enable - Inglés Turco Frases
The sample sentences have been compiled from various sources and although they have been proofread, there may be some omissions. The sentences do not necessarily reflect the ideology and opinions of Tureng.com. Please let us know about sentences with political, social and sensitive content that offend you.

InglésTurco
enableimkân tanımakv.
  • That money will enable me to upgrade my car.
  • Bu parayla arabamı yenileme imkanım olacak.
Show More (-2)
enablesağlamakv.
  • We are trying to find a way forward here which will enable us to avoid problems of this sort with budgets.
  • Burada, bütçelerle ilgili bu tür sorunlardan kaçınmamızı sağlayacak bir yol bulmaya çalışıyoruz.
  • What we were asked for was heavy equipment to enable the people in Jenin to dig out the bodies that are still there.
  • Bizden istenen şey, Cenin'deki insanların hala orada bulunan cesetleri çıkarmalarını sağlayacak ağır ekipmanlardı.
  • This will enable Turkey's progress to be addressed.
  • Bu, Türkiye'nin kaydettiği ilerlemenin ele alınmasını sağlayacaktır.
Show More (85)
enableolanak tanımakv.
  • This fund would enable us to provide a rapid response in the event of disasters in the broadest sense of the term.
  • Bu fon, en geniş anlamıyla afet durumunda hızlı bir müdahale sağlamamıza olanak tanıyacaktır.
  • This fund would enable us to provide a rapid response in the event of disasters in the broadest sense of the term.
  • Bu fon, terimin en geniş anlamıyla afet durumunda hızlı bir müdahale sağlamamıza olanak tanıyacaktır.
  • Yet the draft decision enables the EU institutions to discriminate in their recruitment on the grounds of age.
  • Ancak karar taslağı, AB kurumlarının işe alımlarında yaş temelinde ayrımcılık yapmalarına olanak tanımaktadır.
Show More (0)
enableimkan vermekv.
  • This will enable us to set ambitious but realistic constraints.
  • Bu bize iddialı ama gerçekçi kısıtlamalar koyma imkanı verecektir.
  • Our democracy is also strong enough to enable its expedients to be discussed openly.
  • Demokrasimiz aynı zamanda çıkarlarının açıkça tartışılmasına imkan verecek kadar da güçlüdür.
  • Our democracy is also strong enough to enable its expedients to be discussed openly.
  • Demokrasimiz, çıkarlarının açıkça tartışılmasına imkan verecek kadar da güçlüdür.
Show More (0)
enablekolaylaştırmakv.
  • We trust our position will enable us to facilitate agreement on all aspects of the agricultural negotiations.
  • Tutumumuzun tarım müzakerelerinin tüm yönleri üzerinde anlaşmaya varılmasını kolaylaştıracağına inanıyoruz.
Show More (-2)
enablemümkün kılmakv.
  • This enables limits to be imposed, based on the fact that only some sectors need the GSP.
  • Bu, sadece bazı sektörlerin GSP'ye ihtiyaç duyduğu gerçeğinden hareketle sınırlamalar getirilmesini mümkün kılmaktadır.
  • The accession to the European Patents Convention will enable this.
  • Avrupa Patent Sözleşmesi'ne katılım bunu mümkün kılacaktır.
Show More (-1)
enableizin vermekv.
  • They would therefore not enable more cross-border procurement to be carried out in the area of public contracts.
  • Bu nedenle kamu ihaleleri alanında daha fazla sınır ötesi ihale yapılmasına izin vermeyeceklerdir.
Show More (-2)
enableimkan tanımakv.
  • This enables Member States themselves to determine the punishment.
  • Bu da Üye Devletlerin cezaları kendilerinin belirlemesine imkan tanımaktadır.
Show More (-2)