1 |
change |
değiştirmek |
v. |
|
- I’ve decided to change my network provider.
- Şebeke sağlayıcımı değiştirmeye karar verdim.
- I asked housekeeping to change the sheets.
- Temizlikçiden çarşafları değiştirmesini istedim.
- Did you change your hair color recently?
- Son zamanlarda saç renginizi değiştirdiniz mi?
- Hi! I’d like to change this jacket for a larger size.
- Merhabalar! Bu ceketi daha büyük bir bedenle değiştirmek istiyorum.
- Can you wait while I change the baby?
- Ben bebeğin altını değiştirirken bekleyebilir misin?
- The Commission did however change its view regarding the maximum dose.
- Ancak Komisyon maksimum doza ilişkin görüşünü değiştirdi.
- We must change our policy here and support cooperative projects.
- Buradaki politikamızı değiştirmeli ve işbirliği projelerini desteklemeliyiz.
- If we are to benefit from this we will have to change our attitude towards Russia.
- Eğer bundan faydalanmak istiyorsak Rusya'ya karşı tutumumuzu değiştirmemiz gerekecektir.
- To change those balances will not be easy, but it will certainly have to be done.
- Bu dengeleri değiştirmek kolay olmayacak, ancak kesinlikle yapılması gerekecek.
- We shall not support a restriction upon, or change to, our constitution.
- Anayasamızın kısıtlanmasını ya da değiştirilmesini desteklemeyeceğiz.
- The provisions of the Treaty of Nice do not change that.
- Nice Antlaşması'nın hükümleri bunu değiştirmez.
- Will it interfere with the rights of people who are unhappy with the status quo and want to change things?
- Statükodan memnun olmayan ve bir şeyleri değiştirmek isteyen insanların haklarına müdahale edecek mi?
- I would suggest that we do not change the agenda today.
- Bugün gündemi değiştirmemeyi öneriyorum.
- Politicians always tend to want to change directives and demonstrate their power.
- Politikacılar her zaman direktifleri değiştirmek ve güçlerini göstermek isterler.
- But no, the Commission prefers to change the Financial Regulation in order to reduce transparency.
- Ama hayır, Komisyon şeffaflığı azaltmak için Mali Yönetmeliği değiştirmeyi tercih ediyor.
- It is not too late for Israel to change this.
- İsrail'in bunu değiştirmesi için çok geç değil.
- The Court of Auditors also has to change its working methods.
- Sayıştay ayrıca çalışma yöntemlerini de değiştirmek zorundadır.
- This is the central idea of most of the attempts to change the outcome of the Convention.
- Bu, Konvansiyon'un sonucunu değiştirmeye yönelik girişimlerin çoğunun ana fikridir.
- I would suggest that we do not change the agenda today.
- Bugünkü gündemi değiştirmemeyi öneriyorum.
- Such a Europe must make the United States change its attitude on one key issue.
- Böyle bir Avrupa, ABD'nin temel bir konudaki tutumunu değiştirmesini sağlamalıdır.
- They offer no solution to people who have frequently had to change jobs or employers.
- Sık sık iş veya işveren değiştirmek zorunda kalan kişilere hiçbir çözüm sunmazlar.
- There is nothing we can do to change the current structure of the industry.
- Sektörün mevcut yapısını değiştirmek için yapabileceğimiz hiçbir şey yok.
- Unfortunately, I do not believe that further attempts to change the date will bear fruit.
- Ne yazık ki, tarihi değiştirmeye yönelik girişimlerin sonuç vereceğine inanmıyorum.
- We have to change this.
- Bunu değiştirmek zorundayız.
- I wish to address four issues on which my group takes the view that there is an urgent need to change electoral law.
- Grubumun seçim yasasının acilen değiştirilmesi gerektiği görüşünde olduğu dört konuya değinmek istiyorum.
- Therefore, fighting for international law is to fight to reform it, to change it.
- Dolayısıyla uluslararası hukuk için mücadele etmek, onu reforme etmek, değiştirmek için mücadele etmek demektir.
- They should change the way that non-road freight transport is conducted in Europe.
- Avrupa'da karayolu dışı yük taşımacılığının yürütülme şeklini değiştirmelidirler.
- This means that if we are to take European citizens seriously, we must change policy.
- Bu, Avrupa vatandaşlarını ciddiye almak istiyorsak politikamızı değiştirmemiz gerektiği anlamına gelmektedir.
- We would like to add two minor amendments designed to clarify the text rather than change the content.
- İçeriğini değiştirmekten ziyade metne açıklık getirmek üzere tasarlanmış iki küçük değişiklik eklemek istiyoruz.
- I have received no proposals to change the agenda for this session.
- Bu oturumun gündemini değiştirmek için herhangi bir teklif almadım.
- We are not putting off dealing with this problem; we want to change it straight away.
- Bu sorunla uğraşmayı ertelemiyoruz; bunu hemen değiştirmek istiyoruz.
- Why, therefore, this proposal to change the voting system?
- O halde oylama sistemini değiştirmeye yönelik bu öneri neden?
- That makes us feel good but does not actually change anything.
- Bu bizi iyi hissettiriyor ama aslında hiçbir şeyi değiştirmiyor.
- That is something we must change.
- Bu değiştirmemiz gereken bir şey.
- Sustained long-term efforts will be needed to change attitudes and tackle that culture.
- Tutumları değiştirmek ve bu kültürle mücadele etmek için uzun vadeli çabaların sürdürülmesi gerekecektir.
- We really do have to change the nature of these relationships and fill them with new life over and over again.
- Gerçekten de bu ilişkilerin doğasını değiştirmemiz ve onları tekrar tekrar yeni bir hayatla doldurmamız gerekiyor.
- Car manufacturers will not change their behaviour.
- Car üreticileri davranışlarını değiştirmeyecektir.
- There are a few amendments seeking to change this and we will oppose them.
- Bunu değiştirmeyi amaçlayan birkaç değişiklik var ve bunlara karşı çıkacağız.
- If we want to change the political system, we must also exert appropriate economic pressure.
- Siyasi sistemi değiştirmek istiyorsak uygun ekonomik baskıyı da uygulamalıyız.
- We talk and talk and we change absolutely nothing when it comes to the Council's position.
- Konuşuyoruz, konuşuyoruz ve Konseyin tutumu söz konusu olduğunda kesinlikle hiçbir şeyi değiştirmiyoruz.
- It goes without saying that this is something that we intend to change within the next few weeks.
- Bunun önümüzdeki birkaç hafta içerisinde değiştirmeyi planladığımız bir şey olduğunu söylemeye gerek yok.
- Optimists would look at this as something we could change.
- Optimistler buna değiştirebileceğimiz bir şey olarak bakarlar.
- Sometimes, however, there is reluctance on the part of the institution concerned to change bad rules and practices.
- Ancak bazen ilgili kurum kötü kural ve uygulamaları değiştirme konusunda isteksiz davranabilmektedir.
- To change things on the ground, we will need political will and a major undertaking.
- Sahada bir şeyleri değiştirmek için siyasi iradeye ve büyük bir girişime ihtiyacımız olacak.
- Like all of us, I am witnessing an historic process that will change the EU permanently.
- Hepimiz gibi ben de AB'yi kalıcı olarak değiştirecek tarihi bir sürece tanıklık ediyorum.
- It is essential that in our vote today we radically change the direction of this report.
- Bugün yapacağımız oylamada bu raporun yönünü kökten değiştirmemiz elzemdir.
- Let us change the agenda.
- Gündemi değiştirelim.
- It goes without saying that such guidance cannot change the democratically approved legislation.
- Bu tür bir rehberliğin demokratik olarak onaylanmış mevzuatı değiştiremeyeceğini söylemeye gerek yoktur.
- In fact, all European passenger lines are running at a loss today, and liberalisation will not change that.
- Aslında bugün tüm Avrupa yolcu hatları zararına çalışmaktadır ve serbestleşme bu durumu değiştirmeyecektir.
- So, there was essentially no reason to change the legal base.
- Dolayısıyla yasal zemini değiştirmek için esasen hiçbir neden yoktu.
- I know this does nothing to change the outcome but a great many Members entered the Chamber after the vote.
- Bunun sonucu değiştirmeyeceğini biliyorum ancak çok sayıda Üye oylamadan sonra Meclise girdi.
- So, 'make law, not war', change the agenda, give us time, stay there for a year or two.
- Yani, 'savaş değil, yasa yapın', gündemi değiştirin, bize zaman tanıyın, bir ya da iki yıl orada kalın.
- We must change our transport systems and we must reduce emissions if there is to be less of an effect upon the climate.
- İklim üzerinde daha az etki yaratmak için ulaşım sistemlerimizi değiştirmeli ve emisyonları azaltmalıyız.
- The budget will present the other institutions with major challenges, because it will significantly change many of them.
- Bütçe diğer kurumlara büyük zorluklar getirecektir, çünkü pek çoğunu önemli ölçüde değiştirecektir.
- To avoid misunderstandings, it would therefore be better to change the Eurojust wording.
- Bu nedenle yanlış anlaşılmaları önlemek için Eurojust ifadesinin değiştirilmesi daha iyi olacaktır.
- The things we need to change cannot be changed easily.
- Değiştirmemiz gereken şeyler kolayca değiştirilemez.
- I hope that we will have the opportunity to work together in order to change this situation as quickly as possible.
- Umarım bu durumu mümkün olan en kısa sürede değiştirmek için birlikte çalışma fırsatımız olur.
- This is something that the Council must not change.
- Bu, Konseyin değiştirmemesi gereken bir husustur.
- One does not vote by secret ballot in the same way as one would change one's tie.
- Bir insan kravatını değiştirir gibi gizli oy kullanmaz.
- Only those who have no ideas never change them.
- Sadece fikirleri olmayanlar onları asla değiştirmez.
- Neither the port authorities, nor the employers, nor the dockers are looking to change this system.
- Ne liman yetkilileri, ne işverenler, ne de liman işçileri bu sistemi değiştirmek istemektedir.
- It would be wrong to change the compensation system for storage costs.
- Depolama maliyetleri için tazminat sistemini değiştirmek yanlış olur.
- Therefore, it is not the purpose of the White Paper to change the delegation of powers.
- Bu nedenle Beyaz Kitap'ın amacı yetki devrini değiştirmek değildir.
- Let us change the Stability and Growth Pact.
- İstikrar ve Büyüme Paktı'nı değiştirelim.
- So what can we change about the system?
- Peki sistemle ilgili neleri değiştirebiliriz?
- It has a larger population, it is more powerful and has more solidarity - it can still change world order.
- Daha büyük bir nüfusa sahiptir, daha güçlüdür ve daha fazla dayanışma gösterir; yani hala dünya düzenini değiştirebilir.
- We cannot change this situation by our legislation.
- Bu durumu mevzuatımızla değiştiremeyiz.
- We must therefore change this.
- Bu nedenle bunu değiştirmeliyiz.
- For generics, the Commission proposes to change a long-standing EU policy.
- Jenerik ürünler için Komisyon, uzun süredir devam eden bir AB politikasını değiştirmeyi önermektedir.
- This directive possibly changes part of the regulation.
- Bu direktif muhtemelen düzenlemenin bir kısmını değiştirmektedir.
- Continuity of membership cannot be guaranteed if mobile workers change jobs or sector.
- Mobil çalışanların iş veya sektör değiştirmesi durumunda üyeliğin sürekliliği garanti edilemez.
- This completely changes the weightings within the energy spectrum.
- Bu, enerji spektrumundaki ağırlıkları tamamen değiştirir.
- You are going to change your bookkeeping rules, your IT systems and your project management.
- Muhasebe kurallarınızı, IT sistemlerinizi ve proje yönetiminizi değiştireceksiniz.
- We really need to change this.
- Bunu gerçekten değiştirmemiz gerekiyor.
- The first part of the solution is to change those priorities, but we are still a long way from doing that today.
- Çözümün ilk kısmı bu öncelikleri değiştirmektir, ancak bugün bunu yapmaktan hala çok uzağız.
- Only in this way can consumers force the government in each country to change its ossified systems.
- Tüketiciler ancak bu şekilde her ülkedeki hükümeti kemikleşmiş sistemlerini değiştirmeye zorlayabilir.
- Effective political action cannot change its priorities every six months.
- Etkili siyasi eylem önceliklerini her altı ayda bir değiştiremez.
- To achieve this, it will have to adapt its structures and change the way it works.
- Bunu başarmak için yapılarını uyarlaması ve çalışma şeklini değiştirmesi gerekecektir.
- For generics, the Commission proposes to change a long-standing EU policy.
- Jenerik ilaçlar için Komisyon, uzun süredir devam eden bir AB politikasını değiştirmeyi öneriyor.
- Neighbours in far-off countries alike have an interest in making North Korea change its mind.
- Kuzey Kore'nin fikrini değiştirmesinde uzak ülkelerdeki komşularının da çıkarı vardır.
- Why do we throw those refugees back into the hands of the regime we want to change?
- Neden bu mültecileri değiştirmek istediğimiz rejimin eline geri veriyoruz?
- This could change the picture dramatically.
- Bu, tabloyu önemli ölçüde değiştirebilir.
- I am therefore particularly pleased to have the opportunity to welcome this proposal which will change things.
- Bu nedenle bazı şeyleri değiştirecek olan bu teklifi memnuniyetle karşılama fırsatı bulduğum için özellikle memnunum.
- Is the Council actually prepared to change the system of comitology?
- Konsey gerçekten komitoloji sistemini değiştirmeye hazır mı?
- Unfortunately, I must say that there is very little chance that the Council will change its mind on this matter.
- Ne yazık ki Konsey'in bu konudaki fikrini değiştirme şansının çok az olduğunu söylemeliyim.
- Should we toughen and change transport legislation?
- Taşımacılık mevzuatını sıkılaştırmalı ve değiştirmeli miyiz?
- Second reading might provide an opportunity to change this.
- İkinci oturum bunu değiştirmek için bir fırsat sağlayabilir.
- There is nothing the Commission can do to change this perfectly clear legal situation.
- Komisyon'un bu son derece açık yasal durumu değiştirmek için yapabileceği hiçbir şey yoktur.
- But there is a definite commitment to change the status quo which is totally unacceptable.
- Ancak statükoyu değiştirmeye yönelik kesin bir taahhüt var ki bu kesinlikle kabul edilemez.
- What we are not going to do is change the Treaty by means of a Directive.
- Bizim yapmayacağımız şey, bir Direktif vasıtasıyla Antlaşmayı değiştirmektir.
- So, there was essentially no reason to change the legal base.
- Dolayısıyla, yasal zemini değiştirmek için esasen hiçbir neden yoktu.
- I suggest that the House and the rapporteur agree that we change the word 'market' to 'services'.
- Meclis'in ve raportörün 'pazar' kelimesini 'hizmetler' olarak değiştirmeyi kabul etmesini öneriyorum.
- Nor do we want to change its successful brand name, even if the focus is no longer principally reconstruction.
- Odak noktası artık esas olarak yeniden yapılandırma olmasa bile, başarılı marka ismini değiştirmek de istemiyoruz.
- The only thing that makes sense is using enlargement to change what is wrong and, together, doing the right thing.
- Mantıklı olan tek şey, yanlış olanı değiştirmek için genişlemeyi kullanmak ve birlikte doğru olanı yapmaktır.
- The oil in Iraq changes nothing.
- Irak'taki petrol hiçbir şeyi değiştirmez.
- It would be very hard to tell people that they must change engines when they reach the sea.
- İnsanlara denize ulaştıklarında motor değiştirmeleri gerektiğini söylemek çok zor olacaktır.
- We do not want women to be persuaded to change their breasts on the basis of misleading advertising.
- Kadınların yanıltıcı reklamlara dayanarak göğüslerini değiştirmeye ikna edilmelerini istemiyoruz.
- The purpose of the report is to change this situation.
- Raporun amacı bu durumu değiştirmektir.
- We must radically change European politics.
- Avrupa siyasetini kökten değiştirmeliyiz.
- If you want to change that, then that's up to you.
- Eğer bunu değiştirmek istiyorsanız bu size kalmış.
- One does not vote by secret ballot in the same way as one would change one's tie.
- İnsan kravat değiştirir gibi gizli oy kullanmaz.
- We do not wish, for the time being in any case, to change the pillar structure.
- Şu an için sütun yapısını değiştirmek istemiyoruz.
- Why should we wish to change a system which is satisfactory?
- Tatmin edici olan bir sistemi neden değiştirmek isteyelim?
- We would like to add two minor amendments designed to clarify the text rather than change the content.
- İçeriği değiştirmekten ziyade metni netleştirmeye yönelik iki küçük değişiklik eklemek istiyoruz.
- You are too late to change today's agenda.
- Bugünün gündemini değiştirmek için çok geç kaldınız.
- Lastly, you ask whether it is necessary to change the mandate or make it more flexible.
- Son olarak görev tanımını değiştirmenin ya da daha esnek hale getirmenin gerekli olup olmadığını soruyorsunuz.
- The report presented today will not change our minds on that point.
- Bugün sunulan rapor bu konudaki fikirlerimizi değiştirmeyecektir.
- Enlargement will change Europe on a lasting basis.
- Genişleme Avrupa'yı kalıcı bir şekilde değiştirecektir.
- However, the disagreements are about completely secondary issues which do not change the reactionary nature of the text.
- Bununla birlikte, anlaşmazlıklar metnin gerici niteliğini değiştirmeyecek olan tamamen ikincil konularla ilgilidir.
- The Commission needs to change its strategy.
- Komisyon'un stratejisini değiştirmesi gerekiyor.
- We must change the systems in order to create a healthy world market.
- Sağlıklı bir dünya pazarı yaratmak için sistemleri değiştirmeliyiz.
- This has been done in order to give the German Government the opportunity to change this unsatisfactory situation.
- Bu, Alman Hükümetine bu tatmin edici olmayan durumu değiştirme fırsatı vermek için yapılmıştır.
- They are not going to have to change it.
- Bunu değiştirmek zorunda kalmayacaklar.
- The budget will present the other institutions with major challenges, because it will significantly change many of them.
- Bütçe diğer kurumlara büyük zorluklar getirecektir çünkü pek çoğunu önemli ölçüde değiştirecektir.
- To understand how that is made could dramatically change our industrial culture.
- Bunun nasıl yapıldığını anlamak endüstriyel kültürümüzü önemli ölçüde değiştirebilir.
- Postponing discharge until October would not change anything.
- Tahliyenin Ekim ayına ertelenmesi hiçbir şeyi değiştirmeyecektir.
- Let us change the agenda and our priorities.
- Gündemi ve önceliklerimizi değiştirelim.
- The committee is not proposing to change the competences in the comitology procedure or in the fora.
- Komite, komitoloji prosedüründeki ya da forumlardaki yetkileri değiştirmeyi teklif etmiyor.
- Politicians always tend to want to change directives and demonstrate their power.
- Politikacılar her zaman yönergeleri değiştirmek ve güçlerini göstermek isterler.
- I feel that this evening's debate confirms the need for us to change the way we work in the European Parliament.
- Bu akşamki tartışmanın Avrupa Parlamentosu'ndaki çalışma şeklimizi değiştirmemiz gerektiğini teyit ettiğini düşünüyorum.
- My report changes a number of points in the proposal for a directive.
- Raporum, direktif önerisinde bir dizi noktayı değiştirmektedir.
- For example, making it difficult for consumers to change their service provider.
- Örneğin, tüketicilerin hizmet sağlayıcılarını değiştirmelerini zorlaştırmak.
- Our amendments are an attempt to change that just a little.
- Yaptığımız değişiklikler bunu biraz olsun değiştirmeye yönelik bir girişimdir.
- We need to change our pattern of thought right across the board.
- Düşünce tarzımızı baştan aşağı değiştirmemiz gerekiyor.
- These impose unacceptable barriers when people seek to change jobs or residence.
- Bunlar, insanlar iş veya ikamet değiştirmek istediklerinde kabul edilemez engeller oluşturmaktadır.
- You can say it, but it does not change anything.
- Bunu söyleyebilirsiniz ama bu hiçbir şeyi değiştirmez.
- We must either change the structure or the technology or both.
- Ya yapıyı ya teknolojiyi ya da her ikisini birden değiştirmeliyiz.
- Unfortunately, I must say that there is very little chance that the Council will change its mind on this matter.
- Ne yazık ki, Konseyin bu konudaki fikrini değiştirmesi için çok az şans olduğunu söylemeliyim.
- His goal was to change the regime in Baghdad.
- Amacı Bağdat'taki rejimi değiştirmekti.
- They do not want us to change the Heading, but more money.
- Başlığı değiştirmemizi değil, daha fazla para istiyorlar.
- If the UN sees this through, we will change international politics.
- BM bunu görürse, uluslararası politikayı değiştireceğiz.
- I believe that this is the time to point out that we must change our past behaviour.
- Geçmiş davranışlarımızı değiştirmemiz gerektiğine işaret etmenin tam zamanı olduğuna inanıyorum.
- You can change the language if you like, but not the intention.
- İsterseniz dili değiştirebilirsiniz ama niyeti değiştiremezsiniz.
- It is something that we have to change.
- Bu değiştirmemiz gereken bir şey.
- I would not want to change or spare anything in achieving this.
- Bunu başarırken hiçbir şeyi değiştirmek ya da esirgemek istemem.
- The only way to change that is by a new unanimous decision of the Heads of Government.
- Bunu değiştirmenin tek yolu Hükûmet Başkanlarının oy birliğiyle alacakları yeni bir karardır.
- I welcome the promise that we have here to change that situation.
- Bu durumu değiştirmek için burada verdiğimiz sözü memnuniyetle karşılıyorum.
- Secondly, the change of legal basis causes us concern.
- İkinci olarak yasal dayanağın değiştirilmesi bizi endişelendirmektedir.
- It is deplorable that our own government is trying to force people to change their minds.
- Kendi hükûmetimizin insanları fikirlerini değiştirmeye zorlama çabası içler acısıdır.
- Fourthly, the tax could change the nature of competition in the art trade.
- Dördüncü olarak vergi sanat ticaretindeki rekabetin doğasını değiştirebilir.
- In this context, the reform proposed by the Commission does not change the current situation at all.
- Bu bağlamda Komisyon tarafından önerilen reform mevcut durumu hiç değiştirmemektedir.
- The challenge which faced the newly-elected Parliament and the Commission in 1999 was to change this attitude.
- Yeni seçilen Parlamento ve Komisyon'un 1999 yılında karşı karşıya kaldığı zorluk, bu tutumu değiştirmekti.
- If you want to change that, then that's up to you.
- Eğer bunu değiştirmek istiyorsanız, bu size kalmış.
- I want a response from Europe regarding a situation which completely changes the last 50 years of history.
- Son 50 yıllık tarihi tamamen değiştiren bir durumla ilgili olarak Avrupa'dan bir yanıt istiyorum.
- How much will is there to change the course of the current trend of globalisation?
- Mevcut küreselleşme eğiliminin gidişatını değiştirmek için ne kadar irade var?
- There may well be further deaths unless we change our approach to this whole issue of immigration and refugee status.
- Tüm bu göç ve mülteci statüsü meselesine yaklaşımımızı değiştirmediğimiz sürece başka ölümler de olabilir.
- Should we toughen and change transport legislation?
- Ulaştırma mevzuatını katılaştırmalı ve değiştirmeli miyiz?
- We really do have to change the nature of these relationships and fill them with new life over and over again.
- Gerçekten de bu ilişkilerin doğasını değiştirmek ve onları tekrar tekrar yeni bir hayatla doldurmak zorundayız.
- Without delay' changes the meaning of what we are attempting.
- Gecikmeksizin' ifadesi yapmaya çalıştığımız şeyin anlamını değiştiriyor.
- The black box will change the culture of shipping.
- Kara kutu gemicilik kültürünü değiştirecektir.
- We must realise that something unforeseen is happening which radically changes the rules of the game.
- Oyunun kurallarını kökten değiştiren, öngörülemeyen bir şeyin gerçekleşmekte olduğunun farkına varmalıyız.
- Finally, I would like to point to the need to change the legal basis of the Programme.
- Son olarak, Programın yasal dayanağının değiştirilmesi gerektiğine işaret etmek istiyorum.
- However, the question is whether we are prepared at all to change this.
- Ancak asıl soru, bunu değiştirmeye hazır olup olmadığımızdır.
- Firstly, no attempt is being made to change the system in Denmark or in any other country.
- İlk olarak, Danimarka'da veya başka bir ülkede sistemi değiştirmek için herhangi bir girişimde bulunulmamaktadır.
- There is no reason whatsoever for demanding changes or a review of the UN conventions on drugs.
- Uyuşturucuyla ilgili BM sözleşmelerinin gözden geçirilmesi ya da değiştirilmesini talep etmek için hiçbir neden yoktur.
- Lastly, you ask whether it is necessary to change the mandate or make it more flexible.
- Son olarak, görev tanımını değiştirmenin ya da daha esnek hale getirmenin gerekli olup olmadığını soruyorsunuz.
- What are we going to do to change this, to promote food security and self-sufficiency?
- Bunu değiştirmek, gıda güvenliğini ve kendi kendine yeterliliği teşvik etmek için ne yapacağız?
- In my view, it is now clear that we should change the way we navigate.
- Benim görüşüme göre artık navigasyon şeklimizi değiştirmemiz gerektiği açıktır.
- This kind of development would change the nature of the Union and make it more similar to a Nation-State.
- Bu tür bir gelişme Birliğin doğasını değiştirecek ve onu bir Ulus-Devlete daha benzer hale getirecektir.
- If it does not satisfy us, we change it.
- Eğer bizi tatmin etmezse, değiştiririz.
- This directive possibly changes part of the regulation.
- Bu direktif muhtemelen yönetmeliğin bir kısmını değiştirmektedir.
- I am in a very difficult position because I cannot change the agenda.
- Gündemi değiştiremeyeceğim için çok zor bir durumdayım.
- We cannot change this attitude by thinking up ever more bureaucratic procedures and rules.
- Bu tutumu, daha fazla bürokratik prosedür ve kural üreterek değiştiremeyiz.
- This is something that we have to change.
- Bu değiştirmemiz gereken bir şey.
- That, however, does not change the fact that the Heading 4 ceiling is still too low, not to say stiflingly low.
- Ancak bu, Başlık 4 tavanının hala çok düşük olduğu, hatta aşırı derecede düşük olduğu gerçeğini değiştirmez.
- We cannot change this by giving citizens a Charter of Fundamental Rights.
- Vatandaşlara bir Temel Haklar Şartı vererek bunu değiştiremeyiz.
- We need to change that.
- Bunu değiştirmemiz gerekiyor.
- This really means that we will not have to change this rotation system in the future.
- Bu gerçekten de gelecekte bu rotasyon sistemini değiştirmek zorunda kalmayacağımız anlamına geliyor.
- Nor do we want to change its successful brand name, even if the focus is no longer principally reconstruction.
- Odak noktası artık yeniden yapılanma olmasa bile, başarılı marka ismini değiştirmek de istemiyoruz.
- They wrote their first song called Mortician and decided to change the band's name to that.
- Mortician adlı ilk şarkılarını yazdıktan sonra grubun adını bu şekilde değiştirmeye karar verdiler.
- They wrote their first song called Mortician and decided to change the band's name to that.
- Grup "Mortician" adlı ilk şarkısını yazdıktan sonra ismini bu şekilde değiştirme kararı almıştır.
- It'd be hard for him to change his stance overnight.
- Bir gecede tutumunu değiştirmek onun için zor olurdu.
- Listen to the people, and change this heartless system.
- Halkın sesini dinleyin ve bu acımasız sistemi değiştirin.
- He'll lose face if Holman makes the crew change their mind.
- Holman mürettebata fikir değiştirtirse, o rezil olur.
- If I were president, I would change healthcare laws.
- Ben başkan olsaydım, sağlık yasalarını değiştirirdim.
- They will try to make you change your mind but don't give in.
- Fikrinizi değiştirmeye çalışacaklar ama sakın pes etmeyin.
- It simply changes the whole configuration of international security.
- Bu, tüm uluslararası güvenlik yapılanmasını bütünüyle değişterecek.
- It can be difficult to change everything you eat all at once.
- Yediğiniz her şeyi bir anda değiştirmek zor olabilir.
- It'd be hard for him to change his stance overnight.
- Tutumunu bir gecede değiştirmesi onun için zor olurdu.
- They wrote their first song called Mortician and decided to change the band's name to that.
- Mortician adlı ilk şarkılarını yazmışlar ve grubun adını bu şekilde değiştirmeye karar vermişler.
- Various talismans for good luck and money can dramatically change the life of every human being.
- İyi şans ve para için çeşitli tılsımlar her insanın hayatını önemli ölçüde değiştirebilir.
- It'd be hard for him to change his stance overnight.
- Bir gecede tutumunu değiştirmesi güç olurdu.
- If I were president, I would change healthcare laws.
- Başkan olsaydım sağlık yasalarını değiştirirdim.
- It simply changes the whole configuration of international security.
- Bu, uluslararası güvenliğin tüm yapısını düpedüz değiştirir.
- When you experience problems with any delays, prioritize or change the web browser you are using.
- Herhangi bir gecikmeyle ilgili sorun yaşadığınızda, kullandığınız web tarayıcısına öncelik verin veya değiştirin.
- If I were president, I would change healthcare laws.
- Eğer ben cumhurbaşkanı olsaydım sağlık yasalarını değiştirirdim.
- It simply changes the whole configuration of international security.
- Bu, uluslararası güvenliğin tüm yapılanmasını değiştirir.
- You can't change the grades after you've given them in, so make sure they are correct.
- Notları verdikten sonra değiştiremezsiniz, bu yüzden doğru olduklarından emin olun.
- Why did he change his plans?
- O, niçin planlarını değiştirdi?
- What are you doing to change things?
- İşleri değiştirmek için ne yapıyorsunuz?
- Would you mind looking the other way for just a minute while I change my clothes?
- Elbiselerimi değiştirirken sadece bir dakika için diğer tarafa bakar mısın?
- Please change my room?
- Odamı değiştirir misiniz lütfen?
- You must change the file name.
- Dosya adını değiştirmelisiniz.
- There are some things we can change if we only try.
- Sadece denersek değiştirebileceğimiz bazı şeyler var.
- I have to change the battery of my transistor radio.
- Transistörlü radyomun pilini değiştirmem gerekiyor.
- Tom made Mary change her plans.
- Tom Mary'ye planlarını değiştirtti.
- One has to change the words.
- Sözleri değiştirmek gerekir.
- Should we change the server?
- Sunucuyu değiştirmemiz gerekir mi?
- Tom made Mary change her plans.
- Tom, Mary'nin planlarını değiştirmesini sağladı.
- If you change your mind, let me know.
- Fikrini değiştirirsen bana haber ver.
- I change my password almost every day.
- Neredeyse her gün şifremi değiştiriyorum.
- Tom didn't change anything.
- Tom hiçbir şeyi değiştirmedi.
- You can't change her.
- Onu değiştiremezsin.
- I don't know how to change a tire.
- Bir lastiği nasıl değiştireceğimi bilmiyorum.
- You need to change your life.
- Hayatınızı değiştirmeniz gerekiyor.
- Tom wondered what could have made Mary change her mind.
- Tom Mary'nin fikrini neyin değiştirebileceğini merak ediyordu.
- I don't want to change jobs.
- İşleri değiştirmek istemiyorum.
- I want to change my clothes.
- Giysilerimi değiştirmek istiyorum.
- You have to change trains at Shibuya.
- Shibuya'da tren değiştirmelisin.
- No amount of money will change his mind.
- Hiçbir para miktarı onun fikrini değiştirmeyecek.
- Tom is working to change that.
- Tom onu değiştirmek için çalışıyor.
- Tom didn't change his mind.
- Tom fikrini değiştirmedi.
- How do we change this?
- Bunu nasıl değiştiririz?
- Do you think we need to change that?
- Bunu değiştirmemiz gerektiğini düşünüyor musun?
- We tried to get him to change his mind, but couldn't.
- Onun fikrini değiştirmesi için uğraştık fakat değiştiremedik.
- I want to change all that.
- Bütün bunları değiştirmek istiyorum.
- I will change their mind.
- Onların fikrini değiştireceğim.
- You have to change the word order.
- Kelime sırasını değiştirmek zorundasın.
- I'll change it for you.
- Bunu sizin için değiştireceğim.
- This doesn't change anything.
- Bu bir şey değiştirmez.
- I'm not going to change who I am.
- Ben kim olduğumu değiştirmeyeceğim.
- I see no reason to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek için hiçbir neden görmüyorum.
- Complaining about something doesn't change anything.
- Bir şeyden şikayet etmek hiçbir şeyi değiştirmez.
- What made Tom change his mind?
- Tom'un fikrini değiştiren neydi?
- I hope Tom and Mary change their minds.
- Umarım Tom ve Mary düşüncelerini değiştirir.
- Tom's suicide changes nothing.
- Tom'un intiharı hiçbir şeyi değiştirmez.
- Tom got a flat tyre on an isolated country road and had no idea how to change it.
- Tom ıssız bir köy yolunda lastiğini patlattı ve nasıl değiştireceğini bilmiyordu.
- We can change things.
- Biz işleri değiştirebiliriz.
- We have to change our plan.
- Planı değiştirmek zorundayız.
- That didn't change anything.
- Bu hiçbir şeyi değiştirmedi.
- I'd like to change the way my room looks.
- Odamın görünüşünü değiştirmek istiyorum.
- We must change this.
- Bunu değiştirmeliyiz.
- I'm sure Tom will change his mind.
- Tom'un fikrini değiştireceğinden eminim.
- It's about time you get an oil change on that car.
- Arabanın yağını değiştirmenin zamanı geldi.
- Should we change the flag?
- Bayrağı değiştirelim mi?
- I need a jack to change my tire.
- Lastiğimi değiştirmek için krikoya ihtiyacım var.
- You can't just change your mind.
- Fikrinizi değiştiremezsiniz.
- I'll change it for you.
- Senin için değiştireceğim.
- We're going to change that.
- Biz onu değiştireceğiz.
- Russia shouldn't change its national anthem so often.
- Rusya, ulusal marşını çok sık değiştirmemeli.
- Nothing will change that.
- Hiçbir şey bunu değiştiremez.
- I think we need to change that.
- Onu değiştirmemiz gerektiğini düşünüyorum.
- You often change your passwords.
- Sık sık şifrelerinizi değiştirin.
- Tom would like to change seats with Mary.
- Tom, Mary ile koltuğunu değiştirmek istiyor.
- No amount of money will change his mind.
- Hiçbir para onun fikrini değiştiremez.
- We can't change our schedule at this point.
- Bu noktada programımızı değiştiremeyiz.
- I discussed it with my father and decided to change my job.
- Babamla konuştum ve işimi değiştirmeye karar verdim.
- I hope to change that.
- Onu değiştirmeyi umuyorum.
- You can change that.
- Bunu değiştirebilirsiniz.
- Say what you want, it won't change his mind.
- Ne istersen söyle, fikrini değiştirmeyecek.
- Whether it rains or not, I won't change my plan.
- Yağmur yağsa da yağmasa da planımı değiştirmeyeceğim.
- Do I have to change planes in London?
- Londra'da uçakları değiştirmek zorunda mıyım?
- Go inside and change into your swimsuit.
- İçeri gir ve mayonu değiştir.
- They will change it.
- Onlar değiştirecek.
- It doesn't change the facts.
- Gerçekleri değiştirmez.
- He may change his mind later.
- O, daha sonra fikrini değiştirebilir.
- You need to get Tom to change his mind.
- Tom'a fikrini değiştirmelisin.
- I think it's time for me to change my plans.
- Sanırım planlarımı değiştirmemin zamanı geldi.
- What you write and how you write it can change your life.
- Ne yazdığın ve onu nasıl yazdığın hayatını değiştirebilir.
- It should be possible to change that.
- Bunu değiştirmek mümkün olmalı.
- Tom wants to change that.
- Tom bunu değiştirmek istiyor.
- I thought you might have a change of heart.
- Fikrini değiştirebileceğini düşündüm.
- I wouldn't change a thing.
- Hiçbir şeyi değiştirmezdim.
- Tom seems to have had a change of heart.
- Tom fikir değiştirmiş gibi görünüyor.
- You need to change your air filter.
- Hava filtreni değiştirmelisin.
- I don't want to change that.
- Onu değiştirmek istemiyorum.
- I advise you to change clothes.
- Elbiseni değiştirmeni tavsiye ederim.
- Tom and I can't change our schedules.
- Tom ve ben programlarımızı değiştiremiyoruz.
- You'll change your mind after I explain it.
- Açıkladıktan sonra fikrini değiştireceksin.
- How was I to know Tom would change his mind?
- Tom'un fikrini değiştireceğini nereden bilebilirdim ki?
- We tried to get him to change his mind, but couldn't.
- Fikrini değiştirmeye çalıştık ama başaramadık.
- I know that there are many racists here, but you don't have to change your name.
- Burada bir sürü ırkçı olduğunu biliyorum ama adını değiştirmek zorunda değilsin.
- Do we need to change that?
- Onu değiştirmek zorunda mıyız?
- Tom wondered what could have made Mary change her mind.
- Tom, Mary'nin fikrini neyin değiştirmiş olabileceğini merak etti.
- She'll say everything and change nothing.
- Her şeyi söyleyecek ama hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
- I'll marry you if you change your hair color.
- Saç rengini değiştirirsen seninle evlenirim.
- Sami wanted to change careers.
- Sami kariyerini değiştirmek istedi.
- I went home to change my clothes.
- Elbiselerimi değiştirmek için eve gittim.
- How often should I change the cat litter?
- Kedi tuvalet kutusunu ne sıklıkta değiştirmeliyim?
- We persuaded Tom to change his mind.
- Tom'u fikrini değiştirmeye ikna ettik.
- I'll change it for you.
- Senin için değiştiririm.
- How would you change it?
- Sen nasıl değiştirirdin?
- Tom will never change his mind.
- Tom asla fikrini değiştirmez.
- Tom wanted to change his life.
- Tom hayatını değiştirmek istedi.
- Just a moment, I'll change the song first.
- Bir dakika, önce şarkıyı değiştireceğim.
- That didn't change anything.
- O hiçbir şeyi değiştirmedi.
- Change your mind, if you want to.
- Eğer istiyorsan, fikrini değiştir.
- You can't change her.
- Sen onu değiştiremezsin.
- Only fools and dead men don't change their minds.
- Sadece aptallar ve ölüler fikirlerini değiştirmez.
- I'd like to change my room.
- Odamı değiştirmek istiyorum.
- Is it necessary to change trains along the way?
- Yolda tren değiştirmek şart mı?
- I have to change the baby's nappy.
- Bebeğin bezini değiştirmem lazım.
- You'll change your mind.
- Fikrini değiştireceksin.
- We're going to change that.
- Bunu değiştireceğiz.
- We should change something.
- Bir şey değiştirmemiz gerekiyor.
- You can change it for another one.
- Başka biriyle değiştirebilirsin.
- Tom wanted to change that.
- Tom bunu değiştirmek istedi.
- Tom wants to change that.
- Tom onu değiştirmek istiyor.
- You can change your social condition through hard work.
- Çok çalışarak sosyal durumunuzu değiştirebilirsiniz.
- Would you mind looking the other way while I change my clothes?
- Elbiselerimi değiştirirken diğer tarafa bakar mısın?
- That doesn't change a thing.
- O bir şey değiştirmez.
- How often do you change your windshield wipers?
- Ön cam sileceklerini ne sıklıkla değiştiriyorsun?
- Say what you want, he won't change his mind.
- Ne istersen söyle, fikrini değiştirmeyecek.
- Change underwear daily.
- İç çamaşırını her gün değiştir.
- Tom couldn't persuade his classmates to change their minds about postponing the dance.
- Tom sınıf arkadaşlarını dansı erteleme konusunda fikirlerini değiştirmeye ikna edemedi.
- Do I have to change planes in Boston?
- Boston'da uçak değiştirmek zorunda mıyım?
- How many people does it take to change a lightbulb?
- Bir ampulü değiştirmek kaç kişi gerektirir?
- Tom needs to change his plan.
- Tom'un planını değiştirmesi gerekiyor.
- When did you change your address?
- Adresini ne zaman değiştirdin?
- We must change our plan.
- Planımızı değiştirmeliyiz.
- This will change your life.
- Bu senin hayatını değiştirecek.
- Do I need to change my diet?
- Diyetimi değiştirmem gerekiyor mu?
- Will this change things?
- Bu, işleri değiştirecek mi?
- I need to change.
- Değiştirmem gerekiyor.
- I'll change it.
- Onu değiştireceğim.
- I couldn't get Tom to change his mind.
- Tom'a fikrini değiştiremedim.
- I didn't change a thing.
- Bir şey değiştirmedim.
- Tom changes his password every month.
- Tom her ay şifresini değiştirir.
- Tom could help change that.
- Tom onu değiştirmeye yardımcı olabilir.
- Do you know how to change a tire?
- Lastik değiştirmeyi biliyor musun?
- I believe it will change my life.
- Bunun hayatımı değiştireceğine inanıyorum.
- I'll change your tires later.
- Lastiklerini daha sonra değiştireceğim.
- Do you think that will change anything?
- Bunun bir şeyi değiştireceğini düşünüyor musun?
- Because the personal computer here cannot change the system, nothing can be done.
- Buradaki kişisel bilgisayar sistemi değiştiremediği için hiçbir şey yapılamaz.
- Was it really necessary to change the front wing?
- Ön kanadı değiştirmek gerçekten gerekli miydi?
- Do turtles change their shells?
- Kaplumbağalar kabuklarını değiştirir mi?
- Let's change seats.
- Hadi koltukları değiştirelim.
- Tom didn't want to change that.
- Tom bunu değiştirmek istemedi.
- A leopard cannot change his spots.
- Bir leopar beneklerini değiştiremez.
- What would you change?
- Neyi değiştirirdiniz?
- I discussed it with my father and decided to change my job.
- Bunu babamla görüştüm ve işimi değiştirmeye karar verdim.
- She needs to change her clothes before the party this evening.
- O bu akşamki partiden önce giysilerini değiştirmeli.
- You can't really expect Tom to change his mind.
- Tom'un fikrini değiştirmesini gerçekten bekleyemezsin.
- Money can change a person in a few minutes.
- Para bir kişiyi birkaç dakika içinde değiştirebilir.
- I think you'll change your mind.
- Sanırım fikrini değiştireceksin.
- You should not change the cat litter box if you're pregnant.
- Hamile iseniz kedi tuvalet kutusunu değiştirmemelisiniz.
- Only a fool never changes his mind.
- Sadece bir aptal asla fikrini değiştirmez.
- We intend to change that.
- Bunu değiştirmeye niyetliyiz.
- I'll change my shirt before I go.
- Gitmeden önce gömleğimi değiştireceğim.
- Should we change the Australian flag?
- Avustralya bayrağını değiştirelim mi?
- We tried in vain to make him change his mind.
- Fikrini değiştirmesi için boşuna uğraştık.
- What made him change his mind?
- Ona fikrini ne değiştirtti?
- He was persuaded to change his mind.
- Fikrini değiştirmeye ikna edildi.
- It was difficult to persuade him to change his mind.
- Fikrini değiştirmesi için onu ikna etmek zordu.
- Tom has to change his shirt.
- Tom gömleğini değiştirmek zorunda.
- How do you change that?
- Bunu nasıl değiştirirsin?
- Just a moment, I'll change the song first.
- Bir dakika, ben ilk olarak şarkıyı değiştireceğim.
- Tom needs to change his lifestyle.
- Tom yaşam tarzını değiştirmeli.
- Tom suggested that we change the schedule.
- Tom çizelgeyi değiştirmemizi önerdi.
- I had to go home and change.
- Eve gitmek ve giysileri değiştirmek zorunda kaldım.
- Tom persuaded Mary to change her mind.
- Tom, Mary'yi fikrini değiştirmeye ikna etti.
- I need to change my shirt.
- Gömleğimi değiştirmeliyim.
- Tom needs to change his attitude.
- Tom'un tavrını değiştirmesi gerekiyor.
- I don't plan to change that.
- Bunu değiştirmeyi planlamıyorum.
- Tom often changes jobs.
- Tom sık sık iş değiştirir.
- How often do you change your filter?
- Filtreni ne sıklıkta değiştiriyorsun?
- I hope you change your mind.
- Fikrini değiştireceğini umuyorum.
- Would you change your past if you could?
- Yapabilseydin geçmişini değiştirir miydin?
- I wish I could change, but I can't.
- Keşke değiştirebilsem ama değiştiremiyorum.
- Never change a winning team.
- Kazanan bir takımı asla değiştirme.
- If you change your mind, let us know.
- Fikrini değiştirirsen haberimiz olsun.
- Now let's try to change this sentence.
- Şimdi bu cümleyi değiştirmek için çalışalım.
- How often do you change your windshield wipers?
- Cam sileceklerini ne sıklıkta değiştiriyorsun?
- Tom can't change that.
- Tom bunu değiştiremez.
- You have to change trains at the next station.
- Bir sonraki istasyonda tren değiştirmelisin.
- Did Tom change his opinion?
- Tom fikrini değiştirdi mi?
- Tom wanted to change all that.
- Tom tüm bunları değiştirmek istedi.
- Tom said he wanted to change his plans.
- Tom planlarını değiştirmek istediğini söyledi.
- How would you change it?
- Bunu nasıl değiştirirdiniz?
- What would you change about yourself?
- Kendinle ilgili neyi değiştirirdin?
- Mary raised the mattress in order to change the sheets.
- Mary çarşafları değiştirmek için yatağı kaldırdı.
- What have you done to change that?
- Bunu değiştirmek için ne yaptınız?
- Do you think it would be possible to change your schedule?
- Programınızı değiştirmenin mümkün olacağını düşünüyor musunuz?
- She has to change clothes before tonight's party.
- Bu geceki partiden önce elbise değiştirmek zorunda.
- He will not change his mind in spite of my advice.
- Tavsiyeme rağmen fikrini değiştirmeyecek.
- We will change it.
- Biz değiştireceğiz.
- Could you change it for a different one?
- Başka biriyle değiştirebilir misin?
- I don't want you to change a thing.
- Hiçbir şeyi değiştirmeni istemiyorum.
- Should we change the flag?
- Bayrağı değiştirmeli miyiz?
- You have to change trains at the next stop.
- Bir sonraki durakta tren değiştirmeniz gerekiyor.
- It doesn't change what happened.
- Bu olanları değiştirmez.
- Tom will probably not change his opinion.
- Tom muhtemelen fikrini değiştirmeyecektir.
- Don't change horses in midstream.
- Akıntının ortasında at değiştirmeyin.
- I have to change my profile picture.
- Profil resmimi değiştirmem lazım.
- You can change it if you like.
- İstersen değiştirebilirsin.
- Don't forget to change the cat litter.
- Kedi kumunu değiştirmeyi unutma.
- How quickly can you change that?
- Bunu ne kadar çabuk değiştirebilirsin?
- If you want to change your mind, it's OK with me.
- Fikrini değiştirmek istiyorsan benim için sorun değil.
- Tom said it was too late to change his schedule.
- Tom programını değiştirmek için çok geç olduğunu söyledi.
- How long would it take to change the oil?
- Yağı değiştirmek ne kadar sürer?
- He was persuaded to change his mind.
- O, fikrini değiştirmek için ikna edildi.
- We can't change our schedule now.
- Programımızı şimdi değiştiremeyiz.
- I don't think I would like to change my name.
- Adımı değiştirmek istediğimi sanmıyorum.
- Change the flag.
- Bayrağı değiştir.
- What can I change?
- Neyi değiştirebilirim?
- You can change them if you like.
- İstersen değiştirebilirsin.
- I hope to change that.
- Umarım bunu değiştiririm.
- Only a fool never changes his mind.
- Sadece aptallar fikir değiştirmez.
- Maybe Tom will change his mind.
- Belki Tom fikrini değiştirecek.
- Nothing could induce him to change his mind.
- Hiçbir şey onu fikrini değiştirmeye ikna edemezdi.
- It's too late to change your mind now.
- Fikrinizi değiştirmek için artık çok geç.
- Tom should change his locks.
- Tom kilitlerini değiştirmeli.
- You mustn't change your horse when crossing a river.
- Dere geçerken at değiştirilmez.
- I'm going to change that.
- Bunu değiştireceğim.
- Tom needs to change his eating habits.
- Tom'un yemek yeme alışkanlığını değiştirmesi gerekiyor.
- Tom wouldn't change his mind.
- Tom fikrini değiştirmedi.
- I need to change my shirt.
- Gömleğimi değiştirmem gerekiyor.
- My sister likes looking after my son, but still I'm the one who has to change his nappy all the time.
- Ablam oğluma bakmayı seviyor, ama ben hala onun bezini her zaman değiştirmek zorunda olan biriyim.
- We have to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek zorundayız.
- That would change everything.
- Bu her şeyi değiştirir.
- Tom has to change his plans.
- Tom planlarını değiştirmek zorunda.
- I'm going to change my clothes.
- Elbiselerimi değiştireceğim.
- I have to change tires.
- Ben, lastikleri değiştirmek zorundayım.
- I don't want to change it.
- Değiştirmek istemiyorum.
- How quickly can you change that?
- Onu ne kadar çabuk değiştirebilirsin?
- Tom intends to change that.
- Tom onu değiştirmek istiyor.
- Please change the punctuation.
- Lütfen noktalama işaretlerini değiştir.
- Tom needs to change his lifestyle.
- Tom'un yaşam tarzını değiştirmesi gerekiyor.
- I don't want you to change a thing.
- Bir şey değiştirmeni istemiyorum.
- I think we need to change our plans.
- Sanırım planlarımızı değiştirmemiz gerekiyor.
- Tom may change his mind in a couple of weeks.
- Tom birkaç hafta içinde fikrini değiştirebilir.
- Tom is going to have to change his plans.
- Tom planlarını değiştirmek zorunda kalacak.
- Can you change the room for me?
- Odayı benim için değiştirebilir misin?
- Tom wanted to change his life.
- Tom hayatını değiştirmeyi istedi.
- She is going to change her job.
- İşini değiştirecek.
- Do I have to change?
- Değiştirmem gerekir mi?
- Change target.
- Hedef değiştir.
- I'll change your tires later.
- Daha sonra senin lastiklerini değiştireceğim.
- I think we need to change that.
- Sanırım bunu değiştirmeliyiz.
- In any case, I won't change my mind.
- Ne olursa olsun düşüncemi değiştirmeyeceğim.
- How often do you change your passwords?
- Şifrelerinizi ne sıklıkla değiştiriyorsunuz?
- Darwin's work changes everything.
- Darwin'in yapıtı her şeyi değiştirir.
- I wouldn't change much.
- Pek bir şey değiştirmezdim.
- Tom said he hopes to change that.
- Tom bunu değiştirmeyi umduğunu söyledi.
- Your sexual orientation is not something you can change.
- Cinsel yöneliminiz değiştirebileceğiniz bir şey değil.
- I couldn't get Tom to change his mind.
- Tom'u fikrini değiştirmeye ikna edemedim.
- I wish I could change that.
- Keşke bunu değiştirebilseydim.
- Tom hopes to change that.
- Tom bunu değiştirmeyi umuyor.
- You'd better change your way of thinking.
- Düşünce tarzını değiştirsen iyi olur.
- How did you change your clothes so quickly?
- Kıyafetlerini nasıl bu kadar çabuk değiştirdin?
- Tom won't change his mind.
- Tom fikrini değiştirmeyecek.
- You can't change who you are.
- Kim olduğunu değiştiremezsin.
- We'll change it.
- Biz bunu değiştireceğiz.
- I want to change all that.
- Bunların hepsini değiştirmek istiyorum.
- It's never too late to change your life.
- Hayatını değiştirmek için asla geç değil.
- What made him change his mind?
- Fikrini değiştirmesine ne sebep oldu?
- We can't change what has happened.
- Olanı değiştiremeyiz.
- You need to get Tom to change his mind.
- Tom'un fikrini değiştirmesini sağlamalısın.
- Tom wouldn't change his mind.
- Tom fikrini değiştirmez.
- Can we change rooms?
- Odaları değiştirebilir miyiz?
- What might change that?
- Bunu ne değiştirebilir?
- I wish I could change that, but I can't.
- Keşke bunu değiştirebilseydim, ama yapamam.
- Tom can't change anything.
- Tom hiçbir şeyi değiştiremez.
- Tom could change his mind.
- Tom fikrini değiştirebilir.
- This changes nothing.
- Bu hiçbir şeyi değiştirmez.
- He knows how to change his password.
- O, parolasını nasıl değiştireceğini biliyor.
- I can't change that.
- Bunu değiştiremem.
- You can change lives.
- Hayatları değiştirebilirsin.
- I think you might want to change your plans.
- Planlarını değiştirmek isteyebileceğini düşünüyorum.
- You need to change your lifestyle.
- Hayat tarzını değiştirmen gerekiyor.
- Please change the flag.
- Lütfen bayrağı değiştirin.
- I can't change who I am.
- Kim olduğumu değiştiremem.
- I want to change my reservation.
- Rezervasyonumu değiştirmek istiyorum.
- I think you'd better change your profile picture.
- Bence profil resmini değiştirsen iyi olur.
- Begin to change this.
- Bunu değiştirmeye başla.
- Change the child's nappy!
- Çocuğun bezini değiştir!
- Won't you change your mind?
- Fikrini değiştirmeyecek misin?
- Marriage changes people.
- Evlilik insanları değiştirir.
- I'll change my flight.
- Uçuşumu değiştireceğim.
- Can I change the date of return?
- Ben geri dönüş tarihini değiştirebilir miyim?
- Those who cannot change their minds cannot change anything.
- Kendi zihinlerini değiştiremeyenler hiçbir şeyi değiştiremezler.
- I have to change the batteries in the radio.
- Radyonun pillerini değiştirmek zorundayım.
- I'm not asking you to change your opinion.
- Fikrini değiştirmeni istemiyorum.
- Why didn't you change the plan?
- Neden planı değiştirmedin?
- We want to change that.
- Onu değiştirmek istiyoruz.
- I need to change.
- Değiştirmeliyim.
- Nothing will ever change that.
- Hiçbir şey bunu değiştiremez.
- Change your diet.
- Beslenmenizi değiştirin.
- You can't change your mind now.
- Şimdi fikrini değiştiremezsin.
- If you keep fish in a fish bowl, you should change the water at least once a week.
- Balıkları bir balık havuzunda saklarsanız, suyu en az haftada bir kez değiştirmelisiniz.
- We should change it.
- Bunu değiştirmeliyiz.
- We have to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmeliyiz.
- Don't let them change you.
- Seni değiştirmelerine izin verme.
- Tom changes his mind a lot.
- Tom fikrini çok değiştirir.
- Whether he agrees or not, we won't change our plans.
- O kabul etse de etmese de planlarımızı değiştirmeyeceğiz.
- I never change my sleep cycle.
- Uyku döngümü asla değiştirmem.
- Tom probably won't change his opinion.
- Tom muhtemelen görüşünü değiştirmeyecek.
- Excuse me, but will you tell me where to change trains?
- Affedersiniz, trenleri nerede değiştireceğimi bana söyler misiniz?
- I need to change now.
- Şimdi değiştirmeliyim.
- We had to change buses three times to get here.
- Biz buraya gelmek için üç kez otobüs değiştirmek zorunda kaldık.
- We wouldn't change anything.
- Hiçbir şeyi değiştirmeyiz.
- The government is coming under pressure to change the law.
- Hükümet yasayı değiştirmesi için baskı altında.
- Hopefully, Tom will change his mind.
- Umarım Tom fikrini değiştirir.
- I'll change your tires later.
- Lastiklerini sonra değiştiririm.
- What made you change your mind all of a sudden?
- Ansızın fikrini ne değiştirdi?
- They have to change their name.
- İsimlerini değiştirmek zorundalar.
- He needs to change his lifestyle.
- Onun yaşam tarzını değiştirmesi gerekiyor.
- Tom might still change his mind.
- Tom hâlâ fikrini değiştirebilir.
- Mary will change it.
- Mary değiştirecek.
- Nothing can change that.
- Hiçbir şey bunu değiştiremez.
- Sami needs to change everything.
- Sami'nin her şeyi değiştirmesi gerekir.
- I need to change my tires.
- Lastiklerimi değiştirmem gerekiyor.
- The leopard cannot change his spots.
- Leopar beneklerini değiştiremez.
- We need to change your bandage.
- Sargınızı değiştirmemiz gerek.
- Tom didn't change his plans, even though Mary wanted him to.
- Mary istese de Tom planlarını değiştirmedi.
- I think I'll change jobs.
- Sanırım işimi değiştireceğim.
- After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
- Şimdiye kadarki hayatımı derinlemesine düşündükten sonra hedeflerimi değiştirmem gerektiğine karar verdim.
- I'll soon change that.
- Yakında bunu değiştireceğim.
- Try not to spend so much time complaining about things you can't change.
- Değiştiremeyeceğiniz şeyler hakkında şikayet ederek çok fazla zaman harcamamaya çalışın.
- I can't change that.
- Onu değiştiremem.
- Tom doesn't want to change that.
- Tom bunu değiştirmek istemiyor.
- No matter what happens, I will never change my mind.
- Ne olursa olsun, fikrimi asla değiştirmeyeceğim.
- You can't change Tom.
- Tom'u değiştiremezsin.
- He had a change of heart.
- Fikrini değiştirdi.
- Tom needs to change his socks.
- Tom'un çoraplarını değiştirmesi gerek.
- Why did they change their minds?
- Neden fikirlerini değiştirdiler?
- It's too late to change your mind now.
- Artık fikrini değiştirmen için çok geç.
- Tom should be able to change the tire by himself.
- Tom lastiği kendi başına değiştirebiliyor olmalı.
- Tom says he can change that.
- Tom bunu değiştirebileceğini söylüyor.
- Change your thoughts, and you change your world.
- Düşüncelerinizi değiştirin ve dünyanızı değiştirin.
- Layla has to change plans.
- Layla planlarını değiştirmek zorunda.
- I hope you don't change your mind.
- Fikrini değiştirmeyeceğini umuyorum.
- Only fools never change their minds.
- Sadece aptallar fikir değiştirmez.
- Tom will change his mind again.
- Tom tekrar fikrini değiştirecek.
- You have to change buses at the next stop.
- Bir sonraki durakta otobüs değiştirmelisin.
- They didn't change their minds.
- Onlar fikirlerini değiştirmediler.
- I want to change my life.
- Hayatımı değiştirmek istiyorum.
- Will Tom change his mind?
- Tom fikrini değiştirecek mi?
- Maybe something happened to change Tom's plans.
- Belki de Tom'un planlarını değiştirecek bir şey olmuştur.
- People often enter into a relationship thinking that they can change the other person.
- İnsanlar genellikle karşılarındaki kişiyi değiştirebileceklerini düşünerek bir ilişkiye girerler.
- I'm going to have to change my schedule.
- Planımı değiştirmek zorunda kalacağım.
- This will change your entire life.
- Bu tüm hayatınızı değiştirecek.
- We won't change anything.
- Biz hiçbir şey değiştirmeyeceğiz.
- Could I change rooms?
- Odaları değiştirebilir miyim?
- I've no idea how you change a tire.
- Lastik nasıl değiştirilir hiçbir fikrim yok.
- I think we need to change that.
- Bence bunu değiştirmeliyiz.
- You'll change your mind after I explain it.
- Ben onu açıkladıktan sonra fikrini değiştireceksin.
- I think you should change your eating habits.
- Yeme alışkanlıklarını değiştirmen gerektiğini düşünüyorum.
- Let me know if you change your mind.
- Düşüncenizi değiştirirseniz bana bildirin.
- I'd like to change that.
- Bunu değiştirmek istiyorum.
- I'd like to change the date to tomorrow night.
- Tarihi yarın akşam olarak değiştirmek istiyorum.
- Complaining won't change anything.
- Şikâyet bir şey değiştirmez.
- Tom doesn't want to change all that.
- Tom tüm bunları değiştirmek istemiyor.
- I need to change that now.
- Bunu şimdi değiştirmeliyim.
- I wish I could change that.
- Keşke onu değiştirebilsem.
- He will change it.
- O değiştirecek.
- How do I change my cell phone's ringtone?
- Cep telefonumun zil sesini nasıl değiştirebilirim?
- I think it's time for me to change jobs.
- Sanırım iş değiştirme zamanım geldi.
- Do I need to change clothes?
- Giysileri değiştirmeli miyim?
- Doesn't that change things?
- O işleri değiştirmez mi?
- I'd like to change my seat.
- Yerimi değiştirmek istiyorum.
- It takes at least four days to change.
- Değiştirmek en azından dört gün alır.
- I'm not going to change who I am.
- Kim olduğumu değiştirmeyeceğim.
- I thought I could change your mind.
- Fikrini değiştirebileceğimi düşündüm.
- Jack explained to me how to change the wheel of the car.
- Jack, arabanın tekerleğinin nasıl değiştirileceğini bana anlattı.
- What do you suggest we change?
- Neyi değiştirmemizi öneriyorsun?
- You have to change trains at Shinjuku.
- Shinjuku'da tren değiştirmek zorundasınız.
- You really do change your opinions often, don't you?
- Gerçekten fikirlerini sık sık değiştiriyorsun, değil mi?
- How often do you change your passwords?
- Parolalarınızı ne sıklıkta değiştiriyorsunuz?
- I'd like to change my reservation from three to five nights.
- Rezervasyonumu üç geceden beş geceye değiştirmek istiyorum.
- Should we change the Australian flag?
- Avustralya bayrağını değiştirmemiz gerekiyor mu?
- Say what you want, it won't change his mind.
- Ne dersen de, bu onun fikrini değiştirmez.
- Matter changes its form according to temperature.
- Madde sıcaklığa göre biçim değiştirir.
- I'm going to have to change my schedule.
- Programımı değiştirmem gerekecek.
- Can I change the date of return?
- İade tarihini değiştirebilir miyim?
- I aim to change that.
- Onu değiştirmeyi amaçlıyorum.
- Why did Mary change her mind?
- Mary neden fikrini değiştirdi?
- I didn't change anything.
- Hiçbir şey değiştirmedim.
- If you change your mind, let me know.
- Fikrini değiştirirsen bana bildir.
- I need to change now.
- Hemen değiştirmem lazım.
- Let us know how we can change that.
- Bunu nasıl değiştirebileceğimizi bize bildirin.
- Let's change this.
- Bunu değiştirelim.
- How can we change that?
- Bunu nasıl değiştirebiliriz?
- To change the flag, click on the flag icon.
- Bayrağı değiştirmek için bayrak simgesine tıklayın.
- What are you doing to change things?
- Bir şeyleri değiştirmek için ne yapıyorsun?
- I wonder what made Tom change his mind.
- Tom'un fikrini neyin değiştirdiğini merak ediyorum.
- If you want to change your mind, I'd understand.
- Fikrinizi değiştirmek istiyorsanız, anlardım.
- You can change that if you want.
- İstersen bunu değiştirebilirsin.
- Sami needs to change everything.
- Sami'nin her şeyi değiştirmesi gerekiyor.
- Do you know how to change a tire?
- Lastik nasıl değiştirilir biliyor musun?
- We need to change your bandage.
- Bandajını değiştirmeliyiz.
- Where do I have to change trains?
- Trenleri nerede değiştirmeliyim?
- How do you plan to change this?
- Bunu nasıl değiştirmeyi planlıyorsun?
- Tom might change his mind in a couple of weeks.
- Tom birkaç hafta içinde fikrini değiştirebilir.
- I don't know how to change a tire.
- Lastik nasıl değiştirilir bilmiyorum.
- I thought that Tom would change his mind.
- Tom'un fikrini değiştireceğini düşünmüştüm.
- Only the fools and the dead never change their minds.
- Sadece aptallar ve ölüler fikirlerini asla değiştirmezler.
- Don't change horses midstream.
- Akıntının ortasında at değiştirme.
- I thought Tom would change his mind.
- Tom'un fikrini değiştireceğini düşünmüştüm.
- Why would Tom want to change that?
- Neden Tom onu değiştirmek istiyor?
- You can change that if you want.
- Eğer istiyorsan onu değiştirebilirsin.
- Change the flag, please.
- Lütfen bayrağı değiştir.
- One speech, one particular stance, one wrong statement can change everything all of a sudden.
- Bir konuşma, bir tutum, hatalı bir açıklama bir anda her şeyi değiştirebilir.
- Nothing's going to change my love for you.
- Sana olan aşkımı hiçbir şey değiştirmeyecek.
- Yes, we can change.
- Evet, değiştirebiliriz.
- How did you change your clothes so fast?
- Elbiselerini nasıl bu kadar çabuk değiştirdin?
- Tom could change that.
- Tom onu değiştirebilir.
- I'm going to change all that.
- Bütün bunları değiştireceğim.
- Tom is never going to change his mind, is he?
- Tom asla fikrini değiştirmeyecek, değil mi?
- They want to change the law.
- Yasayı değiştirmek istiyorlar.
- You'd better change your eating habits.
- Yeme alışkanlıklarını değiştirsen iyi olur.
- How often do you change your password?
- Şifreni ne kadar zamanda bir değiştiriyorsun?
- You often change your passwords.
- Şifrelerini sık sık değiştiriyorsun.
- I didn't think that Tom would change his mind.
- Tom'un fikrini değiştireceğini düşünmemiştim.
- I'm going to have to change my plans.
- Planlarımı değiştirmek zorunda kalacağım.
- I change my mind a lot.
- Ben çok fikir değiştiririm.
- You can change that.
- Onu değiştirebilirsin.
- Why did you change your mind?
- Neden fikrini değiştirdin?
- She needs to change her lifestyle.
- Yaşam tarzını değiştirmesi gerekiyor.
- We cannot change the past.
- Biz geçmişi değiştiremeyiz.
- You can still change your mind.
- Hâlâ fikrini değiştirebilirsin.
- Change trains at Shinjuku.
- Shinjuku'da trenleri değiştirin.
- You can't change your sexuality.
- Cinsel kimliğinizi değiştiremezsiniz.
- I can't change this.
- Bunu değiştiremem.
- He changes his opinions one after another.
- Fikirlerini birbiri ardına değiştiriyor.
- We must change this.
- Bunu değiştirmek zorundayız.
- Sami wanted to change careers.
- Sami kariyer değiştirmek istedi.
- You have to change trains at the next station.
- Bir sonraki istasyonda trenleri değiştirmek zorundasınız.
- I will never change my mind.
- Fikrimi asla değiştirmeyeceğim.
- Your sexual orientation is not something you can change.
- Cinsel yöneliminiz değiştirebileceğiniz bir şey değildir.
- Why do you want to change shifts?
- Neden vardiyanı değiştirmek istiyorsun?
- Change trains at the next station.
- Bir sonraki istasyonda tren değiştir.
- You have to change trains at Shibuya.
- Shibuya'da tren değiştirmek zorundasınız.
- I'd love to be able to change my sexual orientation.
- Cinsel yönelimimi değiştirebilmek isterim.
- I have to change clothes.
- Elbiselerimi değiştirmek zorundayım.
- Maybe we should try to change that law.
- Belki de bu yasayı değiştirmeyi denemeliyiz.
- Only fools and dead men don't change their minds.
- Sadece ölüler ve deliler fikir değiştirmez.
- Nothing could induce him to change his mind.
- Hiçbir şey onun fikrini değiştirmek için onu ikna edemez.
- You can't expect a man to change his habits at once, girl.
- Bir erkeğin alışkanlıklarını hemen değiştirmesini bekleyemezsin, kızım.
- We have to change our plan.
- Planımızı değiştirmemiz gerekiyor.
- Can people change their habits?
- İnsanlar alışkanlıklarını değiştirebilirler mi?
- Did you change something?
- Bir şey mi değiştirdin?
- He knows how to change his password.
- Şifresini nasıl değiştireceğini biliyor.
- We cannot change the past.
- Geçmişi değiştiremeyiz.
- You have to change planes in Boston.
- Boston'da uçakları değiştirmek zorundasın.
- Prices are subject to change without notice.
- Fiyatlar önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
- We were forced to change our tactics.
- Taktiklerimizi değiştirmek zorunda kaldık.
- Why should they change?
- Onlar neden değiştirmeliler?
- Change trains at Tokyo Station.
- Tokyo İstasyonunda trenleri değiştirin.
- Tom can't change the way Mary is, but that doesn't stop him from trying.
- Tom Mary'nin halini değiştiremez ama bu onu denemekten alıkoymaz.
- I hope Tom changes his mind.
- Umarım Tom fikrini değiştirir.
- That doesn't change anything.
- Bu hiçbir şeyi değiştirmez.
- Tom hopes to change that.
- Tom onu değiştirmeyi umuyor.
- I want to change my shirt.
- Gömleğimi değiştirmek istiyorum.
- Sami wanted to change his name.
- Sami ismini değiştirmek istedi.
- Tom wasn't able to change anything.
- Tom hiçbir şeyi değiştiremedi.
- I can't change what's going to happen.
- Olacakları değiştiremem.
- Let's change that.
- Onu değiştirelim.
- Tom seems to have had a change of heart.
- Tom fikrini değiştirmiş gibi görünüyor.
- How often do you change your filter?
- Filtreni ne sıklıkla değiştiriyorsun?
- Can you change the room for me?
- Benim için odayı değiştirebilir misin?
- We can change if we want to.
- Eğer istersek değiştirebiliriz.
- Well, that changes everything.
- Eh, o her şeyi değiştirir.
- Tom didn't change his plans.
- Tom planlarını değiştirmedi.
- Tom is standing on the table to change a lightbulb.
- Tom bir ampul değiştirmek için masanın üzerinde duruyor.
- Why don't we change that?
- Neden bunu değiştirmiyoruz?
- He has to change his shirt.
- Gömleğini değiştirmesi gerekiyor.
- That'll change nothing.
- O hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
- You can still change your mind.
- Hala fikrini değiştirebilirsin.
- That would change everything.
- Bu her şeyi değiştirirdi.
- She often changes her mind.
- Sık sık fikrini değiştirir.
- Tom probably won't change his opinion.
- Tom muhtemelen fikrini değiştirmeyecek.
- Do you think Tom will change his mind?
- Sence Tom fikrini değiştirir mi?
- Nobody can change history, although many have tried.
- Birçokları denemiş olsa da kimse tarihi değiştiremez.
- I can't change what I've done.
- Yaptığım şeyi değiştiremem.
- It's about time you get an oil change on that car.
- Bu arabanın yağını değiştirmenin vakti gelmiş.
- If you change your hairstyle, you could look ten years younger.
- Eğer saç stilinizi değiştirirseniz on yaş daha genç görünebilirsiniz.
- One has to change the words.
- Biri kelimeleri değiştirmeli.
- I'd like to change my reservation.
- Rezervasyonumu değiştirmek istiyorum.
- I'd like to change the way my room looks.
- Odamın görüntüsünü değiştirmek istiyorum.
- We will change it.
- Bunu değiştireceğiz.
- Money can change a person in a few minutes.
- Para bir insanı birkaç dakika içinde değiştirebilir.
- We can't change that.
- Biz onu değiştiremeyiz.
- That changes nothing.
- Bu hiçbir şeyi değiştirmez.
- Do we need to change that?
- Onu değiştirmemiz gerekiyor mu?
- She went into her room to change her dress.
- Elbisesini değiştirmek için odasına gitti.
- No one will change anything.
- Kimse hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
- I want to change that.
- Onu değiştirmek istiyorum.
- You know how to change it, you just don't want to.
- Nasıl değiştireceğini biliyorsun, sadece istemiyorsun.
- Change trains at Shinjuku.
- Shinjuku'da tren değiştir.
- Wishful thinking will not change anything.
- Temenni etmek hiçbir şeyi değiştirmeyecektir.
- Do I have to change planes in London?
- Londra'da uçak değiştirmek zorunda mıyım?
- Your sexual orientation is not something you can change.
- Cinsel eğiliminiz değiştirebileceğiniz bir şey değildir.
- How was I to know Tom would change his mind?
- Tom'un fikrini değiştireceğini nasıl bilecektim?
- Whatever you may say, I will not change my opinion.
- Ne dersen de, fikrimi değiştirmeyeceğim.
- I will change their mind.
- Fikirlerini değiştireceğim.
- Tom says he hopes to change that soon.
- Tom bunu yakında değiştirmeyi umuyor.
- Because the battery of my watch is very small, I can't change it by myself.
- Saatimin pili çok küçük olduğu için kendi başıma değiştiremiyorum.
- Some things you can't change, no matter how unfair they are.
- Bazı şeyleri ne kadar adaletsizce de olsalar değiştiremezsin.
- You can change your social condition through hard work.
- Sıkı çalışma yoluyla sosyal durumunuzu değiştirebilirsiniz.
- Tom can change that.
- Tom onu değiştirebilir.
- Why did he change his plans?
- Neden planlarını değiştirdi?
- Tom wondered what could have made Mary change her mind.
- Tom, Mary'nin fikrini neyin değiştirmiş olabileceğini merak ediyordu.
- How did you change your clothes so fast?
- Kıyafetlerini nasıl bu kadar çabuk değiştirdin?
- I see no reason to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek için bir neden göremiyorum.
- I don't think you can change it.
- Bunu değiştirebileceğini sanmıyorum.
- Tom changes his mind all the time.
- Tom her zaman fikir değiştiriyor.
- Layla has to change plans.
- Leyla planlarını değiştirmek zorunda.
- Tom didn't change his plans, even though Mary wanted him to.
- Tom, Mary'nin değiştirmesini istemesine rağmen planlarını değiştirmedi.
- Change trains at Chicago for New York.
- New York'a gitmek için Chicago'da tren değiştirdik.
- Do you want to change your life?
- Hayatını değiştirmek istiyor musun?
- They need to change this.
- Onların bunu değiştirmeleri gerekir.
- You should not change the cat litter box if you're pregnant.
- Hamileyseniz kedi kum kabını değiştirmemelisiniz.
- Mary raised the mattress in order to change the sheets.
- Mary çarşafları değiştirmek için döşekleri kaldırdı.
- There's nothing I could ever say that would make Tom change his mind.
- Söyleyebileceğim hiçbir şey Tom'un fikrini değiştiremez.
- Complaining about something doesn't change anything.
- Bir şey hakkında şikayet etmek bir şey değiştirmez.
- Should we change the server?
- Sunucuyu değiştirelim mi?
- I wish I could change that, but I can't.
- Keşke onu değiştirebilsem ama değiştiremiyorum.
- I could change that.
- Bunu değiştirebilirim.
- Tom has had a change of heart.
- Tom fikir değiştirdi.
- I have to change schools.
- Okul değiştirmeliyim.
- We can never change history.
- Tarihi asla değiştiremeyiz.
- I think it's time for me to change my plans.
- Sanırım planlarımı değiştirmenin zamanıdır.
- At any rate, we can't change the schedule.
- Ne olursa olsun, programı değiştiremeyiz.
- We can never change history.
- Biz tarihi asla değiştiremeyiz.
- What was it that caused you to change your mind?
- Fikrini değiştirmene sebep olan neydi?
- That might change things.
- Bu bir şeyleri değiştirebilir.
- Let's not waste time talking about things we can't change.
- Değiştiremeyeceğimiz şeyler hakkında konuşarak boşa zaman harcamayalım.
- It's impossible to change it now.
- Şu anda bunu değiştirmek imkansız.
- We have to change something.
- Bir şeyleri değiştirmeliyiz.
- I wanted to change that.
- Onu değiştirmek istedim.
- You can change it if you like.
- İstersen onu değiştirebilirsin.
- Let us know how we can change that.
- Bunu nasıl değiştirebileceğimizi bize bildir.
- Mary thought she could change Tom.
- Mary Tom'u değiştirebileceğini düşündü.
- He may change his mind later.
- Daha sonra fikrini değiştirebilir.
- I hope you don't change your mind.
- Umarım fikrini değiştirmezsin.
- Could you change my room for me?
- Benim için odamı değiştirebilir misin?
- There's no reason to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek için bir sebep yok.
- I wonder what made Tom change his mind.
- Tom'un fikrini değiştiren şeyin ne olduğunu merak ediyorum.
- I know that there are many racists here, but you don't have to change your name.
- Burada çok sayıda ırkçı olduğunu biliyorum ama isminizi değiştirmek zorunda değilsiniz.
- Change underwear daily.
- Günlük olarak iç çamaşırı değiştirin.
- What made Tom change his mind?
- Tom'un fikrini değiştirmesini ne sağladı?
- Some things you can't change, no matter how unfair they are.
- Bazı şeyleri değiştiremezsiniz, ne kadar adaletsiz olurlarsa olsunlar.
- I don't want to change that.
- Bunu değiştirmek istemiyorum.
- The leopard can't change its spots.
- Leopar beneklerini değiştiremez.
- Would you change your past if you could?
- Elinden gelse geçmişini değiştirir misin?
- This needs to change.
- Bu değiştirilmeli.
- We'll never change it.
- Bunu asla değiştirmeyiz.
- Don't change your plans, whatever happens.
- Ne olursa olsun, planlarınızı değiştirmeyin.
- Darwin's work changes everything.
- Darwin'in çalışmaları her şeyi değiştirdi.
- I have to change buses two times.
- İki kez otobüs değiştirmek zorundayım.
- There are some things we could've change, but we chose not to.
- Değiştirebileceğimiz bazı şeyler var ama değiştirmemeyi seçtik.
- You can't change him.
- Onu değiştiremezsin.
- I hope you'll change your mind.
- Fikrini değiştireceğini umuyorum.
- We'll never change it.
- Onu asla değiştirmeyeceğiz.
- What did you change?
- Neyi değiştirdin?
- What can make you to change your mind?
- Fikrini değiştirmene ne sebep olabilir?
- Sami can change himself.
- Sami kendini değiştirebilir.
- You'd better change your way of thinking.
- Düşünme tarzını değiştirsen iyi olur.
- Tom should be able to change the tire by himself.
- Tom lastiği tek başına değiştirebilmeli.
- This could change everything.
- Bu her şeyi değiştirebilir.
- I can't change what happened yesterday.
- Dün olan şeyi değiştiremem.
- I went home to change clothes.
- Elbiseleri değiştirmek için eve gittim.
- How can we change that?
- Onu nasıl değiştirebiliriz?
- We can change that.
- Onu değiştirebiliriz.
- I think we should change the topic.
- Sanırım konuyu değiştirmeliyiz.
- How do you change the filter?
- Filtreyi nasıl değiştirirsiniz?
- Marriage or divorce change the marital status.
- Evlilik ya da boşanma medeni durumu değiştirir.
- How should I change that?
- Bunu nasıl değiştirmeliyim?
- I think we ought to change our policy.
- Sanırım politikamızı değiştirmeliyiz.
- I think we need to change that.
- Sanırım onu değiştirmemiz gerekir.
- He gave several examples of how we could change things.
- İşleri nasıl değiştirebileceğimiz hakkında birkaç örnek verdi.
- He changes his schedule from day to day.
- Programını günden güne değiştirir.
- Tom's suicide changes nothing.
- Tom'un intiharı hiçbir şey değiştirmiyor.
- I think you might eventually change your mind.
- Bence sonunda fikrini değiştirebilirsin.
- I figure that my vote won't change anything.
- Oyumun hiçbir şeyi değiştirmeyeceğini düşünüyorum.
- I figured you might change your mind.
- Fikrini değiştirebileceğini düşündüm.
- What can make you to change your mind?
- Ne senin fikrini değiştirebilir?
- Tom might change his mind.
- Tom fikrini değiştirebilir.
- He had a change of heart.
- O fikrini değiştirdi.
- Tom changes his mind all the time.
- Tom her zaman fikrini değiştirir.
- He gave several examples of how we could change things.
- Bir şeyleri nasıl değiştirebileceğimize dair birkaç örnek verdi.
- Tom would like to change seats with Mary.
- Tom, Mary ile yer değiştirmek istiyor.
- A tiger never changes his stripes.
- Bir kaplan asla çizgilerini değiştirmez.
- I figure that my vote won't change anything.
- Benim oyumun bir şey değiştirmeyeceğini düşünüyorum.
- How does one change his views?
- Biri onun görüşlerini nasıl değiştirebilir?
- We'll change it.
- Değiştireceğiz.
- Only the fools and the dead never change their minds.
- Sadece aptallar ve ölüler asla fikirlerini değiştirmez.
- Do you think it would be possible to change your schedule?
- Sence programını değiştirmek mümkün mü?
- Do turtles change their shells?
- Kaplumbağalar kabuklarını değiştirirler mi?
- That doesn't change how I feel.
- Bu nasıl hissettiğimi değiştirmiyor.
- I want to change my appearance.
- Görünümümü değiştirmek istiyorum.
- Tom and I can't change our schedules.
- Tom ve ben programlarımızı değiştiremeyiz.
- I'll change the sheets.
- Çarşafları değiştireceğim.
- It's important not to change or discontinue medication without seeking medical advice.
- Tıbbi tavsiye almadan ilaçları değiştirmemek ya da kesmemek önemlidir.
- Please don't change anything.
- Lütfen hiçbir şeyi değiştirme.
- I hope Tom doesn't change his mind.
- Umarım Tom fikrini değiştirmez.
- Change your mind, if you want to.
- İstiyorsan fikrini değiştir.
- I'll try to change the file format then.
- O zaman dosya formatını değiştirmeyi deneyeceğim.
- Tom wants to change all that.
- Tom onun hepsini değiştirmek istiyor.
- Maybe Tom will change his mind.
- Belki Tom fikrini değiştirir.
- How do I change my cell phone's ringtone?
- Cep telefonumun zil sesini nasıl değiştiririm?
- This will change your entire life.
- Bu, tüm hayatınızı değiştirecek.
- We can't change history, but we can learn from it.
- Tarihi değiştiremeyiz ama ondan ders çıkarabiliriz.
- It is very difficult to persuade people to change their life style.
- İnsanları yaşam tarzlarını değiştirmeye ikna etmek çok zor.
- That will change nothing.
- O hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
- Tom has had a change of heart.
- Tom fikrini değiştirdi.
- There's nothing I could ever say that would make Tom change his mind.
- Tom'un fikrini değiştirecek söyleyebileceğim hiçbir şey yok.
- Don't change your mind.
- Fikrinizi değiştirmeyin.
- I'm just about to change the baby's nappy.
- Bebeğin bezini değiştirmek üzereyim.
- Why did Tom change his plans?
- Tom neden planlarını değiştirdi?
- Tom can change that.
- Tom bunu değiştirebilir.
- I had to go home and change clothes.
- Eve gitmek ve giysileri değiştirmek zorunda kaldım.
- You can't change your mind now.
- Artık fikrinizi değiştiremezsiniz.
- Do you think we need to change that?
- Sence bunu değiştirmemiz gerekiyor mu?
- We want to change that.
- Bunu değiştirmek istiyoruz.
- I don't plan to change that.
- Bunu değiştirmeyi düşünmüyorum.
- A leopard can't change its spots.
- Bir leopar beneklerini değiştiremez.
- You need to change your air filter.
- Hava filtreni değiştirmen gerekir.
- We have to change that.
- Onu değiştirmek zorundayız.
- We can change that.
- Bunu değiştirebiliriz.
- Tom won't likely change his opinion.
- Tom muhtemelen fikrini değiştirmeyecek.
- That'll change nothing.
- Bir şeyi değiştirmeyecek.
- I hope you change your mind.
- Umarım fikrini değiştirirsin.
- Don't change your mind.
- Fikrini değiştirme.
- I hope Tom and Mary change their minds.
- Umarım Tom ve Mary fikirlerini değiştirirler.
- Don't change the topic.
- Konuyu değiştirme.
- He changes his schedule from day to day.
- O, programını günden güne değiştirir.
- I really thought Tom would change his mind.
- Gerçekten Tom'un fikrini değiştireceğini düşünmüştüm.
- I insisted that we change our original plan.
- Orijinal planımızı değiştirmemiz konusunda ısrar ettim.
- This doesn't change anything.
- Bu hiçbir şeyi değiştirmez.
- So, why change it?
- Peki, neden değiştiriyorsun?
- We found it hard to change the plan.
- Planı değiştirmeyi zor bulduk.
- Do we have to change that?
- Bunu değiştirmek zorunda mıyız?
- If we wait, Tom might change his mind.
- Eğer beklersek, Tom fikrini değiştirebilir.
- She would not change her mind.
- Fikrini değiştirmedi.
- I'll never change my mind.
- Fikrimi asla değiştirmeyeceğim.
- Tom was afraid that Mary might change her mind.
- Tom Mary'nin fikrini değiştirebileceğinden korkuyordu.
- It's not too late to change your mind.
- Fikrini değiştirmek için çok geç değil.
- She seems to have had a change of heart.
- Fikrini değiştirmiş gibi görünüyor.
- I change my password almost every day.
- Neredeyse her gün şifremi değiştiririm.
- Tom will change it.
- Tom onu değiştirecek.
- I don't want to ever change that.
- Onu değiştirmek istemiyorum.
- Tom asked his doctor to change his medication.
- Tom doktorundan ilaçlarını değiştirmesini istedi.
- My father had me change a tire on his car.
- Babam bana arabasında bir lastik değiştirtti.
- I think you should change your eating habits.
- Bence yeme alışkanlıklarını değiştirmelisin.
- I want to change that.
- Bunu değiştirmek istiyorum.
- How would you change it?
- Nasıl değiştirirdin?
- What do you want to change?
- Neyi değiştirmek istiyorsun?
- Recent developments caused them to change their travel plans.
- Son gelişmeler seyahat planlarını değiştirmelerine neden oldu.
- I'm going to change that.
- Ben onu değiştireceğim.
- I need a jack to change my tire.
- Lastiğimi değiştirmek için bir krikoya ihtiyacım var.
- My sister likes looking after my son, but still I'm the one who has to change his nappy all the time.
- Kız kardeşim oğluma bakmayı seviyor, ama yine de sürekli bezini değiştirmek zorunda olan benim.
- I'm going to change all that.
- Onun hepsini değiştireceğim.
- I think it's time for an oil change.
- Sanırım yağ değiştirme zamanı geldi.
- Tom says he hopes to change that soon.
- Tom yakında bunu değiştirmeyi umduğunu söylüyor.
- She needs to change her lifestyle.
- O, yaşam tarzını değiştirmeli.
- I'm going to have to change my plans.
- Planlarımı değiştirmem gerekecek.
- I can't change what's going to happen.
- Olacak şeyi değiştiremem.
- Maybe we can change that.
- Belki bunu değiştirebiliriz.
- We can't change history, but we can learn from it.
- Tarihi değiştiremeyiz ama ondan öğrenebiliriz.
- Don't change your mind so often.
- Fikrini çok sık değiştirme.
- Tom wants to change the furniture.
- Tom mobilyaları değiştirmek istiyor.
- Don't change horses in midstream.
- Yarı yolda asla taktik değiştirme.
- I'm going to change.
- Değiştireceğim.
- Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
- Ne olursa olsun, kararını değiştirmez.
- Change the flag.
- Bayrağı değiştirin.
- I'd like to change my seat.
- Koltuğumu değiştirmek istiyorum.
- We'll soon change that.
- Yakında onu değiştireceğiz.
- He might change his mind.
- Fikrini değiştirebilir.
- I'll change my shirt.
- Gömleğimi değiştireceğim.
- That obliges me to change my opinion.
- O, benim görüşümü değiştirmeye zorluyor.
- Tom and Mary had to change their plans.
- Tom ve Mary planlarını değiştirmek zorunda kaldılar.
- There was nothing I could do to change it.
- Bunu değiştirmek için yapabileceği hiçbir şey yoktu.
- I change my underwear every day.
- Her gün iç çamaşırımı değiştiririm.
- I intend to change jobs.
- İş değiştirmeye niyetliyim.
- You can't change your horse when crossing a river.
- Nehri geçerken atını değiştiremezsin.
- Can I change the English alphabet?
- İngiliz alfabesini değiştirebilir miyim?
- Let's face it, he's not going to change his mind.
- Kabul edelim, fikrini değiştirmeyecek.
- Why would Tom want to change that?
- Tom neden bunu değiştirmek istesin ki?
- Could you change the departure date for this ticket?
- Bu bilet için ayrılış tarihini değiştirebilir misiniz?
- I think you'll be able to change Tom's mind.
- Tom'un fikrini değiştirebileceğini düşünüyorum.
- I'm not going to change who I am.
- Olduğum kişiyi değiştirmeyeceğim.
- Tom will change his mind.
- Tom fikrini değiştirecek.
- Because the personal computer here cannot change the system, nothing can be done.
- Buradaki kişisel bilgisayar sistemi değiştiremediği için hiçbir şey yapılamıyor.
- You can click on the pen to change sentences afterwards.
- Cümleleri sonradan değiştirmek için kalemin üzerine tıklayabilirsiniz.
- Could I change rooms?
- Oda değiştirebilir miyim?
- Jack explained to me how to change the wheel of the car.
- Jack bana, arabanın tekerleğini nasıl değiştireceğimi anlattı.
- I'd like to change my image.
- Ben görüntümü değiştirmek istiyorum.
- Tom intends to change that.
- Tom bunu değiştirmeye niyetli.
- If you change your address, please let me know.
- Adresinizi değiştirirseniz lütfen bana haber verin.
- Why do you want to change shifts?
- Neden vardiyaları değiştirmek istiyorsun?
- That'll change nothing.
- Bu hiçbir şeyi değiştirmez.
- There's nothing I could ever say that would make Tom change his mind.
- Tom'un fikrini değiştirmek için söyleyebileceğim hiçbir şey yok.
- What did you change?
- Ne değiştirdin?
- Tom didn't want to change the topic.
- Tom konuyu değiştirmek istemedi.
- Tom had to change his plan.
- Tom planını değiştirmek zorundaydı.
- Could you change the departure date for this ticket?
- Bu biletin kalkış tarihini değiştirebilir misiniz?
- That doesn't change a thing.
- Bu bir şeyi değiştirmez.
- The government is coming under pressure to change the law.
- Hükümet yasayı değiştirme baskısı altında geliyor.
- Tom wanted to change that.
- Tom bunu değiştirmek istiyordu.
- You should change the sentence.
- Cümleyi değiştirmelisin.
- We can change things.
- Bir şeyleri değiştirebiliriz.
- In my opinion, it's better to change the policy.
- Bence politikayı değiştirmek daha iyi.
- We should change something.
- Bir şeyleri değiştirmeliyiz.
- Nothing's gonna change my world.
- Hiçbir şey dünyamı değiştirmeyecek.
- You mustn't change your horse when crossing a river.
- Bir nehri geçerken atınızı değiştirmemelisiniz.
- Nobody can change history, although many have tried.
- Pek çokları denese de kimse tarihi değiştiremez.
- What made Tom change his mind?
- Tom'un fikrini ne değiştirdi?
- I should change my locks.
- Kilitlerimi değiştirmeliyim.
- Why did they change their minds?
- Onlar neden fikrini değiştirdi.
- I thought that Tom would change his mind.
- Tom'un fikrini değiştireceğini düşündüm.
- I think you'll change your mind.
- Bence fikrinizi değiştireceksiniz.
- They need to change this.
- Bunu değiştirmeleri gerek.
- I change my mind a lot.
- Fikrimi çok değiştiriyorum.
- I have to change it.
- Değiştirmek zorundayım.
- It's hard to change people.
- İnsanları değiştirmek zordur.
- Could you change my room to one with a view of the ocean?
- Odamı okyanus manzaralı bir oda ile değiştirebilir misiniz?
- I had a sex change and now I have a brand new vagina.
- Cinsiyet değiştirdim ve artık yepyeni bir vajinam var.
- I'll change it.
- Değiştiririm.
- She is going to change her job.
- O işini değiştirecek.
- Do you have a desire to change jobs?
- İş değiştirmek istiyor musun?
- If you want to change your mind, I'd understand.
- Fikrini değiştirmek istersen anlarım.
- That will change nothing.
- Bu hiçbir şeyi değiştirmez.
- We can't change our schedule at this point.
- Programımızı bu noktada değiştiremeyiz.
- I could change that.
- Ben onu değiştirebilirim.
- Did Tom change his story?
- Tom hikayesini değiştirdi mi?
- This book will change your life.
- Bu kitap hayatını değiştirecek.
- He needs to change his lifestyle.
- Yaşam tarzını değiştirmesi gerekiyor.
- I change my underwear every day.
- İç çamaşırımı her gün değiştiriyorum.
- I don't want to change jobs.
- İş değiştirmek istemiyorum.
- We need to change the system.
- Sistemi değiştirmeliyiz.
- I'd love to be able to change my sexual orientation.
- Cinsel yönelimimi değiştirebilmeyi çok isterdim.
- Loanwords don't corrupt a language; they merely change it.
- Alıntı sözcükler bir dili bozmaz; sadece değiştirir.
- Tom needed to change his plan.
- Tom'un planını değiştirmesi gerekiyordu.
- Change the animal!
- Hayvanı değiştir!
- I can't change these plans.
- Bu planları değiştiremem.
- It's time to change that.
- Bunu değiştirmenin zamanı geldi.
- He often changes his mind.
- Sık sık fikir değiştirir.
- Tom is never going to change his mind.
- Tom asla fikrini değiştirmeyecek.
- It won't change anything.
- Hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
- I've got plans I really can't change.
- Gerçekten değiştiremeyeceğim planlarım var.
- I'll tell you a secret that will change your life.
- Sana hayatını değiştirecek bir sır söyleyeceğim.
- Change the flag, please.
- Bayrağı değiştirin lütfen.
- You can change it for another one.
- Onu başka bir biriyle değiştirebilirsiniz.
- How often should I change the cat litter?
- Kedi kumunu ne sıklıkla değiştirmeliyim?
- Let me know if you change your mind.
- Fikrini değiştirirsen bana haber ver.
- Did you change the filter?
- Filtreyi değiştirdin mi?
- If you change your hairstyle, then you would look at least 10 years younger.
- Saç şeklini değiştirirsen en az 10 yaş daha genç gösterirsin.
- Tom suggested that we change the schedule.
- Tom programı değiştirmemizi önerdi.
- You can't expect a man to change his habits at once, girl.
- Bir adamın alışkanlıklarını hemen değiştirmesini bekleyemezsin, kızım.
- Native Chinese people are working alongside foreigners to change the culture of Shanghai.
- Yerli Çinliler, Şanghay'ın kültürünü değiştirmek için yabancılarla birlikte çalışıyorlar.
- Tom is never going to change his mind.
- Tom asla fikrini değiştiremeyecek.
- I have to change it.
- Onu değiştirmek zorundayım.
- There's no reason to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek için hiçbir neden yok.
- We had to change buses three times to get here.
- Buraya gelmek için üç kez otobüs değiştirmek zorunda kaldık.
- Tom refused to change his mind.
- Tom fikrini değiştirmeyi reddetti.
- I'll tell you a secret that will change your life.
- Sana hayatını değiştirecek bir sır vereceğim.
- You can click on the pen to change sentences afterwards.
- Daha sonra cümleleri değiştirmek için kaleme tıklayabilirsiniz.
- Let's change that.
- Bunu değiştirelim.
- I think we need to change our plans.
- Bence planlarımızı değiştirmeliyiz.
- You have to change the word order.
- Kelime sırasını değiştirmelisin.
- Tom needs to change the way he does that.
- Tom'un bunu yapma şeklini değiştirmesi gerek.
- If you want to change people, you must love them.
- İnsanları değiştirmek istiyorsan, onları sevmelisin.
- There's no need to change the oil every 3000 miles.
- Her 3000 milde bir yağ değiştirmeye gerek yok.
- I hope you'll change your mind.
- Umarım fikrini değiştirirsin.
- What you write and how you write it can change your life.
- Ne yazdığınız ve nasıl yazdığınız hayatınızı değiştirebilir.
- We can't change the past.
- Geçmişi değiştiremeyiz.
- He has to change his shirt.
- Gömleğini değiştirmeli.
- Do we need to change that?
- Bunu değiştirmeli miyiz?
- That changes everything.
- O her şeyi değiştirir.
- What made you change your mind all of a sudden?
- Birdenbire fikrini değiştirmene ne sebep oldu?
- Did Tom change anything?
- Tom bir şey değiştirdi mi?
- It's never too late to change your life.
- Hayatınızı değiştirmek için asla geç değildir.
- I can't change what happened.
- Olanları değiştiremem.
- She had a change of heart.
- O fikir değiştirdi.
- I don't want you to change your plans.
- Planlarını değiştirmeni istemiyorum.
- This discovery has the potential to radically change the field.
- Bu keşif, alanı kökten değiştirme potansiyeline sahiptir.
- That obliges me to change my opinion.
- Bu beni fikrimi değiştirmeye zorluyor.
- Nothing's gonna change my world.
- Hiçbir şey hayatımı değiştirmeyecek.
- Sami needed to change his lifestyle.
- Sami'nin yaşam tarzını değiştirmesi gerekiyordu.
- I can't change who I am or what I've done.
- Kim olduğumu ya da yaptığım şeyi değiştiremem.
- Tom isn't likely to change his mind now.
- Tom şu anda fikrini değiştirecek gibi görünmüyor.
- We can't change what has happened.
- Olanları değiştiremeyiz.
- If we wait, Tom might change his mind.
- Eğer beklersek Tom fikrini değiştirebilir.
- I need to change clothes.
- Giysileri değiştirmem gerekiyor.
- If you change your mind, let us know.
- Eğer fikrini değiştirirsen, bize haber ver.
- Tom will change his mind again.
- Tom yine fikrini değiştirecek.
- I suppose I could change a tire if I had to.
- Sanırım mecbur kalsaydım lastik değiştirebilirdim.
- This book will change your life.
- Bu kitap hayatınızı değiştirecek.
- Your insisting won't change anything.
- Israrcı olmanız hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
- A single day can change the course of history.
- Bir tek gün tarihin seyrini değiştirebilir.
- How can I change your mind?
- Fikrinizi nasıl değiştirebilirim?
- That won't change a thing.
- Bu hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
- Tom needs to change his behavior.
- Tom'un davranışını değiştirmesi gerekiyor.
- We were forced to change our tactics.
- Taktiklerimizi değiştirmeye zorlandık.
- How do you change the filter?
- Filtreyi nasıl değiştiriyorsun?
- Tom's suicide doesn't change anything.
- Tom'un intiharı hiçbir şeyi değiştirmez.
- That won't change anything.
- Bu hiçbir şeyi değiştirmez.
- We're going to have to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek zorunda kalacağız.
- How would you change it?
- Bunu nasıl değiştirirdin?
- Whatever you may say, I will not change my opinion.
- Siz ne derseniz deyin, ben fikrimi değiştirmeyeceğim.
- I'm happy Tom managed to change his name.
- Tom ismini değiştirmeyi başardığı için mutluyum.
- Can we change history?
- Tarihi değiştirebilir miyiz?
- I can't change what I feel.
- Hissettiklerimi değiştiremem.
- Tom needs to change his behavior.
- Tom'un davranışlarını değiştirmesi gerekiyor.
- Tom asked his doctor to change his medication.
- Tom doktorunun ilacını değiştirmesini istedi.
Show More (994)
|
2 |
change |
değişmek |
v. |
|
- He promised that the Council's modus operandi would change in future.
- Konsey'in çalışma tarzının gelecekte değişeceği sözünü verdi.
- The world around is changing, which places new demands on EU merger control.
- Dünya değişmekte ve bu da AB birleşme kontrolüne yeni talepler getirmektedir.
- This must change, and clubs, supporters' associations and the players themselves clearly have a role to play in this.
- Bu durum değişmeli ve kulüpler, taraftar dernekleri ve oyuncuların kendileri bu konuda açıkça bir rol oynamalıdır.
- Hopefully, this situation will now change.
- Umarım bu durum artık değişir.
- The European Union's stance on this issue will not change.
- Avrupa Birliği'nin bu konudaki tutumu değişmeyecektir.
- If we really want to promote ownership, this situation has to change.
- Eğer gerçekten hayvan sahipliğini teşvik etmek istiyorsak, bu durum değişmelidir.
- Two things need to happen in order for this situation to change.
- Bu durumun değişmesi için iki şeyin gerçekleşmesi gerekiyor.
- Soon, there will be 25 Member States, and it is quite clear that the climate is changing.
- Yakında 25 Üye Devlet olacak ve iklimin değişmekte olduğu oldukça açık.
- It is therefore obvious that production and consumption must change.
- Bu nedenle üretim ve tüketimin değişmesi gerektiği açıktır.
- Clearly, this must change, so we must change European agricultural policy.
- Açıkçası, bu değişmeli, dolayısıyla Avrupa tarım politikasını değiştirmeliyiz.
- Everyone knows that they change at an incredible rate, and when I say an incredible rate, I mean an incredible rate.
- Herkes inanılmaz bir hızda değiştiklerini bilir ve inanılmaz bir hız derken, inanılmaz bir hızı kastediyorum.
- Something would need to change there too.
- Burada da bir şeylerin değişmesi gerekiyor.
- The world around is changing, which places new demands on EU merger control.
- Dünya değişmekte ve bu da AB'nin birleşme kontrolüne yeni talepler getirmektedir.
- Yet we are demanding that an ancient tribal society should change overnight.
- Yine de eski bir kabile toplumunun bir gecede değişmesini talep ediyoruz.
- According to his recommendations, a great deal needs to change yet.
- Önerilerine göre, henüz değişmesi gereken çok şey var.
- Of course, Saddam Hussein must be made to change, but his people must change too.
- Elbette Saddam Hüseyin değişmelidir, ancak halkı da değişmelidir.
- Unfortunately, nothing suggests that these trends are likely to change over the next few years.
- Ne yazık ki hiçbir şey bu eğilimlerin önümüzdeki birkaç yıl içinde değişeceğini göstermiyor.
- If we leave it to the goodwill of, let us say, men, nothing will change.
- Diyelim ki, erkeklerin iyi niyetine bırakırsak, hiçbir şey değişmeyecek.
- This will allow motorists to change their insurance more quickly.
- Bu sayede sürücüler sigortalarını daha hızlı bir şekilde değiştirebilecekler.
- That is beginning to change but there is still a long way to go.
- Bu durum değişmeye başlıyor ancak daha gidilecek çok yol var.
- The situation can, of course, change.
- Durum elbette değişebilir.
- Should this situation change, I would be very pleased to reconsider this point.
- Bu durum değişirse bu noktayı yeniden gözden geçirmekten büyük memnuniyet duyarım.
- The revision of the directive on food may help to significantly change this situation.
- Gıdaya ilişkin direktifin gözden geçirilmesi bu durumun önemli ölçüde değişmesine yardımcı olabilir.
- Nor, of course, will the situation change through the ACP countries' developing internal markets.
- Elbette ACP ülkelerinin iç pazarlarını geliştirmesiyle de durum değişmeyecektir.
- As the weapons inspectors become more successful in their work, the purpose of the war is, however, changing.
- Ancak silah denetçileri çalışmalarında daha başarılı oldukça savaşın amacı da değişiyor.
- This has to change in the future and the Convention needs to make a contribution to achieving this.
- Bu durum gelecekte değişmeli ve Sözleşme de bunun başarılmasına katkıda bulunmalıdır.
- If we really want to promote ownership, this situation has to change.
- Eğer gerçekten mülkiyeti teşvik etmek istiyorsak, bu durum değişmelidir.
- The Spanish Presidency coincides with the change of President of this Parliament.
- İspanya'nın dönem başkanlığı bu Parlamento'nun başkanının değiştiği döneme denk geliyor.
- Then, too, society changes in a process that you have described.
- O zaman da toplum sizin tarif ettiğiniz bir süreç içerisinde değişir.
- Our river management will therefore have to change radically, and this is still in danger of falling by the wayside.
- Bu nedenle nehir yönetimimiz kökten değişmek zorunda kalacak ve bu hala yol kenarına düşme tehlikesiyle karşı karşıya.
- Much will change for the present EU of 15, for the old Member States, and it is right that it should.
- 15 kişilik mevcut AB için eski Üye Devletler için çok şey değişecektir ve değişmesi de doğrudur.
- I assure you that it does change with the next speaker.
- Sizi temin ederim ki bu durum bir sonraki konuşmacı ile değişecektir.
- This is my observation, and maybe this may change one day, but not in the foreseeable future.
- Bu benim gözlemim ve belki bir gün bu durum değişebilir ama öngörülebilir bir gelecekte değil.
- This new context is constantly changing and raises many questions and concerns.
- Bu yeni bağlam sürekli değişmekte ve birçok soru ve endişeyi beraberinde getirmektedir.
- Mentalities are now changing, so all is not lost.
- Zihniyetler artık değişiyor, yani her şey kaybolmuş değil.
- This has to change if the single market is to function smoothly.
- Tek pazarın sorunsuz bir şekilde işlemesi için bunun değişmesi gerekmektedir.
- Is this really going to change this year?
- Bu durum bu yıl gerçekten değişecek mi?
- It is only the method of decision-making which may change.
- Değişebilecek olan sadece karar alma yöntemidir.
- Secondly, the change of Interior Minister, in other words, the Minister responsible for security.
- İkincisi İçişleri Bakanı'nın, diğer bir deyişle güvenlikten sorumlu Bakanın değişmesi.
- Standards are changing, women's aspirations are constantly becoming richer and broader.
- Standartlar değişiyor, kadınların istekleri sürekli olarak daha zengin ve daha geniş hale geliyor.
- NATO inevitably is changing, no longer is it a defensive organisation against a country which no longer exists.
- NATO kaçınılmaz olarak değişiyor, artık var olmayan bir ülkeye karşı savunma amaçlı bir örgüt durumunda değil.
- Our climate is already changing.
- İklimimiz zaten değişiyor.
- What a pity we cannot change and improve on this.
- Ne yazık ki bunu değiştiremiyor ve geliştiremiyoruz.
- Clearly, this must change from 2006 onwards!
- Bu durumun 2006 yılından itibaren değişmesi gerektiği açıktır!
- Yet we are demanding that an ancient tribal society should change overnight.
- Yine de kadim bir kabile toplumunun bir gecede değişmesini talep ediyoruz.
- What now matters is that we pursue a policy of stability, for things are changing.
- Şu anda önemli olan istikrar politikası izlememizdir, çünkü her şey değişiyor.
- But with the present government that is starting to change.
- Ancak mevcut hükümetle birlikte bu durum değişmeye başlıyor.
- Fortunately, over the past few years, this attitude has started to change.
- Neyse ki, son birkaç yıldır bu tutum değişmeye başladı.
- What we have become used to is disappearing; things are changing.
- Alıştığımız şeyler yok oluyor; her şey değişiyor.
- As you know the situation in Afghanistan is changing very quickly.
- Bildiğiniz gibi Afganistan'daki durum çok hızlı değişiyor.
- Currently they may normally be legally sold as foods and that position would not change.
- Şu anda normalde yasal olarak gıda olarak satılabilirler ve bu durum değişmeyecektir.
- When it comes to agriculture, we are dealing with an acquis that may change radically in the next few years.
- Tarım söz konusu olduğunda önümüzdeki birkaç yıl içinde kökten değişebilecek bir müktesebatla karşı karşıyayız.
- For that to be the case, however, a great deal will have to change.
- Ancak bunun olabilmesi için çok şeyin değişmesi gerekecektir.
- Clearly this must change, so we must change European agricultural policy.
- Açıkçası bu değişmeli, dolayısıyla Avrupa tarım politikasını değiştirmeliyiz.
- Does anyone in this House really believe that anything will change in the next seven years?
- Bu Mecliste önümüzdeki yedi yıl içinde herhangi bir şeyin değişeceğine gerçekten inanan var mı?
- But we must also be able to change strategy quickly and efficiently.
- Ancak aynı zamanda stratejiyi hızlı ve verimli bir şekilde değiştirebilmeliyiz.
- This would also mean the discharge process in the Parliament itself having to change.
- Bu aynı zamanda Parlamentodaki tahliye sürecinin de değişmesi gerektiği anlamına gelecektir.
- Everything we are talking about shows how fast the market is changing.
- Bahsettiğimiz her şey pazarın ne kadar hızlı değiştiğini gösteriyor.
- The problem in relation to cod stocks is well known; only our approach to the problem keeps changing.
- Morina rezervleriyle ilgili sorun iyi bilinmektedir; sadece soruna yaklaşımımız değişmeye devam etmektedir.
- If the situation were to change, it would clearly also change as far as we are concerned.
- Eğer durum değişecek olursa, bizim açımızdan da değişeceği açıktır.
- The European continent is changing dramatically.
- Avrupa kıtası dramatik bir şekilde değişiyor.
- When women enter politics, the organisation of political work changes, and new issues appear on the political agenda.
- Kadınlar siyasete girdiğinde siyasi çalışmaların organizasyonu değişir ve siyasi gündemde yeni konular ortaya çıkar.
- As I see it, this is a sign of integration and proof that attitudes change.
- Gördüğüm kadarıyla bu bir entegrasyon işareti ve tutumların değiştiğinin kanıtı.
- This upper limit can only change in one direction, namely a reduction in fleet size.
- Bu üst sınır sadece bir yönde, yani filo büyüklüğünde bir azalma yönünde değişebilir.
- The EU quite simply lacks transparency and democracy, and that must change.
- AB şeffaflık ve demokrasiden yoksundur ve bu değişmelidir.
- In my view, this is unacceptable, and this attitude must change.
- Benim görüşüme göre bu kabul edilemez ve bu tutum değişmelidir.
- But we must also be able to change strategy quickly and efficiently.
- Ancak aynı zamanda stratejimizi hızlı ve etkin bir şekilde değiştirebilmeliyiz.
- We hope that this situation will change in the near future.
- Bu durumun yakın gelecekte değişeceğini umuyoruz.
- How, then, is a change in traditional male thinking to be effected in board rooms, for example?
- O halde, örneğin yönetim kurulu odalarında geleneksel erkek düşüncesinin değişmesi nasıl sağlanacaktır?
- We must, of course, also bear in mind that as soon as new Member States join, the outlook will change immediately.
- Elbette yeni Üye Devletler katılır katılmaz görünümün derhal değişeceğini de unutmamalıyız.
- I am sure that is something that will also change.
- Eminim bu da değişecek bir şeydir.
- The reality is that new information technologies are changing all the time.
- Gerçek şu ki, yeni bilgi teknolojileri sürekli değişiyor.
- In my view, this is unacceptable and this attitude must change.
- Benim görüşüme göre bu kabul edilemez ve bu tutum değişmelidir.
- We are using double standards and that must change.
- Çifte standart uyguluyoruz ve bu değişmeli.
- If the situation changes we must be ready to act using the instruments available to us.
- Durum değişirse elimizdeki araçları kullanarak harekete geçmeye hazır olmalıyız.
- The Spanish Presidency coincides with the change of President of this Parliament.
- İspanya Dönem Başkanlığı, bu Parlamentonun Başkanının değiştiği döneme denk gelmektedir.
- The EU quite simply lacks transparency and democracy, and that must change!
- AB şeffaflık ve demokrasiden yoksundur ve bu değişmelidir!
- This situation did not change on the following Monday, when sales began in many European countries.
- Bu durum, birçok Avrupa ülkesinde satışların başladığı bir sonraki Pazartesi günü de değişmedi.
- This upper limit can only change in one direction, namely a reduction in fleet size.
- Bu üst sınır sadece tek bir yönde, yani filo büyüklüğünde bir azalma ile değişebilir.
- Everything changes for the better, including child labour.
- Çocuk işçiliği de dahil olmak üzere her şey daha iyiye doğru değişir.
- Could this change, even just once, before the European elections?
- Avrupa seçimlerinden önce bir kereliğine de olsa bu durum değişebilir mi?
- Of course, Saddam Hussein must be made to change, but his people must change too.
- Elbette Saddam Hüseyin değişmelidir ama halkı da değişmelidir.
- Nor, of course, will the situation change through the ACP countries' developing internal markets.
- Elbette durum Atlantik, Karayip ve Pasifik ülkelerinin iç pazarlarını geliştirmesiyle de değişmeyecektir.
- Will this change or not?
- Bu değişecek mi değişmeyecek mi?
- That won't change after tonight.
- Bu durum bu akşamdan sonra da değişmeyecek.
- There, our conventional perspectives of space and time strangely change.
- Orada uzay ve zamana dair geleneksel bakış açılarımız garip bir şekilde değişiyor.
- However, the team behind the Firefox web browser would like to see that change.
- Ancak Firefox web tarayıcısının arkasındaki ekip bunun değiştiğini görmek istiyor.
- The ice changes daily, so we will see how far we get.
- Buz her gün değişiyor, bu yüzden ne kadar ileri gidebileceğimizi göreceğiz.
- Society is changing at a fast pace and new challenges arise.
- Toplum hızla değişiyor ve yeni zorluklar ortaya çıkıyor.
- That won't change after tonight.
- Bu geceden sonra da değişmeyecek.
- When those limitations change, "truth" changes.
- Bu sınırlamalar değiştiğinde "gerçek" de değişir.
- When those limitations change, "truth" changes.
- Eğer o sınırlamalar değişirse 'gerçeklik' de değişir.
- There, our conventional perspectives of space and time strangely change.
- Bu noktada standart zaman ve mekan kavramlarımız garip bir şekilde değişir.
- When those limitations change, "truth" changes.
- Bu sınırlamalar değiştiğinde, "hakikat" de değişir.
- The material world is constantly changing; therefore, it "is and is not."
- Maddi dünya sürekli değişir; bu nedenle de "hem vardır hem yoktur".
- I hope that we'll continue so, nothing change.
- Umarım böyle devam ederiz, hiçbir şey değişmeden.
- The system is changing, but not at once.
- Sistem değişiyor ama bir anda değil.
- I hope that we'll continue so, nothing change.
- Umarım böyle devam ederiz, hiçbir şey değişmez.
- Society is changing at a fast pace and new challenges arise.
- Toplum süratle değişmekte ve yeni zorluklar ortaya çıkmakta.
- But the truth changes color depending on the light.
- Ama gerçeğin rengi ışığa göre değişir.
- Society is changing at a fast pace and new challenges arise.
- Toplum hızla değişmekte ve yeni zorluklar ortaya çıkmaktadır.
- There, our conventional perspectives of space and time strangely change.
- Orada, uzay ve zamana dair geleneksel bakış açılarımız tuhaf bir şekilde değişiyor.
- That won't change after tonight.
- Durum bu geceden sonra değişmeyecek.
- Things can change.
- İşler değişebilir.
- Something is changing.
- Bir şeyler değişiyor.
- Specifications and price are subject to change.
- Özellikler ve fiyat değişebilir.
- I'll turn around while you change.
- Sen üstünü değişirken arkamı döneceğim.
- I wish I could change, but I can't.
- Keşke değişebilsem ama değişemiyorum.
- These laws need to change.
- Bu yasaların değişmesi gerekiyor.
- Sami started to change.
- Sami değişmeye başladı.
- I hope that changes soon.
- Umarım yakında değişir.
- During a flight, an airplane's weight constantly changes as the aircraft consumes fuel.
- Bir uçuş sırasında, uçak yakıt tükettikçe uçağın ağırlığı sürekli değişir.
- Beijing is changing so rapidly.
- Pekin çok hızlı değişiyor.
- I know Tom will change.
- Tom'un değişeceğini biliyorum.
- That might change soon.
- O yakında değişebilir.
- Tom said that would change.
- Tom bunun değişeceğini söyledi.
- The world changes faster and faster.
- Dünya gitgide daha hızlı değişiyor.
- I thought things would change.
- Bir şeylerin değişeceğini düşünmüştüm.
- I'm not going to change.
- Değişmeyeceğim.
- This may soon change.
- Bu yakında değişebilir.
- This needs to change.
- Bunun değişmesi gerekiyor.
- I guess it'll change.
- Sanırım bu değişecek.
- You never change.
- Asla değişmezsin.
- Within seconds, Dan's life will change forever.
- Saniyeler içinde Dan'in hayatı sonsuza dek değişecek.
- Everyone changes.
- Herkes değişir.
- Everything seemed to change.
- Her şey değişmiş gibi görünüyordu.
- That won't change.
- Bu değişmeyecek.
- That's probably about to change.
- Muhtemelen değişmek üzere.
- Tom said his schedule is likely to change.
- Tom programının muhtemelen değişeceğini söyledi.
- That is gradually changing.
- O yavaş yavaş değişiyor.
- The form of language changes over time.
- Dilin biçimi zamanla değişir.
- I doubt that things will change.
- İşlerin değişeceğinden şüpheliyim.
- She thinks the fact that he admits his problem is very positive, and demonstrates that deep down, he wants to change for you.
- Pedro'nun sorununu kabul etmesinin çok olumlu olduğunu ve içten içe sizin için değişmek istediğini gösterdiğini düşünüyor.
- I doubt that'll ever change.
- Bunun değişeceğinden şüpheliyim.
- Nothing ever changes.
- Hiçbir şey asla değişmez.
- Tom's favorite singer is always changing.
- Tom'un favori şarkıcısı sürekli değişiyor.
- Are you willing to change?
- Değişmeye istekli misin?
- That's not changing.
- O değişmiyor.
- Tom can change.
- Tom değişebilir.
- How do you think this policy will change?
- Sence bu politika nasıl değişecek?
- I hope things will change.
- Umarım bir şeyler değişir.
- People are changing continuously.
- İnsanlar sürekli değişiyor.
- Plans sometimes change quickly.
- Planlar bazen çabuk değişir.
- We all change.
- Hepimiz değişiriz.
- The guards change every three hours.
- Gardiyanlar her üç saatte bir değişiyor.
- The earth’s climate is changing faster than at any other time in history.
- Dünyanın iklimi, tarihteki herhangi bir başka zamandan daha hızlı değişiyor.
- His favorite singer is always changing.
- En sevdiği şarkıcı hep değişiyor.
- You can't really expect Tom to change.
- Gerçekten Tom'un değişmesini bekleyemezsin.
- I don't want it to change.
- Onun değişmesini istemiyorum.
- That's all going to change.
- Her şey değişecek.
- I doubt that things will change.
- Bir şeylerin değişeceğinden şüpheliyim.
- Prices may change.
- Fiyatlar değişebilir.
- That could now change.
- Bu artık değişebilir.
- That might change soon.
- Yakında değişebilir.
- Let's see if anything changes.
- Bakalım bir şey değişecek mi?
- That country's economic situation changes from day to day.
- O ülkenin ekonomik durumu günden güne değişiyor.
- The form of language changes over time.
- Dil formu zamanla değişir.
- Something is changing.
- Bir şey değişiyor.
- Layla's habits didn't change.
- Layla'nın alışkanlıkları değişmedi.
- Maybe that should change.
- Belki de bu değişmeli.
- Things change every day.
- Her gün bir şeyler değişiyor.
- Things are changing now.
- İşler şimdi değişiyor.
- Do you really think anything will change?
- Gerçekten bir şeylerin değişeceğini düşünüyor musun?
- We postponed our picnic pending a change in the weather.
- Havanın değişmesi beklendiği için pikniğimizi erteledik.
- Tom wanted to change.
- Tom değişmek istiyordu.
- Tom doesn't have to change.
- Tom'un değişmesine gerek yok.
- We're going to have to change.
- Değişmek zorunda kalacağız.
- My job doesn't change.
- İşim değişmiyor.
- Everything changes after a war.
- Savaştan sonra her şey değişir.
- Do you really want to change?
- Gerçekten değişmek istiyor musun?
- So will anything change?
- Peki bir şey değişecek mi?
- Tom said his schedule is likely to change.
- Tom programının değişebileceğini söyledi.
- His moods often change.
- Ruh hali sık sık değişiyor.
- Things are changing quite rapidly.
- İşler oldukça hızlı değişiyor.
- You never change, do you?
- Asla değişmezsin, değil mi?
- Something needs to change.
- Bir şeylerin değişmesi gerekiyor.
- Sami's appearance started to change.
- Sami'nin görünümü değişmeye başladı.
- I guess it'll change.
- Sanırım o değişecek.
- The price will change according to the demand.
- Fiyat talebe göre değişecek.
- That'll change soon.
- O yakında değişecek.
- Some things aren't going to change.
- Bazı şeyler değişmeyecek.
- Tom says he wants to change.
- Tom değişmek istediğini söylüyor.
- Plausibility changes with different circumstances.
- İnandırıcılık farklı koşullara göre değişmektedir.
- How might that change?
- Bu nasıl değişebilir?
- That will not change.
- Bu değişmeyecek.
- Tom said that would change.
- Tom onun değişeceğini söyledi.
- Everything was about to change.
- Her şey değişmek üzereydi.
- The weather here can change quickly.
- Burada hava çok çabuk değişebiliyor.
- You'll never change.
- Asla değişmeyeceksin.
- Hopefully, that'll change.
- Umarım bu değişir.
- Societal values change from generation to generation.
- Toplumsal değerler nesilden nesile değişir.
- That's changing, too.
- O da değişiyor.
- Tom never changes.
- Tom asla değişmez.
- I don't think Tom will change.
- Tom'un değişeceğini sanmıyorum.
- She'll say everything and change nothing.
- O her şeyi söyler ve hiçbir şey değişmez.
- That could change.
- Bu değişebilir.
- Are you willing to change?
- Değişmeye istekli misiniz?
- I want to change.
- Değişmek istiyorum.
- You don't have to change.
- Değişmek zorunda değilsin.
- Nothing changes from beginning to end.
- Baştan sona hiçbir şey değişmiyor.
- I'm waiting for the light to change.
- Işığın değişmesini bekliyorum.
- I hope that'll change.
- Onun değişeceğini umuyorum.
- Nothing ever seems to change around here.
- Buralarda hiç bir şey değişiyor gibi görünmüyor.
- Nothing will ever change here.
- Burada hiçbir şey değişmeyecek.
- Tom's life was about to change forever.
- Tom'un hayatı sonsuza dek değişmek üzereydi.
- Attitudes are changing.
- Tutumlar değişiyor.
- I thought things would change.
- İşler değişir sanmıştım.
- Languages change over time.
- Diller zamanla değişir.
- The result doesn't change.
- Sonuç değişmez.
- The patient's condition changes from day to day.
- Hastanın durumu günden güne değişiyor.
- This may change next year.
- Bu gelecek yıl değişebilir.
- Everything is changing rapidly.
- Her şey süratle değişiyor.
- That could change.
- O değişebilir.
- Public opinion began to change.
- Kamuoyu değişmeye başladı.
- I'm trying to change.
- Değişmeye çalışıyorum.
- Political systems change, but people always stay the same.
- Siyasi sistemler değişir, ama insanlar hep aynı kalır.
- Tom'll change.
- Tom değişecek.
- It's never too late to change.
- Değişmek için asla geç değildir.
- They can change.
- Değişebilirler.
- Lifestyles are changing.
- Yaşam tarzları değişiyor.
- You never change.
- Sen asla değişmezsin.
- You'll never change, Tom.
- Asla değişmeyeceksin, Tom.
- I don't like a world where things change so slowly.
- Her şeyin bu kadar yavaş değiştiği bir dünyayı sevmiyorum.
- Do you find that your mood changes frequently in short periods of time?
- Ruh hâlinizin kısa aralıklarla sık sık değiştiğini gözlemliyor musunuz?
- Social attitudes oftentimes take generations to change.
- Toplumsal tutumların değişmesi çoğu zaman nesiller alır.
- The meaning of words can change according to their context.
- Sözcüklerin anlamları bağlamlarına göre değişebilir.
- What else should change?
- Başka ne değişmeli?
- Tom was unwilling to change.
- Tom değişmek istemiyordu.
- It takes at least four days to change.
- Değişmek en az dört gün sürer.
- I don't think anything will change.
- Hiçbir şeyin değişeceğini sanmıyorum.
- That's starting to change now.
- Bu şimdi değişmeye başlıyor.
- Tom couldn't change.
- Tom değişemedi.
- How times change.
- Zaman nasıl da değişiyor.
- That's changing, too.
- Bu da değişiyor.
- Will that change?
- Bu değişecek mi?
- How much can change in a single day!
- Bir günde ne kadar çok şey değişebilir!
- Everything will change.
- Her şey değişecek.
- I don't think things will change.
- İşlerin değişeceğini sanmıyorum.
- Fadil's whole demeanor seemed to change.
- Fadıl'ın bütün tavrı değişmiş gibi görünüyordu.
- I don't want you to change.
- Değişmeni istemiyorum.
- That policy could change.
- Bu politika değişebilir.
- Things are changing.
- Her şey değişiyor.
- The patient's condition changes every day.
- Hastanın durumu her gün değişiyor.
- Times change.
- Zaman değişiyor.
- Sami knew he needed to change.
- Sami değişmesi gerektiğini biliyordu.
- Genetics will never change.
- Genetik asla değişmeyecek.
- We'll see how much things change.
- Biz işlerin ne kadar değiştiğine bakacağız.
- Tom won't change.
- Tom değişmeyecek.
- Who would have thought Tom would change?
- Tom'un değişeceği kimin aklına gelirdi?
- I hope that'll change.
- Umarım bu değişir.
- All things change.
- Her şey değişiyor.
- Things change from time to time, and one should change with them.
- İşler zaman zaman değişir ve insan da onlarla birlikte değişmeli.
- Everything changes.
- Her şey değişir.
- I wouldn't change much.
- Pek değişmezdim.
- We knew something had to change.
- Biz bir şeyin değişmek zorunda olduğunu biliyorduk.
- In the first place, fashions change very quickly.
- Öncelikle, tarzlar çok çabuk değişiyor.
- The world is changing more and more quickly.
- Dünya gitgide artan bir hızla değişiyor.
- Tom is unwilling to change.
- Tom değişmek için isteksiz.
- People change.
- İnsanlar değişir.
- I can change.
- Değişebilirim.
- I don't think anything changes.
- Hiçbir şeyin değişeceğini sanmıyorum.
- I may change.
- Değişebilirim.
- It's never too late to change.
- Değişmek için asla çok geç değildir.
- Things change over time.
- Zamanla her şey değişir.
- They're not going to change.
- Değişmeyecekler.
- I don't want things to change.
- İşlerin değişmesini istemiyorum.
- That has to change.
- Bu değişmeli.
- His moods often change.
- Onun ruh hali sık sık değişir.
- I would never want this to change.
- Bunun değişmesini asla istemem.
- The world is changing more and more quickly.
- Dünya giderek daha hızlı değişiyor.
- All things change, and we also change with them.
- Her şey değişir ve biz de onlarla birlikte değişiriz.
- Yes, we can change.
- Evet, değişebiliriz.
- That could now change.
- Bu şimdi değişebilir.
- I don't think anything's going to change.
- Hiçbir şeyin değişeceğini sanmıyorum.
- Hopefully, that's about to change.
- Neyse ki o değişmek üzeredir.
- Tom wanted to change.
- Tom değişmek istedi.
- You don't need to change for me.
- Benim için değişmene gerek yok.
- Tom is never going to change.
- Tom asla değişmeyecek.
- The world is changing.
- Dünya değişiyor.
- Things are going to change.
- İşler değişecek.
- Things are changing.
- İşler değişiyor.
- The climate is changing.
- İklim değişiyor.
- This isn't likely to change.
- Bu muhtemelen değişmeyecek.
- That never changes.
- O asla değişmez.
- Times change.
- Zamanlar değişir.
- Everything was supposed to change.
- Her şeyin değişmesi gerekiyordu.
- One thing that won't change is my salary.
- Değişmeyecek tek şey maaşım.
- Tom will never change.
- Tom asla değişmeyecek.
- Things have to change.
- Bir şeyler değişmek zorunda.
- How do I know when my car needs an oil change?
- Arabamın yağının değişmesi gerektiğini nasıl anlarım?
- Tom is never going to change, is he?
- Tom asla değişmeyecek, değil mi?
- That's about to change.
- Bu değişmek üzere.
- I wish I had time to go home and change into something else.
- Keşke eve gidip üstümü değişmek için zamanım olsa.
- Tom's story keeps changing.
- Tom'un hikayesi değişmeye devam ediyor.
- Who would've thought that Tom would change?
- Tom'un değişeceğini kim düşünebilirdi ki?
- We'll see how much things change.
- İşlerin ne kadar değiştiğini göreceğiz.
- The condition of the patients changes every day.
- Hastaların durumu her gün değişir.
- Everything is changing.
- Her şey değişiyor.
- I didn't have time to change.
- Değişmek için zamanım olmadı.
- Do you want to change?
- Değişmek istiyor musun?
- Why did Tom change?
- Neden Tom değişti?
- I don't ever want that to change.
- Onun değişmesini hiç istemiyorum.
- Nothing seems to change.
- Hiçbir şey değişmeyecek gibi görünüyor.
- Times may change, but human nature stay the same.
- Zaman değişebilir ama insan doğası aynı kalır.
- I hope things change.
- Umarım bir şeyler değişir.
- No matter how hard he tried, my opinion didn't change.
- Ne kadar uğraşırsa uğraşsın, fikrim değişmedi.
- Everything's about to change.
- Her şey değişmek üzere.
- The patient's condition changes from day to day.
- Hastanın durumu günden güne değişir.
- This situation has to change.
- Bu durum değişmek zorunda.
- Sometimes dreams change.
- Bazen hayaller değişir.
- He who marries changes.
- Evlenen değişir.
- Tom didn't want to change.
- Tom değişmek istemedi.
- Tom seems to be unwilling to change.
- Tom değişmek istemiyor gibi görünüyor.
- That could soon change.
- O, yakında değişebilir.
- The world changes faster and faster.
- Dünya gittikçe daha hızlı değişiyor.
- The rules are about to change.
- Kurallar değişmek üzere.
- Tom wants to change.
- Tom değişmek istiyor.
- Let's see if anything changes.
- Bir şeyin değişip değişmediğine bakalım.
- I'm not sure what'll change.
- Neyin değişeceğinden emin değilim.
- I doubt things will change.
- Bir şeylerin değişeceğinden şüpheliyim.
- That's probably about to change.
- O muhtemelen değişmek üzere.
- When will that change?
- Ne zaman değişecek?
- Things won't change too much.
- İşler çok fazla değişmeyecek.
- The weather has started to change.
- Hava değişmeye başladı.
- That never changes.
- Bu asla değişmez.
- No one ever changes.
- Hiç kimse değişmez.
- It's not going to change.
- O, değişmeyecek.
- Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
- Liderliğin değişmesi uluslararası siyasi ekonomi üzerinde büyük bir etkiye sahiptir.
- I have no intention of changing.
- Değişmeye niyetim yok.
- Please note that the price is subject to change.
- Lütfen fiyatın değişebileceğini unutmayın.
- The Japanese economic system is about to change.
- Japon ekonomik sistemi değişmek üzere.
- Things change over time.
- İşler zamanla değişir.
- I don't think anything changes.
- Bir şeyin değişeceğini sanmıyorum.
- Nothing changes.
- Hiçbir şey değişmez.
- We knew something had to change.
- Bir şeylerin değişmesi gerektiğini biliyorduk.
- That's not changing.
- Bu değişmiyor.
- Something needs to change.
- Bir şeyin değişmesi gerekiyor.
- From here on out things are going to change, for the worse.
- Şu andan itibaren işler değişecek, daha kötüye gidecek.
- That has to change.
- O değişmek zorunda.
- It's hard to get people to change.
- İnsanların değişmesini sağlamak zordur.
- Do you think the situation will change?
- Sence durum değişecek mi?
- I can't believe I actually thought Tom would change.
- Tom'un değişeceğini düşündüğüme inanamıyorum.
- Some things won't change.
- Bazı şeyler değişmeyecek.
- Could that change?
- Bu değişebilir mi?
- Why is it so difficult to change?
- Neden değişmek çok zor?
- Do you think the situation will change?
- Durumun değişeceğini düşünüyor musun?
- Do things change?
- İşler değişiyor mu?
- Layla's habits didn't change.
- Leyla'nın alışkanlıkları değişmedi.
- That'll change now.
- Bu şimdi değişecek.
- That is gradually changing.
- Bu yavaş yavaş değişiyor.
- Fadil's whole demeanor seemed to change.
- Fadıl'ın tüm tavırları değişmiş gibiydi.
- I'll never change.
- Asla değişmeyeceğim.
- People should understand that the world is changing.
- İnsanlar dünyanın değiştiğini anlamalılar.
- The price will change according to the demand.
- Fiyat talebe göre değişecektir.
- I thought things would change.
- Bazı şeylerin değişeceğini düşünmüştüm.
- The world is constantly changing.
- Dünya sürekli olarak değişiyor.
- I hope things don't change too much.
- Umarım işler çok fazla değişmez.
- That could change soon.
- Bu yakında değişebilir.
- Why did Tom change?
- Tom neden değişti?
- The world is changing every minute.
- Dünya her dakika değişiyor.
- Things are changing quickly.
- Her şey hızla değişiyor.
- That's about to change.
- O değişmek üzere.
- Everything changes over time.
- Zamanla her şey değişir.
- I'll call you if anything changes.
- Bir şey değişirse seni ararım.
- That'll change soon.
- Bu yakında değişecek.
- This will never change.
- Bu asla değişmeyecek.
- Some customs will never change.
- Bazı gelenekler asla değişmez.
- I hope it will change.
- Onun değişeceğini umuyorum.
- Some things just never change.
- Bazı şeyler asla değişmez.
- The people's opinion can change.
- İnsanların fikirleri değişebilir.
- The weather changes very often in England.
- İngiltere'de hava çok sık değişir.
- He who marries changes.
- Evlenen kişi değişir.
- Nothing will ever change.
- Hiçbir şey değişmeyecek.
- I want you all to know that I'll never change.
- Asla değişmeyeceğimi bilmenizi istiyorum.
- To improve is to change; to be perfect is to change often.
- Gelişmek değişmektir; mükemmel olmak ise sık sık değişmektir.
- I doubt things will change.
- İşlerin değişeceğinden şüpheliyim.
- Things change too quickly.
- Her şey çok çabuk değişiyor.
- I imagine that'll change.
- Sanırım o değişecek.
- Conditions could change.
- Koşullar değişebilir.
- That situation is changing.
- Bu durum değişiyor.
- Sami's appearance started to change.
- Sami'nin görünüşü değişmeye başladı.
- Tom seemed to be unwilling to change.
- Tom değişmeye isteksiz gibi görünüyordu.
- All prices are subject to change.
- Tüm fiyatlar değişebilir.
- That isn't going to change.
- Bu değişmeyecek.
- Nature is changing.
- Doğa değişiyor.
- Political systems change, but people always stay the same.
- Politik sistemler değişir ama insanlar hep aynı kalır.
- Something has to change.
- Bir şeyler değişmek zorunda.
- This isn't likely to change.
- Bu değişecek gibi görünmüyor.
- Tom is going to have to change.
- Tom değişmek zorunda kalacak.
- The leaves on the trees have begun to change colors.
- Ağaçlardaki yaprakların rengi değişmeye başladı.
- That is gradually changing.
- Yavaş yavaş değişiyor.
- Things can change quickly.
- Her şey çabuk değişebilir.
- Nothing's ever going to change.
- Hiçbir şey değişmeyecek.
- You can't really expect Tom to change.
- Tom'un değişmesini gerçekten bekleyemezsin.
- I think that'll change one day.
- Sanırım o bir gün değişecek.
- How quickly can things change?
- İşler ne kadar çabuk değişebilir?
- I don't want to change.
- Ben değişmek istemiyorum.
- Tom won't change.
- Tom değişmez.
- I don't think things will change.
- Ben işlerin değişeceğini sanmıyorum.
- Some things don't change.
- Bazı şeyler değişmez.
- The earth’s climate is changing faster than at any other time in history.
- Dünyanın iklimi tarihteki herhangi bir zamandan daha hızlı değişiyor.
- Tom's mood changes markedly from day to day.
- Tom'un ruh hali günden güne belirgin bir şekilde değişir.
- That'll change now.
- O artık değişecek.
- Genetics will never change.
- Genetik asla değişmez.
Show More (401)
|
3 |
change |
değişiklik |
n. |
|
- A change of scenery can boost your mood.
- Manzara değişikliği ruh halinizi iyileştirebilir.
- The editor made major changes to my article.
- Editör makalemde büyük değişiklikler yapmış.
- The proposed change to structural measures also misses the target at the present time.
- Yapısal tedbirlerde önerilen değişiklik de şu anda hedefi ıskalamaktadır.
- This is really a major change compared with previous years.
- Bu, önceki yıllara kıyasla gerçekten büyük bir değişikliktir.
- In terms of average temperatures this is a very great change.
- Ortalama sıcaklıklar açısından bu çok büyük bir değişikliktir.
- These are the reasons why my group has proposed this change to the agenda.
- Grubumun gündemde bu değişikliği önermesinin nedenleri bunlardır.
- The change is based on the new Council decision, which has only just been ratified.
- Bu değişiklik, henüz yeni onaylanmış olan yeni Konsey kararına dayanmaktadır.
- There has been no change to the sectors to which the area of discrimination refers.
- Ayrımcılık alanının atıfta bulunduğu sektörlerde herhangi bir değişiklik olmamıştır.
- What has the Commission done in its approach to agreements, other than to change the name?
- Komisyon anlaşmalara yaklaşımında isim değişikliği dışında ne yaptı?
- The existing arrangements, however, will stay in place until that change is actually made.
- Ancak mevcut düzenlemeler, bu değişiklik gerçekten yapılana kadar yürürlükte kalacaktır.
- There has been an extraordinary change in mood.
- Ruh halinde olağanüstü bir değişiklik oldu.
- The tax change will lower wage expectations and therefore inflationary expectations.
- Vergi değişikliği ücret beklentilerini ve dolayısıyla enflasyonist beklentileri düşürecektir.
- The only change is that farmers are not required to produce.
- Tek değişiklik çiftçilerin üretim yapmak zorunda olmamasıdır.
- There is no change here; on the contrary, we want to put heavier assistance in place.
- Burada bir değişiklik yok; tam tersine daha ağır yardımları devreye sokmak istiyoruz.
- I would like to make it clear that the Quaestors were not consulted about this change.
- Bu değişiklik hakkında Quaestor'lara danışılmadığını açıkça belirtmek isterim.
- I always read the reports with great interest, but I would finally like to see some change.
- Raporları her zaman büyük bir ilgiyle okudum ancak artık bir değişiklik görmek istiyorum.
- These new legal powers, however, require a change in the European Treaty.
- Ancak bu yeni yasal yetkiler Avrupa Antlaşmasında bir değişiklik yapılmasını gerektirmektedir.
- This change will also lead to the labelling of a range of foods which do not at present have to be labelled.
- Bu değişiklik, şu anda etiketlenmesi gerekmeyen bir dizi gıdanın da etiketlenmesine yol açacaktır.
- This is a fundamental, if surreptitious, change, of which, once again, our voters are unaware.
- Bu, gizlice de olsa, seçmenlerimizin bir kez daha farkında olmadığı temel bir değişikliktir.
- They have reacted to the currency change with enthusiasm and patience.
- Para birimi değişikliğine coşku ve sabırla tepki verdiler.
- The change that we are proposing is the one that I have just mentioned.
- Bizim önerdiğimiz değişiklik, az önce bahsettiğim değişikliktir.
- There is no proposal for change to Wednesday.
- Çarşamba günü için herhangi bir değişiklik önerisi bulunmamaktadır.
- But let me make it clear right away that we also thought that a change in title was needed to make this clear.
- Ancak hemen belirteyim ki bunu açıklığa kavuşturmak için başlıkta bir değişiklik yapılması gerektiğini de düşündük.
- The best case scenario is that there will be no change in the consumption of cigarettes.
- En iyi senaryo, sigara tüketiminde hiçbir değişiklik olmayacağıdır.
- A communication in June will set out the full proposal for change.
- Haziran ayında yapılacak bir bildirimle değişiklik teklifinin tamamı ortaya konacaktır.
- The very active tourism industry in the Algarve region can only benefit from such a change.
- Algarve bölgesindeki çok aktif turizm endüstrisi ancak böyle bir değişiklikten fayda sağlayabilir.
- So there certainly is a need for a change of approach.
- Dolayısıyla yaklaşım değişikliğine kesinlikle ihtiyaç vardır.
- It is clear that we need to see a change in the Financial Regulation.
- Mali Yönetmelikte bir değişiklik görmemiz gerektiği açıktır.
- But this means that a change of approach is sometimes required too.
- Ancak bu, bazen bir yaklaşım değişikliğinin de gerekli olduğu anlamına gelir.
- There is a change in attitude on the part of these seventeen year-olds.
- On yedi yaşındaki bu gençlerin tutumlarında bir değişiklik var.
- This change of attitude should find expression in openness of government.
- Bu tutum değişikliği hükümetin açıklığında ifadesini bulmalıdır.
- Under the Rules, no change should be made because I did not receive a request in writing.
- Kurallar uyarınca yazılı bir talep almadığım için herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
- There has been no change in the parliamentary structure.
- Parlamento'nun yapısında değişiklik olmadı.
- Targets, though, only guarantee a change in behaviour if they are realistic, by which I mean achievable.
- Ancak hedefler sadece gerçekçi olduklarında, yani ulaşılabilir olduklarında davranış değişikliğini garanti ederler.
- This is not a change.
- Bu bir değişiklik değil.
- This change involves, first of all, the issue of secrecy.
- Bu değişiklik her şeyden önce gizlilik konusunu içermektedir.
- I believe that in the case of the Toulouse disaster the change to the agenda is perfectly justified.
- Toulouse felaketi söz konusu olduğunda gündemde yapılan değişikliğin tamamen haklı olduğuna inanıyorum.
- In the current circumstances, no change is clearly not an option, but two principles must guide us.
- Mevcut koşullarda hiçbir değişiklik yapılmaması kesinlikle bir seçenek değildir ancak iki ilke bize yol göstermelidir.
- You have anticipated something which your group and other groups proposed for a change to Thursday's agenda.
- Grubunuzun ve diğer grupların Perşembe günkü gündemde değişiklik yapılmasını önerdiği bir konuyu öngördünüz.
- This change will mean an increase in their power and responsibility.
- Bu değişiklik, yetki ve sorumluluklarında bir artış anlamına gelecektir.
- I am impatient for further change.
- Daha fazla değişiklik için sabırsızlanıyorum.
- This change involves paving the way to phase out tobacco production without providing an alternative.
- Bu değişiklik, bir alternatif sunmadan tütün üretimini aşamalı olarak ortadan kaldırmanın yolunu açmayı içermektedir.
- I was under the impression that the change to the last agenda meant that Chechnya would also be included in this item.
- Son gündemde yapılan değişikliğin Çeçenistan'ın da bu maddeye dahil edileceği anlamına geldiği izlenimine kapılmıştım.
- So there certainly is a need for a change of approach.
- Yani kesinlikle bir yaklaşım değişikliğine ihtiyaç var.
- To be honest, despite the newly announced measures I have not yet been able to detect much change.
- Dürüst olmak gerekirse, yeni açıklanan tedbirlere rağmen henüz fazla bir değişiklik tespit edemedim.
- We can see a change in the attitude of those who are in charge of the national protection policies.
- Ulusal koruma politikalarından sorumlu olanların tutumlarında bir değişiklik görebiliriz.
- You proposed a change to the agenda based on the Council's availability, which, of course, we understand.
- Konsey'in müsaitliğine bağlı olarak gündemde bir değişiklik önerdiniz, bunu elbette anlayışla karşılıyoruz.
- There is a need for change to be brought about here.
- Burada bir değişikliğe ihtiyaç vardır.
- The decision of the Supreme Court should pave the way for a change in the legislation.
- Yargıtay’ın kararı, mevzuatta bir değişikliğin yolunu açmalıdır.
- Let us hope that this new development will provide more than just a change in vocabulary.
- Umarız ki bu yeni gelişme sadece kelime dağarcığında bir değişiklikten daha fazlasını sağlar.
- It is unlikely therefore that any further change would be accepted.
- Bu nedenle daha fazla değişikliğin kabul edilmesi pek olası değildir.
- Otherwise, there is no change for provisions on cadmium or mercury.
- Bunun dışında kadmiyum veya cıva ile ilgili hükümlerde herhangi bir değişiklik yoktur.
- It is in this context that this change should be seen.
- İşte bu değişiklik bu bağlamda görülmelidir.
- Since the change of government, Senegal has increased its budget for education, which now stands at almost 35%.
- Hükümet değişikliğinden bu yana Senegal eğitime ayırdığı bütçeyi arttırdı ve bu oran şu anda neredeyse %35'e ulaştı.
- It is therefore paragraph 5 with the change I have just mentioned.
- Bu nedenle, az önce bahsettiğim değişiklikle birlikte 5. paragraftır.
- We would like to see change phased in before 2011.
- Değişikliğin 2011'den önce aşamalı olarak yürürlüğe girmesini istiyoruz.
- Since the change of government, Senegal has increased its budget for education, which now stands at almost 35%.
- Hükûmet değişikliğinden bu yana Senegal, eğitime ayırdığı bütçeyi halihazırda neredeyse %35'e varan oranda arttırdı.
- Meanwhile, a small change has taken place in the People's Republic of China.
- Bu arada Çin Halk Cumhuriyeti'nde de küçük bir değişiklik oldu.
- This is really a major change compared with previous years.
- Bu, önceki yıllara kıyasla gerçekten büyük bir değişiklik.
- The American President has said that the United States wants to see a change of regime in Iraq.
- Amerikan Başkanı, Amerika Birleşik Devletleri'nin Irak'ta bir rejim değişikliği görmek istediğini söyledi.
- There has also been a very dramatic change in the mood of this House between now and twelve months ago.
- Bu Meclis'in ruh halinde de on iki ay öncesine göre çok çarpıcı bir değişiklik oldu.
- There has been a qualitative change in the form of the entry into force of the Treaty of Amsterdam.
- Amsterdam Antlaşması'nın yürürlüğe girmesiyle birlikte niteliksel bir değişiklik olmuştur.
- Finally, we call for a change to the balance and method by which the funds are disbursed.
- Son olarak fonların harcanma dengesinde ve yönteminde bir değişiklik yapılması çağrısında bulunuyoruz.
- No change is required this year, then.
- O halde bu yıl bir değişikliğe gerek yok.
- This will not change a great deal in the short term.
- Bu durum kısa vadede büyük bir değişiklik yaratmayacaktır.
- This is a fundamental change in attitude which should be emphasised.
- Bu, üzerinde durulması gereken temel bir tutum değişikliğidir.
- I have not attended a single forum of specialists in competition law which has not requested a change to the system.
- Rekabet hukuku uzmanlarından oluşan ve sistemde değişiklik talep etmeyen tek bir foruma bile katılmadım.
- We need to change this amendment so that it better reflects the realities of the Treaty of Nice.
- Bu değişikliği Nice Antlaşmasının gerçeklerini daha iyi yansıtacak şekilde değiştirmemiz gerekmektedir.
- Any change to existing bans cannot expect to meet with a great deal of support in the Member States concerned.
- Mevcut yasaklarda yapılacak herhangi bir değişikliğin ilgili Üye Devletlerde büyük bir destek bulması beklenemez.
- There has been no change in the role played by the National Security Council in Turkish political life.
- Türkiye’nin siyasal yaşamında Milli Güvenlik Kurulu’nun oynadığı rolde herhangi bir değişiklik olmamıştır.
- The fact that China is pressing for this change to take place is not reassuring.
- Çin'in bu değişikliğin gerçekleşmesi için baskı yapıyor olması güven verici değildir.
- I know there has been an analysis of the implications for the Commission of the change.
- Değişikliğin Komisyon üzerindeki etkilerine ilişkin bir analiz yapıldığını biliyorum.
- It was a major change for the better and it showed that we can intervene here and in the European Union.
- İyi yönde büyük bir değişiklik oldu ve burada ve Avrupa Birliği'nde müdahale edebileceğimizi gösterdi.
- The only change is that farmers are not required to produce.
- Tek değişiklik çiftçilerden üretim yapmalarının istenmemesidir.
- A change is therefore to be made to the Treaty.
- Bu nedenle Antlaşma'da bir değişiklik yapılmalıdır.
- They regard every change as a brutal, neoliberal attack.
- Her değişikliği acımasız, neoliberal bir saldırı olarak görüyorlar.
- The directive also envisages a step change in the authorisation system.
- Yönerge aynı zamanda yetkilendirme sisteminde de bir adım değişiklik öngörmektedir.
- This constitutional treaty is really not the EU's last treaty change.
- Bu anayasal antlaşma gerçekten de AB'nin son antlaşma değişikliği değil.
- It has made a real change to real people's lives in all of the Member States.
- Tüm Üye Devletlerde gerçek insanların yaşamlarında gerçek bir değişiklik yaratmıştır.
- For a change in mentality is also required in the bodies of the European Union itself.
- Avrupa Birliği'nin kendi organlarında da bir zihniyet değişikliğine ihtiyaç vardır.
- The public deficit and inflation have been reduced, the latter through a change in wage and price indexation.
- Kamu açığı ve enflasyon, ücret ve fiyat endekslemesinde yapılan değişiklikle azaltılmıştır.
- To be more precise, this change to the OIE rules must take two forms.
- Daha açık olmak gerekirse Dünya Hayvan Sağlığı Örgütü kurallarında yapılacak bu değişiklik iki şekilde olmalıdır.
- The very active tourism industry in the Algarve region can only benefit from such a change.
- Algarve bölgesinde son derece aktif olan turizm endüstrisi böyle bir değişiklikten ancak fayda sağlayabilir.
- There has to be change in how railways work, both in the passenger and freight sectors.
- Hem yolcu hem de yük sektörlerinde demiryollarının çalışma biçiminde değişiklik yapılmalıdır.
- No change is required this year, then.
- O halde bu yıl herhangi bir değişikliğe gerek yoktur.
- The service tell me that they had already spotted that change and that the technical correction has already been made.
- Servis bana bu değişikliği zaten fark ettiklerini ve teknik düzeltmenin zaten yapıldığını söyledi.
- Firstly, I wish to raise the matter of Russia's change of strategy.
- İlk olarak Rusya'nın strateji değişikliği konusunu gündeme getirmek istiyorum.
- A change in mentality is required.
- Zihniyette bir değişiklik gereklidir.
- In fact, the fisheries sector is ahead of agriculture in the enlargement process, which also makes a change.
- Aslında balıkçılık sektörünün genişleme sürecinde tarımın önünde yer alması da bir değişiklik yaratmaktadır.
- We believe that the change here will actually improve the efficiency of our activity in this area.
- Buradaki değişikliğin aslında bu alandaki faaliyetlerimizin verimliliğini artıracağına inanıyoruz.
- This is the change we must impose on the Commission's action.
- Komisyon'un eylemlerine empoze etmemiz gereken değişiklik budur.
- Our vote will not bring about immediate change.
- Oyumuz hemen bir değişiklik getirmeyecek.
- We simply cannot go on like this and a sea change in transport policy is the only answer.
- Bu şekilde devam edemeyiz ve ulaştırma politikasında bir deniz değişikliği tek cevaptır.
- Parliament will not agree to any change here.
- Parlamento burada herhangi bir değişikliği kabul etmeyecektir.
- The Commission justifies change in terms of the state of the art in technology and science.
- Komisyon, değişikliği teknoloji ve bilimdeki son gelişmeler açısından gerekçelendirmektedir.
- All this means is a small change in people's daily habits.
- Tüm bunlar, insanların günlük alışkanlıklarında küçük bir değişiklik anlamına geliyor.
- There is a change in attitude on the part of these seventeen year-olds.
- Bu on yedi yaşındaki gençlerin tutumlarında bir değişiklik var.
- In addition, there must above all be a change in attitude in the sector itself, too.
- Buna ek olarak, her şeyden önce sektörün kendi içinde de bir tutum değişikliği olmalıdır.
- We know that a change in the Treaty is needed for this.
- Bunun için Antlaşmada bir değişikliğe ihtiyaç olduğunu biliyoruz.
- That is why our committee strongly supported the change of title.
- Bu nedenle komitemiz unvan değişikliğini güçlü bir şekilde desteklemiştir.
- We must change it tomorrow in an oral amendment.
- Yarın sözlü bir değişiklikle bunu değiştirmeliyiz.
- I always read the reports with great interest, but I would finally like to see some change.
- Raporları her zaman büyük bir ilgiyle okudum, ancak sonunda bazı değişiklikler görmek istiyorum.
- I particularly welcome the proposed change relating to the status of documents emanating from Member States.
- Üye Devletlerden gelen belgelerin statüsüne ilişkin önerilen değişikliği özellikle memnuniyetle karşılıyorum.
- We need a change in structural policy, but this must not be made a condition for enlargement.
- Yapısal politikada bir değişikliğe ihtiyacımız var, ancak bu genişleme için bir koşul haline getirilmemelidir.
- This change is directly related to the Council's availability.
- Bu değişiklik doğrudan Konsey'in müsait olmasıyla ilgilidir.
- Secondly, a minor change is also needed in paragraph 19 in the verb tenses.
- İkinci olarak 19. paragrafta fiil zamanlarında da küçük bir değişiklik yapılması gerekmektedir.
- Any change should be aimed at facilitating the College’s decision-making process.
- Her türlü değişiklik Kolej'in karar alma sürecini kolaylaştırmaya yönelik olmalıdır.
- That change was requested by a number of Member States and has the unanimous support of all the others.
- Bu değişiklik bazı Üye Devletler tarafından talep edilmiştir ve diğerlerinin de oybirliğiyle desteğini almıştır.
- I regret that in Nice we missed the opportunity to implement this treaty change.
- Nice'de bu antlaşma değişikliğini hayata geçirme fırsatını kaçırdığımız için üzgünüm.
- It is, therefore, paragraph 5 with the change I have just mentioned.
- Bu nedenle, az önce bahsettiğim değişiklikle birlikte 5. paragraftır.
- A change of policy is therefore needed.
- Bu nedenle bir politika değişikliğine ihtiyaç var.
- That is a significant and welcome change from the purely horizontal approach.
- Bu, tamamen yatay yaklaşımdan önemli ve memnuniyet verici bir değişikliktir.
- This amounts to a fundamental change in the database’s character.
- Bu, veri tabanının karakterinde temel bir değişiklik anlamına gelmektedir.
- Many arguments have been put forward for and against a change of regime.
- Rejim değişikliği lehinde ve aleyhinde birçok argüman ileri sürülmüştür.
- The main change in this section concerns the structure of this financial contribution.
- Bu bölümdeki ana değişiklik, bu mali katkının yapısıyla ilgilidir.
- It is unlikely, therefore, that any further change would be accepted.
- Bu nedenle daha fazla değişikliğin kabul edilmesi olası değildir.
- There has been no change in the structure of the Parliament and its powers continue to be respected.
- Parlamentonun yapısında değişiklik olmamıştır ve yetkilerine saygı gösterilmeye devam edilmektedir.
- The only proposed change for limits in shellfish as bivalve molluscs is for lead.
- Çift kabuklu yumuşakçalar olarak kabuklu deniz hayvanlarındaki sınırlar için önerilen tek değişiklik kurşun içindir.
- These people must also know that there is to be a change in this European Union.
- Bu insanlar da Avrupa Birliği'nde bir değişiklik olması gerektiğini bilmelidir.
- Enlargement will represent a step change in the Northern Dimension.
- Genişleme Kuzey Boyutunda bir adım değişikliği temsil edecektir.
- To be honest, despite the newly announced measures I have not yet been able to detect much change.
- Dürüst olmak gerekirse yeni açıklanan tedbirlere rağmen henüz fazla bir değişiklik tespit edemedim.
- I will join my Socialist colleagues in voting for that change tomorrow.
- Yarın bu değişiklik için oy kullanırken Sosyalist meslektaşlarıma katılacağım.
- In my opinion, we should draw attention to this for a change.
- Bence bir değişiklik için buna dikkat çekmeliyiz.
- Where the Commission is concerned, there has been sweeping, far-reaching change.
- Komisyon söz konusu olduğunda, kapsamlı ve geniş kapsamlı değişiklikler yapılmıştır.
- The second crucial change from Lomé concerns civil society participation.
- Lomé'deki ikinci önemli değişiklik sivil toplum katılımı ile ilgilidir.
- Let us also, therefore, discuss women for a change, as opposed to farmers, employers, trade unions, and the like.
- Bu nedenle çiftçiler, işverenler, sendikalar ve benzerlerinin aksine, bir değişiklik için kadınları da tartışalım.
- The following change has been proposed.
- Aşağıdaki değişiklik önerilmiştir.
- The proposal we are presenting has a fundamental change in comparison with the past.
- Sunduğumuz teklif geçmişle kıyaslandığında temel bir değişiklik içermektedir.
- I would like to see a change in agricultural policy.
- Tarım politikasında bir değişiklik görmek istiyorum.
- There is no change here; on the contrary, we want to put heavier assistance in place.
- Burada bir değişiklik yok; tam tersine, daha ağır yardımları devreye sokmak istiyoruz.
- They have reacted to the currency change with enthusiasm and patience.
- Para birimi değişikliğine coşku ve sabırla tepki gösterdiler.
- There has been no particular change at the level of regional and local administration.
- Bölgesel ve yerel yönetim düzeyinde belirgin bir değişiklik olmamıştır.
- We should therefore refuse to support the change proposed here.
- Bu nedenle burada önerilen değişikliği desteklemeyi reddetmeliyiz.
- The recent change in government in Turkey in no way alters my view.
- Türkiye'deki son hükümet değişikliği benim görüşümü hiçbir şekilde değiştirmiyor.
- Firstly, I wish to raise the matter of Russia's change of strategy.
- İlk olarak, Rusya'nın strateji değişikliği konusunu gündeme getirmek istiyorum.
- This is the result of a referendum in which 99% of voters voted in favour of this change to the Constitution.
- Bu, seçmenlerin %99'unun Anayasa'da yapılacak bu değişiklik lehinde oy kullandığı bir referandumun sonucudur.
- We need a change in, or an adaptation of, Member States' laws.
- Üye Devletlerin yasalarında bir değişikliğe ya da uyarlamaya ihtiyacımız var.
- This constitutional treaty is really not the EU's last treaty change.
- Bu anayasal antlaşma gerçekten de AB'nin son antlaşma değişikliği değildir.
- This change to the agenda was not taken into account when you made your proposal.
- Siz önerinizi yaptığınızda gündemdeki bu değişiklik dikkate alınmamıştı.
- Both other MEPs and I utterly reject such a drastic change of system.
- Hem diğer AP üyeleri hem de ben böylesine köklü bir sistem değişikliğini kesinlikle reddediyoruz.
- I should like to recall that this change was initiated by the Watson Report in early September.
- Bu değişikliğin Eylül ayı başında Watson Raporu ile başlatıldığını hatırlatmak isterim.
- It is a significant change in the balance of power in a region where instability reigns.
- İstikrarsızlığın hüküm sürdüğü bir bölgedeki güç dengesinde önemli bir değişikliktir.
- In other cases, these concern points which could well result in a formal change to the existing agreements.
- Diğer durumlarda bunlar mevcut anlaşmalarda resmi bir değişiklikle sonuçlanabilecek hususlarla ilgilidir.
- In terms of average temperatures, this is a very great change.
- Ortalama sıcaklıklar açısından bu çok büyük bir değişikliktir.
- That is all a change in the substance.
- Bunların hepsi öze ilişkin değişikliklerdir.
- I insist that this change should be made so that the budget can be used more efficiently.
- Bütçenin daha verimli kullanılabilmesi için bu değişikliğin yapılmasında ısrar ediyorum.
- In conjunction with this change, the co-decision procedure with Parliament must be expanded.
- Bu değişiklikle bağlantılı olarak, Parlamento ile ortak karar alma prosedürü genişletilmelidir.
- You have anticipated something which your group and other groups proposed for a change to Thursday's agenda.
- Grubunuzun ve diğer grupların Perşembe günkü gündemde değişiklik yapılması için önerdiği bir şeyi öngördünüz.
- The directive also envisages a step change in the authorisation system.
- Direktif ayrıca yetkilendirme sisteminde bir adım değişiklik öngörmektedir.
- The first would involve a change in the operation of the European Council.
- İlki, Avrupa Konseyi'nin işleyişinde bir değişikliği içerecektir.
- Change in the law is fundamental.
- Yasalarda değişiklik yapılması esastır.
- Another big change will be in the insurance industry.
- Önemli diğer bir değişiklik de sigortacılık alanında gerçekleşecek.
- There is a lot of change and a lot of opportunity.
- Çok fazla değişiklik ve çok fazla fırsat var.
- The name change would be the first step.
- İsim değişikliği ilk adım olacak.
- Twelve years bring a lot of change to an industry.
- Bir sektöre on iki sene çok fazla değişiklik getirir.
- The name change would be the first step.
- İsim değişikliği ilk adım olacaktır.
- The name change would be the first step.
- Bu isim değişikliği de bir başlangıç olacak.
- It might be fun to be on the same side for a change.
- Değişiklik için aynı tarafta olmak eğlenceli olabilir.
- How can a change of attitude be achieved?
- Tutum değişikliği nasıl sağlanabilir?
- There was no change.
- Değişiklik yok.
- It was a radical change.
- Radikal bir değişiklikti.
- There's been a slight change of plans.
- Planlarda ufak bir değişiklik oldu.
- This change will make your plan more interesting.
- Bu değişiklik planınızı daha ilginç hale getirecek.
- It was time for a change.
- Değişiklik zamanı gelmişti.
- Tom put up a notice about the change in price.
- Tom fiyat değişikliği hakkında bir bildirimde bulundu.
- Older people often fear change.
- Yaşlı insanlar değişiklikten çoğunlukla korkuyorlar.
- Tom put up a notice about the change in price.
- Tom fiyat değişikliği hakkında bir ilan astı.
- Change can and will happen.
- Değişiklik olabilir ve olacak.
- Tom said he needed a change.
- Tom bir değişikliğe ihtiyacı olduğunu söyledi.
- It's been a nice change.
- Güzel bir değişiklik oldu.
- Many people disliked that change.
- Birçok kişi bu değişikliği beğenmedi.
- We demand change.
- Değişiklik talep ediyoruz.
- I'm not ready for a change yet.
- Henüz bir değişiklik için hazır değilim.
- Tom wants change.
- Tom değişiklik istiyor.
- I didn't notice the change.
- Değişikliği fark etmedim.
- I would suggest the following change.
- Şu değişikliği öneririm.
- Did you inform the post office of the change of your address?
- Adres değişikliğini postaneye bildirdin mi?
- Tom noticed a change in Mary's behavior.
- Tom Mary'nin davranışında bir değişiklik fark etti.
- Tom noticed a change in Mary.
- Tom Mary'de bir değişiklik fark etti.
- He didn't notice the change, but I did.
- Değişikliği o fark etmedi ama ben fark ettim.
- It was time for a change.
- Değişiklik zamanıydı.
- There's no change.
- Değişiklik yok.
- Tom wanted change.
- Tom değişiklik istedi.
- He didn't notice the change.
- Değişikliği fark etmedi.
- How can a change of attitude be achieved?
- Tavır değişikliği nasıl sağlanabilir?
- She noticed a change.
- O bir değişiklik fark etti.
- This change will make your plan more interesting.
- Bu değişiklik, senin planını daha ilginç yapacak.
- We want change.
- Biz değişiklik istiyoruz.
- Perhaps it's time for a change.
- Belki de değişiklik zamanı gelmiştir.
- That's a big change.
- Bu büyük bir değişiklik.
- Weather conditions may change.
- Hava şartları değişiklik gösterebilir.
- You will soon get used to the change of climate.
- Yakında iklim değişikliğine alışacaksın.
- In which direction will Syria develop after the regime change?
- Suriye rejim değişikliğinden sonra hangi yönde gelişecek?
- There were a number of reasons for the change.
- Değişikliğin birkaç nedeni vardı.
- The change in weather was sudden.
- Havadaki değişiklik aniydi.
- It's a welcome change.
- Bu hoş bir değişiklik.
- I might be ready for a change.
- Bir değişiklik için hazır olabilirim.
- It's a nice change.
- Bu güzel bir değişiklik.
- I think I'm ready for a change.
- Sanırım bir değişiklik için hazırım.
- I could really use a change in scenery!
- Manzara değişikliğini gerçekten kullanabilirim!
- The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
- Televizyonun icadı, günlük hayatımızda köklü bir değişikliğe neden oldu.
- Call me if there's any change.
- Bir değişiklik olursa beni ara.
- Tom loved the change.
- Tom değişikliği sevdi.
- It was a huge change.
- Bu büyük bir değişiklikti.
- Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
- Bu artış ile birlikte, dünyanın ekonomik düzeninde bir değişiklik oldu.
- Maybe it's time for a change.
- Belki de değişiklik zamanı gelmiştir.
- Did you inform the post office of the change of your address?
- Adres değişikliğin için postaneyi bilgilendirdin mi?
- Please inform me of any change in his condition.
- Lütfen onun durumundaki herhangi bir değişikliği bana bildirin.
- There was a sudden change in her tone.
- Onun sesinde ani bir değişiklik vardı.
- There isn't going to be a change.
- Bir değişiklik olmayacak.
- There's been a slight change of plans.
- Planlarla ilgili ufak bir değişiklik var.
- Let's take a walk for a change.
- Haydi yürüyüşe çıkalım, değişiklik olsun.
- There was a sudden change of plan.
- Ani bir plan değişikliği vardı.
- Tom noticed a change.
- Tom bir değişiklik fark etti.
- That's the change we need.
- İhtiyacımız olan değişiklik bu.
- We need change.
- Değişikliğe ihtiyacımız var.
- Tom noticed a change in Mary.
- Tom, Mary'deki değişikliği fark etti.
- There was a sudden change in the situation.
- Durumda ani bir değişiklik oldu.
- I might be ready for a change.
- Bir değişikliğe hazır olabilirim.
- The new circumstances compelled a change in policy.
- Yeni koşullar politikada bir değişiklik yapılmasını zorunlu kıldı.
- There's been a sudden change of plans.
- Ani bir plan değişikliği oldu.
- It's such a nice change.
- Bu çok güzel bir değişiklik.
- There's no change.
- Hiçbir değişiklik yok.
- Here's the change.
- İşte değişiklik.
- He loved the change.
- Değişikliği sevdi.
- I just needed a change.
- Bir değişikliğe ihtiyacım vardı.
- She noticed a change.
- Bir değişiklik fark etti.
- There was a sudden change of plan.
- Ani bir plan değişikliği oldu.
- That's a change.
- Bu bir değişiklik.
- Please note the change in the meeting agenda.
- Lütfen toplantı gündemindeki değişikliğe dikkat edin.
- Please inform me of any change in his condition.
- Lütfen durumundaki herhangi bir değişiklikten beni haberdar edin.
- There's been a change in plan.
- Planda bir değişiklik oldu.
- There's been a change of plans.
- Planlarda bir değişiklik oldu.
- Did you notice any change?
- Herhangi bir değişiklik fark ettiniz mi?
- I didn't notice any change.
- Herhangi değişikliği fark etmedim.
- I didn't notice any change.
- Hiçbir değişiklik fark etmedim.
- There's been a change in plan.
- Planda bir değişiklik vardı.
- She concealed the change in her feelings toward him.
- Ona karşı olan duygularındaki değişikliği gizledi.
- This change was critical.
- Bu değişiklik kritikti.
- I needed a change.
- Bir değişikliğe ihtiyacım vardı.
- Has a change in ocean currents occurred?
- Okyanus akıntılarında bir değişiklik oldu mu?
- It's such a nice change.
- O, çok hoş bir değişikliktir.
- Sometimes, a small change can have a big effect.
- Bazen küçük bir değişiklik büyük bir etkiye sahip olabilir.
- He put up a notice about the change in price.
- Fiyat değişikliği hakkında bir ilan astı.
- The progress of science has brought about great change in our lives.
- Bilimdeki ilerleme hayatımızda büyük bir değişiklik yarattı.
- He put up a notice about the change in price.
- O fiyat değişikliği konusunda bir uyarı koydu.
- There was no change.
- Bir değişiklik yoktu.
- I'm not ready for a change yet.
- Henüz bir değişikliğe hazır değilim.
- I noticed a change.
- Bir değişiklik fark ettim.
- Did you notice any change?
- Herhangi bir değişiklik fark ettin mi?
- Let's eat out for a change.
- Haydi dışarıda yiyelim, değişiklik olsun.
- He told me about the change in the plan.
- Bana plandaki değişiklikten bahsetti.
- Not all change is bad.
- Her değişiklik kötü değildir.
- Could you try to be a little less selfish for a change?
- Bir değişiklik için biraz daha az bencil olmaya çalışır mısınız?
- We want a real change.
- Biz gerçek bir değişiklik istiyoruz.
- In which direction will Syria develop after the regime change?
- Rejim değişikliğinden sonra Suriye ne yönde gelişecek?
- Tom noticed a change in Mary's behavior.
- Tom, Mary'nin davranışlarında bir değişiklik fark etti.
- Tom objected to the change.
- Tom değişikliğe karşı çıktı.
- There's been change of plan.
- Planda değişiklik oldu.
- Land reform caused a great change in the lives of the people.
- Toprak reformu insanların hayatında büyük bir değişikliğe neden oldu.
- Tom was bewildered by the change.
- Tom bu değişiklik karşısında şaşkına döndü.
- Some employees like change.
- Bazı çalışanlar değişikliği sever.
- Call me if there's any change.
- Herhangi bir değişiklik olursa beni ara.
- There's been change of plan.
- Plan değişikliği vardı.
- Change came quickly.
- Değişiklik çabuk geldi.
- Some people won't like this change.
- Bazı insanlar bu değişiklikten hoşlanmayacak.
- What has brought this change?
- Bu değişikliğe ne sebep oldu?
- There was a sudden change in her tone.
- Ses tonunda ani bir değişiklik oldu.
- We postponed our picnic pending a change in the weather.
- Havada beklenen değişikliklikten pikniğimizi erteledik.
- Change is never easy.
- Değişiklik asla kolay değil.
- The new circumstances compelled a change in policy.
- Yeni koşullar, politikada bir değişikliğe zorladı.
- We need change.
- Bizim değişikliğe ihtiyacımız var.
- It was a huge change.
- Büyük bir değişiklik oldu.
- A change of opinions is almost unknown in an elderly military man.
- Yaşlı bir askerde fikir değişikliği neredeyse bilinmez.
Show More (271)
|
4 |
change |
değişim |
n. |
|
- He took the car for an oil change.
- Arabayı yağ değişimine götürdü.
- All over the world, it is women who support development processes that lead to changes in civil society.
- Dünyanın her yerinde, sivil toplumda değişime yol açan gelişim süreçlerini destekleyenler kadınlardır.
- This represents a genuine sea change.
- Bu gerçek bir deniz değişimini temsil etmektedir.
- Pat, we are hungry, in fact very hungry, and we have an appetite for change.
- Pat, biz açız, aslında çok açız ve değişim için iştahımız var.
- We are setting out a challenging and ambitious agenda for change.
- Değişim için zorlu ve iddialı bir gündem belirliyoruz.
- These are times of great change and challenge for Angola after many years of conflict.
- Uzun yıllar süren çatışmaların ardından Angola için büyük değişim ve zorlukların yaşandığı bir dönemden geçiyoruz.
- In my opinion, however, this scientific cooperation is extremely important in the light of Russia’s cultural change.
- Ancak bence bu bilimsel iş birliği Rusya'nın kültürel değişimi ışığında son derece önemli.
- Finally, industrial change has economic implications and an impact on employment and social cohesion.
- Son olarak, endüstriyel değişimin ekonomik sonuçları ve istihdam ve sosyal uyum üzerinde etkisi vardır.
- We need to face up to the challenges of economic change and reform.
- Ekonomik değişim ve reformun getirdiği zorluklarla yüzleşmemiz gerekiyor.
- A communication in June will set out the full proposal for change.
- Haziran ayında yayınlanacak olan bir bildiri, değişim önerisinin tamamını ortaya koyacaktır.
- This is a democracy; it does not need violence to bring about change.
- Bu bir demokrasidir; değişim için şiddete ihtiyaç yoktur.
- The Left, at any rate the social democratic Left, has no fear of modernisation or of change.
- Solun, en azından sosyal demokrat solun, modernleşmeden ya da değişimden korkusu yoktur.
- I was among those who believed that the election of President Obasanjo some years ago would usher in change.
- Birkaç yıl önce Başkan Obasanjo'nun seçilmesinin değişimi başlatacağına inananlar arasındaydım.
- In my opinion, however, this scientific cooperation is extremely important in the light of Russia’s cultural change.
- Ancak bence bu bilimsel işbirliği Rusya'nın kültürel değişimi ışığında son derece önemli.
- That partnership requires mutual confidence and a change in the culture of communication.
- Bu ortaklık karşılıklı güven ve iletişim kültüründe bir değişim gerektirmektedir.
- It is a very important start and represents a crucial change in the development of the information society.
- Bu çok önemli bir başlangıç ve bilgi toplumunun gelişiminde çok önemli bir değişimi temsil ediyor.
- Neighbouring ASEAN countries need to do more to bring about change in Burma.
- Komşu ASEAN ülkelerinin Burma'da değişimi sağlamak için daha fazlasını yapmaları gerekmektedir.
- Innovative procedures presuppose a dynamic social model which is receptive to change.
- Yenilikçi prosedürler, değişime açık dinamik bir sosyal model gerektirir.
- We hope this will encourage bringing about change in a painless way.
- Bunun, değişimin sancısız bir şekilde gerçekleştirilmesini teşvik edeceğini umuyoruz.
- We hope this will encourage bringing about change in a painless way.
- Bunun, değişimin acısız bir şekilde gerçekleştirilmesini teşvik edeceğini umuyoruz.
- Training is the work of men and is susceptible to change.
- Eğitim insanların işidir ve değişime açıktır.
- Any philosophy of change could give rise to renewed crisis.
- Herhangi bir değişim felsefesi yeni krizlere yol açabilir.
- This is where the main challenge and the real change lie.
- Asıl zorluk ve gerçek değişim burada yatmaktadır.
- This is a question of adapting to change that we must address together.
- Bu, birlikte ele almamız gereken bir değişime uyum sağlama meselesidir.
- This change is not without risks.
- Bu değişim risksiz değildir.
- Rejection of these initiatives would probably be a bad sign for change in the right direction.
- Bu girişimlerin reddedilmesi muhtemelen doğru yönde bir değişim için kötü bir işaret olacaktır.
- We often see change as something that is always desirable but that can wait until tomorrow.
- Değişimi genellikle her zaman arzu edilen ancak yarına kadar bekleyebilecek bir şey olarak görüyoruz.
- Please help the governments bear the political price which this endeavour and change usually imply.
- Lütfen hükûmetlerin bu çabanın ve değişimin gerektirdiği siyasi bedeli üstlenmelerine yardımcı olun.
- The country's inhabitants showed by voting that they demanded democratic change.
- Ülke sakinleri demokratik değişim talep ettiklerini oylarıyla göstermişlerdir.
- As my colleague has said, it is time for a change.
- Meslektaşımın da söylediği gibi, değişim zamanı gelmiştir.
- We also need a change in both societies, and not only in the authorities that lead the countries.
- Ayrıca her iki toplumda da değişime ihtiyacımız var, sadece ülkeleri yöneten yetkililerde değil.
- That I hope played a small part in bringing about change.
- Umarım bu, değişimin gerçekleşmesinde küçük bir rol oynamıştır.
- Whatever the shortcomings, the enormous amount of change cannot be overlooked.
- Eksiklikler ne olursa olsun, muazzam miktardaki değişim göz ardı edilemez.
- We hope change is possible, but this is a very difficult case.
- Değişimin mümkün olduğunu umuyoruz, ancak bu çok zor bir durum.
- Demographic and economic changes mean, though, that the family members who provide care are becoming fewer in number.
- Ancak demografik ve ekonomik değişimler, bakım sağlayan aile üyelerinin sayısının giderek azaldığı anlamına gelmektedir.
- It means an extraordinary change from the point of view of energy.
- Bu, enerji açısından olağanüstü bir değişim anlamına geliyor.
- This will require sensitive and intensive management to absorb this change seamlessly.
- Bu değişimi sorunsuz bir şekilde absorbe etmek için hassas ve yoğun bir yönetim gerekecektir.
- Even then, it was clear that some bodies would have to undergo a process of change.
- O zaman bile, bazı organların bir değişim sürecinden geçmesi gerektiği açıktı.
- So, ladies and gentlemen, often, all that is needed is a boost of this kind to bring about change.
- Dolayısıyla, hanımefendiler ve beyefendiler, çoğu zaman değişim için tek gereken bu türden bir destektir.
- Romania is an integral part of that process and social change in the last few months has been rapid.
- Romanya bu sürecin ayrılmaz bir parçasıdır ve son birkaç ayda toplumsal değişim hızlı olmuştur.
- However, I would call on everyone here to recognise the importance of allowing time for change.
- Ancak burada bulunan herkesi, değişim için zaman tanımanın önemini kabul etmeye çağırıyorum.
- Administrative and institutional tidiness must not impede our primary objective of achieving real change on the ground.
- İdari ve kurumsal düzenlilik, temel hedefimiz olan sahada gerçek bir değişime ulaşmamıza engel olmamalıdır.
- But change is important and positive.
- Ancak değişim önemli ve olumludur.
- Whenever change is initiated, however, intensive awareness-raising is required.
- Bununla birlikte, değişim ne zaman başlatılırsa başlatılsın, yoğun bir bilinçlendirme gereklidir.
- We must see the beginning of change.
- Değişimin başlangıcını görmeliyiz.
- Therefore, we are currently witnessing a period of great change in our institutional architecture.
- Dolayısıyla şu anda kurumsal mimarimizde büyük bir değişim dönemine tanıklık ediyoruz.
- There is a need for change to be brought about here.
- Burada bir değişimin gerçekleşmesine ihtiyaç vardır.
- This change will mean an increase in their power and responsibility.
- Bu değişim onların güç ve sorumluluklarının artması anlamına gelecektir.
- Although this is a large and complicated issue, we must now increase the pace of change.
- Bu büyük ve karmaşık bir konu olsa da, artık değişimin hızını artırmalıyız.
- The present time demands continuity in the midst of change.
- İçinde bulunduğumuz zaman, değişimin ortasında süreklilik gerektirmektedir.
- How is a change in thinking to be brought about?
- Düşüncelerdeki değişim nasıl sağlanacak?
- To conclude, real courage consists in campaigning for deep-seated change in the world economic order.
- Sonuç olarak gerçek cesaret dünya ekonomik düzeninde köklü bir değişim için kampanya yürütmekten geçer.
- We also cannot hope to deliver sustainable change without good donor coordination.
- İyi bir donör koordinasyonu olmadan sürdürülebilir bir değişim sağlamayı da umamayız.
- Both these things required quite a change in administration and tradition in the institutions.
- Her ikisi de yönetimde ve kurumlardaki geleneklerde büyük bir değişim gerektirmiştir.
- Parliamentary support in pursuing that essential course for change will be absolutely vital.
- Değişim için gerekli olan bu yolun izlenmesinde Parlamento desteği kesinlikle hayati önem taşıyacaktır.
- Therefore, I urge the Council and Commission to embrace the change.
- Bu nedenle Konsey ve Komisyon'u değişimi benimsemeye çağırıyorum.
- This change must make their accession as painless and successful as possible.
- Bu değişim, onların katılımını mümkün olduğunca sancısız ve başarılı kılmalıdır.
- There is an obligation on each and every one of us to support that change.
- Her birimizin bu değişimi destekleme yükümlülüğü var.
- This will require sensitive and intensive management to absorb this change seamlessly.
- Bu değişimin sorunsuz bir şekilde absorbe edilebilmesi için hassas ve yoğun bir yönetim gerekecektir.
- Unfortunately, changes often bring about a deterioration of workers' living conditions.
- Ne yazık ki değişimler çoğu zaman işçilerin yaşam koşullarının kötüleşmesine yol açıyor.
- At any rate we should agree that Parliament will in this matter be calling uncompromisingly for a change.
- Her halükarda Parlamentonun bu konuda tavizsiz bir şekilde değişim çağrısında bulunacağı konusunda hemfikir olmalıyız.
- It is afraid of the modern world, a world of change and innovation.
- Değişim ve yenilik dünyası olan modern dünyadan korkuyor.
- Estonia also has a belief in the future and a capacity for change that are needed by the EU.
- Estonya aynı zamanda geleceğe olan inancı ve AB'nin ihtiyaç duyduğu değişim kapasitesine sahiptir.
- The pace of change is hotting up in the European economy.
- Avrupa ekonomisinde değişimin hızı giderek artıyor.
- We will see the effects of change as we go along.
- Değişimin etkilerini ilerledikçe göreceğiz.
- What we are doing here will be part of that change.
- Burada yaptığımız şey bu değişimin bir parçası olacaktır.
- We can only regret the fact that there is no political will for change on the other side of the Atlantic.
- Atlantik'in diğer yakasında değişim için siyasi irade olmadığı gerçeğinden sadece üzüntü duyabiliriz.
- This increase in the power of terrorism is characterised by a profound change in the nature of terrorist attacks.
- Terörizmin gücündeki bu artış, terörist saldırıların doğasında derin bir değişimle karakterize edilmektedir.
- That is not a linguistic, but a political, change.
- Bu dilsel değil, siyasi bir değişimdir.
- Parliament has a crucial role to play in this process of cultural change.
- Parlamentonun bu kültürel değişim sürecinde oynayacağı çok önemli bir rol vardır.
- The driving force for this sort of change would need to come from Belarus.
- Bu tür bir değişim için itici gücün Belarus'tan gelmesi gerekecektir.
- The younger generation wants change and offers hope.
- Genç nesil değişim istiyor ve umut veriyor.
- So, ladies and gentlemen, often, all that is needed is a boost of this kind to bring about change.
- Evet, hanımefendiler ve beyefendiler, değişimi sağlamak için genellikle tek gereken bu tür bir destektir.
- This shows the change of Parliament was cosmetic - a charade.
- Bu, Parlamentonun değişimi görüntüyü kurtarmak içindi; bir oyun gibiydi.
- We must see what is actually happening and bring about change judicially and in practice.
- Gerçekte neler olduğunu görmeli ve hukuki ve pratik olarak değişimi gerçekleştirmeliyiz.
- There has been more talk about dialogue, openness, environmental considerations and change.
- Diyalog, açıklık, çevresel hususlar ve değişim hakkında daha fazla konuşuldu.
- In principle, it is not an obstacle to significant change.
- Prensip olarak, önemli bir değişimin önünde engel değildir.
- A real change has to take place.
- Gerçek bir değişim gerçekleşmelidir.
- Indeed, 2004 will be a year of great changes.
- Gerçekten de 2004 büyük değişimlerin yaşanacağı bir yıl olacak.
- We simply know that many people in our society are afraid that this change and modernisation will make them losers.
- Toplumumuzdaki pek çok kişinin bu değişim ve modernleşmenin kendilerini kaybettireceğinden korktuğunu biliyoruz.
- It is important to recognise that today's public service broadcasting needs to adapt to the changes.
- Günümüz kamu hizmeti yayıncılığının değişimlere uyum sağlaması gerektiğini kabul etmek önemlidir.
- It is a change that will finally bring about European unity.
- Bu, nihayet Avrupa birliğini sağlayacak bir değişimdir.
- We shall need the Parliament's strongest support to overcome that resistance to change.
- Değişime karşı bu direncin üstesinden gelmek için Parlamentonun güçlü desteğine ihtiyacımız olacak.
- The gradual opening of the Turkish economy to the outside world has played a key role in this change.
- Türk ekonomisinin dış dünyaya aşamalı olarak açılması bu değişimde kilit bir rol oynamıştır.
- A Commission in which I see daily changes.
- Günlük değişimler yaşadığını gördüğüm bir Komisyon.
- We shall need the Parliament's strongest support to overcome that resistance to change.
- Değişime karşı direncin üstesinden gelebilmek için Parlamentonun güçlü desteğine ihtiyacımız var.
- A good example of this is the incredible popularity of the belief in catastrophic "earth changes".
- Bunun iyi bir örneği, yıkıcı "dünya değişimleri"ne olan inancın inanılmaz popülerliğidir.
- There is a lot of change and a lot of opportunity.
- Çok fazla değişim ve bir sürü olasılık var.
- These bohemians made major efforts to effect change which we see everywhere.
- Bu bohemler, her yerde gördüğümüz değişimi etkilemek için büyük gayret göstermişlerdir.
- There is a lot of change and a lot of opportunity.
- Çok fazla değişim ve çok fazla fırsat var.
- Another big change will be in the insurance industry.
- Bir başka büyük değişim de sigortacılık alanında olacak.
- While some were still frustrated they nonetheless felt they had the power to effect social change.
- Bazıları hala hüsran içinde olsa da yine de toplumsal değişimi etkileme gücüne sahip olduklarını hissettiler.
- To be in the center of things, to effect change.
- Olayların merkezinde olmak, değişimi etkilemek.
- To be in the center of things, to effect change.
- Bir şeylerin merkezinde olmak, değişimi etkilemek.
- Frequent water changes had little effect on the algae.
- Sık su değişiminin algler üzerinde çok az etkisi oldu.
- The point is that you should take action to effect change on the global scale.
- Asıl mesele, küresel ölçekte değişimi etkilemek için harekete geçmeniz gerektiğidir.
- The point is that you should take action to effect change on the global scale.
- Konu, küresel ölçekte değişimi etkilemek için harekete geçmen gerektiği.
- Another big change will be in the insurance industry.
- Bir diğer büyük değişim ise sigortacılık alanında yaşanacak.
- To be in the center of things, to effect change.
- Olayların merkezinde olmak, değişimi etkilemek için.
- This is to be a powerful year of change for many.
- Bu yıl birçokları için büyük bir değişim yılı olacak.
- This is to be a powerful year of change for many.
- Birçoğunuz için büyük bir değişim yılı olacak.
- Frequent water changes had little effect on the algae.
- Sık su değişiminin yosunlar üzerinde çok az etkisi oldu.
- Frequent water changes had little effect on the algae.
- Sık su değişimleri alg üzerinde çok az etkili olmuştur.
- This is to be a powerful year of change for many.
- Bu, birçokları için önemli bir değişim yılı olacak.
- These bohemians made major efforts to effect change which we see everywhere.
- Bu bohemler her yerde gördüğümüz değişimi gerçekleştirmek için büyük çaba harcadılar.
- These bohemians made major efforts to effect change which we see everywhere.
- Bu bohemler, her yerde gördüğümüz değişimi etkilemek için büyük çaba sarf ettiler.
- A good example of this is the incredible popularity of the belief in catastrophic "earth changes".
- Bunun iyi bir örneği de dehşet verici "dünyevi değişimler"e olan şaşırtıcı yaygınlıktaki inanç.
- I don't like change.
- Değişimden hoşlanmıyorum.
- Change alone is eternal, perpetual, immortal.
- Değişim tek başına ebedi, daimi ve ölümsüzdür.
- I can't keep up with these changes in fashion.
- Modadaki bu değişimlere ayak uyduramıyorum.
- Change is never easy.
- Değişim asla kolay değildir.
- Change can and will happen.
- Değişim olabilir ve olacaktır.
- Over the last 2 years we watched him change.
- Son iki yılda onun değişimini izledik.
- Change was in the air.
- Değişim havadaydı.
- Tom needs a change.
- Tom'un değişime ihtiyacı var.
- Be the change you want to see in the world.
- Dünyada görmek istediğin değişim ol.
- It is not the strongest of the species that survives, not the most intelligent, but the one most responsive to change.
- Türler arasında en güçlü olan değil, en zeki olan değil, değişime en duyarlı olan hayatta kalır.
- The change was immediate.
- Değişim ani oldu.
- Changes in the country are inevitable.
- Ülkedeki değişimler kaçınılmazdır.
- It's time for change.
- Değişim zamanı.
- You can vote for change.
- Değişim için oy verebilirsiniz.
- Is change always better?
- Değişim her zaman daha mı iyidir?
- Sir Peter Blake was tragically killed by pirates on the Amazon river in 2001 as he was on a mission to monitor environment change.
- Sir Peter Blake, 2001 yılında Amazon nehrinde çevre değişimini izleme görevindeyken korsanlar tarafından trajik bir şekilde öldürüldü.
- Change came quickly.
- Değişim çabuk geldi.
- The young adapt to change easily.
- Gençler değişime kolayca uyum sağlarlar.
- We want change.
- Değişim istiyoruz.
- You must be the change you wish to see in the world.
- Dünyada görmek istediğiniz değişim siz olmalısınız.
- Last year saw a big political change in Japan.
- Japonya geçen yıl büyük bir politik değişim gördü.
- We want a real change.
- Gerçek bir değişim istiyoruz.
- Excessive gambling causes the same brain changes as a drug addiction.
- Fazla kumar, uyuşturucu bağımlılığına benzer beyin değişimlerine neden olur.
- Don't be afraid of change.
- Değişimden korkmayın.
- Tom began to press for change.
- Tom değişim için bastırmaya başladı.
- Tom seemed to be unwilling to change.
- Tom değişime isteksiz görünüyordu.
- Ziri is open to change.
- Ziri değişime açıktır.
- Change is possible.
- Değişim mümkündür.
- Since then, a great deal of change has occurred in Japan.
- O zamandan beri Japonya'da büyük bir değişim yaşandı.
- Change is needed.
- Değişime ihtiyaç var.
- Man's skin is very sensitive to temperature changes.
- İnsan derisi sıcaklık değişimlerine karşı çok hassastır.
- This is your change.
- Bu senin değişimin.
- Tom knows change won't be easy.
- Tom değişimin kolay olmayacağını biliyor.
- The effects of this change don't affect you.
- Bu değişimin etkileri sizi etkilemez.
- Change is the only constant.
- Değişmeyen tek şey değişimdir.
- Change inspires more change.
- Değişim daha fazla değişime ilham veriyor.
- The voters want change.
- Seçmenler değişim istiyor.
- The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
- TV'nin icadı, günlük hayatımızda köklü bir değişime neden oldu.
- We're facing a profound change.
- Derin bir değişimle karşı karşıyayız.
- Don't be afraid of change.
- Değişimden korkma.
- Change will take time.
- Değişim zaman alacaktır.
- Change is scary.
- Değişim korkutucu.
- People are afraid of change.
- İnsanlar değişimden korkuyor.
- People are afraid of change.
- İnsanlar değişimden korkarlar.
- In Spanish, there are many different expressions to indicate changes and transformations.
- İspanyolca'da değişim ve dönüşümleri ifade etmek için birçok farklı deyim vardır.
- Maybe it's time for a change.
- Belki de değişim zamanıdır.
- The year 1796 saw a change in American politics.
- 1796 yılı Amerikan siyasetinde bir değişime sahne oldu.
- Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
- Liderlik değişimlerinin uluslararası politik ekonomi üzerinde büyük etkisi vardır.
- Tom began to press for change.
- Tom değişim için baskı yapmaya başladı.
- Last year saw a big political change in Japan.
- Geçen yıl Japonya'da büyük bir siyasi değişim yaşandı.
- Change can sometimes be difficult, but it can also open up new opportunities and be a means of personal growth and development.
- Değişim bazen zor olabilir, ancak yeni fırsatlar yaratabilir ve kişisel büyüme ve gelişme aracı olabilir.
- Change is what we need.
- Değişim ihtiyacımız olan şeydir.
- Change is always difficult.
- Değişim her zaman zordur.
- Why is change so hard?
- Değişim neden bu kadar zor?
- Change is very difficult.
- Değişim çok zordur.
- He loved the change.
- O değişimi sevdi.
- You must be the change you wish to see in the world.
- Sen dünyada görmek istediğin değişim olmalısın.
- Languages are subject to constant change.
- Diller sürekli değişime tabidir.
- I'm not afraid of change.
- Değişimden korkmuyorum.
- Languages are in a constant process of change.
- Diller sürekli bir değişim sürecindedir.
- The change was remarkable.
- Değişim dikkat çekiciydi.
- Here's the change.
- İşte değişim.
- I say it's time for a change.
- Değişim zamanı geldi diyorum.
- Change happens slowly.
- Değişim yavaş yavaş olur.
- Change can sometimes be difficult, but it can also open up new opportunities and be a means of personal growth and development.
- Değişim bazen zor olabilir, ancak aynı zamanda yeni fırsatlar yaratabilir ve kişisel büyüme ve gelişmenin bir aracı olabilir.
- Change is hard.
- Değişim zordur.
- Sami wasn't afraid of change.
- Sami değişimden korkmuyordu.
- Social attitudes oftentimes take generations to change.
- Toplumsal tutumlar genellikle nesilleri değişime götürür.
- This is all about change.
- Bunun hepsi değişimle ilgili.
- I know change won't be easy.
- Değişimin kolay olmayacağını biliyorum.
- Change is what we need.
- İhtiyacımız olan şey değişim.
- I'm considering the change.
- Değişimi düşünüyorum.
- She concealed the change in her feelings toward him.
- Ona karşı duygularındaki değişimi gizledi.
- Changes are taking place.
- Değişimler gerçekleşiyor.
- Change comes.
- Değişim gelir.
- Change is good, even though it's sometimes painful.
- Değişim bazen acı verici olsa da iyidir.
- The world hates change, yet it is the only thing that has brought progress.
- Dünya değişimden nefret eder ama ilerleme getiren tek şey odur.
- A good change can never come too late.
- İyi bir değişim asla çok geç olamaz.
- Change is good, even though it's sometimes painful.
- Değişim bazen acı olmasına rağmen iyidir.
- In what direction or fields is change necessary?
- Değişim hangi yönde ya da alanlarda gerekli?
- I can feel the change.
- Değişimi hissedebiliyorum.
- The progress of science has brought about great change in our lives.
- Bilimin ilerlemesi hayatımızda büyük değişimlere yol açmıştır.
- Ziri is open to change.
- Ziri değişime açık.
- Older people often fear change.
- Yaşlı insanlar genellikle değişimden korkarlar.
- People are sometimes resistant to change.
- İnsanlar bazen değişime direnç gösterirler.
- It's time for change.
- Değişim zamanı geldi.
- I like the change.
- Değişimden hoşlanırım.
- They just want change.
- Onlar sadece değişim istiyorlar.
- Change is coming.
- Değişim geliyor.
- Tom doesn't like change.
- Tom değişimi sevmiyor.
- The only thing constant in this world is change.
- Bu dünyada değişmeyen tek şey değişimdir.
- The country needs a change.
- Ülkenin bir değişime ihtiyacı var.
- Some people won't like this change.
- Bazıları bu değişimden hoşlanmayacak.
- Tom wants change.
- Tom değişim istiyor.
- Perhaps it's time for a change.
- Belki de bir değişim zamanı.
- Tom didn't notice the change.
- Tom değişimi fark etmedi.
Show More (200)
|
5 |
change |
paranın üstü |
n. |
|
- If people pay me in lire, will I have to give them their change in euro?
- İnsanlar bana liret olarak ödeme yaparlarsa para üstünü euro olarak vermem gerekir mi?
- You know you will receive the right amount of the correct money if you pay in euros and get your change in euros.
- Euro ile ödeme yaparsanız ve para üstünüzü Euro olarak alırsanız doğru miktarda doğru para alacağınızı bilirsiniz.
- This leads to uncertainty when paying in old currency and receiving change in euros.
- Bu durum, eski para birimiyle ödeme yaparken ve para üstünü avro olarak alırken belirsizliğe yol açmaktadır.
- The clerk didn't give me the correct change.
- Tezgahtar bana doğru para üstünü vermedi.
- Tom counted the change.
- Tom paranın üstünü saydı.
- This is your change.
- Bu senin para üstün.
- The change was nine pesos.
- Para üstü dokuz pesoydu.
- Tom counted his change.
- Tom parasının üstünü saydı.
- You've given me too much change.
- Bana çok fazla para üstü verdiniz.
- Please count your change again.
- Lütfen paranızın üstünü tekrar sayın.
- Tom counted his change.
- Tom para üstünü saydı.
- I slightly bent over to choose a coffee and get the change.
- Kahve seçmek ve para üstünü almak için hafifçe eğildim.
- Always count your change.
- Her zaman para üstünü say.
- He gave me back the change.
- Bana para üstünü geri verdi.
- The old lady is still counting her change.
- Yaşlı kadın hala para üstünü sayıyor.
- Here is your change.
- İşte paranızın üstü.
- You've forgotten your change.
- Para üstünü unuttun.
- Count your change.
- Para üstünü say.
- You have forgotten your change.
- Para üstünüzü unuttunuz.
- You didn't give me the correct change.
- Bana doğru para üstünü vermedin.
- You forgot your change.
- Paranızın üstünü unuttunuz.
- Give Tom his change.
- Tom'a para üstünü ver.
- Tom told the taxi driver to keep the change.
- Tom taksi şoförüne para üstünü almasını söyledi.
- When I asked him for change, he gave it to me.
- Ondan para üstünü istediğimde, onu bana verdi.
- Tom counted the change.
- Tom para üstünü saydı.
- You've forgotten your change.
- Para üstünüzü unuttunuz.
- Give Tom his change.
- Tom'a parasının üstünü ver.
Show More (24)
|
6 |
change |
üstünü değiştirmek |
v. |
|
- I should go change.
- Gidip üstümü değiştirmeliyim.
- I need to change.
- Üstümü değiştirmeliyim.
- I'm going to go change.
- Gidip üstümü değiştireceğim.
- I don't think you need to change.
- Üstünü değiştirmen gerektiğini sanmıyorum.
- Do you want to change?
- Üstünü değiştirmek istiyor musun?
- I'll change before going to the dance.
- Dansa gitmeden önce üstümü değiştireceğim.
- You need to go change.
- Gidip üstünü değiştirmelisin.
- You should change.
- Üstünü değiştirmelisin.
- I'll change.
- Üstümü değiştiririm.
- I'll turn around while you change.
- Sen üstünü değiştirirken ben döneceğim.
- I have to go change.
- Üstümü değiştirmeliyim.
- I'll just go change.
- Gidip üstümü değiştireceğim.
- Tom told Mary to change.
- Tom, Mary'ye üstünü değiştirmesini söyledi.
- You'd better change your clothes.
- Üstünü değiştirsen iyi olur.
- Could you please look the other way while I change my clothes?
- Ben üstümü değiştirirken lütfen başka tarafa bakar mısın?
- First I should go home and change my clothes.
- Önce eve gidip üstümü değiştirmeliyim.
- I'll go change.
- Üstümü değiştireceğim.
- Tom is changing in the locker room.
- Tom soyunma odasında üstünü değiştiriyor.
- I'm going to change.
- Üstümü değiştireceğim.
- I'm going upstairs to change.
- Üstümü değiştirmek için yukarı çıkıyorum.
- I'm going to go change my clothes.
- Gidip üstümü değiştireceğim.
- I have to change.
- Üstümü değiştirmeliyim.
Show More (19)
|
7 |
change |
bozuk para |
n. |
|
- Please change this bill into coins.
- Lütfen bu banknotu bozuk paraya çevirin.
- I usually toss my loose change into my desk drawer.
- Bozuk paramı genellikle masamın çekmecesine atarım.
- Do you have any change?
- Hiç bozuk paran var mı?
- I want to make a call, but I don't have change at the moment.
- Bir telefon görüşmesi yapmak istiyorum ama şu anda hiç bozuk param yok.
- Do you have change?
- Bozuk paran var mı?
- I usually toss my loose change into my desk drawer.
- Bozuk paralarımı genellikle masamın çekmecesine atarım.
- Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.
- Haydi öğrenciler deprem mağdurlarının iyiliği için katkıda bulunalım; bozuk para bile çok yararlı olacaktır.
- Tom didn't have enough change to buy a drink from the vending machine.
- Tom'un otomattan bir içecek satın almak için yeterli bozuk parası yoktu.
- Don't you have any change?
- Hiç bozuk paran yok mu?
- I want to make a call, but I don't have change at the moment.
- Telefon etmek istiyorum ama şu anda bozuk param yok.
- I don't have change.
- Bozuk param yok.
- I need change for the bus.
- Otobüs için bozuk paraya ihtiyacım var.
- I'm sorry, but I don't have change.
- Üzgünüm ama bozuk param yok.
- I don't have any change.
- Hiç bozuk param yok.
- Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.
- Biz öğrenciler deprem mağdurlarının refahına katkıda bulunalım; bozuk paralar bile uzun bir yol kat edecektir.
- You've given me too much change.
- Bana çok fazla bozuk para verdin.
Show More (13)
|
8 |
change |
bozukluk |
n. |
|
- Do you have change?
- Bozukluğunuz var mı?
- Forgive me, but I have no change.
- Bağışlayın ama bozukluğum yok.
- Where do you put your extra change?
- Fazladan bozuklukları nereye koyuyorsun?
- Do you have change for a dollar?
- Bir dolar bozuğunuz var mı?
- Could you give me some change for this ten dollar bill?
- Bana bu on dolarlık banknot karşılığında biraz bozukluk verebilir misin?
- Tom reached into his pocket and pulled out some change.
- Tom elini cebine attı ve biraz bozukluk çıkardı.
- Do you have any change?
- Bozukluğunuz var mı?
- Tom took some change out of his pocket and gave it to the man.
- Tom cebinden biraz bozukluk çıkardı ve adama verdi.
- I need change for the bus.
- Otobüs için bozukluğa ihtiyacım var.
- Do you have change for a fifty?
- 50'lik bozukluğun var mı?
- Excuse me, but I have no change.
- Affedersiniz ama hiç bozuğum yok.
- I don't have change.
- Bozuğum yok.
- Exact change, please.
- Tam bozukluk lütfen.
- Could you give me some change for this ten dollar bill?
- Bu on dolarlık banknot karşılığında bana biraz bozukluk verebilir misiniz?
- Can you spare some change?
- Biraz bozukluk verebilir misin?
Show More (12)
|
9 |
change |
çevirmek |
v. |
|
- I need to change my euros into dollars at the airport.
- Havaalanında avrolarımı dolara çevirmem gerekiyor.
- In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
- 1971 de Britanya Kırallığı para birimini ondalık sisteme çevirdi.
- Tom changed the station to CNN.
- Tom kanalı CNN'e çevirdi.
- In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
- 1971 yılında Birleşik Krallık para birimini ondalık sisteme çevirmiştir.
- I'd like to change yen to dollars.
- Yen'i Dolar'a çevirmek istiyorum.
- Please change this to dollars.
- Lütfen bunu dolara çevirin.
- Could I change these pounds for dollars, please?
- Bu poundları dolara çevirebilir miyim, lütfen?
- Can you change this into American dollars?
- Bunu Amerikan dolarına çevirebilir misin?
- Magic is the art of changing superstition into money.
- Sihir, batıl inançları paraya çevirme sanatıdır.
- Could I change these pounds for dollars, please?
- Bu sterlinleri dolara çevirebilir miyim, lütfen?
- Can you change this into American dollars?
- Bunu Amerikan dolarına çevirebilir misiniz?
- Can you change this into American dollars?
- Bunu Amerikan dolarına çevirir misin?
Show More (9)
|
10 |
change |
bozmak |
v. |
|
- Could you give me change for a dollar?
- Bana bir dolar bozabilir misiniz?
- Can you change a five-dollar bill?
- Beş dolarlık bir banknot bozabilir misin?
- Can you change these travelers checks?
- Bu seyahat çeklerini bozabilir misiniz?
- Can you change these dollars?
- Bu dolarları bozabilir misiniz?
- Can you change these travelers checks?
- Bu seyahat çeklerini bozabilir misin?
- Can you change a ten-peso bill for me?
- Benim için 10 peso bozabilir misin?
- Could you give me change for a dollar?
- Bana bir dolar bozar mısın?
Show More (4)
|
11 |
change |
değişme |
n. |
|
- The real need is for change in the situation in the European Union.
- Asıl ihtiyaç Avrupa Birliği'ndeki durumun değişmesidir.
- What specific political consequences does the Council draw from the abrupt change in the situation in Cuba?
- Konsey, Küba'daki durumun aniden değişmesinden ne gibi siyasi sonuçlar çıkarıyor?
- There has been no significant change since the last regular report.
- Son düzenli rapordan bu yana önemli bir değişme olmamıştır.
- The lack of success of Johannesburg was due to the change in the political climate.
- Johannesburg'un başarılı olamamasının nedeni siyasi iklimin değişmesiydi.
Show More (1)
|
12 |
change |
dönüşmek |
v. |
|
- His new favorite topic changed from politics to Islamic history.
- Yeni favori konusu siyasetten İslam tarihine dönüştü.
- The rain changed to snow.
- Yağmur kara dönüştü.
- The light changed from red to green.
- Işık kırmızıdan yeşile dönüştü.
Show More (0)
|
13 |
change |
aktarma yapmak (taşıtta) |
v. |
|
- We changed planes in Berlin.
- Berlin'de uçakla aktarma yaptık.
- We're changing at the next stop.
- Sonraki durakta aktarma yapacağız.
Show More (-1)
|
14 |
change |
kıyafet değiştirme |
n. |
|
- Would you mind looking the other way for just a minute while I change?
- Kıyafetlerimi değiştirirken bir dakikalığına diğer tarafa bakabilir misiniz?
- Would you mind looking the other way while I change ?
- Ben kıyafetlerimi değiştirirken diğer tarafa bakabilir misiniz?
Show More (-1)
|
15 |
change |
para bozdurmak |
v. |
|
- I'd like to change some money.
- Biraz para bozdurmak istiyorum.
- He went to the bank and changed his money.
- Bankaya gidip parasını bozdurdu.
Show More (-1)
|
16 |
change |
geçmek |
v. |
|
- She accelerated and changed to a higher gear.
- Hızlanarak daha yüksek bir vitese geçti.
Show More (-2)
|
17 |
change |
yenisiyle değiştirmek |
v. |
|
- He changed the batteries in the smoke detector.
- Duman dedektörünün pillerini yenileriyle değiştirdi.
Show More (-2)
|
18 |
change |
(vasıta) değiştirme |
n. |
|
- Getting there may require a change of buses.
- Oraya gitmek için otobüs değiştirmek gerekebilir.
Show More (-2)
|
19 |
change |
bozuk |
n. |
|
- I have a few dollars’ worth of loose change in my purse.
- Çantamda birkaç dolar değerinde bozuk para var.
Show More (-2)
|
20 |
change |
(diğerini çıkarıp) giymek |
v. |
|
- It’ll take me only two minutes to change into my sweats.
- Eşofmanlarımı giymem sadece iki dakikamı alacak.
Show More (-2)
|
21 |
change |
dönüştürmek |
v. |
|
- We can change fear into productive awareness and care.
- Korkuyu üretken farkındalık ve bakıma dönüştürebiliriz.
Show More (-2)
|
22 |
change |
değişim göstermek |
v. |
|
- The world has changed dramatically since the Cold War when there existed two super powers.
- Dünya, iki süper gücün var olduğu Soğuk Savaş'ın ardından çarpıcı bir değişim gösterdi.
Show More (-2)
|
23 |
change |
yedek kıyafet |
n. |
|
- Tom keeps a change of clothes in his office.
- Tom ofisinde yedek kıyafet bulundurur.
Show More (-2)
|
24 |
change |
kaymak |
v. |
|
- His new favorite topic changed from politics to Islamic history.
- İlgi alanı politikadan İslam tarihine kaymıştı.
Show More (-2)
|
25 |
change |
demir para |
n. |
|
- Tom took some change out of his pocket and gave it to the man.
- Tom cebinden demir para çıkardı ve onu adama verdi.
Show More (-2)
|