Français - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-FR
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Historique
head-up
Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau
Sens de
"head-up"
dans le Dictionnaire Français-Anglais : 1 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Français
Aeronautics
1
Aeronautics
head-up
tête haute
Sens de
"head-up"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 500 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Français
Common
1
Common
head for
acheminer
[v]
2
Common
cover the head
coiffer
[v]
3
Common
head
présider
[v]
4
Common
head (towards)
acheminer
[v]
5
Common
move (head or arms)
remuer
[v]
6
Common
head
chef
[m]
7
Common
head of police
commissaire
[m]
8
Common
the head of an abbey
abbé
[m]
9
Common
shower head
pommeau
[m]
10
Common
head-to-head
tête-à-tête
[m]
11
Common
deputy head
censeur
[m]
12
Common
head (leader)
tête
[f]
13
Common
head
tête
[f]
14
Common
head or face
boule
[f]
15
Common
head (for a coin)
face
[f]
General
16
General
with the head downwards
tête en bas
[adv]
17
General
head to foot
tête-bêche
[adv]
18
General
head to tail
tête-bêche
[adv]
19
General
a head
par
[adv]
20
General
by the head and ears
par-dessus la tête
[adv]
21
General
from head to foot
de la tête au pied
[adv]
22
General
from the top of the head to the bottom of the feet
de la tête au pied
[adv]
23
General
head
diriger
[v]
24
General
head
pointer
[v]
25
General
head
gérer
[v]
26
General
head
conduire
[v]
27
General
head out
se diriger
[v]
28
General
head
gouverner
[v]
29
General
head
administrer
[v]
30
General
head
guider
[v]
31
General
(an idea) come into someone's head
venir en tête (idée)
[v]
32
General
(an idea) come into someone's head
venir à l'esprit (idée)
[v]
33
General
(an idea) pop into someone's head
venir en tête (idée)
[v]
34
General
(an idea) pop into someone's head
venir à l'esprit (idée)
[v]
35
General
(not) harm a hair of somebody's head
ne pas faire du mal à quelqu'un
[v]
36
General
lose one's head
perdre son sang-froid
[v]
37
General
sever somebody's head
trancher la tête
[v]
38
General
crash head-on
heurter de plein fouet
[v]
39
General
be off one's head
être pété
[v]
40
General
be off one's head
être cinglé
[v]
41
General
be at the head of
être à la tête de
[v]
42
General
be head to head
être coude à coude
[v]
43
General
be head-in-the-clouds
avoir la tête dans les nuages
[v]
44
General
be in a head-on collision
être dans une collision frontale
[v]
45
General
be head and shoulders above
dépasser
[v]
46
General
be in over one's head
dépasser la ligne
[v]
47
General
be in over head
dépasser de … tête
[v]
48
General
be over one's head
dépasser de
[v]
49
General
be in over one's head
en avoir par-dessus la tête
[v]
50
General
be over one's head
être au-dessus de
[v]
51
General
be unable to make head or tail of
être incapable de comprendre
[v]
52
General
beat something into somebody's head
rabâcher
[v]
53
General
become the head of the
devenir le patron de
[v]
54
General
bend head
incliner la tête vers le bas
[v]
55
General
bend one's head
incliner la tête vers le bas
[v]
56
General
bow one's head
baisser la tête
[v]
57
General
bow one's head
incliner la tête
[v]
58
General
bring to a head
apporter en tête
[v]
59
General
bring matters to a head
amener à une crise
[v]
60
General
bring matters to a head
précipiter la crise
[v]
61
General
bring matters to a head
forcer à prendre une décision
[v]
62
General
bury one's head in the pillow
enfoncer sa tête dans un coussin
[v]
63
General
can't get one's head round something
ne pas pouvoir comprendre
[v]
64
General
caress one's head
caresser la tête de quelqu'un
[v]
65
General
chop off someone's head
couper la tête de quelqu'un
[v]
66
General
come to a head
culminer
[v]
67
General
come to a head
devenir critique
[v]
68
General
come to a head
atteindre un point critique
