Allemand - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-DE
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
ruhe!
Play ENDEDEde
Meanings of
"ruhe!"
in English German Dictionary : 2 result(s)
Catégorie
Allemand
Anglais
Speaking
1
Speaking
Ruhe!
Be quiet!
2
Speaking
Ruhe!
Quiet down!
Meanings of
"ruhe!"
with other terms in English German Dictionary : 235 result(s)
Catégorie
Allemand
Anglais
General
1
General
Ruhe...
[adj]
neutral
2
General
Ruhe...
[adj]
chill-out
3
General
nicht aus der Ruhe zu bringen
[adj]
unperturbed
4
General
die Ruhe selbst
[adv]
as cool as cucumber
5
General
in der Ruhe
[adv]
at quiet
6
General
in Ruhe
[adv]
in peace
7
General
in Ruhe
[adv]
in quiet
8
General
in Ruhe
[adv]
in repose
9
General
Ruhe (Ungestörtheit)
[f]
peace
10
General
Ruhe und Gelassenheit
[f]
levelheadedness
11
General
Ruhe und Gelassenheit
[f]
level-headedness
12
General
Ruhe
[f]
calm
13
General
Ruhe
[f]
calmness
14
General
Ruhe
[f]
silence
15
General
Ruhe
[f]
sereneness
16
General
Ruhe
[f]
quiescence
17
General
Ruhe
[f]
relaxation
18
General
Ruhe
[f]
repose
19
General
Ruhe
[f]
reposefulness
20
General
Ruhe
[f]
rest
21
General
Ruhe
[f]
tranquility
22
General
Ruhe
[f]
tranquillity
23
General
Ruhe
[f]
quiet
24
General
unerschütterliche Ruhe
[f]
aplomb
25
General
Ruhe
[f]
serenity
26
General
Insel der Ruhe
[f]
island of calm
27
General
Ruhe
[f]
quietude
28
General
Ruhe
[f]
ease
29
General
Ruhe
[f]
privateness
30
General
angespannte Ruhe
[f]
tense calm
31
General
innere Ruhe
[f]
ease
32
General
Ruhe
[f]
requiescence
33
General
Ruhe
[f]
peacefulness
34
General
trügerische Ruhe
[f]
deceptive calm
35
General
stoische Ruhe
[f]
stoic calm
36
General
Ruhe
[f]
hush
37
General
Ruhe
[f]
peaceableness
38
General
ewige Ruhe
[f]
repose
39
General
Ruhe
[f]
doldrum
40
General
eiskalte Ruhe
[f]
steely composure
41
General
Ruhe
[f]
restfulness
42
General
Ruhe
[f]
quietness
43
General
Ruhe
[f]
peace
44
General
Ruhe
[f]
tranquilness
45
General
innerliche Ruhe
[f]
ataraxy
46
General
innere Ruhe
[f]
emotional calm
47
General
emotionale Ruhe
[f]
emotional calm
48
General
ewige Ruhe
[f]
eternal peace
49
General
ewige Ruhe
[f]
eternal rest
50
General
Ruhe-EKG
[n]
resting ECG
51
General
die Ruhe bewahren
[v]
keep calm
52
General
jemandem keine Ruhe lassen
[v]
keep bothering someone
53
General
Ruhe bewahren
[v]
keep cool
54
General
seine Ruhe bewahren
[v]
keep one's balance
55
General
die Ruhe bewahren
[v]
keep one's head
56
General
jemandem keine Ruhe lassen
[v]
keep troubling someone
57
General
in Ruhe lassen
[v]
leave alone
58
General
jemanden in Ruhe lassen
[v]
leave someone alone
59
General
etwas in Ruhe lassen
[v]
leave something alone
60
General
etwas in Ruhe lassen
[v]
let something alone
61
General
keine Ruhe geben
[v]
nag
62
General
keine Ruhe geben
[v]
pester
63
General
zur Ruhe bringen
[v]
quiet
64
General
zur Ruhe bringen
[v]
quiesce
65
General
zur Ruhe bringen
[v]
quieten
66
General
um Ruhe bitten
[v]
request silence
67
General
etwas in aller Ruhe tun
[v]
do something in peace and quiet
68
General
die Ruhe des frühen Morgens genießen
[v]
enjoy the peace of the early morning
69
General
Ruhe schaffen
[v]
establish order
70
General
jemandem keine Ruhe lassen
[v]
fuss at someone
71
General
sich keine Ruhe gönnen
[v]
give oneself no peace
72
General
keine Ruhe lassen
[v]
badger
73
General
someone keine Ruhe geben
[v]
bother someone
74
General
zur Ruhe kommen
[v]
chill
75
General
zur Ruhe kommen
[v]
chill out
76
General
jemanden zur Ruhe bringen
[v]
shut someone up
77
General
zur Ruhe bringen
[v]
shut up
78
General
someone keine Ruhe geben
[v]
trouble someone (person)
79
General
keine Ruhe geben
[v]
keep on and on
80
General
Ruhe ausstrahlen
[v]
radiate a sense of calm
81
General
Ruhe wiederherstellen
[v]
restore calm
82
General
die Ruhe weghaben
[v]
be unflappable
83
General
in Ruhe gelassen werden
[v]
be left alone
84
General
die Ruhe stören
[v]
break the peace
