code - Anglais Turc Phrases
The sample sentences have been compiled from various sources and although they have been proofread, there may be some omissions. The sentences do not necessarily reflect the ideology and opinions of Tureng.com. Please let us know about sentences with political, social and sensitive content that offend you.

Anglais Turc
code kod n.
  • You can easily reach the codes of open resource software.
  • Açık kaynak yazılım kodlarına kolayca ulaşabilirsiniz.
  • You can scan the QR code to get more information.
  • Daha fazla bilgi almak için QR kodunu tarayabilirsiniz.
  • We are promoting the elaboration by the main stakeholders of a European code of responsible fishing practice.
  • Ana paydaşlar tarafından bir Avrupa sorumlu balıkçılık uygulamaları kodunun hazırlanmasını teşvik ediyoruz.
Show More (342)
code kural n.
  • A code has to be binding, it must not be a voluntary code; and it also needs to be consistent.
  • Bir kural bağlayıcı olmalı, gönüllü bir kural olmamalı ve aynı zamanda tutarlı olmalıdır.
  • That means that we must have an enforceable code common to all of the institutions.
  • Bu, tüm kurumlar için ortak, uygulanabilir bir kurala sahip olmamız gerektiği anlamına gelir.
  • You spoke about a politically binding code, but this is not enforceable.
  • Siyasi olarak bağlayıcı bir kuraldan bahsettiniz, ancak bu uygulanabilir değil.
Show More (30)
code kanun n.
  • Nonetheless, there are areas where the code needs to be strengthened.
  • Bununla birlikte kanunun güçlendirilmesi gereken alanlar vardır.
  • All these things have come to pass, and we see that the Code, in operation, has developed its own in-built dynamics.
  • Tüm bunlar gerçekleşmiştir ve Kanun'un işlerken kendi iç dinamiklerini geliştirdiğini görüyoruz.
  • The Commission will then adopt the code at second reading.
  • Komisyon daha sonra kanunu ikinci oturumda kabul edecektir.
Show More (9)
code şifre n.
  • The Da Vinci Code sold 80 million copies.
  • Da Vinci Şifresi 80 milyon kopya sattı.
  • This code can't be cracked.
  • Bu şifre kırılamaz.
  • Language is a code.
  • Dil bir şifredir.
Show More (3)
code tüzük n.
  • That code is politically binding on the Member States, and the Commission has a limited role in this process.
  • Bu tüzük Üye Devletler üzerinde siyaseten bağlayıcıdır ve Komisyon'un bu süreçte sınırlı bir rolü vardır.
  • The Commission's code says staff shall not be guided by personal interest.
  • Komisyonun tüzüğüne göre personel kişisel çıkarları doğrultusunda yönlendirilmemelidir.
  • It is this code that has been approved this morning.
  • Bu tüzük bu sabah onaylanmıştır.
Show More (2)
code yönetmelik n.
  • The World Anti-Doping Code will help to combat this scourge, but other measures are needed too.
  • Dünya Anti-Doping Yönetmeliği bu belayla mücadeleye yardımcı olacaktır, ancak başka önlemlere de ihtiyaç vardır.
  • It is a code of practice concerning the need to prevent sexual harassment or harassment in the workplace.
  • Bu, işyerinde cinsel taciz ya da tacizi önleme ihtiyacına ilişkin bir uygulama yönetmeliğidir.
  • It is a code of practice concerning the need to prevent sexual harassment or harassment in the workplace.
  • Bu, iş yerinde cinsel taciz ya da tacizi önleme ihtiyacına ilişkin bir uygulama yönetmeliğidir.
Show More (2)
code yasa n.
  • It is unacceptable that articles like Article 157 should still be in force in the Bulgarian legal code.
  • Bulgar yasalarında 157. Madde gibi maddelerin hala yürürlükte olması kabul edilemez.
  • The new Turkish customs code has still to be officially adopted by Parliament.
  • Yeni Türk gümrük yasası henüz parlamento tarafından kabul edilmiş değildir.
  • On Monday, the OSCE representative in Albania, Robert Bosch, urged political parties to improve the new electoral code.
  • Pazartesi günü, AGİT'in Arnavutluk temsilcisi Robert Bosch siyasi partileri yeni seçim yasasını iyileştirmeye çağırdı.
Show More (0)
code kodlamak v.
  • We need common coding amongst the institutions so that the process of accessing information is simplified.
  • Bilgiye erişim sürecinin basitleştirilmesi için kurumlar arasında ortak bir kodlamaya ihtiyacımız var.
  • What is the best age to start coding?
  • Kodlamaya başlamak için en iyi yaş nedir?
Show More (-1)
code alan kodu n.
  • The code for Japan is +81.
  • Japonya'nın alan kodu +81'dir.
Show More (-2)
code alfabe n.
  • The morse code is used to send messages through the telegraph.
  • Mors alfabesi, telgraf aracılığıyla mesaj göndermek için kullanılır.
Show More (-2)
code kurallar n.
  • His manners were against the code of ethics.
  • Davranışları etik kurallara aykırıydı.
Show More (-2)
code kodlandırmak v.
  • Each piece is coded to make the building process easy.
  • Her bir parça, yapım sürecini kolaylaştırmak amacıyla kodlandırılmıştır.
Show More (-2)
code kodlanmış v.
  • The gang used coded messages to communicate.
  • Çete iletişim kurmak için kodlanmış mesajlar kullandı.
Show More (-2)
code kodlarını yazmak v.
  • He coded the entire software on his own.
  • Yazılımının tüm kodlarını kendi başına yazmış.
Show More (-2)
code şifrelenme n.
  • The message must be sent in code.
  • Mesaj şifrelenmiş olarak gönderilmelidir.
Show More (-2)
code prensipler n.
  • A man must have a code.
  • İnsanın prensipleri olmalı.
Show More (-2)