk ve açılarını içeren ilişkileri inceler.
- The Earth is tilted at an angle of 23.4 degrees.
- Dünya 23.4 derecelik bir açıyla eğilimlidir.
- Let's try to see it from all angles.
- Bunu tüm açılardan görmeye çalışalım.
- One parsec is the distance at which one astronomical unit subtends an angle of one arcsecond.
- Bir parsek, bir astronomik birimin bir yay saniyelik açı yaptığı mesafedir.
- A triangle has three angles, and a hexagon has six angles.
- Bir üçgenin üç açısı ve altıgenin altı açısı vardır.
- Approach the problem from a different angle.
- Soruna farklı bir açıdan yaklaşın.
- The Earth rotates on an imaginary axis which is tilted at a 23.5 degree angle.
- Dünya, 23,5 derecelik bir açıyla eğik olan hayali bir eksen üzerinde döner.
- Let's take a look at this from another angle.
- Bu konuya başka bir açıdan bakalım.
- The angle would be too narrow.
- Açı çok dar olur.
- A triangle has three angles, and a hexagon has six angles.
- Bir üçgenin üç açısı vardır ve bir altıgenin altı açısı vardır.
- We considered the problem from all angles.
- Sorunu tüm açılardan düşündük.
- The angle would be too narrow.
- Açı çok dar olurdu.
- We investigated the matter from all angles.
- Konuyu tüm açılardan araştırdık.
Show More (84) |