Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Espagnol - Anglais
Historique
de tiempo
Play ENESESes
Play ENESESmx
Sens de
"de tiempo"
dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 3 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
Idioms
1
Idioms
de tiempo
[adj]
full-term
2
Idioms
de tiempo
[adv]
for some time
Petrol
3
Petrol
de tiempo
[adj]
time
Sens de
"de tiempo"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
General
1
General
lapso de tiempo
[m]
time period
2
General
lapso de tiempo
[m]
interval
3
General
tiempo de fortuna
[m]
rainy season
4
General
tiempo de fortuna
[m]
stormy season
5
General
tiempo de pasión
[m]
passion time
6
General
tiempo de pasión
[m]
passiontide
7
General
bomba de tiempo
[f]
time bomb
8
General
pérdida de tiempo
[m]
waste of time
9
General
tiempo de ocio
[m]
leisure hours
10
General
frente de mal tiempo
[m]
squall line
11
General
tiempo de ejecución
[m]
run time
12
General
tiempo de más
[m]
overtime
13
General
tiempo de puja
[m]
bid time
14
General
modo de hablar pomposo y por largo tiempo
[m]
bloviation
15
General
sistema automático de mapas en tiempo real
[m]
automatic real-time mapping system
16
General
tiempo de horneado
[m]
baking time
17
General
tiempo de llamada
[m]
call time
18
General
tiempo de caída libre (gravedad física)
[m]
drop-time
19
General
tiempo de estancia en el puerto
[m]
actual port time
20
General
tiempo de aventuras
[m]
adventure time
21
General
tiempo de sobra
[m]
ample time
22
General
tiempo de cocción en el horno
[m]
baking time
23
General
tiempo de bañarse
[m]
bath time
24
General
de tiempo completo
[adj]
full-time
25
General
come quedarse más tiempo de lo debido
[v]
outstay one's wel
26
General
tener tiempo de sobra
[v]
have time in hand
27
General
andar escaso (de tiempo/de dinero)
[v]
be pressed (for time/money)
28
General
disponer de poco tiempo
[v]
have little time
29
General
ser una pérdida de tiempo
[v]
be a waste of time
30
General
tener tiempo de hacer algo
[v]
have time to do something
31
General
marcar un tiempo de
[v]
clock
32
General
nacer antes de tiempo
[v]
be born early
33
General
nacer antes de tiempo
[v]
be born prematurely
34
General
constituir un breve periodo de tiempo
[v]
be a short period of time
35
General
ser un corto período de tiempo
[v]
be a short period of time
36
General
trabajar de manera dedicada por mucho tiempo en una tarea específica
[v]
beaver away
37
General
ir justo de tiempo
[v]
be pinched for time
38
General
valer la pena el tiempo de alguien
[v]
be worth someone's while
39
General
ir apretado de tiempo
[v]
be pinched for time
40
General
un poco más de tiempo
[adv]
a little more time
41
General
un poquitín más de tiempo
[adv]
a little more time
42
General
después de mucho tiempo
[adv]
a long time afterwards
43
General
al cabo de mucho tiempo
[adv]
a long time afterwards
44
General
un montón de tiempo
[adv]
a month of sundays
45
General
un poco más (de tiempo)
[adv]
a while more
46
General
al cabo de cierto tiempo
[adv]
at this distance of time
47
General
relacionado con el uso de dos ojos al mismo tiempo
[adv]
binocularly
48
General
después de mucho tiempo
[adv]
after a long time
49
General
después de cierto tiempo
[adv]
after some time
50
General
(tiempo pasado) por delante de
[prep]
by
51
General
dolores de tiempo
[m/pl]
weather pains
52
General
constantes de tiempo eficaces
[f/pl]
effective time constants
53
General
tiempo de entrada
access time
54
General
tiempo de latencia
latency
55
General
tiempo de respuesta
response time
56
General
tiempo de reproducción
playing time
57
General
tiempo de guerra
wartime
58
General
tiempo de paz
peacetime
59
General
tiempo de registro
playing time
60
General
un determinado periodo de tiempo
a certain time period
61
General
un determinado periodo de tiempo
a certain time of period
62
General
una cantidad de tiempo considerable
a fair amount of time
63
General
una buena cantidad de tiempo
a fair amount of time
64
General
un largo período de tiempo
a good long time
65
General
una gran pérdida de tiempo
a great loss of time
66
General
una gran pérdida de tiempo
a great waste of time
67
General
una cuestión de tiempo
a matter of time
68
General
cuestión de tiempo
a question of time
69
General
de medio tiempo
part-time
70
General
tiempo de perros
horrible weather
71
General
tiempo de calidad
quality time
72
General
dolores de tiempo
weather pains
73
General
línea de tiempo
timeline
74
General
tiempo de ejecución
time scale
75
General
time una pérdida de tiempo
a waste of
76
General
salto de tiempo
time warp
77
General
servicio de tiempo
time service
78
General
el límite de tiempo
time limit
79
General
tiempo aproximado de llegada
estimated time of arrival
80
General
tiempo de ocio
leisure time
81
General
tiempo de hacer algo
time to do something
82
General
tiempo de cocción
cooking time
83
General
tiempo de perros
bad weather
84
General
tiempo de secado
drying time
85
General
la gestión de tiempo
time management
86
General
regulador de tiempo
timer
87
General
bomba de tiempo
time bomb
88
General
tiempo de destitución
time of recall
89
General
límite de tiempo
time limit
90
General
tiempo de castigo
time penalty
91
General
tiempo de veda
[m]
fence-month
92
General
espacio de tiempo
[m]
length
93
General
tiempo de caza
[m]
open season
94
General
tiempo de caza
[m]
hunting season
95
General
segundo (de tiempo)
[m]
second
96
General
espacio corto de tiempo
[m]
while
97
General
intervalo de buen tiempo
[m]
slatch
98
General
proximidad (de tiempo)
[f]
propinquity
99
General
oportunidad de tiempo
[f]
seasonableness
100
General
del tiempo de maricastaña
[adj]
old-fashioned
101
General
fuera de tiempo
[adj]
mistimed
102
General
de otro tiempo
[adj]
quondam
103
General
a prueba de mal tiempo
[adj]
weatherproof
104
General
de aquel tiempo
[adj]
then
105
General
de mucho tiempo
[adj]
of old long standing
106
General
de aguanieve (tiempo)
[adj]
sleety
107
General
decir fuera de tiempo
[v]
mistime
108
General
hacer fuera de tiempo
[v]
mistime
109
General
acabar el tiempo de servicio
[v]
serve (out) one's time
110
General
calcular el tiempo de
[v]
time
111
General
dentro de poco tiempo
[adv]
erelong
112
General
de aquí a poco tiempo
[adv]
presently
113
General
fuera de tiempo
[adv]
late
114
General
de poco tiempo a esta parte
[adv]
of late
115
General
de poco tiempo acá
[adv]
of late
116
General
dentro de muy poco tiempo
[adv]
sometime very soon
117
General
fuera de tiempo
[adv]
tardily
118
General
dentro de poco tiempo
[adv]
in a short time
119
General
dentro de poco tiempo
[adv]
within a short time
120
General
dentro de poco (tiempo)
[adv]
within a short time
121
General
en tiempo de
[prep]
under
122
General
tiempo de quedar en el nido
nidulation
Idioms
123
Idioms
tiempo de perros
[m]
foul weather
124
Idioms
de todo tiempo
[adj]
full-term
125
Idioms
hablar antes de tiempo
[v]
speak too soon
126
Idioms
data de hace mucho tiempo
[v]
go a long way back
127
Idioms
hacer un montón de planes al mismo tiempo
[v]
have many irons in the fire
128
Idioms
perder tiempo haciendo algo de manera complicada
[v]