[v]
69
General
come to a head
arriver à un point critique
[v]
70
General
collide head-on
entrer en collision
[v]
71
General
compete head to head
être en concurrence
[v]
72
General
come into one's head
venir en tête
[v]
73
General
cover one's head
couvrir sa tête
[v]
74
General
cracked your head open
ouvrir la tête
[v]
75
General
cover one's head
recouvrir sa tête
[v]
76
General
cover one's head
se voiler
[v]
77
General
cracked your head open
casser le crâne
[v]
78
General
cut off one's head
décapiter
[v]
79
General
cut off one's head
couper la tête de quelqu'un
[v]
80
General
drop one's head
baisser la tête
[v]
81
General
drum something into somebody's head
tambouriner sur
[v]
82
General
duck one's head
baisser subitement la tête
[v]
83
General
duck the head
baisser subitement la tête
[v]
84
General
enter one's head
pénétrer dans l'esprit
[v]
85
General
eye from head to foot
regarder de la tête aux pieds
[v]
86
General
fall asleep the minute one's head hits the pillow
s'endormir dès que la tête touche l'oreiller
[v]
87
General
fall head over heels
tomber amoureux
[v]
88
General
fall head over heels
avoir le coup de foudre
[v]
89
General
get head together
mettre les idées en place
[v]
90
General
get in over head
être débordé
[v]
91
General
get in over head
perdre pied
[v]
92
General
get it into one's head that ...
se mettre dans la tête de
[v]
93
General
get one's head screwed on right
retrouver la raison
[v]
94
General
get out of one's head
sortir du bon sens
[v]
95
General
head
zénith
[m]
96
General
head
dirigeant
[m]
97
General
head
titre
[m]
98
General
head
comble
[m]
99
General
head
chef
[m]
100
General
head
sommet
[m]
101
General
head
gérant
[m]
102
General
head
esprit
[m]
103
General
head
directeur
[m]
104
General
head
patron
[m]
105
General
head
bout
[m]
106
General
head-cold
rhume
[m]
107
General
a roof over one's head
un toit sur sa tête
[m]
108
General
a roof over one's head
un toit sur sa tête
[m]
109
General
back of the head
arrière de la tête
[m]
110
General
assistant to the head
adjoint au chef
[m]
111
General
ax head
fer de hache
[m]
112
General
big head
crâneur
[m]
113
General
bullet head
têtu
[m]
114
General
bullet-head
têtu
[m]
115
General
co-head
co-responsable
[m]
116
General
co-head of department
co-responsable du département
[m]
117
General
co-head the department of
co-responsable du département de
[m]
118
General
corporate head
directeur d'entreprise
[m]
119
General
deputy head teacher
chef d'établissement adjoint
[m]
120
General
fat-head
imbécile
[m]
121
General
flower head
capitule
[m]
122
General
former head
ancien chef
[m]
123
General
head-on
frontal
[adj]
124
General
head-
psychiatre
[adj]
125
General
head
principal
[adj]
126
General
bald head
chauve
[adj]
127
General
head
supérieur
[adj]
128
General
head
rubrique
[f]
129
General
head
progression
[f]
130
General
head
période
[f]
131
General
head
caboche
[f]
132
General
head
avance
[f]
133
General
head
boule
[f]
134
General
head
ogive
[f]
135
General
head
cime
[f]
136
General
head
sommité
[f]
137
General
head
intelligence
[f]
138
General
a head-on collision
une collision frontale
[f]
139
General
artesian head
charge artésienne
[f]
140
General
big head
grosse tête
[f]
141
General
bobbing head doll
figurine bobblehead
[f]
142
General
bobbing head doll
figurine à tête branlante
[f]
143
General
bullet head
tête de boulon
[f]
144
General
cabbage head
pomme de chou
[f]
145
General
crowned head
tête couronnée
[f]
146
General
damaged head
tête endommagée
[f]
147
General
death's head
tête de mort
[f]
148
General
death's-head
tête de mort
[f]
149
General
deer head
tête de cerf
[f]
150
General
drum head
peau de tambour
[f]
151
General
fat-head
grosse tête
[f]
152
General
to bow one's head
incliner la tête
153
General
head of the family
chef de famille
154
General
my head
ma tête
155
General
head of department
