best - Inglés Turco Frases
Inglés Turco
best en iyi adj.
  • Together we tried to bring out what was best for Parliament.
  • Birlikte Parlamento için en iyi olanı ortaya çıkarmaya çalıştık.
  • The only question is how best to implement it.
  • Tek sorun bunun en iyi nasıl uygulanacağıdır.
  • We have to accept that Member States know their own situation best.
  • Üye Devletlerin kendi durumlarını en iyi bildiklerini kabul etmek zorundayız.
Show More (63)
best en iyi şekilde adj.
  • This is probably best achieved through a new legislative instrument.
  • Bu muhtemelen en iyi şekilde yeni bir yasal düzenleme ile gerçekleştirilebilir.
  • Our companies, both big and small, can operate at their best.
  • Hem büyük hem de küçük şirketlerimiz en iyi şekilde çalışabilir.
  • We must therefore seek other solutions beyond how best to see this programme through to its conclusion.
  • Bu nedenle, bu programı en iyi şekilde nasıl sonuçlandırabileceğimizin ötesinde başka çözümler aramalıyız.
Show More (17)
best en adj.
  • The European Union is the best example of this.
  • Avrupa Birliği bunun en güzel örneğidir.
  • After all, force is what it understands best.
  • Ne de olsa, en iyi anladığı şey güçtür.
  • We in Europe have long held that a partnership approach works best.
  • Biz Avrupa'da uzun zamandır ortaklık yaklaşımının en iyi sonucu verdiğini düşünüyoruz.
Show More (6)
best en uygun adj.
  • Unesco is the body which is best suited for the task.
  • Unesco, görev için en uygun olan organdır.
  • Hence companies will be able to choose the approach which best suits their needs.
  • Böylece şirketler kendi ihtiyaçlarına en uygun yaklaşımı seçebileceklerdir.
  • Unesco is the body which is best suited for the task.
  • Unesco bu görev için en uygun kurumdur.
Show More (1)
best en büyük adj.
  • I think that is the best favour Europe can be done today.
  • Bence bugün Avrupa'ya yapılabilecek en büyük iyilik budur.
Show More (-2)