| - The aftermath has seen troops mobilised on a massive scale and weapons systems massed in a threatening manner.
- Saldırı sonrasında askerler büyük çapta harekete geçirilmiş ve silah sistemleri tehditkar bir şekilde yığılmıştır.
- For how long will Western troops have to remain there?
- Batılı askerler daha ne kadar orada kalmak zorunda kalacak?
- Troop deployment, as we know, is expensive and very prone to failure.
- Bildiğimiz gibi asker sevkiyatı pahalı ve başarısızlığa çok yatkındır.
- We must give our troops the best, both in equipment and training.
- Askerlerimize hem teçhizat hem de eğitim konusunda en iyisini sunmalıyız.
- The violence committed against them by your troops and soldiers will not prevail.
- Askerleriniz ve birlikleriniz tarafından kendilerine karşı uygulanan şiddet hüküm sürmeyecektir.
- The people perceive the troops as an army of occupation.
- Halk askerleri bir işgal ordusu olarak algılıyor.
- We must respond to the Palestinians' request for troops to protect Palestine.
- Filistinlilerin Filistin'i korumak için asker talebine yanıt vermeliyiz.
- The figure available to me as to how many troops have actually been deployed is 2127.
- Gerçekte kaç askerin konuşlandırıldığına dair elimdeki rakam 2127'dir.
- I have not heard one word of condemnation of Iraqi troops killing their own people in Basra.
- Irak askerlerinin Basra'da kendi halkını öldürmesinin kınandığına dair tek bir kelime bile duymadım.
- But Bush’s cheque also covers the troops on the spot and investments for companies.
- Ancak Bush'un çeki aynı zamanda sahadaki askerleri ve şirketler için yapılan yatırımları da kapsıyor.
- Is there, however, a wish to see one's country occupied by foreign troops in the process?
- Ancak bu süreçte ülkesinin yabancı askerler tarafından işgal edildiğini görmek de istenir mi?
- An estimated 45 000 troops have been sent into the province against 5000 rebels.
- Eyalete 5000 isyancıya karşı tahmini 45 000 asker gönderildi.
- Yesterday, in one of the Palestinian refugee camps, Ariel Sharon's troops killed twenty-two people.
- Dün Filistin mülteci kamplarından birinde Ariel Sharon'un askerleri yirmi iki kişiyi öldürdü.
- Part of that problem is that there is still a shortage of troops on the ground.
- Bu sorunun bir parçası da sahada hala asker sayısının yetersiz olmasıdır.
- Important though troops are, they cannot do it on their own.
- Askerler önemli olsalar da bunu tek başlarına yapamazlar.
- It should also be taken on board by his troops.
- Ayrıca askerleri tarafından da kabul edilmelidir.
- Continuation of development aid will be possible only if all foreign troops leave the country.
- Kalkınma yardımlarının devamı ancak tüm yabancı askerlerin ülkeyi terk etmesiyle mümkün olacaktır.
- Public opinion is increasingly calling for the total withdrawal of Syrian troops from Lebanon.
- Kamuoyu giderek artan bir şekilde Suriye askerlerinin Lübnan'dan tamamen çekilmesini istiyor.
- Public opinion is increasingly calling for the total withdrawal of Syrian troops from Lebanon.
- Kamuoyu giderek artan bir şekilde Suriye askerlerinin Lübnan'dan tamamen çekilmesi çağrısında bulunuyor.
- The Rome Statute is flawed, as it would allow political mischief against American troops and political leaders.
- Roma Statüsü, Amerikan askerlerine ve siyasi liderlerine karşı siyasi fesatlığa izin vereceği için kusurludur.
- In order to add force to his arguments his Excellency maintains a private army of 1 000 troops.
- Savlarına güç katmak için Ekselansları 1000 askerden oluşan özel bir ordu bulundurmaktadır.
- We need to demand that Turkey withdraw its troops immediately.