chef de service
156
General
to head north
faire cap au nord
157
General
institutional head
directeur du pénitencier
158
General
coke head
habitué de la coke
159
General
shaven head
crane rasé
160
General
head injury
traumatisme crânien
161
General
struck on the head
frappé à la tête
162
General
crack head
amateur de crack
Phrases
163
Phrases
over head in debt
abîmé de dettes
Idioms
164
Idioms
from head to toe
complètement
[adv]
165
Idioms
lose one's head
s'affoler
[v]
166
Idioms
put one's head in the lion's den
défier
[v]
167
Idioms
go to one’s head
se montrer à la tête
168
Idioms
to have eyes popping out of one's head
être très étonné
169
Idioms
to be a big head
se croire très intelligent
170
Idioms
from head to toe
de pied en cap
171
Idioms
to hit one's head against a brick wall
se taper la tête contre les murs
172
Idioms
to shout one's head off
crier à tue-tête
173
Idioms
you've hit the nail on the head
c'est là que gît le lièvre
174
Idioms
to have one's head in the clouds
être rêveur
175
Idioms
be head and shoulders above everyone else
ne pas arriver à la cheville de qqn
176
Idioms
to shout one's head off
crier à haute voix
177
Idioms
ıt's completely over his head
il est noyé
178
Idioms
to bury one's head in the sand
préférer rester ignorant
179
Idioms
to have eyes popping out of one's head
en baver des ronds de chapeau
180
Idioms
have a swollen head
avoir les chevilles qui enflent
181
Idioms
to keep one's head above water
se maintenir au niveau souhaité
182
Idioms
raise one’s head
lever le nez
183
Idioms
to hold a gun to someone's head
mettre le couteau sur la gorge de quelqu'un
184
Idioms
ıt's completely over his head
il n'y comprend rien
185
Idioms
you've hit the nail on the head
c'est tout à fait ça!
186
Idioms
to put one's head in the lion's den
se jeter dans la gueule du loup
187
Idioms
to turn someone's head
tourner la tête de quelqu'un
188
Idioms
to lose one's head
perdre le nord/la tête
189
Idioms
to be a big head
avoir une grosse tête
190
Idioms
to make neither head nor tail of something
y perdre son latin
191
Idioms
to hit one's head against a brick wall
sans la moindre réponse
192
Idioms
to bite someone's head off
voler dans les plumes de quelqu'un
193
Idioms
to bury one's head in the sand
pratiquer la politique de l'autruche
194
Idioms
to turn someone's head
flatter quelqu'un
195
Idioms
stuff someone’s head with ideas
bourrer le crâne
196
Idioms
to have one's head in the clouds
être dans les nuages
197
Idioms
to make neither head nor tail of something
c'est incompréhensible
198
Idioms
to hold a gun to someone's head
obliger quelqu'un à faire quelque chose
199
Idioms
to bite someone's head off
réagir verbalement avec colère
Expressions
200
Expressions
to laugh one’s head off
rire à ventre déboutonné
Proverbs
201
Proverbs
the heart sees farther than the head
bon coeur ne peut mentir
202
Proverbs
he that hath a head of wax must not walk in the sun
qui a tête de cire ne doit pas s'approcher du feu
203
Proverbs
who falls short in the head must be long in the heels
quand on n'a pas de tête il faut avoir des jambes
204
Proverbs
better be the head of a dog than the tail of a lion
mieux vaut être tête de chien (var. souris) que queue de lion
205
Proverbs
when the head is sick the whole body is sick
a qui la tête fait mal souffre par tout le corps
Business
206
Business
head
diriger
[v]
207
Business
head
objectives diriger
[v]
208
Business
head for
diriger (se) (vers)
[v]
209
Business
head of the legal department
chef du département juridique
[n]
210
Business
head buyer
directeur des achats
[n]
211
Business
divisional head
chef de division
[n]
212
Business
head clerk
chef de bureau
[n]
213
Business
head foreman
chef d'atelier
[n]
214
Business
departmental head
chef de rayon
[n]
215
Business
head waiter
maître d'hôtel
[n]
216
Business
divisional head
chef de département
[n]
217
Business
head buyer
responsable des achats
[n]
218
Business
departmental head
chef de département
[n]
219
Business
head
chef
[m]
220
Business
head office
siège
[m]
221
Business
head
tête
[f]
222
Business
cylinder head
culasse
[f]
223
Business
head office
direction générale
224
Business
head clerk
chef de bureau
225
Business
head
titre manchette
226
Business
head of department
chef de service
227
Business
to be head of
être à la tête de
228
Business
at the head of
à la tête de
229
Business
head of government
chef de gouvernement
230
Business
company head
chef d'entreprise
231
Business
division head
directeur de division
232
Business
be head of
être à la tête de
233
Business
head storekeeper
chef magasinier
234
Business
department head
directeur du service
235
Business
head accountant
chef comptable
236
Business
head office
administration centrale
237
Business
per head
par tête
238
Business
department head
directeur de département
239
Business
head office
le siège social
240
Business
department head
chef de service
241
Business
head-hunter
chasseur de tête
242
Business
head office
bureau central
243
Business
division head
chef de secteur
244
Business
head of a family
chef de famille
245
Business
head office of the company
siège social de la société
246
Business
administrative head
administrateur général
247
Business
administrative head
administratrice générale
Commerce
248
Commerce
departmental head
chef d’atelier
[n]
249
Commerce
departmental head
chef de service
[n]
250
Commerce
head buyer
directeur des achats
[n]
251
Commerce
head buyer
responsable des achats
[n]
252
Commerce
head office
agence centrale
253
Commerce
head office
siège social
Titles
254
Titles
head of state
le chef de l'etat
Patents
255
Patents
head-rests
appuie-tête
[m]
256
Patents
head cleaning tapes
bandes de nettoyage de têtes de lecture
257
Patents
head-rests for vehicle seats
appuie-tête pour sièges de véhicules
Work Safety
258
Work Safety
head suspension
serre-tête
[m]
259
Work Safety
head harness
serre-tête
[m]
260
Work Safety
head strap
bride
[f]
261
Work Safety
head protection
protection de la tête
262
Work Safety
sampling head
serre-filtre
Tourism
263
Tourism
departmental head
chef de service
Human Resources
264
Human Resources
head of agency
chef d'organisme
[n]
265
Human Resources
head-mounted display
afficheur de tête
[m]
266
Human Resources
deputy head
administrateur général
[m]
267
Human Resources
head mount
afficheur de tête
[m]
268
Human Resources
head set
afficheur de tête
[m]
269
Human Resources
expectations of the deputy head
attentes de l'administrateur général
[f]
270
Human Resources
rank as and have the powers of a deputy head
avoir rang et pouvoirs d'administrateur général
Social Security
271
Social Security
head
tète
[f]
272
Social Security
head of household
chef de famille
Accounting
273
Accounting
head accountant
chef comptable
[n]
274
Accounting
head office
siège
[m]
275
Accounting
head of household
chef du ménage
276
Accounting
group head
tête de groupe
277
Accounting
per head
par tête
278
Accounting
head office
siège central
279
Accounting
head of household
chef de ménage
280
Accounting
departmental head
chef de département
281
Accounting
departmental head
chef de service
Finance
282
Finance
head office
siège social
283
Finance
department head
directeur de département
284
Finance
per head
par personne
285
Finance
per head
par habitant
286
Finance
head tax
impôt sur la personne
287
Finance
head tax
taxe civique
288
Finance
head of mission
chef de mission
289
Finance
mission head
chef de mission
290
Finance
head tax
impôt de capitation
291
Finance
head-on approach
approche frontale
292
Finance
head tax
impôt personnel
Economy
293
Economy
income per head
revenu par habitant
[n]
294
Economy
head office
siège
[m]
295
Economy
head/registered office
siège
[m]
296
Economy
pushing head
évolution
[f]
297
Economy
pushing head
extension
[f]
298
Economy
head
chef d'entreprise
299
Economy
single woman family head
femme seule chef de famille
300
Economy
spear-head
fer de lance
301
Economy
head office
siège central
302
Economy
head office
siège social
303
Economy
family head
chef de famille
304
Economy
head of the household
chef du ménage
Law
305
Law
head
charter
[v]
306
Law
head lease
bail initial
[n]
307
Law
head
chef
[m]
308
Law
head of section
sous-directeur
[m]
309
Law
head of department
directeur
[m]
310
Law
head
chapitre
[m]
311
Law
head of expenditure
chapitre des dépenses
312
Law
head of department
directeur général
313
Law
head of damage
chef de préjudice
314
Law
head of department
secrétaire général adjoint
315
Law
institutional head
responsable de l’établissement
316
Law
institutional head
directeur du pénitencier
317
Law
institutional head
directrice du pénitencier
318
Law
deputy head
administratrice générale
319
Law
deputy head
administrateur général
State Law
320
State Law
head
responsable
[n]
321
State Law
institutional head
directeur
[m]
322
State Law
head office
siège
[m]
323
State Law
head office
siège social
324
State Law
head of the commonwealth
chef du commonwealth
325
State Law
head of the public service
chef de la fonction publique
326
State Law
administrative head
administrateur en chef
327
State Law
acting head of council
président du conseil par intérim
328
State Law
administrative head
chef administratif
329
State Law
agency and head office
siège et agence
330
State Law
head lease
bail initial
331
State Law
steering head bearing
roulement sur lequel la fourche pivote
332
State Law
head or principal office
siège ou bureau principal
333
State Law
deputy head
administrateur général
334
State Law
to act in the place or stead of the head
assumer les fonctions du président
335
State Law
head of state
chef d'état
336
State Law
head of mission
chef de mission
337
State Law
head office and chief place of business
siège et bureau principal
338
State Law
head or central office
siège ou administration centrale
Trust Law
339
Trust Law
head of charity
chef d'activités caritatives
[m]
Family Law
340
Family Law
head coach
entraîneure-chef
[f]
Politics
341
Politics
head of state
chef d'état
[n]
342
Politics
head of state of the transition in the central african republic
chef d’état de la transition en république centrafricaine
343
Politics
deputy head
administrateur général
344
Politics
head of evaluation
chef de l'évaluation
345
Politics
head of state
chef d'état
Contract Law
346
Contract Law
department head
directeur de département
[m]
347
Contract Law
head of damage
catégorie de dommage
[f]
Governmental Terms
348
Governmental Terms
head office
siège
[m]
349
Governmental Terms
head
chef
[m]
350
Governmental Terms
deputy head
administrateur général
351
Governmental Terms
head-water area
zone d'eau d'amont
352
Governmental Terms
head
personne responsable
353
Governmental Terms
titular head
chef en titre
354
Governmental Terms
department head
directeur de département
355
Governmental Terms
agency head
chef d'organisme
356
Governmental Terms
head of family
chef de famille
357
Governmental Terms
head injury
traumatisme crânien
358
Governmental Terms
administrative head
administrateur en chef
359
Governmental Terms
administrative head
chef administratif
360
Governmental Terms
head of council
président du conseil
361
Governmental Terms
head
premier dirigeant
362
Governmental Terms
assistant to department head
conseiller chef de service
363
Governmental Terms
head of household
chef de famille
364
Governmental Terms
head of factory social service department
surintendante d'usine
365
Governmental Terms
head of household
père de famille
366
Governmental Terms
head of large household
père de famille nombreuse
367
Governmental Terms
head of household
soutien de famille
368
Governmental Terms
head of office
chef de bureau
369
Governmental Terms
head of social security center
chef du centre de sécurité sociale
370
Governmental Terms
head of liaison office
chef du bureau de liaison
371
Governmental Terms
head of state
chef de l'état
372
Governmental Terms
family head
chef de famille
373
Governmental Terms
head office
siège social de l'entreprise
374
Governmental Terms
head of delegation
chef de délégation
375
Governmental Terms
head office
siège social
376
Governmental Terms
head of the secretariat
directeur du secrétariat
UN Terms
377
UN Terms
head of unido operation
chef des opérations de l’onudı
378
UN Terms
pressure head
plateau de pression
379
UN Terms
search head
tête de détecteur
EU Terms
380
EU Terms
head-hunting
débauchage
[m]
381
EU Terms
head of government
chef de gouvernement
382
EU Terms
head office
siège social
383
EU Terms
head of household
chef de ménage
384
EU Terms
head of agricultural holding
chef d'exploitation agricole
385
EU Terms
head of state
chef d'état
Human Rights
386
Human Rights
deputy head
administrateur général
[m]
387
Human Rights
department head
directrice de département (dans une université)
[f]
Passport Terms
388
Passport Terms
head
portrait
[m]
389
Passport Terms
head of service area
chef de service
[m]
390
Passport Terms
natural top of the head
sommet naturel de la tête
[m]
391
Passport Terms
dimensions from chin to crown of head
dimensions du menton au sommet de la tête
[f]
392
Passport Terms
head covering
coiffe
[f]
393
Passport Terms
deputy head
administratrice générale
[f]
Humanitarians
394
Humanitarians
head office
siège
[m]
395
Humanitarians
female head of household (fhh)
femme chef de ménage
396
Humanitarians
head of household
chef de ménage
397
Humanitarians
regional directors at head office
responsables géographiques siège
398
Humanitarians
elderly head of household
vieillard chef de ménage
399
Humanitarians
head of mission
chef de mission
Education
400
Education
head count
dénombrement des effectifs
401
Education
head of department
responsable d'unité administrative
402
Education
head of the council of a municipality
présidente du conseil d'une municipalité
403
Education
department head
chef de section
404
Education
head of the council of a municipality
président du conseil d'une municipalité
405
Education
head of the tribunal
présidente du tribunal
406
Education
assistant head
chef de section adjoint
407
Education
head of department
chef de section
408
Education
department head
responsable d'unité administrative
409
Education
head of family
chef de famille
410
Education
assistant head
chef de section adjointe
411
Education
head of the tribunal
président du tribunal
E-Learning
412
E-Learning
head-mounted display
visiocasque
[m]
413
E-Learning
head set
visiocasque
[m]
414
E-Learning
head mount
visiocasque
[m]
415
E-Learning
head-mounted display
visière écran
[f]
416
E-Learning
head
effigie
[f]
417
E-Learning
head set
visière écran
[f]
418
E-Learning
head mount
visière écran
[f]
Social Sciences
419
Social Sciences
head of household
chef de famille
420
Social Sciences
head of household
principal soutien économique
421
Social Sciences
head of household
chef de ménage
Library
422
Library
head
directeur
[m]
423
Library
head
tète
[f]
424
Library
head
charge
[f]
425
Library
play-back head
tète de lecture
426
Library
pickup head
tète de lecture
427
Library
reading head
tète de lecture
Informatics
428
Informatics
head wand
licorne
[f]
429
Informatics
departmental head of it
gestionnaire ministériel de la ti
430
Informatics
departmental head of it
gestionnaire ministérielle de la ti
431
Informatics
deputy head
administrateur général
432
Informatics
deputy head
administratrice générale
433
Informatics
policy head for im
chef des politiques en matière de gi
434
Informatics
classification head
chef de la classification
435
Informatics
functional head
chef fonctionnelle
436
Informatics
functional head
chef fonctionnel
437
Informatics
functional head for it
chef fonctionnel en matière de ti
438
Informatics
functional head for im
chef fonctionnelle en matière de gi
439
Informatics
functional head for im
chef fonctionnel en matière de gi
440
Informatics
functional head for it
chef fonctionnelle en matière de ti
441
Informatics
functional head of the information management function
chef fonctionnel de la fonction de gestion de l'information
442
Informatics
head of it
chef de la ti
443
Informatics
head of the public service award
prix du chef de la fonction publique
444
Informatics
head of classification
chef de la classification
445
Informatics
functional head of the information management function
chef fonctionnelle de la fonction de gestion de l'information
446
Informatics
departmental head of it
chef ministérielle de la ti
447
Informatics
departmental head of it
chef ministériel de la ti
Telecommunications
448
Telecommunications
head on collision
double prise sur un circuit mixte
449
Telecommunications
tape-reading head
lecteur de bande
450
Telecommunications
head on collision
collision frontale
Electricity
451
Electricity
head
tête
[f]
452
Electricity
head-span suspension
suspension transversale par câble
453
Electricity
head-span suspension
suspension transversale souple
454
Electricity
net head of a hydroelectric power station
chute nette d'une centrale hydroélectrique
455
Electricity
gross head of a hydroelectric power station
chute brute d'une centrale hydroélectrique
456
Electricity
head-span suspension
portique souple
457
Electricity
head-on wall
parois fortement chargées
458
Electricity
recording head
tête d'écriture/lecture
459
Electricity
pantograph head
semelle de pantographe
460
Electricity
trolley-head
tête de trolley
Computer
461
Computer
head crash
écrasement de la tète
[n]
462
Computer
method head
en-tête de méthode
[m]
463
Computer
head
portrait
[m]
464
Computer
head-tracking device
casque à pupille électronique
[m]
465
Computer
head mount
casque virtuel
[m]
466
Computer
head crash
écrasement de tête
[m]
467
Computer
head
en-tête
[m]
468
Computer
see-through head-mounted display
visiocasque avec vision en transparence
[m]
469
Computer
head-mounted display
casque virtuel
[m]
470
Computer
head set
casque virtuel
[m]
471
Computer
head/disk assembly
ensemble têtes-disques
[m]
472
Computer
air-floating head
tête flottante
[f]
473
Computer
write head
tête d'écriture
[f]
474
Computer
magnetic head
tête magnétique
[f]
475
Computer
head
tête
[f]
476
Computer
read head
tête de lecture
[f]
477
Computer
flying head
tête flottante
[f]
478
Computer
print head
tête d'impression
[f]
479
Computer
preread head
tête de prélecture
[f]
480
Computer
talking head
tête parlante
[f]
481
Computer
head of list
tête de liste
[f]
482
Computer
head loading zone
zone de chargement de têtes
[f]
483
Computer
head-related transfer function
fonction de transfert asservie aux mouvements de la tête
[f]
484
Computer
floating head
tête flottante
[f]
485
Computer
printing head
tête d'impression
[f]
486
Computer
optical head
tête optique
[f]
487
Computer
erasing head
tête d'effacement
[f]
488
Computer
head
rotule
[f]
489
Computer
erase head
tête d'effacement
[f]
490
Computer
read/write head
tête de lecture-écriture
[f]
491
Computer
talking head
tête parlante
492
Computer
delegation head
chef de délégation
493
Computer
box head
titre encadré
494
Computer
read head
tête de lecture
495
Computer
flying head
tête flottante
496
Computer
head mark
repère de début
497
Computer
on head
en avant
498
Computer
bounce flash head
tête de flash directionnelle
499
Computer
head crash
écrasement de tête
500
Computer
read/write head
tête de lecture/écriture
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of head-up
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire