to place - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

to place



Meanings of "to place" with other terms in English German Dictionary : 169 result(s)

Anglais Allemand
General
indigenous (to a place) einheimisch [adj]
indigenous (to a place) heimisch [adj]
place to change diapers Wickelplatz [m]
place to rest Ruheplatz [m]
place to change nappies Wickelplatz [m]
place to lie Liegeplatz [m]
newcomer (to a place) Neuankömmling [m]
approach (to a place) Anfahrtsweg [m]
approach (to a place) Zugangsweg [m]
approach (to a place) Landeanflug [m]
approach (to a place) Zugang (zu einem Ort) [m]
place to go Anlaufstelle [f]
a place to stay Bleibe [f]
approach (to a place) Zufahrt [f]
approach (to a place) Zufahrtsweg (zu einem Ort) [f]
approach (to a place) Anfahrt [f]
ability to put ourselves imaginatively in another’s place Empathiefähigkeit [f]
ability to put ourselves imaginatively in another’s place Fähigkeit sich in jemanden hereinversetzen zu können [f]
look for a place to stay eine Bleibe suchen [v]
move in procession (through a place/from ... to) (durch einen Ort/von... zu) prozessieren [Schw.] [v]
move in procession (through a place/from ... to) in einer Prozession (durch einen Ort/von... zu) ziehen [v]
need to take second place to something hinter etwas zurückstehen müssen [v]
order someone to a place jemanden an einen Ort beordern [v]
order someone to a place jemanden an einen Ort schicken [v]
pass (from/to a place) führen [v]
pilgrimage to a place an einen Ort pilgern [v]
place oneself close to someone sich dicht neben jemanden stellen [v]
present oneself (to someone/at a place) vorstellig werden [v]
pull down something (from a place/to yourself) etwas herunterziehen (von einem Ort/zu sich) [v]
retire from/to a place sich von einem/an einen Ort zurückziehen [v]
rush (to place) eilen [v]
rush (to place) hetzen (an einen Ort) [v]
rush (to place) rennen [v]
come to a place an einen Ort kommen [v]
come to a place sich an einem Ort einfinden [formal] [v]
find a place to park einen Parkplatz finden [v]
fun down (to a place) sich herunterziehen [v]
fun down (to a place) sich herunterziehen (an einen Ort) [v]
haul something (to a place) etwas (an einen Ort) befördern [v]
haul something (to a place) etwas transportieren [v]
have a long journey/way to go to a place zu einem Ort eine lange Anfahrt haben [v]
be able to move about feely (in a place) sich (an einem Ort) frei bewegen können [v]
be on a mission to a place auf Dienstreise/in dienstlichem Auftrag/dienstlich an einem Ort sein [v]
tow a vehicle (to a place) ein Fahrzeug schleppen (an einen Ort) [v]
transport something by ship (to a place) etwas (an einen Ort) verschiffen [v]
travel (to a place) anreisen [v]
to take place sich zutragen [v]
to fasten something in place etwas festschrauben [v]
to put in place platzieren [v]
to take place verlaufen [v]
to take place vonstatten gehen [v]
to lock in place einrasten [v]
to place schätzen [v]
to place something under a taboo etwas tabuisieren [v]
to take place sichabspielen [v]
give place to something etwas Platz machen [v]
to place abschließen [v]
to place niederlegen [v]
to place platzieren [v]
(accident) to take place (Unfall) passieren [v]
(accident) to take place (Unfall) geschehen [v]
beam someone up (to some place) jemanden beamen [v]
become a popular place to go ein beliebter Treffpunkt werden [v]
become a popular place to go ein populärer Treffpunkt werden [v]
emigrate from some place to some place von einem Ort zu einem Ort auswandern [v]
find a place to live einen Ort zum Leben finden [v]
get to (a place) in time rechtzeitig an (einen Ort) gelangen [v]
give place to Platz machen [v]
give place to Raum machen [v]
go back to one's place zu seinem Platz zurückkehren [v]
go back to one's place zurück zu seinem Platz gehen [v]
go to (some place) very often an (einen Ort) sehr oft gehen [v]
happen to pass (a place) (einen Ort) passieren [v]
happen to pass (a place) (an einem Ort) vorbeikommen [v]
happen to pass (a place) (an einem Ort) vorbeifahren [v]
happen to pass (a place) (an einem Ort) vorbeigehen [v]
have no place to sleep keinen Platz zum Schlafen haben [v]
have no place to sleep keinen Schlafplatz haben [v]
have no place to sleep keinen Ort zum Schlafen haben [v]
have no place to sleep keine Schlafstelle haben [v]
have no place to sleep keine Schlafgelegenheit haben [v]
have no place to stay keine Bleibe haben [v]
immigrate to some place from some place von einem Ort in einen anderen Ort einwandern [v]
direct somebody to some place jemandem den Weg zeigen
difficult to place schwer vermittelbar
come to a place angekommen
come to a place eingefunden
come to my place komm zu mir
coming to a place einfindend
coming to a place kommend
due to take place tomorrow für morgen angesetzt
tied to a certain place ortsgebunden
not the place to argue sich zu streiten
Idioms
to put someone in second place jemanden stiefmütterlich behandeln [v]
buzz in to some place in einen Ort hereinstürmen [v]
buzz in to some place in einen Ort hereinstürzen [v]
buzz in to some place in einen Ort platzen [v]
buzz in to some place in einen Ort stürmen [v]
to set time and place Zeit und Ort bestimmen
a place to call one's own ein Ort
a place to call one's own den man Zuhause nennen kann
a place to hang one's hat ein Ort
a place to hang one's hat den man Zuhause nennen kann
a place to call one's own sein eigenes Haus
Phrases
what a bloody place to work in! Ein Scheißladen ist das hier!
not tied to a certain place ortsungebunden
from place to place von Ort zu Ort
from place to place von einem Ort zum anderen
Speaking
a place to rest my head ein Ort
a place to rest my head an dem ich mich ausruhen kann
Colloquial
bring someone to (a place) jemanden verschlagen (nach/in + Ort) [übertragen] [v]
rocket someone (to a place) jemanden (an einen Ort) katapultieren [übertragen] [v]
to take place steigen [v]
to sack a place einen Ort filzen [v]
a place to stay ein Platz zum Schlafen
a place to stay eine Bleibe
a place to stay eine Unterkunft
Business
to place a ban on imports die Einfuhr verbieten [v]
dispatching the goods to that place Versendung der Ware an diesen Ort
to place identifying marks Erkennungszeichen anbringen
to place any rubber stamps irgendwelche Stempel anbringen
to place identifying symbols Erkennungs-Symbole anbringen
to that place zu diesem Ort
to the named place of delivery an den benannten Lieferort
to place an order for a new item einen neuen Artikel bestellen
unemployed person who is hard to place schwer vermittelbarer Arbeitsloser
Finance
to place money Geld anlegen
Business Correspondence
an encouragement to place larger orders eine Ermunterung zu größeren Aufträgen
place the proceeds to our account Schreiben Sie den Erlös unserem Konto gut
place 5 per cent commission to my credit Schreiben Sie mir 5% Provision gut
this will enable us to place repeat orders dann können wir weiter Aufträge geben
would have to take place würde stattfinden müssen
to place our orders with another firm bei einer anderen Firma bestellen
to place a standing order einen Dauerauftrag erteilen
which amount please place to our credit welchen Betrug Sie bitte gutschreiben
Phrasals
breeze in to some place hereinstürzen [v]
breeze in to some place hereinfegen [v]
bring someone or something in(to) some place jemanden einlassen [v]
bring someone or something in(to) some place jemanden zulassen [v]
bring someone or something in(to) some place jemanden hereinlassen [v]
bring someone or something in(to) some place etwas einlassen [v]
bring someone or something in(to) some place etwas hereinlassen [v]
bring someone or something in(to) some place etwas zulassen [v]
bundle someone off to some place jemanden an einen Ort lotsen [v]
call someone over (to some place) jemanden einladen [v]
call someone over (to some place) jemanden zu sich rufen [v]
chase someone (or an animal) in(to) some place jemanden an einen Ort jagen [v]
barge in to some place in einen Ort platzen
barge in to some place in einen Ort reinplatzen
barge in to some place irgendwo hereinplatzen
Law
right to determine place of residence in child cus Aufenthaltsbestimmungsrecht [n]
to place under house arrest unter Hausarrest stellen [v]
Administration
secondment (of an employee) (in/to a place) Abordnung [f]
secondment (of an employee) (in/to a place) Entsendung [f]
secondment (of an employee) (in/to a place) Abstellung [f]
secondment (of an employee) (in/to a place) Dienstzuteilung [f]
Technical
to pick and place bestücken [v]
to lock in place arretieren [v]
Education
place to study ... Studienplatz [m]
Linguistics
to place a translation order einen Übersetzungsauftrag erteilen [v]
Religion
Mount of Mercy (Mount Arafat as a stopping place on the pilgrimage to Mecca) Berg der Gnade
Medicine
to place a catheter einen Katheter legen [v]
Aeronautics
approach (to a place) Anflug (auf einen Ort) [m]
approach (to a place) Anflug [m]
Gastronomy
to lay a place ein Gedeck auflegen [v]
Botany
indigenous (to a place) beheimatet (an einem Ort) [adj]
indigenous (to a place) beheimatet [adj]
Military
post (place assigned to someone) Posten [m]
Journalism
to place something etwas schalten [v]