Français - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-FR
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
tenir (à)
Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca
Sens de
"tenir (à)"
dans le Dictionnaire Anglais-Français : 1 résultat(s)
Catégorie
Français
Anglais
General
1
General
tenir (à)
[v]
care
Sens de
"tenir (à)"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 40 résultat(s)
Catégorie
Français
Anglais
General
1
General
se tenir à l'écart
[v]
abstain from
2
General
être à peine capable de tenir debout lors des funérailles
[v]
be barely able to stand at the funeral
3
General
tenir à l'écart
[v]
cordon off
4
General
tenir tête à
to stand up to someone
Phrasals
5
Phrasals
tenir tête à
[v]
stand up to somebody
6
Phrasals
tenir à l'écart
[v]
keep off
Idioms
7
Idioms
tenir la jambe à qqn
bore someone to death
8
Idioms
tenir à
insist on
9
Idioms
ne tenir qu'à un fil
to hand by a thread
10
Idioms
s'en tenir à bon compte
get off lightly
11
Idioms
tenir la jambe à quelqu'un
to bend someone's ear
12
Idioms
se tenir à carreau
to be kept on your toes
13
Idioms
tenir à sa position
to dig one's heels in
14
Idioms
tenir tête à
hold firm against
15
Idioms
tenir la jambe à qqn
corner someone
16
Idioms
se tenir à carreau
to keep one's nose clean
Business
17
Business
tenir des connaissances à jour
[v]
keep knowledge up to date
Finance
18
Finance
se tenir à jour
[v]
remain current
Economy
19
Economy
s'en tenir à l'usage qui est de
[v]
continue the procedure
20
Economy
tenir à
to result from
21
Economy
tenir à
to arise from
State Law
22
State Law
tenir des séances à huis clos
to hold hearings in camera
23
State Law
rassembler et tenir à jour
to compile and keep up to date
24
State Law
tenir indemne et à couvert
to indemnify and keep harmless
25
State Law
assurer à titre temporaire et tenir assuré
to temporarily insure and keep insured
26
State Law
tenir le rapport à la disposition du public
to make the report available for public scrutiny
27
State Law
tenir à jour
to keep up to date
28
State Law
se tenir à huis clos
to be held in private
29
State Law
tenir à huis clos
to hold in private
30
State Law
tenir à la disposition du public
to make available for public scrutiny
31
State Law
tenir l'audience à huis clos
to hold a hearing in camera
Parliamentary Terms
32
Parliamentary Terms
s'en tenir à au sujet
speak to the point
Informatics
33
Informatics
tenir à
[v]
be committed
34
Informatics
tenir résolument à
[v]
be committed
Technical
35
Technical
tenir à jour
update
Aeronautics
36
Aeronautics
bouton cap à tenir
heading selector knob
37
Aeronautics
aptitude à tenir la mer
seaworthiness
38
Aeronautics
se tenir à l'écart de
stand clear of
39
Aeronautics
tenir à l'abri de
keep away from
Petroleum
40
Petroleum
tenir à jour un reglement
[v]
maintain regulations
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of tenir (à)
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire