| - We have a common interest in comic books.
- Çizgi romanlara karşı ortak bir merakımız var.
- The class president is chosen by common consent.
- Sınıf başkanı ortak rıza ile seçilir.
- That means that we must have an enforceable code common to all of the institutions.
- Bu, tüm kurumlar için ortak, uygulanabilir bir kurala sahip olmamız gerektiği anlamına gelir.
- The work in pursuit of common objectives has only just begun.
- Ortak hedefler doğrultusunda çalışmalar henüz yeni başlamıştır.
- Those are quite clearly areas of common interest.
- Bunlar oldukça açık bir şekilde ortak ilgi alanlarıdır.
- Fortunately, the Council's common position is very useful and provides a sound basis for our further debate.
- Neyse ki Konsey'in ortak pozisyonu çok faydalı ve ilerideki tartışmalarımız için sağlam bir temel oluşturuyor.
- The issue is whether we have a common set of norms in Europe which govern us all.
- Mesele, Avrupa'da hepimizi yöneten ortak bir normlar dizisine sahip olup olmadığımızdır.
- A new state requires a constitution, a common currency, a common court of justice and a common defence.
- Yeni bir devlet bir anayasa, ortak bir para birimi, ortak bir adalet divanı ve ortak bir savunma gerektirir.
- Common objectives are set very carelessly in the EU.
- AB'de ortak hedefler çok dikkatsizce belirleniyor.
- I will turn now, if I may, to the common organisation of the market in dried fodder.
- Şimdi, izin verirseniz, kuru yem piyasasının ortak organizasyonuna döneceğim.
- It is very important to create common basic conditions and rules for tobacco advertising.
- Tütün reklamları için ortak temel koşulların ve kuralların oluşturulması çok önemlidir.
- I shall merely point out that we are concerned here with a common position.
- Burada sadece ortak bir tutumla ilgilendiğimizi belirtmekle yetineceğim.
- They must not be allowed to use our common institutions to marginalise the smaller Member States.
- Ortak kurumlarımızı daha küçük Üye Devletleri marjinalize etmek için kullanmalarına izin verilmemelidir.
- If they do not go further, our future will perhaps not be a common one, which would be a shame.
- Daha ileri gitmezlerse geleceğimiz belki de ortak bir gelecek olmayacak, bu da utanç verici olacaktır.
- A very large majority of Swedes voted against the common currency in a referendum in September.
- Eylül ayında yapılan referandumda İsveçlilerin çok büyük bir çoğunluğu ortak para birimine karşı oy kullandı.
- There is need of a common Code of Good Administrative Behaviour for all the institutions.
- Tüm kurumlar için ortak bir İyi İdari Davranış Kurallarına ihtiyaç vardır.
- This demands a common response and, I believe, in many respects a stronger Community response.
- Bu ortak bir yanıt gerektiriyor ve inanıyorum ki birçok açıdan daha güçlü bir Topluluk yanıtı gerektiriyor.
- Much has been said about the importance of the EU having a common front and a common voice and I agree with that.
- AB'nin ortak bir cepheye ve ortak bir sese sahip olmasının önemi hakkında çok şey söylendi ve ben de buna katılıyorum.
- Work on defining a common asylum and immigration policy has received fresh impetus.
- Ortak bir sığınma ve göç politikasının tanımlanmasına yönelik çalışmalar yeni bir ivme kazanmıştır.
- The people of this world need common security and justice which applies to everyone.
- Bu dünyanın insanlarının ortak güvenliğe ve herkes için geçerli olan adalete ihtiyacı vardır.
- There would seem to be no common ground between these two camps.
- Bu iki kamp arasında ortak bir zemin yok gibi görünüyor.
- For the Union to have a credible foreign policy we need a common security policy.
- Birliğin inandırıcı bir dış politikaya sahip olabilmesi için ortak bir güvenlik politikasına ihtiyacımız var.
- The Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy is aware of this feeling.
- Dışişleri, İnsan Hakları, Ortak Güvenlik ve Savunma Politikası Komitesi bu hissiyatın farkındadır.
- It requires a broader effort to create a shared future based on our common humanity.
- Ortak insanlığımıza dayalı ortak bir gelecek yaratmak için daha geniş bir çaba gerektirir.
- We must have common indicators and a common database.
- Ortak göstergelere ve ortak bir veri tabanına sahip olmalıyız.
- Secondly, we must have a common approach to safety, a common safety goal.
- İkincisi güvenlik konusunda ortak bir yaklaşımımız, ortak bir güvenlik hedefimiz olmalıdır.
- That brings me to common economic values.
- Bu da beni ortak ekonomik değerlere getiriyor.
- The success of European enlargement policy is dependent on the common rules being correctly applied.
- Avrupa genişleme politikasının başarısı, ortak kuralların doğru bir şekilde uygulanmasına bağlıdır.
- The European Union has proceeded in leaps and bounds with its common security and defence policy.
- Avrupa Birliği, ortak güvenlik ve savunma politikasında büyük bir hızla ilerlemektedir.
- The fourth objective is to define a common risk analysis model for controlling our external borders.
- Dördüncü hedef, dış sınırlarımızın kontrolü için ortak bir risk analizi modeli tanımlamaktır.
- That situation will be improved through our all obtaining common minimum conditions.
- Bu durum, hepimizin ortak asgari koşulları elde etmesiyle iyileştirilecektir.
- For this reason, I greatly regret that we were unable to counter it with a common response.
- Bu nedenle ortak bir yanıtla karşı koyamadığımız için büyük üzüntü duyuyorum.
- These, then, are the reasons why my group will continue to advocate rejection of the common position.
- İşte bu nedenlerle grubum ortak pozisyonun reddedilmesini savunmaya devam edecektir.
- They already have enough to do with the common foreign and security policy.
- Ortak dış ve güvenlik politikasıyla zaten yeterince ilgileniyorlar.
- The European Union has a single currency but it does not have a common economic policy.
- Avrupa Birliği'nin tek bir para birimi vardır ancak ortak bir ekonomi politikası yoktur.
- We must, however, bear in mind that this would mean setting aside the Union's common external trade policy.
- Ancak bunun Birliğin ortak dış ticaret politikasını bir kenara bırakmak anlamına geleceğini de unutmamalıyız.
- The Council has now arrived at a common position.
- Konsey şimdi ortak bir tutum üzerinde anlaşmaya varmıştır.
- A military capability can help us if there is a common foreign and security policy.
- Ortak bir dış politika ve güvenlik politikası olması halinde askeri bir kabiliyet bize yardımcı olabilir.
- Both sides of the industry pointed out the need for common definitions.
- Sektörün her iki tarafı da ortak tanımlara duyulan ihtiyaca dikkat çekmiştir.
- The countries about to join the European Union share our common history, heritage and culture.
- Avrupa Birliği'ne katılmak üzere olan ülkeler ortak tarihimizi, mirasımızı ve kültürümüzü paylaşmaktadır.
- However, Canada and the EU's common interests extend far beyond the commercial arena.
- Ancak Kanada ve AB'nin ortak menfaatleri ticari alanın çok ötesine uzanmaktadır.
- I heard the minister refer to a common position.
- Bakanın ortak bir tutumdan bahsettiğini duydum.
- We Liberals also believe that Europeans need a common European constitution.
- Biz Liberaller aynı zamanda Avrupalıların ortak bir Avrupa anayasasına ihtiyacı olduğuna inanıyoruz.
- Small countries must also be able to represent the common foreign and security policy to the outside world.
- Küçük ülkeler de ortak dış ve güvenlik politikasını dış dünyaya karşı temsil edebilmelidir.
- I would like to know whether the guidelines legally constitute a common position.
- Kılavuz ilkelerin yasal olarak ortak bir tutum oluşturup oluşturmadığını bilmek istiyorum.
- I believe it is important that a common position has been reached.
- Ortak bir pozisyona ulaşılmış olmasının önemli olduğuna inanıyorum.
- In order to strengthen uniform monitoring of fisheries, we intend to establish a common fisheries control structure.
- Balıkçılığın tek tip bir sistemle izlenmesini güçlendirmek için ortak bir balıkçılık denetim yapısı kurmayı amaçlıyoruz.
- The common foreign and security policy is evidently not important enough to make concessions for it.
- Ortak dış ve güvenlik politikasının bu konuda taviz verecek kadar önemli olmadığı açıktır.
- This common voluntary procedure needs clear signals from us.
- Bu ortak gönüllü prosedürün bizden net sinyaller alması gerekiyor.
- The threat is a common threat, which is why it needs a concerted response.
- Bu tehdit ortak bir tehdittir ve bu nedenle ortak bir yanıt verilmesi gerekmektedir.
- One very ambitious objective is to highlight common cultural values through cooperation in higher education.
- Çok iddialı bir hedef de yükseköğretimde iş birliği yoluyla ortak kültürel değerleri öne çıkarmaktır.
- The same rules apply to rural development and the common organisations of the market.
- Aynı kurallar kırsal kalkınma ve piyasanın ortak organizasyonları için de geçerlidir.
- We are currently working within a framework where harmonisation is based on common minimum standards.
- Şu anda uyumlaştırmanın ortak asgari standartlara dayandığı bir çerçeve içerisinde çalışıyoruz.
- There was one common understanding, however.
- Ancak ortak bir anlayış vardı.
- I am sorry and disappointed that their amendment rejects the common position.
- Yaptıkları değişikliğin ortak görüşü reddetmesinden dolayı üzgün ve hayal kırıklığına uğramış durumdayım.
- Examples of this are agreement on projects of common interest and the energy technology centre in Moscow.
- Buna örnek olarak ortak çıkar projelerine ilişkin anlaşmalar ve Moskova'daki enerji teknoloji merkezi gösterilebilir.
- The Greek Government sought to put in place in Europe a common political position on Iraq.
- Yunan Hükûmeti, Avrupa'da Irak konusunda ortak bir siyasi pozisyon oluşturmaya çalışmıştır.
- It is important that we obtain common minimum standards for refugees.
- Mülteciler için ortak asgari standartlar elde etmemiz önemlidir.
- The new regulation creates a common judicial area in the field of divorce and parental responsibility.
- Yeni düzenleme boşanma ve ebeveyn sorumluluğu alanında ortak bir yargı alanı yaratmaktadır.
- In 1998 this House adopted my proposal for a common European border police.
- 1998 yılında bu Meclis benim ortak bir Avrupa sınır polisi önerimi kabul etmiştir.
- It should be self-evident that we need a common approach to these policy areas within the EU.
- AB içerisinde bu politika alanlarına yönelik ortak bir yaklaşıma ihtiyacımız olduğu aşikâr olmalıdır.
- We work with other donors to agree on common, but country-specific indicators.
- Diğer donörlerle birlikte çalışarak ortak ama ülkeye özgü göstergeler üzerinde anlaşmaya varıyoruz.
- With reference to the first question asked, I want to say that a common position is a common position.
- Sorulan ilk soruya istinaden, ortak bir tutumun ortak bir tutum olduğunu söylemek istiyorum.
- The objective should not be simply the achievement of minimum standards but a fully common asylum system.
- Amaç sadece asgari standartlara ulaşmak değil, tamamen ortak bir iltica sistemi olmalıdır.
- This common foreign and security policy has fallen to pieces once again today.
- Bu ortak dış ve güvenlik politikası bugün bir kez daha paramparça olmuştur.
- The Council has also recognised the importance of this directive and has unanimously agreed on a common position.
- Konsey de bu direktifin önemini kabul etti ve oybirliğiyle ortak bir tutum üzerinde anlaştı.
- Obviously it has been difficult to achieve a common position.
- Açıkçası ortak bir tutum belirlemek zor olmuştur.
- Summer time is not the problem for our common European House.
- Ortak Avrupa Evimiz için sorun yaz saati değildir.
- The Council of Ministers has presented a common position on mechanical vibrations.
- Bakanlar Kurulu mekanik titreşimler konusunda ortak bir tutum ortaya koymuştur.
- Obstacles of that sort make it scarcely possible to speak in terms of a common internal market.
- Bu tür engeller, ortak bir iç pazardan söz etmeyi pek mümkün kılmamaktadır.
- Today common decision-making takes place between the Commission and the Council.
- Bugün ortak karar alma süreci Komisyon ve Konsey arasında gerçekleşmektedir.
- The open method of coordination is not based on legislation, but on common policy objectives.
- Açık koordinasyon yöntemi mevzuata değil, ortak politika hedeflerine dayanır.
- One point is that we do not yet have a common fisheries policy.
- Bir nokta da henüz ortak bir balıkçılık politikamızın olmamasıdır.
- When do you think this common training system will be operational?
- Sizce bu ortak eğitim sistemi ne zaman faaliyete geçecek?
- Are they with us or do they have a separate agenda, in which case our common objectives may not be so common after all.
- Bizimle beraberler mi yoksa ayrı bir gündemleri mi var, bu durumda ortak hedeflerimiz o kadar da ortak olmayabilir.
- This should provide a unique opportunity to give a new impetus to a much needed common immigration and asylum policy.
- Bu, çok ihtiyaç duyulan ortak göç ve iltica politikasına yeni bir ivme kazandırmak için eşsiz bir fırsat sağlayacaktır.
- The attempt has often been made to create a common market organisation for alcohol in the EU.
- AB'de alkol için ortak bir pazar organizasyonu oluşturma girişimi sık sık gündeme getirilmiştir.
- Particular attention will be paid to these issues, especially by means of collaboration with the common research centre.
- Özellikle ortak araştırma merkezi ile işbirliği yapılarak bu konulara özel önem verilecektir.
- Of course, Community research aims, as far as possible, to have common objectives.
- Elbette, Topluluk araştırmaları mümkün olduğunca ortak hedeflere sahip olmayı amaçlamaktadır.
- My second comment relates to the common foreign and security policy.
- İkinci yorumum ortak dış ve güvenlik politikası ile ilgilidir.
- We need to recognise that these minimum common rules are not sufficient.
- Bu asgari ortak kuralların yeterli olmadığını kabul etmeliyiz.
- Let me briefly mention the Common Foreign and Security Policy.
- Ortak Dış ve Güvenlik Politikasından kısaca bahsedeyim.
- We shall have to rise to the common challenge of successful enlargement.
- Başarılı bir genişleme için ortak bir mücadele vermeliyiz.
- The USA, Russia and China must all commit themselves to a common aim.
- ABD, Rusya ve Çin ortak bir amaç doğrultusunda hareket etmelidir.
- The Council's common position proposes a budget of EUR 280 million.
- Konsey'in ortak pozisyonu 280 milyon Euro'luk bir bütçe önermektedir.
- But, of course, both the competition report and the aid report share common ground in this White Paper.
- Ancak elbette hem rekabet raporu hem de yardım raporu bu Beyaz Kitap'ta ortak bir zemini paylaşmaktadır.
- You will recall that the European Union evolved from a common market.
- Avrupa Birliği'nin ortak bir pazardan evrildiğini hatırlayacaksınız.
- Do you share the view that a common market in defence needs to be created?
- Savunma alanında ortak bir pazar oluşturulması gerektiği görüşünü paylaşıyor musunuz?
Show More (85) |