| - Consumers are paying higher taxes each day.
- Tüketici her geçen gün daha yüksek vergiler ödüyor.
- I am delighted that the Committee on the Environment has rejected direct consumer advertising.
- Çevre Komitesi'nin doğrudan tüketici reklamlarını reddetmiş olmasından memnuniyet duyuyorum.
- Deletion itself is time-consuming and at the consumer's expense.
- Silme işleminin kendisi zaman alıcıdır ve masrafı tüketiciye aittir.
- Consumer organisations will be consulted on the content of the mandates.
- Yetkilerin içeriği konusunda tüketici örgütlerine danışılacaktır.
- I am in favour of a system based on the informed consent of every consumer.
- Ben her tüketicinin bilgilendirilmiş rızasına dayalı bir sistemden yanayım.
- The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has adopted 15 amendments.
- Çevre, Kamu Sağlığı ve Tüketici Politikası Komitesi 15 değişiklik önergesi kabul etmiştir.
- Healthy competition - which already exists - has always benefited the consumer.
- Zaten var olan sağlıklı rekabet her zaman tüketicinin yararına olmuştur.
- Of the more than 35 000 species that populate the seas, only one hundred are of commercial and consumer interest.
- Denizlerde yaşayan 35.000'den fazla türden sadece yüz tanesi ticari ve tüketici açısından ilgi çekicidir.
- Obviously, I would also like to increase consumer confidence in GM food.
- Açıkçası ben de tüketicilerin GDO'lu gıdalara olan güvenini arttırmak istiyorum.
- This will therefore lead to a downward alignment of consumer policy throughout the European Union.
- Dolayısıyla bu durum, Avrupa Birliği genelinde tüketici politikasının aşağıya doğru uyumlaştırılmasına yol açacaktır.
- Nobody should object to rules intended to safeguard health and to ensure that the consumer can make informed decisions.
- Sağlığı korumaya ve tüketicinin bilinçli kararlar alabilmesini sağlamaya yönelik kurallara kimse itiraz etmemelidir.
- The consumer is entitled to a safe product and sound information.
- Tüketicinin güvenli bir ürün ve sağlıklı bilgi alma hakkı vardır.
- I am delighted that the Committee on the Environment has rejected direct consumer advertising.
- Çevre Komisyonu'nun doğrudan tüketici reklamlarını reddetmiş olmasından memnuniyet duyuyorum.
- The consumer demands it, public safety requires it.
- Tüketici bunu talep ediyor, kamu güvenliği bunu gerektiriyor.
- The consumer will actually suffer on two counts.
- Tüketici aslında iki açıdan zarar görecek.
- So I also warmly applaud a general initiative and framework directive for consumer policy.
- Bu nedenle tüketici politikasına yönelik genel bir girişimi ve çerçeve yönergeyi de içtenlikle alkışlıyorum.
- What is the consumer supposed to make of all this?
- Tüketicinin tüm bunlardan ne anlam çıkarması gerekiyor?
- The consumer is perfectly capable of making up his own mind if we provide the right information.
- Doğru bilgiyi sağladığımız takdirde tüketici kendi kararını verebilecek durumdadır.
- Those suppliers can now supply less clean electricity than the consumer is asking for.
- Bu tedarikçiler artık tüketicinin istediğinden daha az temiz elektrik sağlayabilir.
- They constitute consumer fraud and a public health scandal.
- Bunlar tüketici dolandırıcılığı ve bir halk sağlığı skandalı teşkil etmektedir.
- I am very well disposed to participation by MEPs and consumer groups.
- Avrupa Parlamentosu üyelerinin ve tüketici gruplarının katılımına çok sıcak bakıyorum.
- When there is such indifference combined with good faith on the part of the consumer, human lives are in danger.
- Tüketici tarafında iyi niyetle birlikte böyle bir kayıtsızlık olduğunda, insan hayatları tehlikeye girer.
- Many a consumer dream may fly on, but they are hopelessly overbooked.
- Birçok tüketicinin hayali uçmak olabilir, ancak maalesef zaten dolu olan uçağa rezervasyon yaptırmışlardır.
- On the other hand, they also enable the proper weight to be given to the interests of the consumer.
- Öte yandan tüketicinin çıkarlarına uygun ağırlığın verilmesini de sağlarlar.
- I would also thank my colleagues in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.
- Çevre, Halk Sağlığı ve Tüketici Politikası Komisyonundaki meslektaşlarıma da teşekkür ediyorum.
- We need to shift the focus away from the producer onto the consumer, from quantity to quality.
- Odağımızı üreticiden tüketiciye, nicelikten niteliğe kaydırmamız gerekiyor.
- But this is neither consumer-friendly nor justifiable on environmental grounds.
- Ancak bu ne tüketici dostu ne de çevresel gerekçelerle haklı gösterilebilir.
- When there is such indifference combined with good faith on the part of the consumer, human lives are in danger.
- Tüketicinin iyi niyetiyle birlikte böyle bir kayıtsızlık söz konusu olduğunda, insan hayatı tehlikeye girer.
- Are these consultations on consumer issues, or is it an interinstitutional agreement?
- Bu istişareler tüketici sorunları üzerine mi yoksa kurumlar arası bir anlaşma mı?
- In particular, we must not, as implied by some amendments, allow consumer confidence in GMOs to increase.
- Özellikle, bazı değişikliklerde ima edildiği gibi, tüketicilerin GDO'lara olan güveninin artmasına izin vermemeliyiz.
- Although it provides increased protection, the proposal will limit the consumer's free choice.
- Her ne kadar daha fazla koruma sağlasa da, teklif tüketicinin özgür seçimini sınırlayacaktır.
- All the research shows that nuclear power is the cheapest option for the consumer of all forms of energy.
- Tüm araştırmalar, nükleer enerjinin tüm enerji türleri arasında tüketici için en ucuz seçenek olduğunu göstermektedir.
- The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy would like EUR 300 million.
- Çevre, Halk Sağlığı ve Tüketici Politikası Komitesi 300 milyon Avro istiyor.
- However, the information that the consumer obtains should be crystal-clear and flawless.
- Ancak, tüketicinin edindiği bilgi kristal berraklığında ve kusursuz olmalıdır.
- It is of course entirely proper that we as legislators do not ignore these concerns of the consumer.
- Yasa koyucular olarak tüketicinin bu kaygılarını göz ardı etmememiz elbette son derece yerinde olacaktır.
- We must give the consumer the power to study, inform and share best practices.
- Tüketiciye en iyi uygulamaları inceleme, bilgilendirme ve paylaşma gücü vermeliyiz.
- It must ensure the quality of food products and consumer health.
- Gıda ürünlerinin kalitesini ve tüketici sağlığını güvence altına almalıdır.
- It, therefore, seems quite essential that consumer groups be represented in them.
- Bu nedenle tüketici gruplarının bu kurullarda temsil edilmesi oldukça elzem görünmektedir.
- She managed to get an excellent report adopted by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.
- Çevre, Kamu Sağlığı ve Tüketici Politikası Komitesi tarafından mükemmel bir raporun kabul edilmesini sağladı.
- This is essentially a matter of the safety, as well as of the convenience, of the consumer.
- Bu esasen tüketicinin rahatlığı kadar güvenliği ile de ilgili bir konudur.
- Of course, not every consumer will walk into the manufacturer's premises to ask about production methods.
- Elbette her tüketici, üretim yöntemlerini sormak için üreticinin tesislerine gitmeyecektir.
- We must regain consumer confidence by producing a policy that will embrace all aspects.
- Tüm yönleri kucaklayacak bir politika üreterek tüketicinin güvenini yeniden kazanmalıyız.
- The national consumer authorities could likewise run campaigns giving guidance to users of washing detergents.
- Ulusal tüketici otoriteleri de aynı şekilde çamaşır deterjanı kullanıcılarına rehberlik eden kampanyalar yürütebilir.
- We are always harping on about consumer interests, well, here is one.
- Her zaman tüketici menfaatlerinden bahsedip duruyoruz, işte bir tanesi burada.
- The consumer will actually suffer on two counts.
- Tüketici aslında iki açıdan zarar görecektir.
- The third objective is to provide for the involvement of consumer organisations in EU policies.
- Üçüncü hedef ise tüketici örgütlerinin AB politikalarına katılımını sağlamaktır.
- In an ideal world, responsible businesses would respond to consumer needs.
- İdeal bir dünyada, sorumlu işletmeler tüketici ihtiyaçlarına cevap verir.
- We do not, after all, have to hold the consumer's hand.
- Sonuçta tüketicinin elini tutmak zorunda değiliz.
- It is quite clear that what the animals were being fed had a very serious and negative consequence on the consumer.
- Hayvanların beslenmesinin tüketici üzerinde çok ciddi ve olumsuz sonuçları olduğu oldukça açıktır.
- The largest consumer of water is agriculture, followed by industry, and only then by private households.
- Suyun en büyük tüketicisi tarım, ardından sanayi ve daha sonra da özel hanelerdir.
- We must therefore ensure that at least the consumer has the choice.
- Bu nedenle en azından tüketicinin seçim hakkına sahip olmasını sağlamalıyız.
- The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has done so.
- Çevre, Kamu Sağlığı ve Tüketici Politikası Komitesi bunu yapmıştır.
- Consumer policy is about informing consumers, giving them freedom of choice as well as protecting them.
- Tüketici politikası, tüketicileri bilgilendirmek, onlara seçim özgürlüğü tanımak ve onları korumakla ilgilidir.
- It therefore seems quite essential that consumer groups be represented on them.
- Bu nedenle tüketici gruplarının bu kurullarda temsil edilmesi oldukça elzem görünmektedir.
- I am here as a Member of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy and as a shadow rapporteur.
- Çevre, Halk Sağlığı ve Tüketici Politikası Komitesi Üyesi ve gölge raportör olarak burada bulunuyorum.
- The purpose of liberalisation is to improve the quality of the services provided to the consumer, the user.
- Serbestleşmenin amacı tüketiciye, kullanıcıya sunulan hizmetlerin kalitesini arttırmaktır.
- The consumer organisations who are there to look after the best interests of consumers have not been misled.
- Tüketicilerin menfaatlerini gözetmek için orada bulunan tüketici örgütleri yanlış yönlendirilmemiştir.
- The aim of the Green Paper is to arrive at a framework directive for consumer policy.
- Yeşil Kitap'ın amacı tüketici politikası için bir çerçeve yönergeye ulaşmaktır.
- The consumer is entitled to a safe product and sound information.
- Tüketici güvenli bir ürün ve sağlıklı bilgi alma hakkına sahiptir.
- The consumer must reign everywhere.
- Tüketici her yerde hüküm sürmelidir.
- A majority in this Parliament has been pleading for years that environmental costs should be passed on to the consumer.
- Bu Parlamento'daki çoğunluk yıllardır çevresel maliyetlerin tüketiciye yansıtılması gerektiğini savunuyor.
- It will prove cumbersome and will not significantly increase levels of safety for the consumer.
- Bu hantal bir uygulama olacaktır ve tüketici için güvenlik seviyelerini önemli ölçüde arttırmayacaktır.
- We believe these measures are an important step on the road to re-establishing consumer and public confidence.
- Bu tedbirlerin tüketici ve kamu güveninin yeniden tesis edilmesi yolunda önemli bir adım olduğuna inanıyoruz.
- Direct marketing is possible over the Internet if the consumer has given permission for it in advance.
- Tüketicinin önceden izin vermiş olması halinde internet üzerinden doğrudan pazarlama mümkündür.
- Furthermore, the report is based on the assumption that more competition can only benefit the consumer.
- Ayrıca rapor, daha fazla rekabetin sadece tüketiciye fayda sağlayacağı varsayımına dayanmaktadır.
- Professional herbal practice associations and consumer groups support it across Europe.
- Profesyonel bitkisel uygulama dernekleri ve tüketici grupları Avrupa çapında bunu desteklemektedir.
- In America, the drugs market is totally deregulated and there is direct consumer advertising.
- Amerika'da ilaç piyasası tamamen serbesttir ve doğrudan tüketici reklamları yapılmaktadır.
- The consumer must remain free to make a fully informed decision.
- Tüketicinin tam olarak bilgilendirilmiş şekilde karar verme özgürlüğü olmalıdır.
- Moreover, the European consumer would be able to express a preference for European products from European farmers.
- Ayrıca Avrupalı tüketiciler, Avrupalı çiftçilerden gelen Avrupa ürünlerini tercih edebileceklerdir.
- It will prove cumbersome and will not significantly increase levels of safety for the consumer.
- Hantal olduğu kanıtlanacak ve tüketici için güvenlik seviyelerini önemli ölçüde arttırmayacaktır.
- Therefore 'beauty contests' between the various operators are clearly more consumer-friendly alternatives.
- Bu nedenle çeşitli operatörler arasındaki 'güzellik yarışmaları' açıkça daha tüketici dostu alternatiflerdir.
- Is it really for the benefit of the consumer?
- Bu gerçekten tüketicinin yararına mı?
- We need more secure systems if we are to boost consumer confidence in using the Internet.
- Tüketicilerin interneti kullanma konusundaki güvenini artırmak için daha güvenli sistemlere ihtiyacımız var.
- The practice of adding water to food in order to cheat the consumer is despicable.
- Tüketiciyi kandırmak amacıyla gıdaya su eklenmesi uygulaması alçakça bir uygulamadır.
- We have been trying for years to restore consumer confidence and the European Food Authority is one way of doing so.
- Yıllardır tüketici güvenini yeniden tesis etmeye çalışıyoruz ve Avrupa Gıda Otoritesi de bunu yapmanın bir yolu.
- This will ensure safety in the whole chain from producer to consumer.
- Bu, üreticiden tüketiciye kadar tüm zincirde güvenliği sağlayacaktır.
- A major debate is now under way about consumer policy.
- Şu anda tüketici politikası hakkında büyük bir tartışma sürüyor.
- This means that we need to equip the consumer to make considered choices.
- Bu, tüketiciyi düşünülmüş seçimler yapabilmesi için donatmamız gerektiği anlamına gelmektedir.
- We do not, after all, have to hold the consumer's hand.
- Ne de olsa tüketicinin elini tutmak zorunda değiliz.
- The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has adopted 15 amendments.
- Çevre, Kamu Sağlığı ve Tüketici Politikası Komitesi 15 değişiklik kabul etti.
- This creates great advantages, but also disadvantages, for the consumer.
- Bu durum tüketici için büyük avantajların yanı sıra dezavantajlar da yaratmaktadır.
- The challenge, of course, is to properly coordinate consumer policy and the completion of the internal market.
- Buradaki zorluk elbette tüketici politikası ile iç pazarın tamamlanmasını uygun bir şekilde koordine etmektir.
- Pity the consumer who will eat GMOs without knowing it, whom we will quite deliberately be misleading.
- GDO'ları bilmeden yiyecek olan ve kasıtlı olarak yanlış yönlendireceğimiz tüketiciye acıyorum.
- In my opinion, the information desks should focus on the role of offering guidance to the consumer.
- Bence bilgi masaları tüketiciye rehberlik etme rolüne odaklanmalıdır.
- The effective annual interest rate in particular is highly important for the consumer.
- Özellikle efektif yıllık faiz oranı tüketici için son derece önemlidir.
- The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy is calling for tobacco subsidies to be abolished.
- Çevre, Kamu Sağlığı ve Tüketici Politikası Komitesi tütün sübvansiyonlarının kaldırılması çağrısında bulunuyor.
- Furthermore, this regulation will also put the consumer in a considerably stronger position.
- Ayrıca bu düzenleme tüketiciyi de oldukça güçlü bir konuma getirecektir.
- Because without the cooperation of the consumer, this Directive will not be complied with in any country.
- Çünkü tüketicinin işbirliği olmadan bu Direktif hiçbir ülkede uygulanamayacaktır.
- Where is the guarantee of the consumer's freedom of choice?
- Tüketicinin seçme özgürlüğünün garantisi nerede?
- It is of course entirely proper that we as legislators do not ignore these concerns of the consumer.
- Elbette yasa koyucular olarak tüketicilerin bu endişelerini göz ardı etmememiz son derece yerinde olacaktır.
- The real challenge faced by the farming industry is to become more competitive and closer to the consumer.
- Tarım sektörünün karşı karşıya olduğu asıl zorluk daha rekabetçi ve tüketiciye daha yakın olmaktır.
- The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has opted for a complete ban.
- Çevre, Kamu Sağlığı ve Tüketici Politikası Komitesi tamamen yasaklanmasını tercih etti.
- It could increase bureaucracy from the point of view of the consumer.
- Tüketici açısından bürokrasiyi artırabilir.
- Does it make it healthier or less healthy for the consumer if the company can or cannot submit the evidence?
- Şirketin kanıt sunabilmesi ya da sunamaması tüketici açısından daha mı sağlıklı yoksa daha mı sağlıksız?
- Consumer policy must not be allowed to be an excuse for erecting trade barriers.
- Tüketici politikasının ticaret engelleri çıkarmak için bir bahane olmasına izin verilmemelidir.
- You – any consumer – can easily get practical experience of this.
- Siz -herhangi bir tüketici- bu konuda kolayca pratik deneyim edinebilirsiniz.
- What is more, it is the consumer who has to bear the costs of receiving and reading the advertisements.
- Dahası, reklamları alma ve okuma maliyetlerine katlanmak zorunda olan tüketicidir.
- This will ensure safety in the whole chain from producer to consumer.
- Bu da üreticiden tüketiciye kadar tüm zincirde güvenliği sağlayacaktır.
- First of all, the consumer does not get what he wants.
- Her şeyden önce tüketici istediğini alamıyor.
- An "opt-out" arrangement is bad for the consumer.
- "Pasif Rıza" düzenlemesi tüketici adına kötü olacaktır.
Show More (97) |