Events - Allemand Anglais Dictionnaire

Events

Meanings of "Events" in German English Dictionary : 14 result(s)

Anglais Allemand
General
events Geschehen [n]
events Bewerbe [pl]
events Disziplinnen [pl]
events Vorfälle [pl]
events Wettbewerbe [pl]
events Veranstaltungen [pl]
events Ereignisse [pl]
events Fälle [pl]
events Vorkommnisse [pl]
events Geschehnisse [pl]
events Events [pl]
Computer
events Ereignisse [pl]
Sports
events Disziplinen [pl]
events Sportdisziplinen [pl]

Meanings of "Events" in English German Dictionary : 1 result(s)

Allemand Anglais
General
Events [pl] events

Meanings of "Events" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Anglais Allemand
General
at all events allenfalls [adv]
in either events in beiden Fällen [adv]
in either events in jedem Fall [adv]
in the course of events im Laufe der Ereignisse [adv]
in the course of events im Verlauf der Ereignisse [adv]
jumbotron (at events) Großbildschirm (bei Veranstaltungen) [m]
course of events Hergang [m]
calendar of events Veranstaltungskalender [m]
room for events Veranstaltungsraum [m]
course of events Ablauf [m]
hall for cultural events Kultursaal [m]
course of events Ereignisablauf [m]
events calendar Veranstaltungskalender [m]
course of events Tatablauf [m]
course of events Gang der Ereignisse [m]
flow of events Strom der Ereignisse [m]
flow of events Lauf der Ereignisse [m]
flow of events Fluss der Ereignisse [m]
jumbotron (at events) Großbildleinwand [f]
jumbotron (at events) Großleinwand [f]
authorisation to take part in events abroad Auslandsstartgenehmigung [f]
authorization to take part in events abroad Auslandsstartgenehmigung [f]
series of events Veranstaltungsreihe [f]
reconstruction (of events) Rekonstruktion [f]
chain of events Ereigniskette [f]
day to day events Tagesaktualität [f]
equestrian events Reitveranstaltung [f]
chain of events Kette von Ereignissen [f]
100th anniversary events 100. Jubiläumsereignisse [f]
mid-water events Mittelwasserereignis [n]
fringe events Rahmenprogramm [n]
events of world history weltgeschichtliches Ereignis [n]
current events (aktuelles) Zeitgeschehen [n]
conjunction (of events) Zusammentreffen (Ereignissen) [n]
weekly events program Wochenprogramm [n]
the events Geschehene [n]
schedule (of events) Programm (Ereignissen) [n]
reconstruction (of events) Nachstellen [n]
table of events Festprogramm [n]
world events Weltgeschehen [n]
anticipate events den Gang der Dinge vorwegnehmen [v]
be lost in the whirlpool of events im Strudel der Ereignisse untergehen [v]
be overtaken by events von den Ereignissen überholt werden [v]
space events zwischen Ereignissen einen zeitlichen Abstand lassen [v]
space out events zwischen Ereignissen einen zeitlichen Abstand lassen [v]
opening events Eröffnungsveranstaltungen [pl]
opening events Auftaktveranstaltungen [pl]
major events Großereignisse [pl]
major events Großveranstaltungen [pl]
mass events Massenveranstaltungen [pl]
mega events Großveranstaltungen [pl]
introductory events Einführungsveranstaltungen [pl]
kick-off events Auftaktveranstaltungen [pl]
kick-off events Eröffnungsveranstaltungen [pl]
life events Lebensereignisse [pl]
events of damage Schadensfälle [pl]
events of loss Versicherungsfälle [pl]
events of damage Versicherungsfälle [pl]
consultation events Beratungsveranstaltungen [pl]
calendars of events Veranstaltungskalender [pl]
charity events Wohltätigkeitsveranstaltungen [pl]
accountable events Buchungsvorfälle [pl]
auditory events Hörereignisse [pl]
sound events Schallereignisse [pl]
special events Fachveranstaltungen [pl]
special events Sonderveranstaltungen [pl]
triggering events Anlassfälle [pl]
triggering events Auslöser [pl]
rooms for events Veranstaltungsräume [pl]
world events Weltgeschehen [pl]
future events zukünftige Ereignisse [pl]
evening events Abendveranstaltungen [pl]
recurring events wiederkehrende Ereignisse [pl]
world events Weltgeschehnisse [pl]
future events künftige Ereignisse [pl]
stressful life-events kritische Lebensereignisse [pl]
events so far die bisherigen Ereignisse [pl]
the events to follow die nachfolgenden Ereignisse [pl]
world events Weltereignisse [pl]
world events Weltbegebenheiten [pl]
adverse events nachteilige Ereignisse [pl]
adverse events Zwischenfälle [pl]
adverse events Nebenwirkungen [pl]
adverse events unerwünschte Ereignisse [pl]
annual events jährliche Ereignisse [pl]
annual events jährliche Geschehnisse [pl]
annual events jährliche Veranstaltungen [pl]
cultural events Kulturveranstaltungen [pl]
cultural events kulturelle Veranstaltungen [pl]
cultural events kulturelle Ereignisse [pl]
cultural events Kulturevents [pl]
events and dates Veranstaltungen und Termine [pl]
free events kostenlose Veranstaltungen [pl]
free events kostenlose Events [pl]
recent events jüngste Ereignisse
the chief events of the year die Haupereignisse des Jahres
past events geschehene Dinge
forthcoming events Veranstaltungskalender (Zeitung)
events so far die bisherigen Ereignisse
current events aktuelle Veranstaltungen
dependent events abhängige Ereignisse
disjoint events disjunkte Ereignisse
course of events Gang der Ereignisse
the events of the past few days die Geschehnisse der letzten Tage
the key events die bisherigen Höhepunkte
the sequence of events der Ablauf/die Abfolge der Ereignisse
reconstruction (of events) (Nachvollziehen von Geschehnissen)
the chronology (of past events) der zeitliche Ablauf (vergangener Ereignisse)
the events Geschehenes
topical events like the World Cup aktuelle Ereignisse wie der Weltcup
equestrian events Reitturnier
Idioms
at all events auf alle Fälle
at all events unter allen Umständen
at all events auf jeden Fall
at all events in jedem Fall
at all events jedenfalls
Phrases
at all events jedenfalls [adv]
table of events Festprogramm [n]
current events Tagesereignisse [pl]
current events Tagesereignisse
in the light of recent events aus gegebenem Anlass
as events unfolded im weiteren Verlauf
As events unfolded I realised that ... Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...
at all events unter allen Umständen
at all events auf jeden Fall
at all events auf alle Fälle
in the context of recent events vor dem Hintergrund der jüngsten Ereignisse
based on actual events basiert auf wahren Begebenheiten
based on true events beruhend auf wahren Ereignissen
Proverb
Coming events cast their shadow(s) before. Große Ereignisse werfen ihre Schatten voraus.
Business
calendar of events Veranstaltungskalender [m]
sales events Verkaufsveranstaltungen [pl]
recurring events sich wiederholende Ereignisse
chain of events Folge von Ereignissen
order of events Folge der Ereignisse
turn of events Wende der Ereignisse
turn of events Wende des Schicksals
Finance
fund-raising events Spendenveranstaltungen
Economy
classification of events Eventklassifizierung [f]
Accounting
events after the balance sheet date Ereignisse nach dem Bilanzstichtag
events occurring after the balance sheet date Ereignisse nach dem Bilanzstichtag
Business Correspondence
owing to unforeseen events wegen unvorhergesehener Ereignis
Advertising
advertising events Werbeveranstaltungen [pl]
Politics
events to mark the Day of German Unity Veranstaltungen anlässlich des Tags der deutschen Einheit
Technical
sequence of events Ereignisablauf [m]
course of events Hergang [m]
sequence of events Ereignisfolge [f]
reportable events meldepflichtige Ereignisse
Astronomy
astronomical events Himmelsereignisse [pl]
Sociology
steward (at public events) Ordner [m]