zweck - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

zweck

Play ENDEDEde


Meanings of "zweck" in English German Dictionary : 31 result(s)

Allemand Anglais
General
Zweck [m] purpose
Zweck [m] point
Zweck [m] end (formal)
Zweck [m] sense
Zweck [m] intendment
Zweck [m] aim
Zweck [m] goal
Zweck [m] meaning
Zweck [m] function
Zweck [m] intention
Zweck [m] objective
Zweck purpose
Business
Zweck [m] use
Zweck [m] object
Zweck [m] goal
Zweck [m] aim
Zweck [m] purpose
Zweck object
Banking
Zweck [m] object
Employment
Zweck [m] object
Swiss Law
Zweck [m] purpose
Technical
Zweck [m] purpose
Biotechnics
Zweck [m] purpose
Construction
Zweck [m] purpose
Aeronautics
Zweck [m] purpose
Zweck [m] objective
Automotive
Zweck [m] objective
Zweck [m] purpose
Zweck [m] aim
Computer
Zweck [m] purpose
Insurance
Zweck [m] purpose

Meanings of "zweck" with other terms in English German Dictionary : 131 result(s)

Allemand Anglais
General
(für einen bestimmten Zweck) zulässig [adj] admissible
für jeden Zweck verwendbar [adj] all purpose
für einen einzigen Zweck erstellt [adj] created for a single purpose
für einen einzigen Zweck geschaffen [adj] created for a single purpose
für einen einzigen Zweck erstellt [adj] created for one purpose
für einen einzigen Zweck geschaffen [adj] created for one purpose
mit einem Zweck [adj] having a purpose
mit dem Zweck von [adj] having the aim of
Jede Aufgabe verfolgt einen Zweck. [adv] Every task has an end in view.
dafür (für diesen Zweck) [adv] therefore
dazu (Zweck) [adv] to this end
zum Zweck [adv] for effect
für einen guten Zweck [adv] in a good cause
gemäß diesem Zweck [adv] in accordance with this purpose
im Einklang mit diesem Zweck [adv] in accordance with this purpose
mit gutem Zweck [adv] in good purpose
diesem Zweck entsprechend [adv] in line with this purpose
im Einklang mit diesem Zweck [adv] in line with this purpose
parallel zu diesem Zweck [adv] in parallel with this purpose
Zweck (etwas) [m] object (of something)
guter Zweck [m] good cause
ein guter Zweck [m] a worthy cause
ziviler Zweck [m] civilian use
gemeinsamer Zweck [m] common purpose
derzeitiger Zweck [m] current objective
böser Zweck [m] evil purpose
Ausstattung (für einen bestimmten Zweck) [f] facility
Repräsentativität (z. B. von Korpora: die gesammelten Daten entsprechen dem Zweck) [f] representativity (e.g. of corpora)
Stiftung für einen wohltätigen Zweck [f] charitable foundation
Eignung des Entwurfs zum Zweck [f] fitness of the design to the purpose
keinen Zweck haben [v] lead nowhere
etwas für einen bestimmten Zweck vorsehen [v] ring-fence something
etwas als etwas widmen (seinen Zweck bestimmen) [v] designate something as something (earmark)
einem zweiten Zweck dienen [v] double as something
etwas für einen bestimmten Zweck vorsehen [v] earmark something
für einen guten Zweck spenden [v] give for charity
dazu (Zweck) [v] accomplish this
einem Zweck entsprechen [v] answer the purposes
seinen Zweck erfüllen [v] serve one's turn
den Zweck erfüllen [v] serve the purpose
um Spenden für einen wohltätigen Zweck bitten [v] solicit donations for a charity
etwas seinem Zweck entfremden [v] use something for the wrong purpose
den Zweck verfehlen [v] defeat the purpose
seinen Zweck erfüllen [v] fulfill its purpose
denselben Zweck erfüllen [v] serve the same purpose
seinen Zweck erfüllen [v] to achieve one's purpose
seinen Zweck erfüllen [v] to serve its purpose
seinen Zweck erfüllen [v] achieve one's goal
seinen Zweck erfüllen [v] achieve one's objective
seinen Zweck erfüllen [v] achieve one's purpose
seinen Zweck erfüllen [v] accomplish one's purpose
dem Zweck dienen [v] answer the purpose
dem Zweck entsprechen [v] answer the purpose
eine Zweck erreichen [v] attain an aim
seinen Zweck erreichen [v] attain one's aim
seinen Zweck erreichen [v] attain one's goal
den Zweck erreichen [v] attain the goal
den Zweck erreichen [v] attain the objective
passend für den Zweck von … sein [v] be suitable for the purpose of
jemanden von ihrem Zweck ablenken [v] deflect someone from her purpose
jemanden von seinem Zweck ablenken [v] deflect someone from his purpose
vom Zweck abweichen [v] deviate from the aim
dem Zweck von ... entsprechen [v] fit the purpose of
für den Zweck von ... geeignet sein [v] fit the purpose of
seinen Zweck erreichen [v] gain one's end
über seinen Zweck hinausgehen [v] go beyond one's purpose
einem guten Zweck zukommen [v] go to a good cause
einem guten Zweck dienen [v] go to a good cause
einen Zweck haben [v] have aim
einen Zweck haben [v] have an aim
einen Zweck haben [v] have an objective
als Zweck haben [v] have as a purpose
einen Zweck haben [v] have for purpose to
Zweck und Mittel [pl] ends and means
vorgesehener Zweck intended purpose
vorgesehener Zweck designated use
ein Mittel zum Zweck a means to an end
vorgesehener Zweck use
Der Zweck heiligt die Mittel. The end justifies the means.
zu welchem Zweck? to what purpose?
Idioms
etwas für einen Zweck bauen [v] build something to order
etwas zu einem Zweck bauen [v] build something to order
ein Mittel zum Zweck a means to an end
jemandes Zweck dienen answer someone's purpose
jemandes Zweck genügen answer someone's purpose
Phrases
Es hätte keinen Zweck it would be no good
Es hat keinen Zweck it serves no purpose
Der Zweck heiligt die Mittel the end justifies the means
zu diesem Zweck with this in mind
dafür (für diesen Zweck) for it
dafür (für diesen Zweck) for that
zu diesem Zweck for that purpose
zum Zweck for the purpose of
dafür (für diesen Zweck) for this
dazu (Zweck) for this purpose
zu diesem Zweck for this purpose
ein Mittel zum Zweck a means to an end
alles für einen guten Zweck all for a good cause
Proverb
Der Zweck heiligt die Mittel the end justifies the means
Speaking
Es hat keinen Zweck. It serves no purpose.
Es hätte keinen Zweck. It would be no good.
Colloquial
etwas für einen bestimmten Zweck vorsehen [v] ring-fence something
ein Zweck an sich an end in itself
Business
für den Zweck for the purpose of
zu diesem Zweck for these purposes
ausschließlich für den Zweck for the limited purpose
Zweck von purpose of
dieser Vertrag verfolgt den Zweck purpose of this contract is
seinen Zweck erreichen to gain one's end
zu diesem Zweck to this end
dieser Vertrag verfolgt den Zweck the purpose of this contract is
Zweck erfüllen serve a purpose
Zweck des Unternehmens scope of business
Business Correspondence
wenn die Ware unseren Zweck erfüllt if the goods answer our purpose
wenn die Ware unseren Zweck erfüllt if the goods serve our purpose
Zweck unseres Schreibens ist our object in writing you is
der Zweck dieses Briefes ist the purpose of this letter is to
würde unserem Zweck am besten dienen would best answer our purpose
Zweck und Ziel dieses Schreibens ist what we aim at with this writing is
würde unserem Zweck am besten dienen would best suit our purpose
Law
Vorbemerkungen (einleitende Erklärungen über den Zweck eines formellen Vertrags/Beschlusses) [pl] recital
Sinn und Zweck rationale (behind/for/of/underlying something)
Administration
Ausweisung (für einen Zweck) [f] designation (for a purpose)
Construction
öffentlicher Zweck public purpose
festgelegter Zweck designated use
Engineering
zu einem bestimmten Zweck ad hoc
Computer
Mittel-Zweck-Analyse [f] means-end analysts
Informatics
Mittel-Zweck-Analyse [f] means-end analysis
Textiles
Kleidung (für einen speziellen Zweck) [f] outfit
Kleidung (für einen speziellen Zweck) [f] togs (becoming old-fashinoned)
Arts
Zweckmäßigkeit ohne Zweck [f] purposiveness without purpose