you know - Turco Inglés Diccionario
Historia

you know

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


Significados de "you know" en diccionario turco inglés : 7 resultado(s)

Inglés Turco
Speaking
you know interj. hani
you know expr. anlarsın ya
you know expr. anlarsın işte
you know expr. bilirsin
you know expr. biliyorsun
you know expr. bilirsin işte
you know expr. yani

Significados de "you know" con otros términos en diccionario inglés turco: 500 resultado(s)

Inglés Turco
General
someone you don't know n. tanımadığın biri
someone you don't know n. bilmediğin biri
someone you don't know n. tanımadığın birisi
someone you don't know n. bilmediğin birisi
you-know-who expr. malum kişi
you-know-who expr. kim-olduğunu-bilirsin-sen
you-know-who expr. adı anılmaması gereken kimse
Phrases
before you know where you are adv. daha ne oldum/neredeyim demeden
before you know where you are adv. daha ne/nerede olduğunu anlamadan/fark etmeden
before you know where you are adv. zaman nasıl geçti/zamanın nasıl geçtiğini anlamadan/fark etmeden
before you know where you are adv. bir (de) bakmışsın
before you know it adv. daha ne oldum/neredeyim demeden
before you know it adv. daha ne/nerede olduğunu anlamadan/fark etmeden
before you know it adv. zaman nasıl geçti/zamanın nasıl geçtiğini anlamadan/fark etmeden
before you know it adv. bir (de) bakmışsın
it's not what you know but who you know expr. ne bildiğin değil, kimi bildiğin/tanıdığın önemli
it's not what you know but who you know expr. ne kadar bilgili olduğun değil kimi bildiğin/tanıdığın önemli
more than you can (ever) know expr. tahmin edebileceğinden daha çok
more than you can (ever) know expr. tahmin edemeyeceğin kadar
more than you can (ever) know expr. düşünebileceğinden daha çok
more than you can (ever) know expr. düşünemeyeceğin kadar
just to let you know expr. Bilmenizi isterim
I want you to know that expr. bilmeni isterim ki
as you probably know expr. bildiğiniz gibi
as you know expr. biliyorsunuz ki
as you may know expr. bilebileceğiniz üzere
as you may know expr. bilebileceğin üzere
as you probably know expr. bileceğiniz gibi
as you probably know expr. bileceğiniz üzere
if you never try, you will never know expr. denemeden bilemezsin
the more words you know the more you can say expr. ne kadar çok kelime bilirsen o kadar çok konuşursun
how do I/we/you know that? expr. ne malum?
I would have known you know that expr. şunu bilmelisin ki
I would have known you know that expr. şunu bilmiş ol ki
Proverb
you never know till you try expr. denemeden karar verme
you never know till you try expr. denemeden bilemezsin
you'll never know till you try expr. denemeden karar verme
you'll never know till you try expr. denemeden bilemezsin
what you don't know won't hurt you bilmediklerin seni üzmez
what you don't know can't hurt you bilmediklerin seni üzmez
what you don't know can't hurt you bilmediğin şeyden sana zarar gelmez
what you don't know won't hurt you bilmediğin şeyden sana zarar gelmez
better the devil you know than the devil you don't know tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir
you never know what you can do till you try denemedikçe bilemezsin
you never know till you try denemeden bilemezsin
you never know what you can do till you try denemeden bilemezsin
you never know till you try denemedikçe bilemezsin
you should know a man seven years before you stir his fire iyi tanımadığın kişilerin işlerine burnunu sokma
you should know a man seven years before you stir his fire bir kişiyi iyice tanımadan işlerine karışma
you should know a man seven years before you stir his fire başkasının işine karışma
you should know a man seven years before you stir his fire başkasının işine burnunu sokma
you should know a man seven years before you stir his fire tanımadığın insanların işine burnunu sokma
you should know a man seven years before you stir his fire tanımadığın insanlara temkinli yaklaş
you never know what you've got till it's gone elindekinin değerini kaybedince anlarsın
you never know what you've got till it's gone kaybedene kadar elindekinin gerçek değerini bilemezsin
better the devil you know tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir
better the devil you know her zaman aşina olduğun/bildiğin/tanıdığın seçenek daha iyidir
better the devil you know bildiğin/tanıdığın şeyden şaşmamak iyidir
better the devil you know ne olursa olsun bildiğinden/tanıdığından şaşmamak yeğdir/akıllıcadır
better the devil you know bildiğin/aşina olduğun bir şeyle uğraşmak bilmediğin bir şeyin riskine girmekten daha kolaydır
better the devil you know (than the devil you don't) tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir
better the devil you know (than the devil you don't) her zaman aşina olduğun/bildiğin/tanıdığın seçenek daha iyidir
better the devil you know (than the devil you don't) bildiğin/tanıdığın şeyden şaşmamak iyidir
better the devil you know (than the devil you don't) ne olursa olsun bildiğinden/tanıdığından şaşmamak yeğdir/akıllıcadır
better the devil you know (than the devil you don't) bildiğin/aşina olduğun bir şeyle uğraşmak bilmediğin bir şeyin riskine girmekten daha kolaydır
better the devil you know than the one you don't know tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir
better the devil you know than the one you don't know her zaman aşina olduğun/bildiğin/tanıdığın seçenek daha iyidir
better the devil you know than the one you don't know bildiğin/tanıdığın şeyden şaşmamak iyidir
better the devil you know than the one you don't know ne olursa olsun bildiğinden/tanıdığından şaşmamak yeğdir/akıllıcadır
better the devil you know than the one you don't know bildiğin/aşina olduğun bir şeyle uğraşmak bilmediğin bir şeyin riskine girmekten daha kolaydır
the devil you know is better than the devil you don't know tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir
the devil you know is better than the devil you don't know her zaman aşina olduğun/bildiğin/tanıdığın seçenek daha iyidir
the devil you know is better than the devil you don't know bildiğin/tanıdığın şeyden şaşmamak iyidir
the devil you know is better than the devil you don't tanıdığın düşman tanımadığın dosttan yeğdir
the devil you know is better than the devil you don't her zaman aşina olduğun/bildiğin/tanıdığın seçenek daha iyidir
the devil you know is better than the devil you don't bildiğin/tanıdığın şeyden şaşmamak iyidir
Colloquial
know what you are about v. ne yaptığını iyi bilmek
know what you are about v. yaş tahtaya basmamak
know what you are doing v. ne yaptığının farkında olmak
know what you are doing v. ne yaptığını bilmek
know what you like v. ne istediğini bilmek
know what you like v. neyi sevdiğini bilmek
know what you like v. seçimlerinde/tercihlerinde kararlı olmak
know what you like v. sabit/kesin bir tercihi olmak
know what's good for you v. kendin için neyin iyi olduğunu bilmek
know what's good for you v. neye ihtiyacın olduğunu bilmek
know what's good for you v. kendi iyiliğini istemek
know what's good for you v. kendi iyiliğini düşünmek
know what's good for you v. başına bir şey gelmesini istememek
know what's good for you v. beladan uzak durmak istemek
know what's good for you v. başını belaya sokmak istememek
before you know where you are adv. bir bakmışsın
before you know it adv. bir bakmışsın
before you know where you are adv. daha ne/nerede olduğunu anlamadan/fark etmeden
before you know it adv. daha ne/nerede olduğunu anlamadan/fark etmeden
before you know where you are adv. göz açıp kapayıncaya kadar
before you know it adv. göz açıp kapayıncaya kadar
I know you are but what am I expr. sensin o, ben değilim
I know you are but what am I expr. o sana benzer, bana değil
little do you know? expr. biraz olsun haberin var mı?
little do you know? expr. biraz olsun biliyor musun?
more than you know expr. bildiğinden daha fazla
then you don't know expr. o halde bilemezsin
and you know it expr. ve sen de bunu biliyorsun
more than you can (ever) know expr. bilebileceğinden/tahmin edebileceğinden çok fazla
more than you can (ever) know expr. anlayabileceğinden/fark edebileceğinden çok fazla
more than you can (ever) know expr. bilebileceğinden/tahmin edebileceğinden de çok
more than you can (ever) know expr. bilemezsin
more than you can (ever) know expr. anlayamazsın
more than you can (ever) know expr. ne kadar … bilemezsin
more than you will ever know expr. bilebileceğinden/tahmin edebileceğinden çok fazla
more than you will ever know expr. anlayabileceğinden/fark edebileceğinden çok fazla
more than you will ever know expr. bilebileceğinden/tahmin edebileceğinden de çok
more than you will ever know expr. bilemezsin
more than you will ever know expr. anlayamazsın
more than you will ever know expr. ne kadar … bilemezsin
(well) what do you know expr. bil bakalım, (dolapta) ne var
(well) what do you know expr. bil bakalım, ne oldu
(well) what do you know expr. bak sen şu işe
(well) what do you know expr. vay be
what do you know (for sure)? expr. ne haber?
what do you know (for sure)? expr. n'aber?
what do you know (for sure)? expr. ne var ne yok?
what do you know (for sure)? expr. nasılsın?
what do you know (for sure)? expr. nasılsın, iyi misin?
what do you know (for sure)? expr. ne haber
what do you know (for sure)? expr. ne yapıyorsun?
what do you know (for sure)? expr. ne iş?
you know as well as I do expr. senin de bildiğin gibi
you know as well as I do expr. ikimiz de biliyoruz ki
you know as well as I do expr. sen de biliyorsun ki
wouldn't you know it expr. inanabiliyor musun?
wouldn't you know it expr. inanmazsın
wouldn't you know it expr. inanır mısın?
like, you know expr. yani, bilirsin işte
like, you know expr. yani, bildiğin gibi
like, you know expr. yani, sen de bilirsin işte
you never know with (someone or something) expr. (birinin/bir şeyin) ne yapacağını bilemezsin
you never know with (someone or something) expr. (birinin/bir şeyin) sağı solu belli olmaz
you never know with (someone or something) expr. (birinin/bir şeyin) nasıl davranacağını önceden tahmin etmek zor
you never know with (someone or something) expr. (birinin/bir şeyin) ne yapacağı/nasıl davranacağı belli olmaz
you never know with (someone or something) expr. (birinin/bir şeyin) kalitesini/niteliğini önceden bilemezsin
you never know with (someone or something) expr. (birinin/bir şeyin) sağı solu belli olmaz
you never know with (someone or something) expr. (birinin/bir şeyin) ne yapacağı hiç belli olmaz
you never know with (someone or something) expr. (birinin/bir şeyin) ne yapacağını bilemezsin
you never know with (someone or something) expr. (birinden/bir şeyden) asla emin olmazsın
do you know the bishop of norwich? [old-fashioned] expr. bir yemek davetinde şarabı tekeline alan kişi için kullanılan ve "norwich piskoposunu tanıyor musun/norwich piskoposuyla bir akrabalığın var mı?" anlamına gelen bir söz
do you know the bishop of norwich? [old-fashioned] expr. tekel gibisin
do you know the bishop of norwich? [old-fashioned] expr. şişe eline mi yapıştı
don't you know who I am? expr. sen benim kim olduğumu biliyor musun?
don't you know who I am? expr. sen benim kim olduğumu bilmiyor musun?
dyk (do you know) expr. biliyor musun?
dyk (did you know) expr. biliyor muydun?
I know (just) what you mean expr. (kesinlikle) anlıyorum/katılıyorum
I know (just) what you mean expr. ne demek istediğini (tam olarak) anlıyorum
I know (just) what you mean expr. ben de (tam olarak) öyle düşünüyorum
I will have you know expr. bilmiyorsan öğren
I will have you know expr. şunu bil ki
I will have you know expr. bilmen lazım ki
I will have you know expr. söylemeliyim ki
I will have you know expr. bil ki
iykwim (if you know what I mean) expr. bilmem anlatabiliyor muyum?
jsyk (just so you know) expr. bil diye söylüyorum
jsyk (just so you know) expr. bilin diye söylüyorum
know what (you know what) expr. bak ne diyeceğim
know what (you know what) expr. bak ne anlatacağım
know what (you know what) expr. aslında baksana
know what (you know what) expr. aslında düşündüm de
know what (you know what) expr. aslında biliyor musun?
know what (you know what) expr. doğrusu şu ki
you never know expr. belli mi olur
that's for me to know and you to find out [cliché] expr. biliyorum ama söylemem
that's for me to know and you to find out [cliché] expr. biliyorum ama bu cevabı sen kendin bul
that's for me to know and you to find out [cliché] expr. cevabı ben biliyorum ama sen sabret ve öğren
what do you know? expr. ne haber?
what you don't know won't hurt you expr. bilmediğin şey sana zarar veremez
what you don't know won't hurt you expr. bilmediğin şeyden zarar gelmez
what you don't know won't hurt you expr. bilmediğin şey seni üzmez
ykwim (you know what I mean) expr. ne demek istediğimi biliyorsun
ykwim (you know what I mean) expr. neden bahsettiğimi biliyorsun
you'll never know until you try expr. denemeden karar verme
you'll never know until you try expr. denemeden bilemezsin
you never know until you try expr. denemeden karar verme
you never know until you try expr. denemeden bilemezsin
do you know dr. wright of norwich k expr. tekel gibisin
do you know dr. wright of norwich k expr. şişe eline mi yapıştı
do you know dr. wright of norwich k expr. bir yemek davetinde şarabı tekeline alan kişi için kullanılan ve "norwich'li dr. wright'ı tanıyor musun/norwich'li dr. wright'la bir akrabalığın var mı" anlamına gelen bir söz
and you know this expr. değil mi?
and you know this expr. ve sen de bunu biliyorsun
and you know this expr. aynen
and you know this expr. aynen öyle
ysk (you should know) expr. bilmelisin
iykyk (if you know, you know) abrev. anlayan anladı
Idioms
the devil you know n. tanıdığın/tanıdık düşman
the devil you know n. aşina olunan/bilinen seçenek
the devil you know n. bilinen/tanınan şey
know where you are (or stand) with v. çizgisini korumak
not know you are born v. ne kolay bir hayatı olduğunun farkında olmamak
know where you are (or stand) with v. çizgisinden sapmamak
not know you are born v. ne şanslı olduğunu bilmemek/anlamamak
know where you are (or stand) with v. kararlı davranmak
know where you are (or stand) with v. bildiğinden şaşmamak
know where you are (or stand) with v. doğru bildiği yoldan ayrılmamak
know where you are (or stand) with v. çizgiyi geçmemek
not know you are born v. ne kadar şanslı olduğunu görmemek/bilmemek/anlamamak
not know you are born v. ne kadar şanslı olduğundan bihaber olmak
not know you are born v. hayat şartlarının geçmişe ya da başkalarının yaşamına nazaran ne kadar iyileştiğinden bihaber olmak
not know if you are coming or going v. ne yapacağını bilmemek
not know whether you are coming or going v. ne yapacağını bilmemek
not know what hit you v. şokta ve kafası karışmış hissetmek
not know you are born [uk] v. ne kadar şanslı olduğunu bilmemek
not know you are born [uk] v. ne kadar şanslı olduğunun farkında olamamak
know where you are v. ne ifade ettiğini bilmek
know where you are v. konumunu bilmek
know where you are v. ne beklendiğini bilmek
know where you are v. gözündeki/nazarındaki yerini bilmek
before you know it expr. bir de bakmışsın ki
(do you) know something? expr. biliyor musun?
you don't know the half of it expr. daha dur/bitmedi
you don't know the half of it expr. dahası da var
you don't know the half of it expr. duydukların ne ki
before you know it expr. daha ne olduğunu anlamadan
(do you) know something? expr. haberin var mı?
before you know it expr. göz açıp kapayıncaya kadar
you don't know the half of it expr. hepsi bu kadar olsa iyi
wouldn't know something if you fell over one expr. üzerine düşsen tanımazsın/farkına varmazsın
wouldn't know something if it hit you in the face expr. yüzüne çarpsa tanımazsın/farkına varmazsın
of course, you know this means war! expr. bu kesinlikle savaş ilanıdır!
of course, you know this means war! expr. bu alenen savaş ilan etmektir!
of course, you know this means war! expr. bu savaşa giriyoruz demektir!
Speaking
actually you know what expr. aslında var ya
I didn't know you had a sister expr. ablan olduğunu bilmiyordum
do you happen to know? expr. acaba biliyor musunuz?
I'll let him/her know you called expr. aradığınızı iletirim
I'll let him/her know you called expr. aradığınızı kendisine ileteceğim
I'll let him/her know you called expr. aradığınızı kendisine söyleyeceğim
you know what I'd better be getting home expr. aslında eve gitsem daha iyi olur
how do you know my name? expr. adımı nereden biliyorsun?
how'd you know my name? expr. adımı nereden biliyorsun?
how do you know my name? expr. adımı nereden biliyorsunuz?
you know the address expr. adresi biliyorsun
does your mom know that you work here? expr. annen burada çalıştığını biliyor mu?
how well do you know your friend? expr. arkadaşını ne kadar iyi tanıyorsun?
now you know where to find me expr. artık beni nerede bulacağını biliyorsun
you never know expr. asla bilemezsin
you can never know expr. asla bilemezsin
what do you know about astrology? expr. astroloji hakkında ne biliyorsun?
you don't even know what love means expr. aşkın ne demek olduğunu bilmiyorsun bile
do you know what just happened? expr. az önce ne oldu biliyor musun?
how do you know all that? expr. bütün bunları nasıl biliyorsun?
you should know (that) expr. bilmelisiniz ki
how do you know my dad? expr. babamı nereden tanıyorsun?
how do you know how to do that? expr. bunları yapmayı nereden biliyorsun?
I know who you are expr. ben sizi tanıyorum
don't pretend you don't know expr. bilmiyormuş gibi davranma
you know what that is expr. bunun ne olduğunu biliyorsun
there's a lot you don't know expr. bilmediğin çok şey var
I know you will understand me expr. beni anlayacağını biliyorum
did you know about this? expr. bunu biliyor muydun?
there's something you should know expr. bilmen gereken bir şey var
I know you want me expr. biliyorum beni istiyorsun
I didn't know you came here expr. buraya geldiğini bilmiyordum
I didn't know you had a father expr. baban olduğunu bilmiyordum
do you know what that is? expr. bunun ne olduğunu biliyor musun?
just let me know when you hear anything at all expr. bir şeyler öğrenirsen bana da haber ver
how did you know i was here? expr. burada olduğumu nasıl bildin?
you hardly know me expr. beni tanımıyorsun bile
how did you know we were here? expr. burada olduğumuzu nereden bildiniz?
do you know what this is? expr. bunun ne olduğunu biliyor musun?
you don't know who I am expr. benim kim olduğumu bilmiyorsunuz
don't you know that? expr. bunu bilmiyor muydunuz?
what else do you know? expr. başka ne biliyorsun?
I know you can hear me expr. beni duyabildiğini biliyorum
you know i can't promise you that expr. bunun sözünü veremeyeceğimi biliyorsun
I know you didn't do this expr. bunu senin yapmadığını biliyorum
next thing you know expr. bir bakmışsınız
do you know where i think he is? expr. bence nerede biliyor musun?
I know you don't love me expr. beni sevmediğini biliyorum
i didn't know you were here expr. burada olduğunu bilmiyordum
how do you know that? expr. bunu nereden biliyorsun?
as you know expr. bildiğiniz gibi
you said that we didn't know each other expr. birbirimizi tanımadığımızı söylemiştin
I thought you might like to know expr. bilmek isteyebilirsiniz diye düşündüm
I'd like you to know that expr. bilmeni isterim ki
do you know this girl? expr. bu kızı tanıyor musun?
if you don't know that by now expr. bunu şimdiye kadar anlamadıysanız
you will know me in time expr. beni zamanla tanırsın
how did you know that? expr. bunu nereden bildin?
you know that's impossible expr. bunun imkasız olduğunu biliyorsun
I know you know something expr. bir şeyler bildiğini biliyorum
I'll let you know if i hear anything expr. bir şey duyarsam sana haber veririm
I thought you might like to know expr. bilmek isteyebilirsin diye düşündüm
how do you know he's here tonight? expr. bu gece burada olduğunu nereden biliyorsun?
I know you have some issues with me expr. benimle bazı sorunlarınız olduğunu biliyorum
do you know anything about this? expr. bu konuyla ilgili bir şey biliyor musunuz?
next thing you know expr. bir bakmışsın
you know what I mean? expr. beni/dediğimi anlıyor musun?
just so you know expr. bilin diye söylüyorum
you don't even want to know expr. bilmek istemezsin bile
you know what I'm saying? expr. beni/dediğimi anlıyor musun?
do you wanna know a secret? expr. bir sır bilmek ister misin?
you know what we say around here? expr. burada bir laf vardır
do you know anybody like that? expr. böyle birini tanıyor musun?
do you know what it is? expr. bunun ne olduğunu biliyor musun?
you know it's not a problem expr. bunu hiç dert etme
do you know anybody here? expr. burada tanıdığın birileri var mı?
you know how hard that is expr. bunun ne kadar zor olduğunu biliyorsun
you know what I like about this? expr. bunun nesini seviyorum biliyor musun?
if you know expr. biliyorsan
you know how to reach me expr. bana nasıl ulaşacağını biliyorsun
you never know expr. bilemezsin
what you don't know won't hurt you expr. bilmediklerin seni incitmez
you don't want to know expr. bilmek istemezsin
do you know anything about this? expr. bununla ilgili bir şey biliyor musunuz?
as you know expr. bildiğiniz üzere
you know what expr. bak ne diyeceğim
I didn't know you had a father expr. babanın olduğunu bilmiyordum
I didn't know you had a baby expr. bebeğin olduğunu bilmiyordum
you know where to find me expr. beni bulacağın yeri biliyorsun
do you know anything about this? expr. bununla ilgili bir şey biliyor musun?
you know where to find me expr. beni nerede bulacağını biliyorsun
you know where to find me expr. beni nerede bulacağınızı biliyorsunuz
you know me better than anyone expr. beni herkesten daha iyi tanıyorsun
do you know how to use this? expr. bunun nasıl kullanıldığını biliyor musun?
I just want you to know that expr. bilmenizi isterim ki
do you know what it is? expr. bunun ne olduğunu biliyor musunuz?
you know what this remind me of? expr. bu bana neyi hatırlattı biliyor musun?
do you know what i'm saying? expr. beni/dediğimi anlıyor musun?
you know me expr. beni tanırsın
don't pretend you don't know that expr. bilmiyormuşsun gibi davranma
if you get to know me expr. beni tanısan
you know who did it expr. bunu kimin yaptığını biliyorsun
you know the deal expr. bu işleri bilirsin
you don't know anything expr. bir şey bildiğin yok
I don't know if you are the right person for this position expr. bu görev için doğru kişi olup olmadığından emin değilim
how'd you know those things about me? expr. benim hakkımdaki onca şeyi nereden biliyordun?
you know me expr. beni bilirsin
I would like you to know that expr. bilmenizi isterim ki
I'll let you know expr. ben sana haber veririm
I don't know you expr. ben seni tanımıyorum
will you let me know if you find it? expr. bulursan bana haber verir misin?
you know what I heard on the radio today? expr. bugün radyoda ne duydum biliyor musun?
I know you want me expr. beni istediğini biliyorum
you know what? expr. bak ne diyeceğim?
I know you have to go expr. biliyorum gitmek zorundasın
how'd you know about those sort of things? expr. bu tip şeyleri nasıl biliyorsun?
you know the deal expr. bu işler nasıl olur/yürür bilirsin
I didn't know that you had a son expr. bir oğlun olduğunu bilmiyordum
what do you mean you don't know? expr. bilmiyorum da ne demek?
do you know who lives here? expr. burada yaşayanları tanıyor musun?
do you know what this means? expr. bunun ne demek olduğunu biliyor musun?
I would like to let you know expr. bilmeni isterim
you don't know expr. bilmiyorsun
do you know how personal it is to me? expr. bunun benim için ne kadar özel olduğunu biliyor musun?
if you know what i mean expr. bilmem anlatabiliyor muyum?
you know what this is? expr. bunun ne olduğunu biliyor musun?
do you know anything about it? expr. bunun hakkında bir şey biliyor musun?
I want you to know expr. bilmeni isterim
I don't know who you think i am expr. beni kim sandığını bilmiyorum
do you know anything about this? expr. bu konuyla ilgili bir şey biliyor musun?
you know what that means? expr. bu ne anlama geliyor biliyor musun?
you don't know expr. bilmiyorsunuz
you know what we say around here? expr. burada bir söz vardır
you don't know anything about me expr. benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun
do you know what i mean? expr. beni/dediğimi anlıyor musun?
how do you know how to do that? expr. bunu yapmayı nereden biliyorsun?
you know what scares me? expr. beni korkutan ne biliyor musun?
I know you won't let that happen expr. böyle bir şeyin olmasına izin vermeyeceğini biliyorum
how did you know i was going to be here? expr. burada olacağımı nereden biliyordun?
do you know how to use this? expr. bunun nasıl kullanacağını biliyor musun?
I know how hard you worked for all of this expr. bütün bunlar için ne kadar çok çalıştığını biliyorum
you know what expr. bak sana ne anlatacağım
what did you know about it? expr. bundan nasıl haberin oldu?
as you know expr. bildiğin üzere
I don't know you expr. ben seni bilmiyorum
do you know this man? expr. bu adamı tanıyor musun?
do you know this story? expr. bu hikayeyi biliyor musun?
did you know that? expr. bunu biliyor muydun?
I know you know expr. bildiğini biliyorum
just so you know expr. bil diye söylüyorum
you (can) never know expr. bakarsın
do you know what that means? expr. bunun anlamını biliyor musun?
as you know expr. bildiğin gibi
if you really want to know expr. doğrusunu isterseniz
before you know it expr. çok kısa bir süre içinde
as many of you know expr. çoğunuzun bildiği gibi
you know what I mean? expr. dediğimi anlıyor musun?
before you know it expr. derhal
I did not know you were in the shower expr. duşta olduğunu bilmiyordum
I don't know if you heard expr. duydun mu bilmiyorum
you know what i'm saying? expr. dediğimi anlıyor musun?
do you know what i mean? expr. dediğimi anlıyor musun?
if you know what I mean expr. demek istediğimi anlıyorsan eğer
you know the answer expr. cevabı biliyorsun
as many of you know expr. çoğunuzun bildiği üzere
do you know what I'm saying? expr. dediğimi anlıyor musun?
I didn't know you have a kid expr. çocuğun olduğunu bilmiyordum
do you know where the hammer is at? expr. çekicin nerede olduğunu biliyor musun?
i'm sure you know what you're doing expr. eminim ne yaptığının farkındasındır
you should know! expr. haberin olsun!
which languages ​​do you know? expr. hangi dilleri biliyorsun?
you never know what the future brings expr. geleceğin ne getireceği belli olmaz
how do you know my best friend? expr. en yakın arkadaşımı nereden tanıyorsun?
you know what the worst part about this is? expr. en kötü yanı ne biliyor musun?
I don't know if you noticed expr. farkında mısınız bilmiyorum ama
what do you expect from somebody who don't know anything? expr. hiçbir şey bilmeyen birinden ne beklersin/umarsın?
don't you know it! expr. emin olabilirsin
what else do you know about me? expr. hakkımda başka ne biliyorsun?
you never know what the future brings expr. geleceğin ne getireceğini bilemezsin
which languages ​​do you know? expr. hangi dilleri biliyorsunuz?
you never know what the future brings expr. geleceğin ne getireceği bilinmez
you never know expr. hiç belli olmaz
it's who you know expr. her şey kimi tanıdığına bakıyor
if you know something or hear anything let me know expr. eğer bir şey biliyorsan ya da duyarsan bana haber ver
I want them to know what you really are expr. gerçekte nasıl biri olduğunu bilmelerini istiyorum
before you know it expr. hemen
tell me everything I need to know about you expr. hakkında bilmem gereken her şeyi anlat
you know who we bumped into the other day? expr. geçen gün kime rastladık biliyor musun?
you know what the best part is? expr. en iyi tarafı ne biliyor musun?
you know that I can't help myself expr. elimde olmadığının farkındasın
let us know when you come expr. geldiğinde bize haber ver
I bet you would like to know expr. eminim bilmek istersin
don't you know? expr. haberin yok mu?
I didn't know you were coming expr. geleceğini bilmiyordum
let us know when you come expr. geldiğinizde bize haber verin
don't pretend you don't know that expr. hiç bilmiyormuş gibi davranma
thank you for letting me know expr. haber verdiğin için teşekkür ederim
I want them to know what you really are expr. gerçekte nasıl biri olduğunu bilsinler istiyorum
do you know where my glasses are at? expr. gözlüklerimin nerede olduğunu biliyor musun?
you know what the kicker is? expr. en bombası ne biliyor musun?
let me know if you come expr. gelirsen haberim olsun
if you come let me know expr. gelirsen haberim olsun
I don't know if you noticed expr. fark ettin mi bilmiyorum ama
what do you know about me? expr. hakkımda ne biliyorsun?
you know what'd be best expr. en iyisi
do you know french? expr. fransızca biliyor musun?
you know nothing expr. hiçbir şey bilmiyorsun
there are things you don't know about me expr. hakkımda bilmediğin şeyler var
do you know what people are saying? expr. insanlar ne diyor biliyor musunuz?
glad to know you expr. iyi ki sizleri tanıdım
how did you know my name? expr. ismimi nasıl bildin?
you don't even know our names expr. isimlerimizi bile bilmiyorsun
so glad I know you expr. iyi ki sizleri tanıdım
how do you know my name? expr. ismimi nereden biliyorsunuz?
you know how it goes expr. işler nasıl yürür bilirsin
don't you know spanish? expr. ispanyolca bilmiyor musun?
you know what I need expr. ihtiyacım olan şeyi biliyorsun
you don't even know them expr. onları tanımıyorsun bile
you know who she looked like? expr. kime benziyordu biliyor musunuz?
how the hell do you know that? expr. nereden biliyorsun bunu yahu?
how well do you know him? expr. onu ne kadar iyi tanıyorsun?
what do you know about that? expr. nasıl olur?
how do you know? expr. nereden biliyorsun?
do you know where you want to live? expr. nerede yaşamak istediğini biliyor musun?
I know what you mean expr. ne demek istediğini anladım
you can never know expr. nereden bileceksin
you don't know how lucky you are expr. ne kadar şanslısın bilemezsin
you think you know what you're doing? expr. ne yaptığını bildiğini mi sanıyorsun?
you know what i think expr. ne düşündüğümü biliyorsun
I know you know what's going on expr. neler olup bittiğini bildiğini biliyorum
I know how much you love to read expr. okumayı ne kadar çok sevdiğini biliyorum
do you know her? expr. onu tanıyor musun?
you never know when you might need it expr. ne zaman ihtiyaç duyacağını asla bilemezsin
I'm sorry but do I know you? expr. özür dilerim ama seni tanıyor muyum?
if you don't know what to do i can't help you expr. ne yapacağını bilmiyorsan sana yardımcı olamam
you know what blows my mind? expr. kafamı ne kurcalıyor biliyor musun?
how can you not know? expr. nasıl bilmezsin?
you have to know someone to get in expr. oraya girmek için birilerini tanıman gerekiyor
do you know why you're here? expr. neden burada olduğunu biliyor musun?
I don't know why you work so hard expr. neden bu kadar çok çalışıyorsun anlamıyorum
since you know him/her better than i do expr. onu benden daha iyi tanıdığından ötürü/dolayı
do you know why we're here? expr. neden burada olduğumuzu biliyor musun?
what do you mean you don't know? expr. nasıl bilmiyorsun?
because you know him/her better than i do expr. onu benden daha iyi tanıdığından ötürü/dolayı
did you know his girlfriend was sleeping over? expr. kız arkadaşının burada gecelediğini biliyor muydun?
how do you know where i live? expr. oturduğum yeri nereden biliyorsun?
I'll tell you what i know expr. ne bildiğimi söyleyeyim sana
I know who you are expr. kim olduğunu biliyorum
I know how busy you are expr. ne kadar yoğun olduğunuzu biliyorum
what do you know about that day? expr. o gün hakkında ne biliyorsun?
do you know what i think? expr. ne düşünüyorum biliyor musun?
I didn't know where you were expr. nerede olduğunu bilmiyordum
you know what i need expr. neye ihtiyacım olduğunu biliyorsun
what would you like to know? expr. ne bilmek istersin?
please let me know if you need anything expr. lütfen bir şeye ihtiyacınız olursa bana haber verin
I will let you know as soon as I figure out expr. öğrenir öğrenmez seni bilgilendireceğim
do you know where he is? expr. nerede olduğunu biliyor musun?
you know what i mean expr. ne demek istediğimi biliyorsun
since you know him/her better than i do expr. onu benden daha iyi tanıdığın için
what do you want to know? expr. ne bilmek istersin?
how did you know? expr. nereden biliyordun?
why do you want to know about her/him? expr. neden onunla ilgili bir şeyler öğrenmek istiyorsun?
you know the drill expr. ne yapacağını biliyorsun
how did you know? expr. nereden bildiniz?
you don't know what you're talking about expr. neden bahsettiğini bilmiyorsun
you know what? expr. ne var biliyor musun?
what is it you want to know? expr. nedir bilmek istediğin?
you know how old I am? expr. kaç yaşındayım biliyor musun?
I will let you know as soon as I find it out expr. öğrenir öğrenmez sizi bilgilendireceğim
I don't know what you mean expr. ne kastettiğini bilmiyorum