Francés - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-FR
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
honneur
Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca
Significados de
"honneur"
en diccionario inglés francés: 4 resultado(s)
Categoría
Francés
Inglés
Common
1
Common
honneur
[m]
honor
General
2
General
honneur
[m]
honour
3
General
honneur
[m]
credit
4
General
honneur
[m]
kudos
Significados de
"honneur"
con otros términos en diccionario inglés francés: 100 resultado(s)
Categoría
Francés
Inglés
General
1
General
porter atteinte à l'honneur
[v]
affect one's honour
2
General
affecter l'honneur
[v]
affect one's honour
3
General
être décorée la médaille d'honneur
[v]
be awarded the medal of honor
4
General
être décorée la médaille d'honneur
[v]
be awarded the medal of honour
5
General
être l'invité d'honneur
[v]
be the honor guest
6
General
faire honneur
[v]
credit(ed) to
7
General
mourir à la guerre avec honneur
[v]
die in the war field with honour
8
General
mourir avec honneur
[v]
die with honor
9
General
défendre l'honneur
[v]
defend one’s honor
10
General
faire honneur à
[v]
do honor to
11
General
un homme d'honneur
[m]
a man of honour
12
General
un homme d'honneur
[m]
a man of honour
13
General
code d'honneur
[m]
code of honor
14
General
honneur familial
[m]
family honor
15
General
sentiment d'honneur
[m]
feeling honoured
16
General
sans honneur
[adj]
dishonorable
17
General
une garde d'honneur
[f]
a guard of honour
18
General
affaire d'honneur
[f]
affair of honour
19
General
affaire d'honneur
[f]
affaire d'honneur
20
General
affaire d'honneur
[f]
affair of honor
21
General
honneur d'anniversaire
[f]
birthday-honor
22
General
demoiselle d'honneur
[f]
bridesman
23
General
dette d'honneur
[f]
debt of honor
24
General
dette d'honneur
[f]
debt of honour
25
General
demoiselle d'honneur
[f]
flower girl
26
General
pour l'honneur de
[prep]
for the honour of
27
General
mettre un point d'honneur à
to make a point of
28
General
garçon d'honneur
best man
29
General
le garçon d'honneur
the pageboy
30
General
la demoiselle d'honneur
the bridesmaid
31
General
faire honneur à ses engagements
to meet one's commitments
32
General
demoiselle d'honneur
bridesmaid
Idioms
33
Idioms
invité d'honneur
guest of honor
Proverbs
34
Proverbs
a tout seigneur tout honneur
honour to whom honour is due
35
Proverbs
tout est perdu; fors l'honneur
all is lost save honour
36
Proverbs
mieux vaut mourir dans l'honneur que vivre dans la honte
better die with honour than live with shame
Business
37
Business
président d’honneur
[n]
honorary chairman
38
Business
président d'honneur
[n]
honorary president
Commerce
39
Commerce
accord reposant sur l'honneur
[n]
gentleman’s agreement
Finance
40
Finance
prêt d’honneur
loan on trust
Law
41
Law
président d'honneur
honorary president
42
Law
membre d'honneur
honorary member
43
Law
atteinte à l'honneur
slander
44
Law
atteinte à l'honneur
insult
45
Law
jury d'honneur
professional disciplinary committee
46
Law
juridiction d'honneur
disciplinary tribunal
47
Law
atteinte à l'honneur
defamation
48
Law
juridiction d'honneur
jurisdiction of such a court or tribunal
49
Law
acte contraire à l'honneur
dishonorable act or conduct
50
Law
juridiction d'honneur
court of honour
51
Law
jury d'honneur
court of honour
52
Law
atteinte à l'honneur
libel
53
Law
faire honneur à ses engagements
honour one's obligations
State Law
54
State Law
à la mémoire ou en l'honneur
for the purpose of commemorating or honoring
Politics
55
Politics
la légion d’honneur
[n]
legion of honour
56
Politics
crimes d'honneur
honour crimes
57
Politics
comité d'honneur
honorary committee
58
Politics
comité d'honneur
committee of honour
59
Politics
comité d'honneur
committee of honour
60
Politics
comité d'honneur
honorary committee
61
Politics
meurtre d'honneur
honor killings
62
Politics
honneur de la couronne
honour of the crown
Governmental Terms
63
Governmental Terms
votre honneur
your honour
64
Governmental Terms
légion d'honneur
legion of honor
65
Governmental Terms
prêt d'honneur
loan on trust
66
Governmental Terms
diplôme d'honneur
honorary degree
67
Governmental Terms
prix d'honneur
honorary prize
Human Rights
68
Human Rights
crime d'honneur
[m]
honour crime
69
Human Rights
crime d'honneur
[m]
honour killing
70
Human Rights
défense de l'honneur
[f]
defence of honour
71
Human Rights
défense de l'honneur
[f]
honour defence
Parliamentary Terms
72
Parliamentary Terms
hall d'honneur
[m]
hall of honour
73
Parliamentary Terms
son honneur le président
his honour the speaker
Social Sciences
74
Social Sciences
crime d'honneur
honour killing
Informatics
75
Informatics
conférencier d'honneur
keynote speaker
76
Informatics
conférencière d'honneur
keynote speaker
77
Informatics
conférencier d'honneur
keynoter
78
Informatics
conférencière d'honneur
keynoter
Computer
79
Computer
demoiselle d'honneur
bridesmaid
Fencing
80
Fencing
engagement d'honneur
pledge of honour
Architecture
81
Architecture
escalier d’honneur
[m]
state staircase
82
Architecture
cour d’ honneur
[f]
court of honour
83
Architecture
cour d’ honneur
[f]
main courtyard
84
Architecture
cour d’ honneur
[f]
front court
85
Architecture
cour d’honneur
[f]
court of honnor
86
Architecture
cour d’honneur
[f]
main courtyard
87
Architecture
cour d’honneur
[f]
front court
Aeronautics
88
Aeronautics
salon d'honneur
vip lounge
89
Aeronautics
président d'honneur
honorary chairman
Heritage Conservation
90
Heritage Conservation
parcours d'honneur
ceremonial route
91
Heritage Conservation
escalier d'honneur
grand staircase
Military
92
Military
haie d'honneur
guard of honour
93
Military
mort au champ d'honneur
killed in action
Cinema
94
Cinema
prix d'honneur
honorary award
95
Cinema
oscar d'honneur
academy honorary award
Arts Administration
96
Arts Administration
dame d'honneur
lady-in-waiting
Art
97
Art
donner la place d'honneur à
give pride of place to
98
Art
l'escalier d'honneur
the grand staircase
Tennis
99
Tennis
court d'honneur
show court
Athleticism
100
Athleticism
tour d'honneur
lap of honour
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of honneur
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario