Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Espagnol - Anglais
Historique
bleed-through
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Sens de
"bleed-through"
dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 1 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Engineering
1
Engineering
bleed-through
exudación
[f]
Sens de
"bleed-through"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 239 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Common
1
Common
bleed
sangrar
[v]
Irregular Verb
2
Irregular Verb
bleed
bled - bled
[v]
General
3
General
bleed
echar sangre
[v]
4
General
bleed
purgar
[v]
5
General
bleed
desangrar
[v]
6
General
bleed white
desangrar
[v]
7
General
bleed
sangrado
[m]
8
General
bleed out
desainar
[v]
9
General
bleed out
desangrar
[v]
10
General
bleed dry
desangrar
[v]
11
General
bleed white
desangrar
[v]
12
General
bleed out
desangrarse
[v]
13
General
bleed dry
desplumar
[v]
14
General
bleed
purgar
[v]
15
General
bleed out
purgarse
[v]
16
General
bleed
sainar
[v]
17
General
bleed
sangrar
[v]
18
General
bleed oneself
sangrarse
[v]
19
General
bleed dry
vampirizar
[v]
20
General
bleed
drenaje
[m]
21
General
bleed
correrse
[v]
22
General
bleed dry
sangrar
[v]
23
General
bleed copiously
desangrarse
[v]
24
General
(one's) nose bleed
sangrar la nariz
[v]
25
General
(one's) nose bleed
sangrarle la nariz a alguien
[v]
26
General
bleed to death
desangrarse
[v]
27
General
bleed
vaciar
[v]
28
General
bleed to death
morir desangrada
[v]
29
General
bleed to death
desangrar hasta morir
[v]
30
General
bleed the brakes
purgar los frenos
[v]
31
General
bleed to death
morir de desangramiento
[v]
32
General
bleed to death
morir por hemorragia
[v]
33
General
bleed dry
vampirizar
[v]
34
General
bleed to dead
desangrarse
[v]
35
General
bleed somebody
sangrar a alguien
[v]
36
General
bleed somebody by cupping
sangrar a alguien usando una ventosa
[v]
37
General
bleed from one’s nose
sangrar por la nariz
[v]
38
General
bleed from one’s ears
sangrar por los oídos
[v]
39
General
bleed somebody
provocar el sangramiento de alguien
[v]
40
General
bleed out
desangrarse
[v]
41
General
bleed to excess
desangrar
[v]
42
General
bleed
flebotomizar
[v]
43
General
bleed
desangrarse
[v]
44
General
bleed
quitar/sacar sangre
[v]
45
General
bleed
salir sangre
[v]
46
General
bleed
verter su sangre
[v]
47
General
bleed
perder sangre
[v]
48
General
bleed
echar savia
[v]
49
General
bleed (to die, as for a cause or one's country)
morir
[v]
50
General
bleed
chorrear
[v]
51
General
bleed
destilar
[v]
52
General
bleed
fallecer
[v]
53
General
bleed
llorar (la vid)
[v]
54
General
bleed
dar dinero de mala voluntad
[v]
55
General
bleed
sacar sangre
[v]
56
General
bleed to death
morir desangrado
[v]
57
General
bleed
sangrarse
[v]
fig.
58
General
not bleed
abotonarse
[v]
HN
59
General
not bleed from a wound
abotonarse
[v]
HN
disused
60
General
bleed to death
vaciarse
[v]
MX
HN
61
General
bleed out
vaciarse
[v]
MX
HN
62
General
bleed
cruentar
[v]
disused
Idioms
63
Idioms
bleed (as in pen ink)
correrse la tinta
[v]
64
Idioms
bleed someone white
chuparle a alguien la sangre
[v]
65
Idioms
bleed someone dry
chuparle a alguien la sangre
[v]
66
Idioms
bleed someone dry
dejar a alguien a la cuarta pregunta
[v]
67
Idioms
bleed someone white
dejar pelado a alguien
[v]
68
Idioms
bleed someone white
dejar a alguien a la cuarta pregunta
[v]
69
Idioms
bleed someone white
despellejar a alguien
[v]
70
Idioms
bleed someone white
pelar la chala a alguien
[v]
71
Idioms
bleed someone dry
sangrar a alguien
[v]
72
Idioms
bleed someone white
sangrar a alguien
[v]
73
Idioms
bleed
hacer sangre
[v]
74
Idioms
bleed for someone
sentir pena por alguien
75
Idioms
bleed someone dry
abusar de alguien
76
Idioms
bleed someone white
abusar de alguien
77
Idioms
bleed someone white
explotar a alguien
78
Idioms
bleed someone dry
explotar a alguien
79
Idioms
bleed someone white
desangrar a alguien
80
Idioms
bleed someone white
aprovecharse de alguien
81
Idioms
bleed someone dry
aprovecharse de alguien
82
Idioms
bleed someone dry
chuparle la sangre a alguien
83
Idioms
bleed someone white
chuparle la sangre a alguien
84
Idioms
bleed someone white
robar a alguien
85
Idioms
make someone’s heart bleed
partirse el alma
86
Idioms
bleed profusely from the nose
tomar chocolate
[v]
BO
87
Idioms
make someone bleed with a blow
sacar chocolate
[v]
BO
CL
88
Idioms
make someone bleed with a blow
sacar el chocolate
[v]
BO
CL
89
Idioms
bleed or spit out teeth due to a blow
escupir tachuelas
[v]
CL
90
Idioms
bleed out
irse en sangre
[v]
CR
CU
DO
BO
CL
AR
UY
91
Idioms
make someone bleed from a punch
sacar chocolate
[v]
BO
CL
92
Idioms
make someone bleed from a punch
sacar el chocolate
[v]
MX
93
Idioms
make someone bleed from a punch
sacar el mole
[v]
MX
94
Idioms
have a nose bleed
tomar chocolate
[v]
BO
Colloquial
95
Colloquial
bleed someone white
chupar la sangre a alguien
[v]
96
Colloquial
bleed someone white
dejar a alguien en calzoncillos
[v]
97
Colloquial
bleed someone white
dejar a alguien en cueros
[v]
98
Colloquial
bleed someone white
dejar esquilmado a alguien
[v]
99
Colloquial
bleed someone dry
chupar la sangre a alguien
[v]
100
Colloquial
bleed someone dry
dejar a alguien en calzoncillos
[v]
101
Colloquial
bleed someone dry
dejar a alguien en cueros
[v]
102
Colloquial
bleed someone dry
dejar esquilmado a alguien
[v]
103
Colloquial
bleed someone
hacer sangre a alguien
[v]
104
Colloquial
make someone bleed
hacer sangre a alguien
[v]
105
Colloquial
bleed
sacar dinero
[v]
106
Colloquial
bleed
pegar un sablazo
[v]
107
Colloquial
bleed someone dry
sacar los ojos a alguien
[v]
108
Colloquial
bleed someone dry
lamer la poza
[v]
109
Colloquial
make bleed
pringar
[v]
110
Colloquial
bleed dry
chupar la sangre
[v]
111
Colloquial
bleed out
ensangrarse
[v]
BO
Slang
112
Slang
bleed like a stuck pig
sangrar hasta la muerte
[v]
Business
113
Business
bleed dry
tomarle todo el dinero a una empresa
[v]
114
Business
bleed white
tomarle todo el dinero a una empresa
[v]
115
Business
bleed dry
chupar la sangre
[v]
116
Business
bleed white
chupar la sangre
[v]
117
Business
bleed dry
explotar despiadadamente
[v]
118
Business
bleed white
explotar despiadadamente
[v]
Industry
119
Industry
bleed
purgar
[v]
120
Industry
bleed off
purgar
[v]
121
Industry
bleed air
aire sangrado
Law
122
Law
bleed dry
explotar despiadadamente
[v]
123
Law
bleed white
explotar despiadadamente
[v]
124
Law
bleed white
chupar la sangre
[v]
125
Law
bleed dry
chupar la sangre
[v]
Computer
126
Computer
ink bleed
exceso de tinta
Radio
127
Radio
bleed
drenar
[v]
Engineering
128
Engineering
bleed plug
purgador
[m]
129
Engineering
bleed
corrimiento
[m]
130
Engineering
bleed elbow
codo purgador
[m]
131
Engineering
bleed valve
grifo de purga
[m]
132
Engineering
feed and bleed
modo de aporte y purga
[m]
133
Engineering
bleed-off
sangría
[f]
134
Engineering
bleed
sangría
[f]
135
Engineering
bleed
purga
[f]
136
Engineering
bleed
perder
[v]
137
Engineering
bleed hole
orificio de purga
138
Engineering
bleed
sa sangre
139
Engineering
bleed hole
agujero de purga
140
Engineering
bleed-air
aire sangrado
141
Engineering
bleed hole
orificio de sangrado
142
Engineering
non-bleed
a caja
143
Engineering
air bleed
purga de aire
144
Engineering
air bleed
toma de aire
145
Engineering
bleed
a sangre
Food Engineering
146
Food Engineering
air-bleed valve
válvula de sangrado de aire
Biotechnology
147
Biotechnology
bleed-off
trasiego
[m]
Geology
148
Geology
bleed point
punto de purga
[m]
149
Geology
bleed off
purgar
[v]
Medicine
150
Medicine
nose bleed
epistaxis
[f]
151
Medicine
bleed
sangrar
[v]
Construction Machinery
152
Construction Machinery
bleed hole
orificio de purga
Architecture
153
Architecture
bleed
exudar
[v]
Technical
154
Technical
bleed valve
válvula de purga
[f]
155
Technical
bleed
resinar
[v]
156
Technical
bleed
imprimir a sangre
[v]
157
Technical
bleed off
purgar
[v]
158
Technical
bleed
correrse el color
[v]
159
Technical
bleed
exudar
[v]
160
Technical
bleed
llorar
[v]
161
Technical
bleed
drenar
[v]
162
Technical
bleed air
aire sangrado
Mechanics
163
Mechanics
bleed
sangrado
[adj]
164
Mechanics
bleed
sangrar
[v]
165
Mechanics
bleed
purgar motores
[v]
166
Mechanics
bleed screw
tornillo de purga
167
Mechanics
bleed valve
grifo de purga
168
Mechanics
bleed valve
válvula de sangrado
169
Mechanics
bleed valve
válvula de purga
Printing
170
Printing
gutter bleed
ilustración que abarca dos páginas
[f]
171
Printing
bleed printing
impresión a sangre
[f]
172
Printing
bleed
imprimir a sangre
[v]
173
Printing
bleed
imprimir a sangre
174
Printing
bleed printing
impresión a sangre
Automotive
175
Automotive
oil bleed passage
pasaje de purga de aceite
176
Automotive
power bleed
sangrar con presión
177
Automotive
bleed valve
válvula de sangrado
178
Automotive
air bleed
purgador de aire
179
Automotive
bleed screw
tornillo de purga
Aeronautics
180
Aeronautics
boundary layer bleed
captador de capa límite
[m]
181
Aeronautics
air bleed valve
purgador
[m]
182
Aeronautics
bleed
descarga
[f]
183
Aeronautics
bleed
extracción
[f]
184
Aeronautics
bleed off
sangrar
[v]
185
Aeronautics
bleed
purgar
[v]
186
Aeronautics
bleed
sangrar
[v]
187
Aeronautics
bleed screw
tornillo de purga de aire
188
Aeronautics
air bleed
extracción de aire
189
Aeronautics
acceleration air bleed actuator
impulsor de sangrado de aire de aceleración
190
Aeronautics
bleed valve
válvula de sangrado
191
Aeronautics
air bleed elbow
tubo acodado de purga de aire
192
Aeronautics
air-bleed valve
válvula de purga de aire
193
Aeronautics
air bleed
orificio de admisión de aire
194
Aeronautics
air bleed
drenaje de aire
195
Aeronautics
bleed air
aire sangrado
196
Aeronautics
bleed valve
válvula de purga
197
Aeronautics
bleed resistor
resistencia de escape
198
Aeronautics
air bleed
purga de aire
199
Aeronautics
bleed burn power augmentation
aumento de potencia en turbina de gas para el despegue
Maritime
200
Maritime
let out rope for the whale to bleed out
dar estacha
[v]
Mining
201
Mining
bleed down
purgar
[v]
Petrol
202
Petrol
bleed valve
grifo de purga
[m]
203
Petrol
bleed
drenar
[v]
204
Petrol
bleed
sangrar
[v]
205
Petrol
bleed
liberar
[v]
206
Petrol
bleed valve
válvula de purga
207
Petrol
bleed valve
grifo de purga
208
Petrol
bleed valve
válvula de sangrado
209
Petrol
air bleed
extracción del aire
210
Petrol
bleed line
línea de alivio de presión de gas
211
Petrol
bleed point
punto de purga
212
Petrol
bleed line
tubo de alivio de presión de gas
213
Petrol
double block and bleed system
sistema doble de bloqueo y desfogue
Energy
214
Energy
bleed off
escape
[m]
215
Energy
feed and bleed
aporte y purga
[m]
216
Energy
bleed off
extracción
[f]
217
Energy
bleed off
sangrado
[adj]
218
Energy
bleed
descargar
[v]
219
Energy
bleed off
laminar
[v]
220
Energy
bleed
extraer
[v]
221
Energy
bleed
purgar
[v]
222
Energy
bleed
sangrar
[v]
223
Energy
air bleed
toma de aire
224
Energy
air bleed-down
escape de aire
225
Energy
bleed valve
válvula de purga
226
Energy
bleed resistor
resistencia de descarga
227
Energy
bleed point
punto de extracción de vapor
228
Energy
feed and bleed
alimentación y sangrado
229
Energy
bleed steam
vapor de extracción
230
Energy
bleed off
reducir la presión
231
Energy
bleed
sacar gota a gota
232
Energy
bleed steam
vapor de sangrado
233
Energy
bleed steam
vapor sangrado
British Slang
234
British Slang
bleed like a stuck pig
sangrar como un cerdo
235
British Slang
bleed like a stuck pig
sangrar mucho
236
British Slang
bleed like a stuck pig
sangrar profusamente
Color
237
Color
bleed off fade
desteñir
[v]
Production
238
Production
bleed flow
flujo de purga
[m]
Plastics
239
Plastics
bleed
exudar
[v]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of bleed-through
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire