|
- This will call for a shared effort on the part of all of us.
- Bu hepimizin ortak çabasını gerektirecektir.
- The so-called shared liability is very cumbersome and does not stimulate innovation.
- Sözde ortak sorumluluk çok hantaldır ve inovasyonu teşvik etmez.
- We have a shared interest in moving the knowledge economy forward.
- Bilgi ekonomisini ileriye taşımak gibi ortak bir menfaatimiz var.
- We want it to be a success, because we want a shared success for Europe.
- Başarılı olmasını istiyoruz, çünkü Avrupa için ortak bir başarı istiyoruz.
- The diversity of pension systems does not prevent us from having shared goals in this important policy area.
- Emeklilik sistemlerinin çeşitliliği, bu önemli politika alanında ortak hedeflere sahip olmamızı engellemez.
- It has a knock-on effect in other areas, especially where there are shared coastlines.
- Özellikle ortak kıyı şeridinin bulunduğu diğer alanlarda da zincirleme etkisi vardır.
- We have a shared framework of values as expressed in the Cotonou Agreement.
- Cotonou Anlaşmasında ifade edildiği üzere ortak bir değerler çerçevesine sahibiz.
- We would therefore like to take up the challenge of shared development.
- Bu nedenle ortak kalkınma konusunu ele almak istiyoruz.
- It is also a reflection of our shared concerns.
- Bu aynı zamanda ortak kaygılarımızın da bir yansımasıdır.
- In the fight for the abolition of the death penalty, we must take our stance on a shared moral basis.
- İdam cezasının kaldırılması için verilen mücadelede duruşumuzu ortak bir ahlaki temele dayandırmalıyız.
- That would promote shared Euro-Atlantic understanding of environmental problems.
- Bu, çevre sorunlarına ilişkin ortak bir Avrupa-Atlantik anlayışını teşvik edecektir.
- This is the shared objective towards which we are all working.
- Bu, hepimizin üzerinde çalıştığı ortak hedeftir.
- We have a shared aim, which is to protect our children.
- Çocuklarımızı korumak gibi ortak bir amacımız var.
- This ensures maximum flexibility and efficiency in our shared struggle against crime, which knows no boundaries.
- Bu da sınır tanımayan suça karşı ortak mücadelemizde azami esneklik ve etkinlik sağlamaktadır.
- The Maastricht Conference revealed a shared goal.
- Maastricht Konferansı ortak bir hedef ortaya koydu.
- The first is that there must be a sense of shared responsibility.
- Birincisi, ortak bir sorumluluk duygusu olması gerektiğidir.
- It is crucial now to lay the foundations for a shared democratic life.
- Ortak bir demokratik yaşamın temellerinin atılması büyük önem taşımaktadır.
- There are proposals to make social issues with shared competence matters for the EU.
- Sosyal konuların AB'nin ortak yetki alanına girmesi yönünde teklifler var.
- The drawing-up of shared rules is not exactly made easier by this.
- Ortak kuralların oluşturulması bu şekilde daha kolay hale gelmemektedir.
- It will suffice to consider the example of our shared external frontier.
- Ortak dış sınırımız örneğini ele almak yeterli olacaktır.
- We are in no doubt as to the need to make the citizens and their rights the focus of our shared existence.
- Vatandaşları ve onların haklarını ortak varlığımızın odağı haline getirmemiz gerektiğinden kuşku duymuyoruz.
- The problem is a shared one, the solution is a shared one.
- Sorun ortak bir sorundur, çözüm de ortak bir çözümdür.
- The discussion revealed the shared desire for full coherence with the Lisbon Strategy.
- Tartışma, Lizbon Stratejisi ile tam bir uyum sağlanması yönündeki ortak arzuyu ortaya koydu.
- The new and strengthened Union will be a continent with a shared destiny of peace, democracy and freedom.
- Yeni ve güçlendirilmiş Birlik, ortak kaderi barış, demokrasi ve özgürlük olan bir kıta olacaktır.
- In this case there is no shared block, each country controls its territorial area and that is that.
- Bu durumda ortak bir blok yok, her ülke kendi bölgesel alanını kontrol ediyor, hepsi bu.
- This is the shared objective towards which we are all working.
- Bu, hepimizin üzerinde çalıştığı ortak bir hedeftir.
- Obviously, such a reform requires more effective patrolling of the shared external borders.
- Böyle bir reformun ortak dış sınırların daha etkin bir şekilde devriye gezilmesini gerektirdiği açıktır.
- It is crucial now to lay the foundations for a shared democratic life.
- Şimdi ortak bir demokratik yaşamın temellerinin atılması büyük önem taşımaktadır.
- We have a shared interest in moving the knowledge economy forward.
- Bilgi ekonomisinin ileriye taşınması konusunda ortak bir menfaatimiz var.
- We would therefore like to take up the challenge of shared development.
- Bu nedenle ortak kalkınma mücadelesini üstlenmek istiyoruz.
- At the same time, a shared burden of proof has been proposed.
- Aynı zamanda, ortak bir ispat yükümlülüğü önerilmiştir.
- These proposals are extreme compared with others that have upheld shared competences.
- Bu öneriler, ortak yetkileri savunan diğer önerilere kıyasla aşırıdır.
- Religion must stand for love and shared humanity.
- Din, sevgi ve ortak insanlık için ayakta durmalıdır.
- The European Union and the United States are partners with a shared history that cannot be denied.
- Avrupa Birliği ve Amerika Birleşik Devletleri, inkâr edilemeyecek ortak bir geçmişe sahip ortaklardır.
- In this case there is no shared block, each country controls its territorial area and that is that.
- Bu durumda ortak bir blok yoktur, her ülke kendi bölgesel alanını kontrol eder ve hepsi bu kadar.
- Firstly, the process has acquired its own logic, and there is an awareness of shared interests and a common destiny.
- İlk olarak, süreç kendi mantığını kazanmıştır ve ortak çıkarlar ve ortak bir kader konusunda bir farkındalık vardır.
- It is a shared competence based on Article 251 of the Treaty.
- Bu, Antlaşmanın 251. Maddesine dayanan ortak bir yetkidir.
- The main aim of the Barcelona Process is to develop a euro-Mediterranean zone of peace and of shared prosperity.
- Barselona Süreci'nin temel amacı, bir Avrupa-Akdeniz barış ve ortak refah bölgesi geliştirmektir.
- Have you ever shared needles when you used IV drugs?
- Damar yoluyla uyuşturucu kullanırken başkalarıyla ortak iğne kullanmış mıydınız?
Show More (36)
|