85
General
Frieden und Ruhe bringen
[v]
bring peace and tranquility
86
General
zur Ruhe kommen
[v]
come to rest
87
General
die Ruhe stören
[v]
disturb the peace
88
General
die öffentliche Ruhe stören
[v]
disturb the public peace
89
General
Ruhe finden
[v]
find peace
90
General
Ruhe in etwas finden
[v]
find peace in something
91
General
jemandem keine Ruhe lassen
[v]
fuss over somebody
92
General
viel Ruhe bekommen
[v]
get plenty of rest
93
General
keine Ruhe haben
[v]
have no peace
94
General
innere Ruhe haben
[v]
have peace of mind
95
General
Ruhe haben
[v]
have rest
96
General
innere Ruhe
ease
97
General
innere Ruhe
ease of mind
98
General
in Ruhe
quiet
99
General
Friede und Ruhe
peace and quiet
100
General
Ruhe brauchen
need rest
101
General
seine Ruhe bewahrend
keeping one's balance
102
General
seine Ruhe bewahrt
kept one's balance
103
General
in Ruhe lassend
leaving alone
104
General
in Ruhe gelassen
left alone
105
General
Ruhe und Behaglichkeit
ease and comfort
106
General
zur Ruhe gekommen
chilled
107
General
zur Ruhe gekommen
chilled out
108
General
zur Ruhe kommend
chilling
109
General
zur Ruhe kommend
chilling out
110
General
In der Ruhe liegt die Kraft.
Strength lies in calmness.
111
General
zur Ruhe gebracht
shut up
112
General
zur Ruhe bringend
shutting up
113
General
Immer mit der Ruhe!
Steady now!
114
General
die Ruhe {f} der Toten
the peace of the dead
115
General
das Meer der Ruhe
the Sea of Tranquility
116
General
das Meer der Ruhe <Ruhemeer>
the Sea of Tranquility
117
General
zur Ruhe gebracht
quiesced
118
General
zur Ruhe bringend
quiescing
119
General
zur Ruhe gebracht
quieted
120
General
zur Ruhe gebracht
quietened
121
General
zur Ruhe bringend
quietening
122
General
zur Ruhe bringend
quieting
123
General
Ruhe in Frieden!
Rest in peace (R.I.P.)
124
General
Ruhe sanft! (Grabinschrift)
Rest in peace (R.I.P.)
125
General
die Ruhe des Klosterlebens
the calm of the cloister
126
General
Ruhe
tranquillity
127
General
Ruhe
tranquility
128
General
in aller Ruhe
without ruffle
129
General
unerschütterliche Ruhe
self-possession
130
General
Ruhe
canniness
131
General
Ruhe
sereneness
132
General
Ruhe
composedness
133
General
jemandem Ruhe gewähren
repose
134
General
keine Ruhe lassen
badger
135
General
zur Ruhe bringend
steadying
136
General
in aller Ruhe
unhurriedly
137
General
innere Ruhe und Gelassenheit
repose
138
General
Ruhe
dormancy
139
General
nächtliche Ruhe
nighttime rest
140
General
ruhe in Frieden
rest in peace
Idioms
141
Idioms
die Ruhe stören
[v]
break the silence
142
Idioms
die letzte Ruhe finden
[v]
breathe one's last
143
Idioms
die letzte Ruhe finden
[v]
breathe one's last breath
144
Idioms
zur Ruhe bringen
[v]
bring to a standstill
145
Idioms
zur Ruhe bringen
[v]
bring to standstill
146
Idioms
etwas zur Ruhe bringen
[v]
bring something to a standstill
147
Idioms
die letzte Ruhe finden
[v]
cash in one's chips
148
Idioms
in Ruhe lassen
to leave alone
149
Idioms
seine Ruhe bewahren
to keep one's balance
150
Idioms
die Ruhe bewahren
to keep calm
151
Idioms
die Ruhe bewahren
to keep one's head
152
Idioms
die Ruhe selbst sein
as cool as a cucumber
153
Idioms
Immer mit der Ruhe!
take it easy!
154
Idioms
nach dem Sturm kommt die Ruhe
after the storm comes a calm
155
Idioms
die Ruhe selbst
as cool as a cucumber
156
Idioms
die Ruhe selbst
as cool as a tree
157
Idioms
die Ruhe vor dem Sturm
calm before the storm
158
Idioms
die Ruhe vor dem Unwetter
calm before the storm
Phrases
159
Phrases
Ich möchte in Ruhe lesen
i want to read in peace
160
Phrases
Ich beneide Sie um Ihre Ruhe
i envy your calm
161
Phrases
Immer mit der Ruhe!
hold your horses!
162
Phrases
Ich habe Ruhe dringend nötig
i need some rest badly
163
Phrases
Ruhe auf den billigen Plätzen!
no remarks from the peanut gallery!
164
Phrases
in aller Ruhe
without ruffle or excitement
165
Phrases
die Ruhe vor dem Sturm
the calm before the storm
166
Phrases
Ruhe in Frieden!
Rest in peace (R.I.P.) (inscription on gravestones)
167
Phrases
Ruhe sanft! (Grabinschrift)
Rest in peace (R.I.P.) (inscription on gravestones)
168
Phrases
Immer mit der Ruhe!
Take it easy!
169
Phrases
Ruhe vor dem Sturm
calm before the storm
170
Phrases
Immer mit der Ruhe!
Easy does it!
171
Phrases
Immer mit der Ruhe!
Easy now!
172
Phrases
in Ruhe
in privacy
Speaking
173
Speaking
Laß mich in Ruhe! [informal]
[v]
leave me alone!
174
Speaking
Lassen Sie mich! Lassen Sie mich in Ruhe! [formal]
[v]
leave me alone!
175
Speaking
Lass mich in Ruhe!
Get off my back!
176
Speaking
Lass mich in Ruhe!
Get off my case!
177
Speaking
Ich beneide Sie um Ihre Ruhe.
I envy your calm.
178
Speaking
Ich habe Ruhe dringend nötig.
I need some rest badly.
179
Speaking
Lass mich in Ruhe!
Leave me alone!
180
Speaking
Lass mich in Ruhe!
Stop hassling me!
181
Speaking
angenehme Ruhe (Spanisch)
buenas noches
Colloquial
182
Colloquial
die Ruhe selbst sein [übertragen]
[v]
be as cool as a cucumber
183
Colloquial
jemanden in Ruhe lassen
[v]
lay off someone
184
Colloquial
die letzte Ruhe finden
[v]
choke
185
Colloquial
Immer mit der Ruhe!
Hold your horses!
186
Colloquial
eine abservierte Frau die nicht Ruhe gibt
a rejected woman coming after someone
Slang
187
Slang
Ruhe verdammt noch mal!
calm the fuck down!
188
Slang
nur die Ruhe!
calm the fuck down!
189
Slang
immer mit der Ruhe!
calm the fuck down!
190
Slang
nur die Ruhe!
calm your tits!
191
Slang
immer mit der Ruhe!
calm your tits!
Business
192
Business
Ruhe
[f]
rest
193
Business
Ruhe
[f]
quiet
194
Business
Ruhe
[f]
quiescence
195
Business
Ruhe
[f]
sedateness
196
Business
Ruhe
[f]
quietude
197
Business
Ruhe
[f]
quietness
198
Business
Ruhe wiederherstellen
restore calm
199
Business
sich zur Ruhe setzen
retire
200
Business
Ruhe
rest
Employment
201
Employment
Ruhe
[f]
rest
202
Employment
Ruhe
[f]
quiet
Work Safety
203
Work Safety
Ruhe-Pulszahl
heart rate at rest
204
Work Safety
Ruhe-Pulsfrequenz
heart rate at rest
205
Work Safety
Ruhe-Pulszahl
pulse rate at rest
206
Work Safety
Ruhe-Pulsfrequenz
pulse rate at rest
Phrasals
207
Phrasals
zur Ruhe kommen
[v]
calm down
Law
208
Law
Ruhe im Gericht!
order in the court!
Politics
209
Politics
Ruhe (Ungestörtheit)
[f]
peace and quiet (freedom from disturbance)
210
Politics
Ruhe und Frieden
peace and quiet
Patent
211
Patent
selbsttätig Kontakte in Ruhe geschlossen
automatic contacts in closed condition
212
Patent
Kontakte in Ruhe geschlossen
contacts in closed condition
Technical
213
Technical
Ruhe-
[adj]
neutral
214
Technical
Ruhe
[f]
calm
215
Technical
Ruhe
[f]
silence
216
Technical
Reibung der Ruhe
static friction
217
Technical
Reibung der Ruhe
stiction
Bearing
218
Bearing
Ruhe
[f]
silence
Mechanics
219
Mechanics
Körper in Ruhe
body at rest
Physics
220
Physics
Reibungsbeiwert der Ruhe
static friction coefficient
Medicine
221
Medicine
Atemnot in Ruhe
[f]
dyspnoea at rest
222
Medicine
Dyspnoe in Ruhe
[f]
dyspnoea at rest
223
Medicine
Ruhe-EKG
[n]
resting ECG
Psychology
224
Psychology
stoische Ruhe
[f]
calmness
225
Psychology
stoische Ruhe
[f]
composure
226
Psychology
(äußere oder innere) Ruhe
peace
Aeronautics
227
Aeronautics
Ruhe
[f]
rest
Automotive
228
Automotive
Ruhe
[f]
rest
229
Automotive
zur Ruhe kommen
settle
Computer
230
Computer
Ruhe...
[adj]
quiescent
Television
231
Television
Ruhe...
static
Botany
232
Botany
Ruhe
[f]
dormancy
233
Botany
Ruhe
dormancy
Acoustics
234
Acoustics
Sprachverstehen in Ruhe
[n]
speech comprehension in quiet
Mechanical Engineering
235
Mechanical Engineering
Reibung der Ruhe
static friction
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of ruhe!
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire