| 1 | development | imara açma | n. |
| - They cleared the site for development.
- Bölgeyi imara açılması amacıyla temizlediler.
Show More (-2) |
| 2 | development | iyileştirme | n. |
| - We are planning sustainable and efficient infrastructure development for next year.
- Önümüzdeki yıl için sürdürülebilir ve verimli altyapı iyileştirmeleri planlamaktayız.
Show More (-2) |
| 3 | development | gelişme | n. |
| - In light of recent developments, she decided to move.
- Son gelişmeler ışığında evden taşınmaya karar verdi.
- I think we ought to ask ourselves whether this development is advisable.
- Bu gelişmenin tavsiye edilebilir olup olmadığını kendimize sormamız gerektiğini düşünüyorum.
- The Commission should support this development by providing more funds.
- Komisyon daha fazla fon sağlayarak bu gelişmeyi desteklemelidir.
- These methods are dictated by common sense and are the best possible way to prevent the development of new diseases.
- Bu yöntemler sağduyu ile belirlenmiştir ve yeni hastalıkların gelişmesini önlemenin mümkün olan en iyi yoludur.
- Such a development would also run counter to the Commission's rail freight strategy.
- Böyle bir gelişme Komisyon'un demiryolu taşımacılığı stratejisine de ters düşecektir.
- This must be seen as a new and worrying development.
- Bu yeni ve endişe verici bir gelişme olarak görülmelidir.
- Of course, such a development is conditional upon energy policy generally being developed in the right direction.
- Elbette böyle bir gelişme, enerji politikasının genel olarak doğru yönde geliştirilmesine bağlıdır.
- The consequences of this development are clear to see.
- Bu gelişmenin sonuçları açıkça görülmektedir.
- This development contributes to greater equality between people.
- Bu gelişme insanlar arasında daha fazla eşitliğe katkıda bulunuyor.
- This development favoured by the report points to a crucial problem.
- Raporun desteklediği bu gelişme çok önemli bir soruna işaret etmektedir.
- The opening up of competition in freight and passenger transport will encourage the development of rail transport.
- Yük ve yolcu taşımacılığında rekabetin önünün açılması demir yolu taşımacılığının gelişmesini teşvik edecektir.
- The development we are now seeing is vital for Europe.
- Şu anda gördüğümüz gelişme Avrupa için hayati önem taşımaktadır.
- Nor can we support a development towards parliamentarianism at EU level.
- AB düzeyinde parlamentarizme doğru bir gelişmeyi de destekleyemeyiz.
- And every country, every nation, must feel equal and secure within this development.
- Ve her ülke, her ulus, bu gelişme içinde kendini eşit ve güvende hissetmelidir.
- The Code of Conduct on Arms Exports was a significant development in controlling this trade.
- Silah İhracatına İlişkin Davranış Kuralları bu ticaretin kontrol altına alınmasında önemli bir gelişme olmuştur.
- The public have since discovered the drawbacks of such a development.
- Kamuoyu o zamandan beri böyle bir gelişmenin sakıncalarını keşfetmiştir.
- They can see economic and democratic development.
- Ekonomik ve demokratik gelişmeyi görebilirler.
- But legal certainty and consumer protection are essential conditions for the development of trade over the Internet.
- Ancak yasal kesinlik ve tüketicinin korunması, internet üzerinden ticaretin gelişmesi için temel koşullardır.
- This is a development which is evident in other small ex-royal socialist countries.
- Bu, diğer küçük eski kraliyet sosyalisti ülkelerde de görülen bir gelişmedir.
- In view of the limited deposits of fossil fuel, the importance of this development cannot be underestimated.
- Sınırlı fosil yakıt yatakları göz önüne alındığında bu gelişmenin önemi küçümsenemez.
- No particular development has been noted in the executive.
- Yürütmede özel bir gelişme kaydedilmemiştir.
- Its lack of security is becoming more and more a barrier to the development of the networked society.
- Güvenlik eksikliği, ağa bağlı toplumun gelişmesinin önünde giderek daha fazla engel teşkil etmektedir.
- Subject to these strict conditions, the lifting of the moratorium is a welcome development.
- Bu katı koşullara tabi olarak moratoryumun kaldırılması memnuniyet verici bir gelişmedir.
- This is a development which we do not want to support.
- Bu bizim desteklemek istemediğimiz bir gelişmedir.
Show More (21) |
| 4 | development | imar | n. |
| - The architect showed us plans for the housing development.
- Mimar bize konut imar planlarını gösterdi.
Show More (-2) |
| 5 | development | geliştirilme | n. |
| - There are several vaccines under development.
- Geliştirilme aşamasında olan birkaç aşı mevcut.
- This will further regionalisation, and the implementation and development of regional chains.
- Bu, bölgeselleşmeyi ve bölgesel zincirlerin uygulanmasını ve geliştirilmesini daha da ileriye taşıyacaktır.
- I also believe that it is essential for the development of the CFSP that the EU plays a major role.
- Ben de ODGP'nin geliştirilmesi için AB'nin önemli bir rol oynamasının elzem olduğuna inanıyorum.
- Member States must invest jointly in the development of sustainable energy and energy efficiency.
- Üye Devletler sürdürülebilir enerji ve enerji verimliliğinin geliştirilmesi için ortak yatırım yapmalıdır.
- IST projects focus in particular on the development of confidence-building technologies.
- IST projeleri özellikle güven artırıcı teknolojilerin geliştirilmesine odaklanmaktadır.
- One key aspect of mobile telephony development is the interoperability of terminals.
- Mobil telefonun geliştirilmesinde önemli bir husus da terminallerin birlikte işlerliğidir.
- The European Parliament of today is a major co-legislator in matters concerning the development of the internal market.
- Günümüz Avrupa Parlamentosu, iç pazarın geliştirilmesine ilişkin konularda önemli bir ortak yasa koyucudur.
- As the rapporteur emphasises, however, its development is conditional upon a number of precautions being taken.
- Bununla birlikte, raportörün de vurguladığı gibi, bunun geliştirilmesi bir dizi önlemin alınmasına bağlıdır.
- The development of a European strategic concept with the emphasis on crisis prevention is a splendid objective.
- Krizlerin önlenmesine vurgu yapan bir Avrupa stratejik konseptinin geliştirilmesi muhteşem bir hedeftir.
- Industrial fishing is completely incompatible with the development of a sustainable fishery.
- Endüstriyel balıkçılık, sürdürülebilir bir balıkçılığın geliştirilmesi ile tamamen uyumsuzdur.
- Development of the railways, however, was far too late in getting started.
- Ancak demiryollarının geliştirilmesine başlanmasında çok geç kalındı.
- The task force has reached a consensus on the development of a conceptual framework.
- Görev gücü, kavramsal bir çerçevenin geliştirilmesi konusunda fikir birliğine varmıştır.
- The Seville Summit was heralded as a new stage in the development of a European immigration and asylum policy.
- Sevilla Zirvesi, Avrupa göç ve sığınma politikasının geliştirilmesinde yeni bir aşama olarak müjdelendi.
- The development of marker vaccines might be one of the solutions.
- Marker aşıların geliştirilmesi çözümlerden biri olabilir.
Show More (11) |
| 6 | development | kalkınma | n. |
| - Our city has potential for economic development.
- Şehrimizin ekonomik kalkınma potansiyeli var.
- The EU must take the lead in the UN and must pursue these goals through EU development cooperation.
- AB, BM'de liderliği üstlenmeli ve AB kalkınma iş birliği yoluyla bu hedefleri takip etmelidir.
- These have been adopted by the Committee on Development and I ask you to give them your support.
- Bunlar Kalkınma Komitesi tarafından kabul edilmiştir ve sizlerden de destek vermenizi rica ediyorum.
- By abolishing the Development Council, fighting poverty has become subordinate to foreign policy.
- Kalkınma Kurulu'nun kaldırılmasıyla yoksullukla mücadele dış politikaya tabi hale gelmiştir.
- They stand in the way of any development and of any fight against poverty.
- Her türlü kalkınmanın ve yoksullukla mücadelenin önünde engel teşkil etmektedirler.
- In the case of our development cooperation work, it is not that big a problem.
- Kalkınma işbirliği çalışmalarımız söz konusu olduğunda bu o kadar da büyük bir sorun değil.
- That is what our European programme for reconstruction and development is about.
- Yeniden yapılanma ve kalkınmaya yönelik Avrupa programımız da işte bununla ilgilidir.
- We are well aware of his dedication to the cause of international development cooperation.
- Sayın Komisyon Üyesi'nin uluslararası kalkınma işbirliğine olan bağlılığının farkındayız.
- That is what happened in the Committee on Development and Cooperation.
- Kalkınma ve İş Birliği Komitesinde olan da buydu.
- Then there will be no development round!
- O zaman kalkınma turu da olmaz!
- We will seek to create a development relationship based on a partnership philosophy.
- Ortaklık felsefesine dayalı bir kalkınma ilişkisi oluşturmaya çalışacağız.
- We are therefore voting in favour of this association agreement in the hope that it will lead to development in Lebanon.
- Bu nedenle, Lübnan'da kalkınmaya yol açacağı umuduyla bu ortaklık anlaşması lehinde oy kullanacağız.
- Various Union activities, such as trade and development cooperation policy, are connected with foreign policy.
- Ticaret ve kalkınma işbirliği politikası gibi çeşitli Birlik faaliyetleri dış politika ile bağlantılıdır.
- This round of trade talks must truly be a development round.
- Ticaret görüşmelerinin bu turu gerçekten bir kalkınma turu olmalıdır.
- That way we will create the right conditions for social unity, steady development and belief in the future.
- Bu şekilde toplumsal birlik, istikrarlı kalkınma ve geleceğe olan inanç için doğru koşulları yaratmış olacağız.
- All this occurred against the background of a deeply-rooted, historical delay in economic and social development.
- Tüm bunlar, ekonomik ve sosyal kalkınmada köklü ve tarihi bir gecikmenin arka planında meydana gelmiştir.
- The National Hydrological Plan is not, as the amendment says, an example of unsustainable development.
- Ulusal Hidrolojik Plan, değişikliğin söylediği gibi sürdürülemez kalkınmanın bir örneği değildir.
- Sustainable energy can give a boost to development.
- Sürdürülebilir enerji kalkınmaya ivme kazandırabilir.
- Today, I am speaking on behalf of the Committee on Development and Cooperation.
- Bugün Kalkınma ve İşbirliği Komitesi adına konuşuyorum.
- I would stress that economic partnership agreements are above all instruments for development.
- Ekonomik ortaklık anlaşmalarının her şeyden önce kalkınma için birer araç olduğunu vurgulamak isterim.
- Building a stronger democratic structure must be a key aspect of development efforts.
- Daha güçlü bir demokratik yapının inşası, kalkınma çabalarının kilit bir unsuru olmalıdır.
- It is complementary to development cooperation and related to European trade policy.
- Bu, kalkınma iş birliğinin tamamlayıcısıdır ve Avrupa ticaret politikasıyla ilgilidir.
- This programme complements other Community cooperation and development instruments.
- Bu program diğer Topluluk işbirliği ve kalkınma araçlarını tamamlayıcı niteliktedir.
- The end is development of the ACP economies and poverty reduction for the poorest people in those countries.
- Amaç ACP ekonomilerinin kalkınması ve bu ülkelerdeki en yoksul insanlar için yoksulluğun azaltılmasıdır.
- We are also implementing the strategy adopted by the Bank's shareholders, which is development towards the East.
- Banka hissedarları tarafından benimsenen Doğu'ya doğru kalkınma stratejisini de uyguluyoruz.
- We must not forget the priority of development, and we must not speak in place of the South.
- Kalkınmanın önceliğini unutmamalı ve Güney'in yerine konuşmamalıyız.
- Other considerations are nothing but hollow words if this 0.7% aid to development is not implemented.
- Kalkınmaya yönelik bu %0,7'lik yardım uygulanmazsa, diğer hususlar içi boş sözlerden başka bir şey değildir.
- The transition from relief to reconstruction and development requires flexibility in the decision-making process.
- Yardımdan yeniden yapılanma ve kalkınmaya geçiş, karar alma sürecinde esneklik gerektirir.
- The environment, social and cultural issues, development and governance are, of course, all intrinsically connected.
- Çevre, sosyal ve kültürel meseleler, kalkınma ve yönetişim elbette birbirleriyle içten bağlantılıdır.
- Will Parliament receive reports on development?
- Parlamento kalkınma raporlarını alacak mı?
- There also seems to be resistance to making development an agenda item of the negotiations.
- Ayrıca kalkınmanın müzakerelerin bir gündem maddesi haline getirilmesine karşı bir direnç var gibi görünüyor.
- This was widely discussed in Monterrey with the International Fund for Agricultural Development.
- Bu konu Monterrey'de Uluslararası Tarımsal Kalkınma Fonu ile geniş bir şekilde tartışılmıştır.
- It is palpably obvious that rural areas there need development.
- Oradaki kırsal alanların kalkınmaya ihtiyacı olduğu çok açık.
- The Commission participates actively in the Livestock Environment and Development initiative.
- Komisyon, Hayvancılık Çevre ve Kalkınma girişimine aktif olarak katılmaktadır.
- We are therefore voting in favour of this association agreement in the hope that it will lead to development in Lebanon.
- Dolayısıyla Lübnan'da kalkınmaya yol açacağı umuduyla bu ortaklık anlaşması lehinde oy kullanacağız.
- In 1995 in a resolution, the Council specified gender equality as the foundation for development cooperation.
- Konsey 1995 yılında aldığı bir kararla toplumsal cinsiyet eşitliğini kalkınma işbirliğinin temeli olarak belirlemiştir.
- These have been adopted by the Committee on Development and I ask you to give them your support.
- Bunlar Kalkınma Komitesi tarafından kabul edilmiştir ve sizden bunlara destek vermenizi rica ediyorum.
- We started working on energy and development cooperation before energy appeared on the Johannesburg agenda.
- Enerji ve kalkınma iş birliği üzerine çalışmaya enerji Johannesburg gündemine girmeden önce başladık.
- Crude misuse of power hampers development and perpetuates poverty.
- Gücün hoyratça kötüye kullanılması kalkınmayı engeller ve yoksulluğu sürekli kılar.
- It is our opinion that these issues are fundamentally linked to development.
- Bu konuların temelde kalkınma ile bağlantılı olduğunu düşünüyoruz.
- We accept that there is waste and inefficiency in the development budget.
- Kalkınma bütçesinde israf ve verimsizlik olduğunu kabul ediyoruz.
- On the question of the development of a single policy, we have an overall development cooperation policy statement.
- Tek bir politika geliştirilmesi konusunda genel bir kalkınma işbirliği politika beyanımız bulunmaktadır.
- That is why development in these countries must be a success.
- Bu nedenle bu ülkelerdeki kalkınma başarılı olmalıdır.
- Liberalisation, which is supposed to lead to development, growth and prosperity, has only made their situation worse.
- Kalkınma, büyüme ve refaha yol açması beklenen liberalleşme, onların durumunu daha da kötüleştirdi.
- We would therefore like to take up the challenge of shared development.
- Bu nedenle ortak kalkınma konusunu ele almak istiyoruz.
- If women are not empowered, if they are not given the tools for development, then development simply will not happen.
- Kadınlar güçlendirilmezse, onlara kalkınma için gerekli araçlar verilmezse, kalkınma da gerçekleşmez.
- The war on poverty must continue to be the overriding aim of development policy.
- Yoksulluğa karşı savaş, kalkınma politikasının öncelikli amacı olmaya devam etmelidir.
- We are not capable of securing development investment.
- Kalkınma yatırımlarını güvence altına alabilecek durumda değiliz.
Show More (45) |
| 7 | development | gelişim | n. |
| - This is a touchstone for the democratic development of the European Union.
- Bu, Avrupa Birliği'nin demokratik gelişimi için bir mihenk taşıdır.
- The aim of the Jarzembowski report is to speed up the development of competition.
- Jarzembowski raporunun amacı rekabetin gelişimini hızlandırmaktır.
- It is clear that if necessary, we must start discussing the European Union's development after 2006 today.
- Gerekirse Avrupa Birliği'nin 2006 sonrasındaki gelişimini bugünden tartışmaya başlamamız gerektiği açıktır.
- The present development of the disease is clearly passing through a critical phase.
- Hastalığın mevcut gelişimi açıkça kritik bir aşamadan geçmektedir.
- That is why this directive must be incorporated into our cultural development.
- Bu nedenle bu direktif kültürel gelişimimize dahil edilmelidir.
- As I said, 2 500 Irish schoolteachers undertook development programmes in the past year.
- Dediğim gibi, geçtiğimiz yıl 2 500 İrlandalı öğretmen gelişim programlarına katıldı.
- Thirdly, the recording of comparable European data concerning the development of breast cancer is needed.
- Üçüncü olarak, meme kanserinin gelişimine ilişkin karşılaştırılabilir Avrupa verilerinin kaydedilmesi gerekmektedir.
Show More (4) |
| 8 | development | geliştirme | n. |
| - These related in particular to mechanisms for clean development, reporting, and review procedures.
- Bunlar özellikle temiz geliştirme, raporlama ve inceleme prosedürlerine yönelik mekanizmalarla ilgilidir.
- We can now get to work and start the development of the details of the strategy.
- Artık işe koyulabilir ve stratejinin detaylarını geliştirmeye başlayabiliriz.
- We now have to launch the development phase for 2002-2005.
- Şimdi 2002-2005 yılları için geliştirme aşamasını başlatmak zorundayız.
- If the Commission's new proposal is accepted, aid would also be granted for project development.
- Komisyon'un yeni önerisi kabul edilirse, proje geliştirme için de yardım sağlanacaktır.
Show More (1) |