there is ... - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

there is ...



Meanings of "there is ..." in German English Dictionary : 1 result(s)

Anglais Allemand
General
there is ... es gibt ...

Meanings of "there is ..." with other terms in English German Dictionary : 143 result(s)

Anglais Allemand
General
there is es gibt
is there anybody Ist da jemand
there is no choice Es gibt keine Wahl
who is there ? wer ist da ?
he/she is there er/sie ist dabei
there is a brightening es wird heller
Idioms
(there is) no smoke without fire Irgendwas ist immer dran
(there is) no smoke without fire Wo Rauch ist, ist auch Feuer
(there is) no smoke without fire nicht ohne ein Körnchen Wahrheit
(there is) no smoke without fire Kein Rauch ohne Feuer
as if there is no tomorrow als gäbe es kein Morgen
as if there is no tomorrow als ob es kein Morgen gäbe
Phrases
is there enough wine to go round? Ist genug Wein für alle da?
is there any juice left? Ist noch Saft übrig?
is there such a thing? Gibt es sowas?
there is some substance to that Das ist nicht ganz unrichtig
there is no end in sight Es ist kein Ende abzusehen
there is something very wrong with it Da ist der Wurm drin
there is more in it than meets the eye Da steckt mehr dahinter
there is no such thing as a free lunch Nur der Tod ist umsonst
there is no vestige of hope Es gibt keinerlei Hoffnung mehr
there is something cooking Da ist etwas im Busch
without complaint there is no redress Wo kein Kläger ist auch kein Richter
there is no doubt about it Daran gibt's nichts zu rütteln
There is a draught Es zieht.
There is a lack of ... Es mangelt an …
there is a lack of something es mangelt an etwas
There is a ladder in my stocking. An meinem Strumpf ist eine Masche gelaufen.
There is a limit to everything. Alles hat seine Grenzen.
There is a lot going on here. Hier ist viel los.
There is a need for an explanation. Es besteht Erklärungsbedarf.
There is a rumor ... Es wird gemunkelt, dass ...
There is a lot of soup left (over). Es ist viel Suppe übrig.
there is a thunderstorm es gewittert
There is a time for everything. Alles hat seine Zeit.
There is a tailback. Der Verkehr staut sich.
There is a trick to it. Da ist doch ein Trick dabei.
there is a shortage of something es mangelt an etwas
There is an appreciable difference. Da besteht ein deutlicher Unterschied.
There is also dancing in the film. In dem Film wird auch getanzt.
There is also the fact that ... Es kommt noch hinzu, dass ...
There is heavy traffic. Es herrscht starker Verkehr.
There is much to be said for (against) it. Vieles spricht dafür (dagegen).
There is every indication that ... Alles spricht dafür, dass ...
There is little merit in doing that. Es hat wenig Sinn, das zu tun.
There is no end of work. Die Arbeit reißt nicht ab.
There is no end in sight. Es ist kein Ende in Sicht/abzusehen.
There is no escape. Es gibt kein Entkommen.
There is no comparison! Das ist doch gar kein Vergleich!
There is no evidence of criminal cause. Es liegen keine Hinweise auf Fremdverschulden vor.
There is no harm in asking. Fragen kostet nichts.
There is no explicit mention of it. Es wird nicht ausdrücklich erwähnt.
There is no harm in trying. Ein Versuch kann nicht schaden.
There is no mistaking. Es besteht kein Zweifel.
There is no mistaking her. Man kann sie gar nicht verwechseln.
There is no logic in what you say. Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik.
There is no reason to worry. Es besteht kein Anlass zur Sorge/Besorgnis.
There is no reasoning with a drunk. Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernünftig reden.
There is no need for you to worry about that. Das braucht dich nicht zu bekümmern
There is no relying on him. Es ist kein Verlass auf ihn.
There is no mistaking. Es steht außer Frage.
There is no requirement as to form. Es besteht Formfreiheit.
There is no room to swing a cat. Es ist so eng, dass man sich kaum umdrehen kann. [übertragen]
There is no rhyme or reason in this. Das ist nicht sinnvoll. [übertragen]
There is no rhyme or reason in this. Das ergibt keinen Sinn. [übertragen]
There is no sense in that. Es ist zwecklos (sinnlos).
There is no rose without a thorn. Keine Rosen ohne Dornen.
There is no such thing as a must. Kein Mensch muss müssen.
There is nothing like travelling. Es geht nichts übers Reisen.
There is nothing like doing things in style! Vornehm/nobel geht die Welt zugrunde! [übertragen]
There is nothing wrong with it. Daran ist nichts auszusetzen.
There is no time for procrastination. Die Sache duldet keinen Aufschub.
There is no warrant for such behaviour. Für ein derartiges Verhalten gibt es keine Rechtfertigung.
There is some evidence that ... Es spricht einiges dafür, dass ...
There is only one step from the sublime to the ridiculous. (Napoleon) Vom Erhabenen zum Lächerlichen ist nur ein Schritt. (Napoleon)
there is something in the wind. Es liegt etwas in der Luft.
There is something shady about it. Da ist etwas nicht ganz koscher.
There is trouble brewing. Es knistert im Gebälk.
There is too much emphasis on research. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
There is suspicion of bribery. Es steht (der Verdacht der) Bestechung im Raum
There It is in black and white. Dort steht es schwarz auf weiß.
If there is a reasonable ground to suspect that ... Wenn ein hinreichender Verdacht vorliegt, dass ...
if there is interest sofern Interesse besteht
In every crisis there is an opportunity. Jede Krise ist auch eine Chance
In every crisis there is an opportunity. In jeder Krise liegt eine Chance.
and there is something more und dann ist da noch was anderes
Proverb
money is there to be spent Verborgener Schatz ist nichts wert
there is no greater torment than to be alone in paradise Einer allein ist nicht einmal gut im Paradies
where there is smoke there is fire Wo Rauch ist da ist auch Feuer
without temptation there is no victory Wo keine Versuchung da ist kein Ehre
where there is a will there is a way Wo ein Wille ist ist auch ein Weg
In every rumor there is a little bit of truth. An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit.
There is no smoke without fire. Kein Rauch ohne Flamme.
There is no pleasure without pain. Ohne Fleiß kein Preis.
Where there is water, there is life. Wo Wasser ist, ist Leben.
Speaking
Is anybody there? Ist da jemand?
Is anyone there? Ist da jemand?
Is there a skin doctor in the neighbourhood? Gibt es einen Hautarzt in der Gegend?
Is there any juice left? Ist noch Saft übrig?
Is there any mail for me? Ist Post für mich da?
Is there any tea left? Ist noch Tee übrig?
Is there anybody around? Ist jemand da?
Is there enough wine to go round? Ist genug Wein für alle da?
Is there such a thing? Gibt es so was?
Is there such a thing? Gibt es so etwas?
It is known that there are ... bekanntlich gibt es ...
There is a defence. Eine Einrede steht entgegen.
There is a draft. Es zieht.
What obstacle is there to that? Was steht dem entgegen?
where there is a valid reason in begründeten Fällen
and there is also that und dann ist da noch
but there it is aber das ist die Wahrheit
but there it is aber es ist so
but there it is aber so ist es
Colloquial
That's all there is to it! Das ist der ganze Trick.
a woman is waiting for you there eine Frau wartet dort aus Sie
behind every successful man there is a woman hinter jedem erfolgreichen Mann steht eine starke Frau
Business
unless there is mangels [prep]
there is a clear agreement es besteht ausdrückliche Übereinstimmung
Business Correspondence
do you think there is a chance of Meinen Sie da ist eine Chance
there is little business in Es tut sich wenig
there is no business doing at present zur Zeit geht kein Geschäft
there is no doubt that Es gibt keinen Zweifel (dass...)
there is a good market for this article Der Markt liegt gut für diesen Artikel
there is no demand for your goods Ihre Ware ist nicht gefragt
is there any truth in this rumour Ist an diesem Gerücht etwas dran?
there is no neglect on our part Es liegt keine Nachlässigkeit unsererseits vor
there is one item missing Es fehlt ein Posten
there is evidently an error Da ist offensichtlich ein Fehler
there is a tendency to da ist ein Trend zu
there is every indication that Alle Anzeichen sprechen dafür (dass...)
there is something you failed to mention Das ist etwas das Sie nicht erwähnten
there is every indication of Es sind alle Anzeichen vorhanden für
there is a chance of gibt es eine Möglichkeit
there is a poor market for this article Die Nachfrage ist schlecht
there is little demand for your goods Die Nachfrage nach Ihrer Ware ist gering
there is absolutely nothing that Es gibt überhaupt nichts (dass...)
there is evidently an error Offensichtlich ist da ein Irrtum
there is plenty of time Es ist genügend Zeit
there is an error in your statement Da ist ein Irrtum in Ihrer Abrechnung
there is an error in totaling Da ist ein Addierfehler
there is a discrepancy between Da ist eine Differenz zwischen
Administration
There is no trace of any previous correspondence in/on this matter at our end. Zu diesem Fall ist bei uns keine Vorkorrespondenz nachweisbar.