würde - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

würde

Play ENDEDEde


Meanings of "würde" in English German Dictionary : 15 result(s)

Allemand Anglais
General
Würde [f] portliness
Würde [f] laureateship
Würde [f] gravitas
Würde [f] elevation
Würde [f] dignity
Würde [f] stateliness
Würde [f] grace
Würde [f] lordliness
Würde [f] grandeur
Würde [f] honourableness
Würde [f] sense of self-worth
Würde [f] self-worth
Würde [f] honorableness
würde would
würde should

Meanings of "würde" with other terms in English German Dictionary : 85 result(s)

Allemand Anglais
General
in Würde [adv] gracefully
Tod in Würde [m] death with dignity
Edelmann mit Würde [m] gentleman of rank
menschliche Würde [f] human dignity
Sterben in Würde [n] death with dignity
in Würde sterben [v] die with dignity
etwas Würde verleihen [v] dignify something
etwas so tun als würde es ihm/ihr/ihnen gehören [v] do something with a proprietary air
die Würde in grober Weise verletzen [v] be an outrage upon dignity
unter seiner Würde sein [v] be beneath one's dignity
unter jemandes Niveau/Würde/Stand sein [v] be beneath someone
Würde ausstrahlen [v] radiate dignity
Würde erreichen [v] to achieve distinction
(ich) würde gerne darauf hinweisen (dass) [v] (i) would like to indicate (that...)
mit Würde altern [v] age gracefully
unter jemandes Würde sein [v] be beneath someone
jemandes Würde entsprechen [v] befit one's dignity
seine Würde verteidigen [v] defend one’s honor
seine Würde verteidigen [v] defend one’s honour
seine Würde verteidigen [v] defend one's honour
in Würde sterben [v] die in dignity
in Würde sterben [v] die with dignity
würde lieber [v] had rather
würde lieber etwas getan [v] had rather do something
würde lieber etwas getan [v] had sooner do something
Es sieht so aus, als würde ... It is/seems likely to ...
ich/er/sie würde werben I/he/she would advertise
ich/er/sie würde I/he/she would become
ich/er/sie würde kennen I/he/she would know
ich/er/sie würde überwinden I/he/she would overcome
unter jemandes Würde infra dig
Würde verliehen dignified
Würde verleihend dignifying
ihm würde dieser Fehler nicht unterlaufen he would not make this mistake
das würde bedeuten that would entail
er würde he'd
Idioms
Ich würde gerne wissen, was du denkst. [übertragen] A penny for your thoughts.
Das würde die Sache nur noch schlimmer machen. This would add insult to injury.
Das würde hier den Rahmen sprengen. This would go beyond my/our scope.
Ich würde gerne wissen was du denkst a penny for your thoughts!
Ich würde gerne wissen was du denkst a penny for your thoughts
als würde dir der Ort gehören as if you own the place
so sein, als würde man gegen eine Wand reden be like talking to a brick wall
so sein, als würde man gegen eine Wand sprechen be like talking to a brick wall
unter jemandes Würde beneath one's dignity
Phrases
Spontan würde ich sagen ... Off the top of my head I'd say ... (OTTOMH)
als ob das irgendetwas ändern würde as if that would make any difference
An deiner Stelle würde ich zugreifen. If I were you I'd go for it.
wie man erwarten würde as one might expect
als würde man gesagt as who should say
Speaking
Er würde über Leichen gehen, um ... He would stop at nothing to ...
Man hat mir meine Würde genommen. I have been robbed of my dignity.
Ich würde ja gerne noch bleiben. I wish I could stay.
Mich würde interessieren, wer er eigentlich ist. I wonder who he really is.
Es würde mich sehr freuen ... I would be delighted to ...
Ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen. I would go even further.
Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen. I would never agree to such a deal.
Ich würde lieber warten. I would rather wait.
Ich würde unterstützen, dass..... I would second that ....
Davon würde ich abraten. I'd advise against it.
Davon würde ich abraten. I'd advise you not to.
Ich würde (so) gern mit ihr ausgehen. I'd like (so) to ask her out.
Ich würde gern mit ihr ausgehen. I'd like to ask her out.
Es sieht so aus, als würde ... It is/seems likely to ...
es würde gelingen it would succeed
Sie würde es tun. she would do it.
eine Auszeit würde uns beiden gut tun a little time apart would be good for both of us
als ob mich das kratzen würde as if i care
als ob mir das etwas ausmachen würde as if i care
so gerne ich auch würde as much as i would like to
Colloquial
so aussehen als würde man etwas Logisches sagen, aber eigentlich Blödsinn erzählen [v] chop logic
Das ist unter seiner Würde. That's beneath him.
etwas worauf sich nur ein Dummkopf einlassen würde a mug's game
Business Correspondence
Der Preis würde bei $ 20 liegen the price would amount to $ 20
Es würde uns sehr freuen it would give us great pleasure
Die Ware würde mir am Lager liegen bleiben the goods would remain on my hands
Der Preis würde ... betragen the price would amount to ...
würde unserem Zweck am besten dienen would best answer our purpose
würde es Ihnen passen would it be convenient for you to
würde unserem Zweck am besten dienen would best suit our purpose
würde stattfinden müssen would have to take place
würde stattfinden would take place
Technical
man würde nicht erwarten one would not expect
Religion
priesterliche Würde [f] priestly office
Medicine
Würde am Arbeitsplatz dignity at work