always - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

always

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Sens de "always" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 15 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
always siempre [adv]
General
always siempre [adv]
always continuamente [adv]
always cada vez que [conj]
always constantemente [adv]
always invariablemente [adv]
always de bolas [adv] DO VE
always jamás [adv] disused
always todavía [adv] disused
always todía [adv] disused
Idioms
always a cada dos por tres [adv]
always cada dos por tres [adv]
always noche y día [adv]
Phrases
always desde siempre
Colloquial
always desde que el mundo es mundo [adv]

Sens de "always" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 329 résultat(s)

Anglais Espagnol
General
friends as always tan amigos como siempre [expr]
friends as always tan amigas como siempre [expr]
person who thinks always about sex testificadora [f]
someone that is always complaining bruja [f]
always to have tener siempre [v]
as always como siempre [adv]
like always como siempre [adv]
indicating that someone who works will always have to work a donde quiera que vaya el buey tendrá que arar [expr] HN SV NI rur.
indicating that someone who works will always have to work el buey solo bien se lame [expr] HN NI rur.
the heart always wins el gusto es el que rastrilla [expr] DO
almost always casi siempre
doll weighted so that it will always stand upright dominguillo [m]
be always crying/moaning gimotear [v]
be always disputing andar en dimes y diretes [v]
person who is always involved in shady businesses birnero (inglés) [m] CU
person who always pays their debts garpador [m] AR
controversial person who fights a lot, always trying to defend and justify themselves gallito [m] NI DO PY
individual, almost always a soldier, who takes control using force gorila [m] MX CU DO VE UY BO CL derog.
fictitious character used as an example that there isn't always a solution especially for a poor decision montoto [m] AR
person who always grumbles plagueón [m] PY
person who always complains plagueón [m] PY
person who is always involved in shady businesses birnera (inglés) [f] CU
person who always pays their debts garpadora [f] AR
annoying person who always accompanies another garrapata [f] BO rare
annoying person who always accompanies another garrapata [f] HN NI CR CU
person who always grumbles plagueona [f] PY
person who always complains plagueona [f] PY
always ask for things pidichera [f] SV
someone who is always asking for things buscavida [m/f] PR
someone who is always borrowing things buscavida [m/f] PR
person who is always around roncha [m/f] SV
that always talks back to his/her superior alegón [adj] NI CO EC
who always has their mouth open when looking at something deslembado [adj] PR
always attached to another (person) enyugado [adj] HN
always looking at the sky estrellero [adj] PR
thinking one will always receive a favor they just benefited from cebado [adj] PA CL
always correcting others' mistakes gallero [adj] SV
being an individual, almost always a soldier, who takes control using force gorila [adj] BO CL derog.
always willing to help or collaborate gambo [adj] AR teen
always winning or benefiting from a situation ganoso [adj] EC rare
being someone who always fulfills obligations or accepts invitations infaltable [adj] HN SV NI PE BO CL PY UY
always available line on (inglés) [adj] HN
always doing what others want obvio [adj] CL child
always accompanying someone more advantageous of economic and social situation, in order to get the same respect parejero [adj] VE
always replying picú [adj] PR
always willing to help pierna [adj] BO:E AR UY
always thinking about sex quesudo [adj] PA
always smiling sonrisoso [adj] SV
always accompanied by someone more qualified parejero [adj] VE
always wear the same clothes palomear [v] NI:W child
as always siempre [adv] CU CO BO
that always talks back to his/her superior alegona [adj/f] NI CO EC
always replying picúa [adj/f] PR
Idioms
be always on the move andar con el hato a cuestas [v]
be always willing and able to do what someone asks you to do rodar por alguien [v]
be someone who always behaves irreproachably ser de una pieza [v]
be someone who always wants to do the same things in the same way ser animal de costumbres [v]
not have your own ideas (and always say what your superior thinks) ser la voz de su amo [v]
always be very anxious ser puro nervio [v]
be someone who always makes up excuses ser un peliculero [v]
always change one's opinion ser un veleta [v]
always change one's opinion ser una veleta [v]
be always bad-tempered derrochar mal genio [v]
always keep the house ready for the guests darle pie para que la frecuente. [v]
be always ready to travel tener un pie en el estribo [v]
always talk about the same things tocar una sola cuerda [v]
always do/talk the same things tocar una sola cuerda [v]
always have something to say traer siempre en la boca algo [v]
always have on hand no caérsele a alguien algo de entre las manos [v]
always the bridesmaid, never the bride persona que tiene un potencial que nunca se cumple
always the bridesmaid, never the bride siempre una dama de honor, nunca una novia
be always squabbling llevarse como el perro y el gato
always chasing rainbows ir hacia un callejón sin salida
latch string is always out la puerta está siempre abierta
latch string is always out eres siempre bienvenido
always the bridesmaid, never the bride siempre en segundo plano
always chasing rainbows siempre persiguiendo lo inalcanzable
bread always falls on the buttered side si algo puede salir mal, saldrá mal
bread always falls on the buttered side ley de murphy
a bad workman always blames his tools el mal escribano le echa culpa a la pluma
the absentee is always in the wrong ausente sin culpa ni presente sin disculpa
the fish always stinks from the head downwards el pescado siempre apesta de la cabeza a la cola (literal)
the fish always stinks from the head downwards el pescado huele mal
always smiling pelado como un guineo [adj] PR
always holding a baby in one's arms parecerse a la chica parida [v] NI
always stay alert and ready for everything estar fosforito [v] PA
always talk over other people llevar la guaripola [v] CL
always have to have the last word llevar la guaripola [v] CL
your health should always first cuidarse como gallo fino [v] CU
so-and-so is always the victim hacerse el muerto para ver el entierro que le hacen [v] CU
always be running late llegar placé [v] CL
always wear the same clothes parecer retrato [v] HN NI
always have a child in one's arms parecerse a la chica parida [v] NI
always be pregnant tener como escopeta de mañoso [v] HN rur.
always wear the same clothes verse como retrato [v] GT
Speaking
you always say that siempre dices lo mismo
you always knock me for a loop siempre me tratas como a un tonto
not always no siempre
she's always got a book in her hand siempre tiene un libro en la mano
you know i'm always here for you ya sabes que siempre estoy aquí para tí
you'll always be alone siempre estarás solo
as always happens como pasa siempre
you always screw things up siempre estropeas las cosas
you are always in my mind siempre estás en mi mente
you can always talk to me siempre puedes hablar conmigo
you're always welcome siempre serás bienvenido
you can't always get what you want no siempre consigues lo que quieres
you always give up easily siempre te das por vencido tan fácil
you always give up too easy siempre te dejas vencer muy rápido
you can't always get what you want no siempre obtenemos lo que queremos
you always give up easily siempre te rendís fácilmente AR UY
you always give up too easy tan pronto te rendís siempre AR UY
you are always on my mind noche y día pienso en ti
you always give up easily te rindes enseguida
it always starts the same way todo empieza del mismo modo
is it always this hot here? ¿siempre está tan caluroso aquí?
is it always this hot in here? ¿siempre está tan caluroso aquí?
is it always this cold in here? ¿siempre está tan frío aquí?
is it always this hot here? ¿siempre hace tanto calor aquí?
is it always this hot in here? ¿siempre hace tanto calor aquí?
is it always this cold in here? ¿siempre hace tanto frío aquí?
you are always on my mind estás siempre en mi cabeza
you always screw things up arruinas todo como siempre
you can't always get what you want no puedes conseguir siempre lo que desees
you always say that siempre decís eso AR UY
you're always welcome siempre eres bienvenido
you always say that siempre dices eso
it's always so tragic when one loses a child siempre es una tragedia cuando se pierde a un hijo
you're always good siempre eres bueno
you are always in my heart siempre estás en mi corazón
you will be always in my heart siempre estarás en mi corazón
he's always been that way ha sido siempre así
he's doing what he always does el esta haciendo lo que hace siempre
he's always thinking about sex él esta siempre pensando en sexo
I always help people when they need help siempre ayudo a la gente cuando necesitan ayuda
I always listen to music siempre escucho música
i always think about you siempre pienso en ti
i always think of you pienso siempre en usted
i always wake up early siempre me despierto temprano
i always wake up early siempre me levanto temprano
I always wondered why siempre me pregunté el porqué
i am always thinking about you siempre estoy pensando en ti
i am always thinking of you siempre está en mi mente
i'll always protect you siempre te protegeré
he always tells the truth él siempre dice la verdad
he should always tell the truth siempre debería decir la verdad
always smile sonríe siempre
always be happy sé siempre feliz
i've always thought so siempre lo he pensado
i've always been up front with you siempre he sido sincero contigo
i've always known it siempre lo supe
i've always had this fantasy about siempre he tenido esta fantasía acerca de
always remember siempre recuerda
always wash your hands lávate siempre las manos
always wash your hands siempre lávate las manos
there's always room for one more donde caben dos, caben tres
it's not always easy no siempre es fácil
the latch string is always out venga usted cuando guste
mistakes are always repeated los errores siempre se repiten
why always me? ¿por qué siempre me toca a mí?
why always me? ¿por qué siempre yo?
why are you always late? ¿por qué siempre llegas tarde?
why do you always have to lay your problems at my doorstep? ¿por qué siempre esperas que resuelva tus problemas?
why do you always have to lay your problems at my doorstep? ¿por qué siempre me carga con sus problemas?
why do you always have to lay your problems at my doorstep? ¿por qué siempre me trae problemas?
the easiest way isn't always the best la manera más fácil no siempre es la mejor
she's doing what she always does (ella) está haciendo lo de siempre
there is always a reason to live siempre hay una razón para vivir
there is always a reason to live siempre hay un motivo para vivir
there is always an exception siempre hay una excepción
we will always be together nosotros estaremos siempre juntos
we will always be together nosotros siempre estaremos juntos
we will always love each other siempre nos amaremos
we will always love each other nos amaremos toda la vida
there was always something to do siempre había algo que hacer
lies will always catch up with you la mentira tiene patas cortas
there's always a choice siempre hay una opción
there's always hope siempre hay esperanza
my door is always open to you mi puerta está siempre abierta para ti
they were always hungry siempre estaban hambrientos
my mother will always be my idol mi madre siempre será mi ídolo
not always no de manera constante
this one always works este siempre funciona
I have always wondered that siempre me he preguntado si
i will always love you my darling siempre te amaré querida
i hope you will be always happy espero que siempre seas feliz
we always go to alanya on holidays siempre vamos a alanya durante las vacaciones
we always go to alanya on holidays siempre vamos a alanya cuando estamos de vacaciones
we always play to win siempre jugamos para ganar
she always gets good marks ella siempre obtiene buenas calificaciones
i always say that yo siempre digo eso
Phrases
misfortunes always come in threes no hay dos sin tres
the grass is always greener on the other side nadie está contento con su suerte
once a thief, always a thief quien roba una vez roba diez
there's always a catch no hay miel sin hiel
the shoemaker's son always goes barefoot en casa del herrero cuchillo de palo
as it always has been como siempre ha sido
always the quiet ones cuídate de las aguas mansas
always accessable via internet siempre accesible vía internet
one can always hope uno puede siempre desear
same as always lo mismo de nuevo
there's always a catch siempre hay una trampa
one can always hope solo podemos esperar
though not always aunque no siempre
always the same sota, caballo y rey
always the same old thing sota, caballo y rey
always and forever siempre y para siempre
as always como siempre
gifts are always welcome a nadie le amarga un dulce
not always no siempre
I always... siempre me toca...
the customer is always right el cliente siempre tiene la razón
as we always have como lo hemos hecho siempre
the same as always lo de siempre
the same as always lo mismo de siempre
he always arrives on time siempre llega a tiempo
there is always time to do something hay más días que longaniza
there is always time to do something hay más días que longanizas
as always para no perder la costumbre
betrayal or damage is always despicable and it does not deserve any kind of mercy roma no paga a traidores
tomorrow is always better than today el mañana es siempre mejor que el hoy
tomorrow is always better than yesterday el mañana es siempre mejor que el ayer
tomorrow is always better than today el futuro es siempre mejor que el presente
tomorrow is always better than yesterday el futuro es siempre mejor que el pasado
nearly always casi siempre
Colloquial
someone whose shirt-tails are always hanging out pañalón [m]
person whose shirttails are always hanging out pañalón [m]
be someone who always thinks of doing harm ser un Barrabás [v]
be a person who always takes advantage of others ser un buitre [v]
be an extremely delicate person who always complains about everything ser un pepla [v]
be an extremely delicate person who always complains about everything ser un plepa [v]
be an extremely delicate person who always complains about everything ser un plepla [v]
always be on the move andar con el hato a cuestas [v]
always be on the move traer el hato a cuestas [v]
always be scowling mamar y gruñir [v]
always be wrong no dar una [v]
always get it wrong no dar una [v]
always be wrong no acertar una [v]
always get it wrong no acertar una [v]
always too much and never enough si alcanza, no llega [expr]
there's always someone who has it worse a quien le duele, le duele [expr]
they're always tooting their own horn no perderá por su pico [expr]
one way or another it always happens cuando pitos, flautas [expr]
it's always the same cuando pitos, flautas [expr]
one way or another it always happens cuando pitos, flautos [expr]
it's always the same cuando pitos, flautos [expr]
one way or another it always happens cuando flautas, pitos [expr]
it's always the same cuando flautas, pitos [expr]
one way or another it always happens cuando flautos, pitos [expr]
it's always the same cuando flautos, pitos [expr]
always taking never giving siempre toma, nunca da
bully is always a coward el matón es siempre un cobarde
bully is always a coward el pendenciero es siempre un cobarde
the house always wins la casa gana siempre
someone who always does the exact opposite what he said al revés te lo digo para que me entiendas
just like we always wanted como siempre quisimos
someone who always pays the tab cachón [m] CO:W
someone who always pays the tab cachona [f] CO:W
person who is not satisfied with anything and always complains gata flora [f] AR UY
who always pays the tab cachón [adj] CO:W
always winning or benefiting from a situation ganón [adj] MX
always courting women tunante [adj] HN SV NI
always courting women tunante [adj] DO rare
always drunk venticuatrino [adj] PE:C disused
be always on the move ser pata de perro [v] MX
always out of it en una pura llamita [adv] CR
Proverbs
envy always shooteth at a high mark la envidia es la sombra de la gloria [old-fashioned]
once a drunkard always a drunkard el que jugó, jugará [old-fashioned]
once a thief always a thief el que jugó, jugará [old-fashioned]
things are not always as they look like las apariencias engañan [old-fashioned]
the shoemaker's son always goes barefoot en casa de carpintero; puerta de cuero
the grass is always greener on the other side nadie está contento con su suerte
there's always a catch no hay miel sin hiel
the shoemaker's son always goes barefoot en casa de herrero; cuchillo de palo
evildoers always think the worst of others piensa el ladrón que todos son de condición
these things always come in threes no hay dos sin tres
the grass is always greener on the other side of the fence nadie esta contento con su suerte
misfortunes always come in threes no hay dos sin tres
once a thief; always a thief quien roba una vez roba diez
once a thief always thief quien roba una vez roba diez
the grass is always greener on the other side of the fence lo mejor siempre lo tiene el otro
the shoemaker’s son goes always barefoot en casa de herrero, cuchara de palo
the shoemaker’s son always goes barefoot en casa del herrero cuchillo de palo
always assume the worst piensa mal y acertarás
the grass is always greener on the other side la hierba siempre es más verde del otro lado
the grass is always greener on the other side el pasto siempre es más verde del otro lado
always be grateful in life de bien nacidos es ser agradecidos
there's always enough for one more donde comen 8, comen 10
there's always enough for one more donde comen dos, comen tres
there’s always room for one more at the table donde comen dos, comen tres
there’s always room for one more at the table donde comen 8, comen 10
it is always darkest before dawn dios aprieta pero no ahoga
it is always darkest before dawn dios aprieta pero no ahorca
there's always enough room for one more donde comen 8, comen 10
there's always enough room for one more donde comen dos, comen tres
the grass is always greener on the other side of the fence la gallina de la vecina pone más huevos que la mía
a bad workman always blames his tools la culpa del asno, echarla a la albarda
the grass is always greener on the other side of the fence la suerte de la fea la bonita la desea
once a fool always a fool mal de locura sólo la muerte lo cura
evildoers always think the worst of others piensa el ladrón que todos son de su condición
the shoemaker's son always goes barefoot en casa del herrero, azadón de palo
the shoemaker's son always goes barefoot en casa del herrero, cuchara de palo
the shoemaker's son always goes barefoot en casa de herrero, azadón de palo CO
you always get the blame when you do something wrong unos cobran la fama y otros cardan la lana
it is used to say it does not matter how much one works, they will always be poor amolando y siempre boto PR
once a criminal always a criminal gallina que come huevo, aunque le corten el pico CL
once a criminal always a criminal gallina que come huevo, aunque le quemen el pico NI PE
once a criminal always a criminal gallina que come huevo, aunque le quemen el pico HN SV NI
once a criminal always a criminal gallina que come huevo, aunque le soasen el pico HN
a person's true character will always show through el que es gallo donde quiera canta HN NI
always check the merchandise before paying comprar pájaros que van volando HN
it is always darkest before the dawn siempre es oscuro antes del amanecer
two friends will always find each other again las piedras rodando se encuentran CU
there's always something allí es donde la puerca torció el rabo PA VE
there's always something aquí torció la puerca el rabo VE
life isn't always fair nadie sabe para quién trabaja SV NI CR PA CU PR CO VE BO
life always gives opportunities nunca falta una bestia muerta para un zopilote hambriento MX
Slang
a person who always says or does what he/she thinks cara de palo [m] CL
client who always chooses the same prostitute pargo estéril [m] PR
person who is not satisfied with anything and always complains ser como la gata de flora, que si se lo meten, grita, y si se lo sacan, llora [v] PR
Business
the customer is always right el cliente siempre tiene la razón
the client is always right el cliente siempre tiene la razón
Computer
always ask before opening this type of file preguntar siempre antes de abrir este tipo de archivo
always use name and password usar siempre nombre y contraseña
always ask me for my user name and password solicitar siempre nombre de usuario y contraseña
always on top siempre visible
Maritime Transport
always afloat siempre a flote
Gastronomy
almost always served accompanied with api crushed blue corn pastel [m] BO:W
Botany
annoying person who always accompanies another mozote [m] GT HN SV NI