honneur - Français Anglais Dictionnaire
Historique

honneur

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Sens de "honneur" dans le Dictionnaire Anglais-Français : 4 résultat(s)

Français Anglais
Common
honneur [m] honor
General
honneur [m] honour
honneur [m] credit
honneur [m] kudos

Sens de "honneur" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 100 résultat(s)

Français Anglais
General
porter atteinte à l'honneur [v] affect one's honour
affecter l'honneur [v] affect one's honour
être décorée la médaille d'honneur [v] be awarded the medal of honor
être décorée la médaille d'honneur [v] be awarded the medal of honour
être l'invité d'honneur [v] be the honor guest
faire honneur [v] credit(ed) to
mourir à la guerre avec honneur [v] die in the war field with honour
mourir avec honneur [v] die with honor
défendre l'honneur [v] defend one’s honor
faire honneur à [v] do honor to
un homme d'honneur [m] a man of honour
un homme d'honneur [m] a man of honour
code d'honneur [m] code of honor
honneur familial [m] family honor
sentiment d'honneur [m] feeling honoured
sans honneur [adj] dishonorable
une garde d'honneur [f] a guard of honour
affaire d'honneur [f] affair of honour
affaire d'honneur [f] affaire d'honneur
affaire d'honneur [f] affair of honor
honneur d'anniversaire [f] birthday-honor
demoiselle d'honneur [f] bridesman
dette d'honneur [f] debt of honor
dette d'honneur [f] debt of honour
demoiselle d'honneur [f] flower girl
pour l'honneur de [prep] for the honour of
mettre un point d'honneur à to make a point of
garçon d'honneur best man
le garçon d'honneur the pageboy
la demoiselle d'honneur the bridesmaid
faire honneur à ses engagements to meet one's commitments
demoiselle d'honneur bridesmaid
Idioms
invité d'honneur guest of honor
Proverbs
a tout seigneur tout honneur honour to whom honour is due
tout est perdu; fors l'honneur all is lost save honour
mieux vaut mourir dans l'honneur que vivre dans la honte better die with honour than live with shame
Business
président d’honneur [n] honorary chairman
président d'honneur [n] honorary president
Commerce
accord reposant sur l'honneur [n] gentleman’s agreement
Finance
prêt d’honneur loan on trust
Law
président d'honneur honorary president
membre d'honneur honorary member
atteinte à l'honneur slander
atteinte à l'honneur insult
jury d'honneur professional disciplinary committee
juridiction d'honneur disciplinary tribunal
atteinte à l'honneur defamation
juridiction d'honneur jurisdiction of such a court or tribunal
acte contraire à l'honneur dishonorable act or conduct
juridiction d'honneur court of honour
jury d'honneur court of honour
atteinte à l'honneur libel
faire honneur à ses engagements honour one's obligations
State Law
à la mémoire ou en l'honneur for the purpose of commemorating or honoring
Politics
la légion d’honneur [n] legion of honour
crimes d'honneur honour crimes
comité d'honneur honorary committee
comité d'honneur committee of honour
comité d'honneur committee of honour
comité d'honneur honorary committee
meurtre d'honneur honor killings
honneur de la couronne honour of the crown
Governmental Terms
votre honneur your honour
légion d'honneur legion of honor
prêt d'honneur loan on trust
diplôme d'honneur honorary degree
prix d'honneur honorary prize
Human Rights
crime d'honneur [m] honour crime
crime d'honneur [m] honour killing
défense de l'honneur [f] defence of honour
défense de l'honneur [f] honour defence
Parliamentary Terms
hall d'honneur [m] hall of honour
son honneur le président his honour the speaker
Social Sciences
crime d'honneur honour killing
Informatics
conférencier d'honneur keynote speaker
conférencière d'honneur keynote speaker
conférencier d'honneur keynoter
conférencière d'honneur keynoter
Computer
demoiselle d'honneur bridesmaid
Fencing
engagement d'honneur pledge of honour
Architecture
escalier d’honneur [m] state staircase
cour d’ honneur [f] court of honour
cour d’ honneur [f] main courtyard
cour d’ honneur [f] front court
cour d’honneur [f] court of honnor
cour d’honneur [f] main courtyard
cour d’honneur [f] front court
Aeronautics
salon d'honneur vip lounge
président d'honneur honorary chairman
Heritage Conservation
parcours d'honneur ceremonial route
escalier d'honneur grand staircase
Military
haie d'honneur guard of honour
mort au champ d'honneur killed in action
Cinema
prix d'honneur honorary award
oscar d'honneur academy honorary award
Arts Administration
dame d'honneur lady-in-waiting
Art
donner la place d'honneur à give pride of place to
l'escalier d'honneur the grand staircase
Tennis
court d'honneur show court
Athleticism
tour d'honneur lap of honour