- Türkiye'den askerlerini derhal geri çekmesini talep etmeliyiz.
- The people of Iraq were going to greet the troops of the British-American empire as a liberating army.
- Irak halkı, İngiliz-Amerikan imparatorluğunun askerlerini özgürleştirici bir ordu olarak karşılayacaktı.
- Can France, whose troops camped outside Srebrenitza during the massacres?
- Katliamlar sırasında askerleri Srebrenitza'nın dışında kamp kurmuş olan Fransa'nın, bu katliamları durdurması mümkün mü?
- How many foreign troops are in Afghanistan?
- Afganistan'da kaç yabancı asker var?
- What is the state of our troops?
- Askerlerimizin durumu nedir?
- The arrival of the troops led to more violence.
- Askerlerin gelişi daha fazla şiddete yol açtı.
- Thousands of troops and police guard tourist areas of the French capital.
- Binlerce asker ve polis, Fransız başkentinin turistik bölgelerini koruyor.
- Around 1,000 American troops are being withdrawn.
- Yaklaşık 1000 Amerikan askeri geri çekiliyor.
- What can I do in order to see the troops?
- Askerleri görmek için ne yapabilirim?
- What could a mere five hundred troops do?
- Sadece beş yüz asker ne yapabilirdi?
- Spain is expected to pledge between 700 and 1,000 troops.
- İspanya'nın 700 ile 1000 arasında asker göndermesi bekleniyor.
- He offered to send 120 thousand troops.
- 120 bin asker göndermeyi teklif etti.
- Why is Turkey sending troops to Libya?
- Türkiye neden Libya'ya asker gönderiyor?
- On the other hand, Syria and the USSR accused Turkey of massing its troops at the Syrian border.
- Öte yandan Suriye ve SSCB, Türkiye'yi Suriye sınırına asker yığmakla suçladı.
- Local people were outraged and attacked the troops.
- Yerel halk öfkelendi ve askerlere saldırdı.
- In addition, US allies also lost 323 troops.
- Ayrıca ABD müttefikleri de 323 asker kaybetti.
- Adams successfully defended the troops in a controversial murder trial.
- Adams, tartışmalı bir cinayet davasında askerleri başarıyla savundu.
- The US is not just losing troops and money.
- ABD sadece asker ve para kaybetmiyor.
- Conference host Albania currently has 120 troops in Iraq.
- Konferansa ev sahipliği yapan Arnavutluk'un şu anda Irak'ta 120 askeri bulunuyor.
- Especially now, after France is withdrawing her troops.
- Özellikle de şimdi, Fransa askerlerini geri çektikten sonra.
- Especially now, after France is withdrawing her troops.
- Özellikle şimdi, Fransa askerlerini geri çektikten sonra.
- The troops would protect trains carrying mail.
- Askerler posta taşıyan trenleri korurdu.
- The troops landed in Greece.
- Askerler Yunanistan'a ayak bastı.
- In December 1989, he sent troops to Panama.
- Aralık 1989'da Panama'ya asker gönderdi.
Show More (42) |
| - We would welcome the deployment of additional peacekeeping troops in Ituri.
- Ituri'ye ilave barış gücü birliklerinin konuşlandırılmasını memnuniyetle karşılarız.
- We expect the EU Member States involved to continue contributing to the ISAF troops.
- İlgili AB Üye Devletlerinin ISAF birliklerine katkıda bulunmaya devam etmelerini bekliyoruz.
- Why cannot we send our fantastic peace troops to Palestine in order to protect the Palestinian people?
- Neden Filistin halkını korumak için muhteşem barış birliklerimizi Filistin'e gönderemiyoruz?
- The EU ought not to develop its own defence involving permanent troops.
- AB, daimi birlikler içeren kendi savunmasını geliştirmemelidir.
- Turkish troops were involved in IFOR/SFOR and the Multinational Protection Force in Albania.
- Türk birlikleri, Arnavutluk'taki IFOR/SFOR ve Çok-uluslu Koruma Kuvveti'nde yer almışlardır.
- Is there therefore no risk of German troops withdrawing from Bosnia?
- Bu nedenle Alman birliklerinin Bosna'dan çekilme riski yok mu?
- We cannot, for example, build roads and infrastructure while government troops and rebels are buying weapons.
- Örneğin hükûmet birlikleri ve isyancılar silah satın alırken yol ve altyapı inşa edemeyiz.
- It is about extending the mandate of ISAF, the peacekeeping troops currently based in Kabul.
- Halihazırda Kabil'de bulunan barışı koruma birlikleri ISAF'ın görev süresinin uzatılması söz konusudur.
- They have now been replaced by robust Danish, Finnish and Swedish troops.
- Şimdi onların yerini güçlü Danimarka, Finlandiya ve İsveç birlikleri almıştır.
- We cannot send our troops into action unless we have the capability to support them.
- Birliklerimizi, onları destekleyecek kapasiteye sahip olmadıkça harekata gönderemeyiz.
- A substantial reduction in the troops stationed in Chechnya is planned.
- Çeçenistan'da konuşlu birliklerin önemli ölçüde azaltılması planlanmaktadır.
- It is about extending the mandate of ISAF, the peacekeeping troops currently based in Kabul.
- Halihazırda Kabil'de bulunan barışı koruma birlikleri ISAF'ın görev süresinin uzatılmasıyla ilgilidir.
- You told us that a first step had been taken by withdrawing some of these troops.
- Bu birliklerin bir kısmının geri çekilmesiyle ilk adımın atıldığını söylediniz.
- Turkish troops have never before participated in exercises on Greek territory.
- Türk birlikleri daha önce hiçbir zaman Yunan topraklarında tatbikatlara katılmamıştır.
- Those troops are required as soon as possible.
- Bu birliklerin mümkün olan en kısa sürede kurulması gerekmektedir.
- Foreign troops are still stationed in Bosnia-Herzegovina, Kosovo and the Former Yugoslav Republic of Macedonia.
- Yabancı birlikler halen Bosna-Hersek, Kosova ve Eski Yugoslav Makedonya Cumhuriyeti'nde konuşlanmış durumdadır.
- Their garrison troops are also high quality.
- Garnizon birlikleri de oldukça kaliteli.
- They were defeated by British troops and Canadian volunteers.
- İngiliz birlikleri ve Kanadalı gönüllüler tarafından yenildiler.
- In 1941, German troops invaded Yugoslavia, Greece and the Soviet Union.
- 1941'de Alman birlikleri Yugoslavya, Yunanistan ve Sovyetler Birliği'ni işgal etti.
- In 1941, German troops invaded Yugoslavia, Greece and the Soviet Union.
- 1941'de Alman birlikleri Yugoslavya, Yunanistan ve Sovyetler Birliği'ni işgal etti.
- Obama cut the number of conventional troops in war zones from 150,000 to 14,000 over his eight years in office.
- Obama, sekiz yıllık görev süresi boyunca savaş bölgelerindeki konvansiyonel birliklerin sayısını 150.000'den 14.000'e düşürdü.
- The number of Soviet troops was approximately 1 million 350 thousand people, 5000 tanks and about 2,900 aircraft.
- Sovyet birliklerinin sayısı yaklaşık 1 milyon 350 bin kişi, 5000 tank ve yaklaşık 2.900 uçaktı.
- We did not want foreign troops in former East Germany.
- Eski Doğu Almanya'da yabancı birlikler istemiyorduk.
- Liberated by American troops, Ruth returned to Prague.
- Amerikan birlikleri tarafından kurtarılan Ruth, Prag'a döndü.
- He came straight away and continued to fight at the head of his troops.
- Hemen geldi ve birliklerinin başında savaşmaya devam etti.
- Other troops rallied to support the advance of the Guard.
- Diğer birlikler Muhafızların ilerleyişini desteklemek için toplandı.
- On 11 August, all Georgian troops left South Ossetia.
- 11 Ağustos'ta tüm Gürcü birlikleri Güney Osetya'dan ayrıldı.
- I, the great General of the German troops, send this letter to the Herero people.
- Ben, Alman birliklerinin büyük generali, bu mektubu Herero halkına gönderiyorum.
- In January 1945, Soviet troops occupied Milanowek.
- Ocak 1945'te Sovyet birlikleri Milanowek'i işgal etti.
- Thus was laid the structure of modern communication troops.
- Böylece modern iletişim birliklerinin yapısı atıldı.
- Wherein lies the strength of the Canton troops?
- Kanton birliklerinin gücü nerede yatıyor?
- Allied troops withdrew from the country shortly afterward.
- Müttefik birlikler kısa bir süre sonra ülkeden çekildi.
- In March 1939, German troops entered the city.
- Mart 1939'da Alman birlikleri şehre girdi.
- US troops are redeploying in our region in line with this new plan.
- ABD birlikleri bu yeni plan doğrultusunda bölgemizde yeniden konuşlandırılıyor.
- Vietnamese troops withdrew from Cambodia in September 1989.
- Vietnam birlikleri Eylül 1989'da Kamboçya'dan çekildi.
- After a few days, the troops retreated.
- Birkaç gün sonra birlikler geri çekildi.
- It was liberated by British troops on 15 April 1945.
- 15 Nisan 1945'te İngiliz birlikleri tarafından kurtarıldı.
- The armed resistance against the Soviet troops was broken in a night.
- Sovyet birliklerine karşı silahlı direniş bir gecede kırıldı.
- Four days later, German troops streamed into our city.
- Dört gün sonra Alman birlikleri şehrimize akın etti.
- Then the whites lost the support of the Estonian troops.
- Sonra beyazlar Estonya birliklerinin desteğini kaybetti.
- Thereafter, his troops guarded the east flank of the army against a possible Austrian counterattack.
- Daha sonra birlikleri, olası bir Avusturya karşı saldırısına karşı ordunun doğu kanadını korudu.
- Johannmeyer was arrested by American troops in 1945.
- Johannmeyer, 1945'te Amerikan birlikleri tarafından tutuklandı.
- Within a few days, the troops retreated.
- Birkaç gün sonra birlikler geri çekildi.
- German troops were moved to the city.
- Alman birlikleri şehre taşındı.
- In 1944 Soviet troops reached the forest where Mosze was hiding.
- 1944'te Sovyet birlikleri Mosze'nin saklandığı ormana ulaştı.
- The prince dies just as the French troops arrive.
- Prens, Fransız birlikleri geldiğinde ölür.
- Some British troops remained in the country.
- Bazı İngiliz birlikleri ülkede kaldı.
- Especially now, after France is withdrawing her troops.
- Bilhassa şimdi Fransız birlikleri çekiliyorken.
- But we are about to destroy the bridge, and these are very green troops.
- Ama köprüyü yok etmek üzereyiz ve bunlar çok acemi birlikler.
- But we are about to destroy the bridge, and these are very green troops.
- Ama köprüyü yıkmak üzereyiz ve bunlar çok acemi birlikler.
- The troops landed in Greece.
- Birlikler Yunanistan'a indi.
- The agreement was conditioned on the withdrawal of troops.
- Anlaşma, birliklerin geri çekilmesi şartına bağlıydı.
- The British troops fought hard, but could not stop the Germans.
- İngiliz birlikleri çok savaştı ama Almanları durduramadı.
- The British troops fought bravely, but were unable to stop the Germans.
- İngiliz birlikleri cesurca savaştı, ancak Almanları durduramadılar.
- Those troops are going into action.
- O birlikler harekete geçecekler.
Show More (52) |