go all round the houses
129
Idioms
no disponer de tiempo
[v]
have no time
130
Idioms
tener algo de tiempo para perder
[v]
have some time to kill
131
Idioms
hacer las cosas antes de tiempo
[v]
go off at half-cock
132
Idioms
hacer las cosas antes de tiempo
[v]
go off half-cocked
133
Idioms
disponer de mucho tiempo
[v]
have all the time in the world
134
Idioms
tener tiempo de sobra
[v]
have all the time in the world
135
Idioms
perder tiempo haciendo algo de manera complicada
[v]
go round the houses
136
Idioms
perder tiempo preguntando algo de manera complicada
[v]
go round the houses
137
Idioms
disponer de tiempo libre
[v]
have time on one's hands
138
Idioms
disponer de demasiado tiempo
[v]
have too much time on one's hands
139
Idioms
empezar antes de tiempo
[v]
jump the gun
140
Idioms
no ser dueño de su propio tiempo
[v]
not able to call one's time one's own
141
Idioms
ser solo una cuestión de tiempo
[v]
be only a matter of time
142
Idioms
estar corto de tiempo
[v]
be pressed for time
143
Idioms
estar falto de tiempo
[v]
be pressed for time
144
Idioms
pasarse todo el tiempo de bar en bar
[v]
prop up the bar
145
Idioms
estar falto de tiempo
[v]
be pushed for time
146
Idioms
estar corto de tiempo
[v]
be pushed for time
147
Idioms
estar corto de tiempo
[v]
be short on time
148
Idioms
estar escaso de tiempo
[v]
be short on time
149
Idioms
estar limitado de tiempo
[v]
be short on time
150
Idioms
ir justo de tiempo
[v]
be short on time
151
Idioms
sacar tiempo para disfrutar las cosas buenas de la vida
[v]
stop to smell the roses
152
Idioms
no tener tiempo ni de respirar
[v]
hardly have time to breathe
153
Idioms
no tener tiempo ni de respirar
[v]
not have time to breath
154
Idioms
no tener tiempo ni de respirar
[v]
scarcely have time to breathe
155
Idioms
data de hace algún tiempo
[v]
date back some time
156
Idioms
llegar antes de tiempo
[v]
show up ahead of time
157
Idioms
antes de tiempo
[adv]
prematurely
158
Idioms
de tiempo en tiempo
[adv]
on and off
159
Idioms
de tiempo en tiempo
[adv]
from time to time
160
Idioms
de un tiempo a esta parte
[adv]
for a short time
161
Idioms
fuera de tiempo
[adv]
in an untimely way
162
Idioms
fuera de tiempo
[adv]
at an inconvenient time
163
Idioms
fuera de tiempo
[adv]
at a bad time
164
Idioms
salir antes de tiempo
beat the gun
165
Idioms
quedarle poco tiempo de vida
live on borrowed time
166
Idioms
vivir el tiempo de descuento
live on borrowed time
167
Idioms
vivir el tiempo de descuento
living on borrowed time
168
Idioms
no cantes victoria antes de tiempo
it's not over until the fat lady sings
169
Idioms
estar corto de tiempo
get pressed for time
170
Idioms
estar corto de tiempo
get pushed for time
171
Idioms
no llores antes de tiempo
don't cry before you are hurt
172
Idioms
héroe de su tiempo
legend in one's own time
173
Idioms
pérdida de tiempo
wild goose chase
174
Idioms
irse antes de tiempo
leave ahead of time
175
Idioms
salir antes de tiempo
jump the gun
176
Idioms
sacar conclusiones antes de tiempo
jump to conclusions
177
Idioms
ir corto de tiempo
be a bit pressed for time
178
Idioms
tiempo de atacar
time for the kill
179
Idioms
ir justo de tiempo
be a bit pressed for time
180
Idioms
ser una pérdida de tiempo
beat a dead horse
181
Idioms
no cantar victoria antes de tiempo
don't count the chickens before they're hatched
182
Idioms
ser una pérdida de tiempo
flog a dead horse
183
Idioms
cumplir con todas las expectativas de toda la gente todo el tiempo
all things to all men
184
Idioms
tiempo de sobra
bags of time
185
Idioms
una pérdida de tiempo
a wild goose chase
186
Idioms
terminar algo antes de tiempo
beat the clock
187
Idioms
tiempo de penurias
a rough ride
188
Idioms
un período de tiempo indefinidamente largo
a month of sundays
189
Idioms
no cantes victoria antes de tiempo
don't count your chickens before they hatch
190
Idioms
no cantes victoria antes de tiempo
don't count your chickens before they are hatched
191
Idioms
tiempo de perros
foul weather
192
Idioms
tiempo de perros
horrible weather
193
Idioms
no cantes victoria antes de tiempo
church ain't out till they quit singing
194
Idioms
tiempo de reflexión
cooling off period
195
Idioms
el tiempo está del lado de uno
time is on one's side
196
Idioms
cuestión de tiempo
matter of time
197
Idioms
por un período largo de tiempo
for the long haul
198
Idioms
expresión para hablar de tiempo lluvioso
fine weather for ducks
199
Idioms
del tiempo de maricastaña
from the year dot
200
Idioms
del tiempo de maricastaña
from the get-go
201
Idioms
tiempo de aguas
[m]
BO
rainy season
202
Idioms
tiempo de la carreta
[m]
UY
long ago
203
Idioms
tiempo de las carretas
[m]
UY
long ago
204
Idioms
tiempo de ñaupa
[m]
BO
AR
UY
long ago
205
Idioms
tiempo de la carreta
[m]
UY
when dinosaurs roamed the earth
206
Idioms
tiempo de las carretas
[m]
UY
when dinosaurs roamed the earth
207
Idioms
tiempo de ñaupa
[m]
BO
AR
UY
when dinosaurs roamed the earth
208
Idioms
del tiempo de españa
[adj]
CU
out of style
209
Idioms
del tiempo de upa
[adj]
CR
out of style
210
Idioms
del tiempo del fusil de chispa
[adj]
NI
CR
out of style
211
Idioms
del tiempo de españa
[adj]
CU
old school
212
Idioms
del tiempo de upa
[adj]
CR
old school
213
Idioms
del tiempo del fusil de chispa
[adj]
NI
CR
old school
214
Idioms
del tiempo de españa
[adj]
CU
dated
215
Idioms
del tiempo de upa
[adj]
CR
dated
216
Idioms
del tiempo del fusil de chispa
[adj]
NI
CR
dated
217
Idioms
de tiempo completo
[adj]
LA
full-time
218
Idioms
haber tiempo de agua
[v]
PR
rur.
be raining
219
Idioms
en el tiempo de las guácaras
[adv]
PR
a long time ago
220
Idioms
en el tiempo de las guácaras
[adv]
PR
in the stone age
221
Idioms
de tiempo completo
[adv]
LA
full-time
222
Idioms
del tiempo de maría castaña
outdated
antediluvian
Speaking
223
Speaking
después de tanto tiempo
after so long
224
Speaking
después de tanto tiempo
after all this time
225
Speaking
es tiempo de fiesta
it's party time
226
Speaking
no cantes victoria antes de tiempo
don't count your chickens before they hatch
227
Speaking
¡qué de tiempo sin verte!
long time no see!
228
Speaking
no tengo tiempo ni de respirar
I don't have time to breathe
229
Speaking
te dará algo de tiempo
it'll really buy you some time
230
Speaking
es sólo cuestión de tiempo que te encuentren
it's just a matter of time before they find you
231
Speaking
es sólo cuestión de tiempo
it is only a question of time
232
Speaking
podrías ganar algo de tiempo
you might buy some time
233
Speaking
un tiempo después de eso
it is time after that
234
Speaking
vete de la cuidad por un tiempo
get out of town for a while
235
Speaking
dame un poco de tiempo
give me some time
236
Speaking
dame algo de tiempo
give me some time
237
Speaking
estoy tan contento de que hayas podido venir en tan poco tiempo
i'm so glad you could come on such short notice
238
Speaking
una total pérdida de tiempo
a sheer waste of time
239
Speaking
ha llegado el tiempo de partir
got to hit the road
240
Speaking
es tiempo de
it is time to
241
Speaking
es el tiempo de actuar
it is time to act
242
Speaking
¡qué manera de perder el tiempo!
what a waste of time!
243
Speaking
¡qué pérdida de tiempo!
what a waste of time!
244
Speaking
apenas tengo tiempo de...
I hardly have time to...
245
Speaking
de haber tenido tiempo
if I had had time
246
Speaking
no pasó mucho tiempo antes de que...
it wasn't long before...
247
Speaking
hablé antes de tiempo
I spoke too soon
248
Speaking
hace un tiempo de perros
the weather is terrible
249
Speaking
deme tiempo de reflexionar
let me see
250
Speaking
¿cuánto tiempo duró la guerra de la independencia?
how long did the independence war last?
251
Speaking
¿cuánto tiempo duró la guerra de la independencia?
how long did the war of independence last?
252
Speaking
¿cuántos de ustedes han estado un tiempo en prisión?
how many of you have been in jail for any length of time?
253
Speaking
¿qué cantidad de tiempo?
how much time
254
Speaking
¿de cuánto tiempo disponemos?
how much time do we have
255
Speaking
estoy seguro de que esto sucede todo el tiempo
I bet that happens all the time
256
Speaking
no tuve tiempo de contarlo
I didn't have time to count it
257
Speaking
no dispongo de mucho tiempo
i don't have a lot of time
258
Speaking
hablamos de ti todo el tiempo
we talk about you all the time
259
Speaking
necesito un poco de tiempo
I need some time
260
Speaking
tengo un poco de tiempo
i have a little time
261
Speaking
es tiempo de irte
time for you to go
262
Speaking
el tiempo está de tu lado
time is on your side
263
Speaking
¿de dónde sacas tiempo para mirar televisión?
where do you find the time to watch television?
264
Speaking
no he sabido nada de ella desde hace un tiempo
i haven't heard from her for a while
265
Speaking
no he sabido nada de ti desde hace un tiempo
i haven't heard from you for a while
266
Speaking
no he sabido nada de él desde hace un tiempo
i haven't heard from him for a while
267
Speaking
no he hablado de mis sentimientos durante mucho tiempo
i haven't talked about my feelings for a long time
268
Speaking
de cierta manera viví allí un tiempo
i kind of lived there for a while
269
Speaking
ni siquiera tuve tiempo de cambiarme
I didn't even have time to get changed
Phrasals
270
Phrasals
inhabilitar a alguien por un período de tiempo
[v]
incapacitate someone for a period of time
271
Phrasals
remontarse a un período de tiempo pasado en particular
[v]
reach back into something
Phrases
272
Phrases
antes de tiempo
[adv]
before your time
273
Phrases
de algún tiempo a esta parte
[adv]
for a while
274
Phrases
de algún tiempo a esta parte
[adv]
for a while now
275
Phrases
de algún tiempo a esta parte
[adv]
for some time now
276
Phrases
antes de tiempo
[adv]
ahead of time
277
Phrases
antes de tiempo
[adv]
prematurely
278
Phrases
antes de tiempo
[adv]
before time
279
Phrases
antes de tiempo
[adv]
too soon
280
Phrases
de tiempo en tiempo
on and off
281
Phrases
con poco tiempo de aviso
on short notice
282
Phrases
de un tiempo a esta parte
for some time now
283
Phrases
con poco tiempo de antelación
on short notice
284
Phrases
después de un tiempo
after a fashion
285
Phrases
sin pérdida de tiempo
without a moment's delay
286
Phrases
luego de todo este tiempo
after all that time
287
Phrases
después de ese tiempo
after that time
288
Phrases
después de todo este tiempo
after all these years
289
Phrases
después de todo este tiempo
after all this time
290
Phrases
después de un tiempo
after all this while
291
Phrases
es sabido de hace tiempo
it has been long known
292
Phrases
con tiempo de sobra
with time to spare
293
Phrases
en una fracción de tiempo
in a fraction of the time
294
Phrases
fuera de tiempo
at the wrong time
295
Phrases
con el paso de tiempo
as time goes by
296
Phrases
con el paso de tiempo
as time passes
297
Phrases
con el paso de tiempo
with the passage of time
298
Phrases
justo a tiempo de
just in time to
299
Phrases
a tiempo de hacer algo
in time to do something
300
Phrases
en la mitad de tiempo
in half the time
301
Phrases
al poco tiempo de llegar a
soon after arriving in
302
Phrases
de un tiempo a esta parte
for some time
303
Phrases
de un tiempo a esta parte
for a while now
304
Phrases
por un período de tiempo demasiado breve
for far too brief a time
305
Phrases
durante el tiempo de circulación
during its currency
306
Phrases
en régimen de tiempo completo
on a full-time basis
Colloquial
307
Colloquial
del tiempo de maricastaña
[adj]
old-fashioned
308
Colloquial
del tiempo de maricastaña
[adj]
ancient
309
Colloquial
andar escaso de tiempo
[v]
not have the time
310
Colloquial
andar escaso de tiempo
[v]
be short of time
311
Colloquial
ir justo de tiempo
[v]
be pressed for time
312
Colloquial
andar escaso de tiempo
[v]
be pressed for time
313
Colloquial
andar corto de tiempo
[v]
be pressed for time
314
Colloquial
andar justo de tiempo
[v]
be pushed
315
Colloquial
andar corto de tiempo
[v]
be pushed
316
Colloquial
en tiempo de maricastaña
[adv]
in ancient times
317
Colloquial
una cuestión de tiempo
a matter of time
318
Colloquial
tiempo de Maricastaña
in the year dot
319
Colloquial
tiempo de Maricastaña
from the year dot
320
Colloquial
tiempo de Maricastaña
very long time ago
321
Colloquial
tiempo de Maricastaña
donkey’s years ago
322
Colloquial
durante un largo período de tiempo
for many a long day
323
Colloquial
tiempo de perros
lousy weather
324
Colloquial
en la mitad de ese tiempo
in half that time
325
Colloquial
una persona que gasta una cantidad inusualmente grande de tiempo en un gimnasio
gym rat
326
Colloquial
del tiempo de españa
[adj]
CU
DO
old-fashioned
327
Colloquial
del tiempo de españa
[adj]
CU
DO
ancient
328
Colloquial
del tiempo de ñangué
[adj]
PE
old-fashioned
329
Colloquial
del tiempo de ñangué
[adj]
PE
ancient
330
Colloquial
el tiempo de ñaupa
AR
in a long-gone
331
Colloquial
el tiempo de ñaupa
AR
long ago
Proverbs
332
Proverbs
no te preocupes antes de tiempo
don’t meet trouble halfway
333
Proverbs
no llores antes de tiempo
don’t cry before you are hurt
334
Proverbs
no cantes victoria antes de tiempo
don’t count your chickens before they are hatched
335
Proverbs
hay un tiempo para ir de pesca, y otro para secar las redes
there is a time for everything
Slang
336
Slang
tiempo que media entre un pedido de libertad condicional denegado y el siguiente pedido
flop
337
Slang
deja de perder el tiempo
quit dicking around
Business
338
Business
comprador de tiempo
[m]
time buyer
339
Business
comprador de tiempo
[m]
time buyer
340
Business
tiempo de trabajo
work time
341
Business
régimen de tiempo compartido
time-sharing
342
Business
de hace tiempo
long-standing
343
Business
plazo de tiempo límite
time limitation
344
Business
empleado de tiempo completo
full-time employee
345
Business
tiempo de avance
lead time
346
Business
período especial en tiempo de paz
special period in peacetime
347
Business
tiempo de preparación
make-ready time
348
Business
tiempo de fabricación
production time
349
Business
tiempo de recuperación
payback
350
Business
tiempo de espera
lead time
351
Business
tiempo de apertura
opening time
352
Business
estudio de tiempo y movimientos
time and motion study
353
Business
empleado de tiempo parcial
part-time employee
354
Business
límite de tiempo
time frame
355
Business
tiempo de acceso
access time
356
Business
estudiante de tiempo completo
full-time student
357
Business
tiempo de explotación
productive time
358
Business
tiempo de adquisición
acquisition time
359
Business
marco de tiempo
time frame
360
Business
medida de tiempo
timing
361
Business
sistema de ordenador a tiempo real
real-time system
362
Business
plazo de tiempo
time frame
363
Business
escala de tiempo
timescale
364
Business
pérdida de tiempo
waste of time
365
Business
fuera de tiempo
out of time
366
Business
ajuste de tiempo
time adjustment
367
Business
estudios de tiempo y movimientos
time and motion studies
368
Business
límite de tiempo
time limit
369
Business
valor de tiempo del dinero
time value of money
370
Business
tiempo de corte
cutoff time
371
Business
tiempo de viaje
travel time
372
Business
unidad de tiempo
unity of time
373
Business
tiempo de reposición
replacement time
374
Business
tiempo de respuesta
response time
375
Business
pago por el tiempo de servicio
length of service pay
376
Business
tiempo de operación normal
uptime
377
Business
puesto de medio tiempo
part-time position
378
Business
puesto de tiempo completo
full-time position
379
Business
puesto de tiempo parcial
part-time position
380
Business
tiempo de embarque
shipping time
381
Business
fuera de tiempo
out of time
382
Business
sociedad sin un período fijo de tiempo
partnership at will
383
Business
lapso de tiempo
time period
384
Business
límite de tiempo
time limit
385
Business
puesto de tiempo completo
full-time job
386
Business
máximo de tiempo
time limit
387
Business
tiempo de inactividad por avería
down time
388
Business
tiempo de inactividad por avería
downtime
389
Business
ajuste de tiempo
time adjustment
390
Business
hoja de registro de tiempo
time sheet
391
Business
tiempo restante de un préstamo
tenor
392
Business
tasa de rendimiento ajustada por el tiempo
time-adjusted rate of return
393
Business
estudios de tiempo y movimientos
time and motion studies
394
Business
intervalo de tiempo
time frame
395
Business
el tiempo es de esencia
time is of the essence
396
Business
limitaciones de tiempo
time limitations
397
Business
intervalo de tiempo
time span
398
Business
valor de tiempo del dinero
time value of money
399
Business
intervalo de tiempo
timeframe
400
Business
escala de tiempo
timescale
401
Business
intervalo de tiempo
lapse of time
402
Business
lapso de tiempo
lapse of time
403
Business
tiempo de entrega
lead time
404
Business
tiempo de ocio
leisure time
405
Business
puesto de medio tiempo
part-time job
406
Business
puesto de tiempo parcial
part-time job
407
Business
tiempo de transporte
transport time
408
Business
tiempo de transporte
transportation time
409
Business
tiempo de viaje
traveling time
410
Business
tiempo de viaje
travelling time
411
Business
tiempo de producción
production time
412
Business
empleo de medio tiempo
part-time employment
413
Business
ocupación de medio tiempo
part-time occupation
414
Business
pago por un plazo dado de tiempo
time rate
415
Business
tiempo de acceso
access time
416
Business
tiempo de conexión
connection time
417
Business
tiempo de corte
cut-off time
418
Business
tiempo de efectividad
effective period
419
Business
tiempo de ejecución
execution time
420
Business
tiempo de entrega
delivery time
421
Business
tiempo de espera
waiting time
422
Business
tiempo de inactividad
downtime
423
Business
tiempo de reposición
replacement time
424
Business
tiempo de viaje
travel time
425
Business
unidad de tiempo
unity of time
426
Business
tiempo de funcionamiento normal
uptime
427
Business
tiempo de emisión
airtime
428
Business
trabajo de medio tiempo
part-time work
429
Business
pérdida de tiempo
waste of time
430
Business
unidad de tiempo
unity of lime
431
Business
tiempo de inactividad
down time
432
Business
tiempo de respuesta
response time
433
Business
zona de tiempo
time zone
434
Business
tiempo de emisión
air time
Social Security Terms
435
Social Security Terms
tiempo total de servicios
career
Work Safety Terms
436
Work Safety Terms
concentración para exposición de corto tiempo
[f]
short-term exposure limit
437
Work Safety Terms
tiempo de descompresión
decompression time
438
Work Safety Terms
tiempo de exposición
duration of exposure
439
Work Safety Terms
tiempo de subida
time of ascent
440
Work Safety Terms
tiempo de reverberación
reverberation time
441
Work Safety Terms
constante de tiempo
time constant
442
Work Safety Terms
tiempo de trabajo perdido
lost worktime
443
Work Safety Terms
tiempo de apnea en inspiración forzada
single-breath pulmonary diffusion capacity test
444
Work Safety Terms
tiempo de compresión
compression time
445
Work Safety Terms
tiempo de trabajo perdido
downtime
446
Work Safety Terms
tiempo de exposición por jornada
daily exposure time
447
Work Safety Terms
tiempo de muestreo
duration of sampling
448
Work Safety Terms
tiempo de muestreo
sampling time
449
Work Safety Terms
constante de tiempo
relaxation time
450
Work Safety Terms
tiempo de mezclado
mixing time
451
Work Safety Terms
tiempo de exposición diaria
daily exposure time
452
Work Safety Terms
tiempo de recuperación
recovery time
453
Work Safety Terms
tiempo de perforación
breakthrough time
454
Work Safety Terms
tiempo de apnea en inspiración forzada
breath-holding test
455
Work Safety Terms
tiempo de reacción
reaction time
Employment
456
Employment
servicio de enfermería a tiempo completo
full-time nursing care
457
Employment
cuidado de enfermería a tiempo completo
full-time nursing care
458
Employment
servicio de enfermería de tiempo parcial
part time nursing care
459
Employment
petición fuera de tiempo
request not timely filed
Employment Law
460
Employment Law
aseguradora al tiempo de la lesión
insurer at injury
461
Employment Law
empleo al tiempo de la lesión
job-at-injury
462
Employment Law
autorización para pago por tiempo perdido de trabajo
time-loss payment authorization
463
Employment Law
el empleador al tiempo de la lesión
employer-at-injury
464
Employment Law
pago por tiempo perdido de trabajo
time-loss payment
465
Employment Law
programa del empleador al tiempo de la lesión
employer-at-injury program (eaip)
Packaging
466
Packaging
coste debido al tiempo de parada
[m]
downtime cost
467
Packaging
tiempo de gelificación
gel time
Textile
468
Textile
tiempo de avance
[m]
lead time
469
Textile
tiempo de manipulación
handling time
470
Textile
tiempo de permanencia
dwelling time
471
Textile
tiempo de avance
lead time
Accounting
472
Accounting
tiempo promedio de espera
average waiting time
473
Accounting
tiempo de demora
slack time
474
Accounting
tarjeta de tiempo
clock card
475
Accounting
tiempo de respuesta
customer response time
476
Accounting
tiempo de proceso
process time
477
Accounting
tiempo de tránsito
transit time
478
Accounting
tarjeta de tiempo
time card
479
Accounting
tiempo de espera
lead time
480
Accounting
series de tiempo
time series
481
Accounting
tiempo de preparación
setup time
482
Accounting
tiempo de inactividad
downtime
483
Accounting
tiempo de ciclo
cycle time
484
Accounting
tiempo de procesamiento
processing time
485
Accounting
tiempo de entrega
lead time
486
Accounting
valor tiempo de las acciones
extrinsic value
487
Accounting
límite de tiempo
deadline
488
Accounting
empleado de tiempo completo
full-time employee
489
Accounting
trabajo de tiempo completo
full-time job
490
Accounting
estudiante de tiempo completo
full-time student
491
Accounting
estudiante de tiempo parcial
part-time student
Finance
492
Finance
tiempo de calentamiento
[m]
warm up
493
Finance
préstamo exigible antes de su debido tiempo
prematured loan
494
Finance
estudios de asignación de tiempo
time allocation studies
495
Finance
serie de tiempo
time series
496
Finance
sistema de liquidación bruta en tiempo real
real-time gross settlement system
497
Finance
sistema de liquidación bruta en tiempo real
real time gross settlement system
498
Finance
plazo de tiempo
time frame
499
Finance
presupuesto de tiempo
time budget
500
Finance
series de tiempo
time series
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of de tiempo
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire