|
- Please fill in all fields with capital letters.
- Lütfen tüm alanları büyük harflerle doldurun.
- Lastly, I disagree with the rapporteur's call for the codecision procedure to be extended to this field.
- Son olarak, raportörün ortak karar prosedürünün bu alana genişletilmesi yönündeki çağrısına katılmıyorum.
- I described how we have considerable experience in the field of police training.
- Polis eğitimi alanında nasıl önemli bir deneyime sahip olduğumuzu anlattım.
- The report points to a real way forward, in the fields both of preparation and deterrence.
- Rapor, hem hazırlık hem de caydırıcılık alanlarında ileriye dönük gerçek bir yola işaret etmektedir.
- The adoption of Community action in the field of public health is greatly welcome.
- Halk sağlığı alanında Topluluk eyleminin benimsenmesi büyük memnuniyetle karşılanmaktadır.
- The procedure in the field of competition is basically contained in Regulation 1762.
- Rekabet alanındaki prosedür temel olarak 1762 sayılı Yönetmelikte yer almaktadır.
- Give a clear field to voluntariness, I would say.
- Gönüllülüğe açık bir alan verin derim.
- The European Monetary Union is accompanied by a certain level of coordination in the field of budgets.
- Avrupa Para Birliği'ne bütçe alanında belirli bir koordinasyon düzeyi eşlik etmektedir.
- As I requested during the debate on the sixth FRDP, we need further research in the field.
- Altıncı FRDP tartışmaları sırasında da talep ettiğim gibi, bu alanda daha fazla araştırmaya ihtiyacımız var.
- It is therefore not necessary to make exceptions for airports that pursue a strict policy in the field of noise charges.
- Bu nedenle, gürültü ücretleri alanında katı bir politika izleyen havaalanları için istisnalar yapmak gerekli değildir.
- New legislation has been adopted in the field of legal metrology.
- Yasal metroloji alanında yeni mevzuat kabul edilmiştir.
- I should particularly like to single out progress in the field of cleaner water, hygiene and the prevention of diseases.
- Özellikle temiz su, hijyen ve hastalıkların önlenmesi alanlarında kaydedilen ilerlemelere değinmek istiyorum.
- Work in the legislative field has focused on reform of our basic rules and regulations.
- Yasama alanındaki çalışmalar, temel kural ve düzenlemelerimizde reform yapılmasına odaklanmıştır.
- When talking about arms exports, we are on the way to a common market in the defence field as well.
- Silah ihracatından bahsederken, savunma alanında da ortak bir pazara doğru gidiyoruz.
- In addition, the Union must also step up its efforts in the field of the common foreign and security policy.
- Ayrıca Birlik, ortak dış ve güvenlik politikası alanındaki çabalarını da arttırmalıdır.
- This is true in the economic field as in the social and environmental field.
- Bu durum sosyal ve çevresel alanda olduğu gibi ekonomik alanda da geçerlidir.
- There will also be close cooperation in the field of any actions included in the budget by the European Parliament.
- Avrupa Parlamentosu tarafından bütçeye dahil edilen her türlü eylem alanında da yakın işbirliği yapılacaktır.
- Furthermore, in the field of vocational training, the situation will develop very quickly.
- Ayrıca, mesleki eğitim alanında durum çok hızlı bir şekilde gelişecektir.
- Which policies is it responsible for leading, particularly in the social field?
- Özellikle sosyal alanda hangi politikalara öncülük etmekle sorumludur?
- Amending Budget No 3/2001 is concerned solely with personnel matters, in the field of research and in OLAF.
- 3/2001 sayılı Bütçe Değişikliği, araştırma alanında ve OLAF'ta yalnızca personel konularıyla ilgilidir.
- We will especially study the problems in the field of competition.
- Özellikle rekabet alanındaki sorunlar üzerinde çalışacağız.
- This House asks to be involved more closely in future when making new political promises in the foreign policy field.
- Bu Meclis, gelecekte dış politika alanında yeni siyasi vaatlerde bulunurken daha yakından ilgilenilmesini istemektedir.
- The United States clearly lead the field in this area.
- Amerika Birleşik Devletleri bu alanda açıkça öncü konumdadır.
- These are centres of excellence in the field of information, cooperation and training.
- Bunlar bilgi, işbirliği ve eğitim alanında mükemmeliyet merkezleridir.
- The response will be based on World Health Organisation expertise in the field.
- Müdahale, Dünya Sağlık Örgütü'nün bu alandaki uzmanlığına dayanacaktır.
- Sadly, there are many other examples of gold plating in the fields of business and industry.
- Ne yazık ki, iş dünyası ve endüstri alanlarında altın kaplamanın pek çok başka örneği bulunmaktadır.
- We welcome the important step being taken today in the field of health and safety at work.
- İş sağlığı ve güvenliği alanında bugün atılmakta olan önemli adımı memnuniyetle karşılıyoruz.
- In the field of budgetary policy, the message seems to me to be equally clear.
- Bütçe politikası alanında da mesaj bana aynı derecede net görünüyor.
- We cannot wait for a worldwide regulation in the environmental field.
- Çevre alanında dünya çapında bir düzenleme için bekleyemeyiz.
- In the field of safety, the Council fortunately sensed the feelings of the European Parliament accurately.
- Güvenlik alanında Konsey neyse ki Avrupa Parlamentosunun hislerini doğru bir şekilde algılamıştır.
- The second point relates the date of publication of the standards applicable in the field of MHP.
- İkinci nokta MHP alanında uygulanacak standartların yayınlanma tarihiyle ilgilidir.
- The Erasmus Mundus programme, however, concerns the field of higher education.
- Ancak Erasmus Mundus programı yüksek öğretim alanıyla ilgilidir.
- In the field of foodstuffs, most of the EC legislation is already in place.
- Gıda maddeleri alanında, AT mevzuatının büyük bir kısmı halihazırda yürürlüktedir.
- Liberalisation and alignment with the acquis are more advanced in the field of financial services.
- Mali hizmetler alanında serbestleşme ve müktesebata uyum daha ileri düzeydedir.
- I should particularly like to single out progress in the field of cleaner water, hygiene and the prevention of diseases.
- Özellikle temiz su, hijyen ve hastalıkların önlenmesi alanlarında kaydedilen ilerlemelere dikkat çekmek isterim.
- This will create a network of experts in the field and also computer emergency response teams.
- Bu, alanında uzman bir ağ ve ayrıca bilgisayar acil müdahale ekipleri oluşturacaktır.
- Where do we say that this field is going to be dealt with like telecommunications?
- Bu alanın telekomünikasyon gibi ele alınacağını nerede söyleyebiliriz?
- New European Union instruments may be necessary in the security field, as has been suggested by General Morillon.
- General Morillon tarafından önerildiği üzere güvenlik alanında yeni Avrupa Birliği araçları gerekli olabilir.
- This is a highly topical example of the measures to be adopted in the field of asylum and immigration policies.
- Bu, iltica ve göç politikaları alanında benimsenmesi gereken tedbirlere ilişkin oldukça güncel bir örnektir.
- Furthermore, postproduction is the field in which new technologies are working.
- Ayrıca, post prodüksiyon yeni teknolojilerin çalıştığı bir alan.
- Most Union countries have extensive competition in the field of mobile-phone markets.
- Birlik ülkelerinin çoğunda mobil telefon pazarları alanında yoğun bir rekabet vardır.
- We find the most marked progress in the field of police cooperation.
- En belirgin ilerlemeyi polis işbirliği alanında görüyoruz.
- In this connection, I have of course noted Parliament's position as regards the judicial field.
- Bu bağlamda Parlamentonun yargı alanına ilişkin tutumunu elbette not ettim.
- This programme is an essential instrument for exchange and cooperation in the field of higher education.
- Bu program yükseköğretim alanında değişim ve işbirliği için önemli bir araçtır.
- These are specific gender-related problems which arise in various fields, but which are extremely important.
- Bunlar, çeşitli alanlarda ortaya çıkan, ancak son derece önemli olan cinsiyetle ilgili spesifik sorunlardır.
- We are not top of the class in the environmental field, but, as regards waste prevention and waste recycling, we are.
- Çevre alanında sınıfının en iyisi değiliz, ancak atık önleme ve atık geri dönüşümü konusunda öyleyiz.
- This programme is an essential instrument for exchange and cooperation in the field of higher education.
- Bu program yükseköğretim alanında değişim ve iş birliği için önemli bir araçtır.
- We have followed developments in this sensitive field with considerable attention.
- Bu hassas alandaki gelişmeleri büyük bir dikkatle takip ettik.
- This is most obvious in the fields of overt sexual material and gratuitous violence.
- Bu durum en belirgin şekilde açık cinsel materyal ve gereksiz şiddet alanlarında görülmektedir.
- Other research fields, too, promise much for health and need to be supported.
- Diğer araştırma alanları da sağlık için çok şey vaat ediyor ve desteklenmeleri gerekiyor.
- And, in fact, the proposal adds little in the field of safety.
- Ve aslında teklif güvenlik alanında çok az şey katıyor.
- This means tackling problems primarily in the fields of Justice and Home Affairs, and the environment.
- Bu, öncelikle Adalet ve İçişleri ile çevre alanlarındaki sorunların ele alınması anlamına gelmektedir.
- Further alignment has been achieved in the preferential policy field.
- Tercihli politika alanında daha fazla uyum sağlanmıştır.
- It is therefore not necessary to make exceptions for airports that pursue a strict policy in the field of noise charges.
- Bu nedenle gürültü ücretleri alanında katı bir politika izleyen havalimanları için istisnalar yapmak gerekli değildir.
- We are speeding up the actual disbursement rate in the field of health.
- Sağlık alanında fiili ödeme oranını hızlandırıyoruz.
- The Union can only impose sanctions in the field pertaining to administrative law when cases are exposed.
- Birlik, idare hukukuna ilişkin alanda ancak vakalar ortaya çıktığında yaptırım uygulayabilir.
- Little progress has been made in the field of the liberalisation of services, in particular in non-financial services.
- Hizmetlerin, özellikle mali olmayan hizmetlerin serbestleştirilmesi alanında pek az ilerleme kaydedilmiştir.
- Strengthening this Convention is, furthermore, one of the Union's priorities in the field of disarmament.
- Ayrıca bu Sözleşmenin güçlendirilmesi, Birliğin silahsızlanma alanındaki önceliklerinden biridir.
- In this case, the advantages should mainly be in the field of reliability and price.
- Bu durumda avantajlar esas olarak güvenilirlik ve fiyat alanında olmalıdır.
- The description of thematic fields is also vague, especially when it comes to the social partners.
- Tematik alanların tanımı da özellikle sosyal ortaklar söz konusu olduğunda muğlaktır.
- Why, in point of fact, is this cooperation to be only in the field of energy?
- Aslında bu işbirliği neden sadece enerji alanında olacak?
- So I would call for a concerted effort in that field.
- Bu nedenle bu alanda ortak bir çaba gösterilmesi çağrısında bulunuyorum.
- We also have an EU Treaty obligation to better integrate these fields.
- Ayrıca bu alanların daha iyi entegre edilmesine yönelik bir AB Antlaşması yükümlülüğümüz de var.
- We cannot wait for a worldwide regulation in the environmental field.
- Çevre alanında dünya çapında bir düzenleme yapılmasını bekleyemeyiz.
- The largest company in the field in my country, Philips, was decidedly antagonistic.
- Ülkemde bu alandaki en büyük şirket olan Philips, kesinlikle düşmanca davrandı.
- There are also new elements of interest in the field of cooperation.
- İşbirliği alanında da ilgi çekici yeni unsurlar bulunmaktadır.
- We must show the same political drive in the field of asylum.
- Aynı siyasi iradeyi iltica alanında da göstermeliyiz.
- The TSE - Turkish Standard Institute - lacks capacity, in particular in the field of testing.
- TSE - Türk Standartları Enstitüsü - özellikle test alanında kapasite eksikliğine sahiptir.
- The issue of how to improve collaborative work, particularly in the field of legislation, is not a taboo subject either.
- Özellikle mevzuat alanında ortak çalışmanın nasıl geliştirilebileceği konusu da tabu bir konu değildir.
- The United States clearly lead the field in this area.
- Amerika Birleşik Devletleri bu alanda açık bir şekilde liderlik etmektedir.
- I am convinced that the Commission must be guided by this imperative need for quality in the field of tourism.
- Komisyon'un turizm alanında kaliteye duyulan bu zorunlu ihtiyaç tarafından yönlendirilmesi gerektiğine inanıyorum.
- In other policy fields, too, a substantial pruning of budget lines would be welcome, however.
- Bununla birlikte diğer politika alanlarında da bütçe kalemlerinin önemli ölçüde budanması memnuniyetle karşılanacaktır.
- Europe will only be great, however, if it can preserve its ability to compete in the economic field.
- Avrupa ancak ekonomik alanda rekabet edebilme kabiliyetini koruyabilirse büyük olacaktır.
- Lastly, I disagree with the rapporteur's call for the codecision procedure to be extended to this field.
- Son olarak, raportörün kod karar prosedürünün bu alana genişletilmesi yönündeki çağrısına katılmıyorum.
- In the field of re-admission, the Commission is about to finalise an agreement with Sri Lanka.
- Yeniden kabul alanında, Komisyon Sri Lanka ile bir anlaşmayı sonuçlandırmak üzeredir.
- That applies especially in the fields of education, research, employment and transport.
- Bu özellikle eğitim, araştırma, istihdam ve ulaşım alanlarında geçerlidir.
- Why should we deny protection to people who are working on inventions in that field?
- Bu alanda buluşlar üzerinde çalışan insanları neden korumadan mahrum bırakalım?
- The Commission therefore understands the reasons for wanting to confine the scope of the directive to this field.
- Bu nedenle Komisyon, direktifin kapsamının bu alanla sınırlandırılmak istenmesinin nedenlerini anlamaktadır.
- This is wrong, we need to encourage new organisations in this very important field.
- Bu yanlış, bu çok önemli alanda yeni organizasyonları teşvik etmeliyiz.
- You were just talking about the budget arrangements which are the basis for your endeavours in the field of food aid.
- Gıda yardımı alanındaki çabalarınızın temelini oluşturan bütçe düzenlemelerinden bahsediyordunuz.
- This is the final directive package in the field of telecommunications.
- Bu, telekomünikasyon alanındaki son direktif paketidir.
- There are, however, some shortcomings, especially in the field of democratic control.
- Bununla birlikte, özellikle demokratik kontrol alanında bazı eksiklikler bulunmaktadır.
- The Northern Dimension is a major premise in the political field.
- Kuzey Boyutu siyasi alanda önemli bir öncüldür.
- We must speak with one voice, even in this field of conflict prevention.
- Çatışmaların önlenmesi alanında bile tek sesle konuşmalıyız.
- We also had, last year, the Cornillet Report in the same field.
- Aynı alanda geçen yıl Cornillet Raporu'nu da yayınlamıştık.
- I am delighted about this and I am therefore only going to speak about this field.
- Bu konuda çok mutluyum ve bu nedenle sadece bu alan hakkında konuşacağım.
- Let us hope, nevertheless, that, in this and in other fields, more promising steps can be taken in Johannesburg.
- Yine de bu ve diğer alanlarda Johannesburg'da daha umut verici adımlar atılabileceğini umalım.
- This proposal for a directive is however based on thorough practical knowledge of experts active in the field.
- Ancak bu yönerge önerisi, bu alanda faaliyet gösteren uzmanların kapsamlı pratik bilgilerine dayanmaktadır.
- In the field of compliance, there is good news and bad news.
- Uyum alanında hem iyi hem de kötü haberler var.
- The Commission is familiar with the whole field of expansion, and with the attendant process.
- Komisyon tüm genişleme alanına ve buna eşlik eden sürece aşinadır.
- There are at present two developments running in parallel that are very important for this field.
- Şu anda bu alan için çok önemli olan iki gelişme paralel olarak ilerlemektedir.
- I appreciate anything which is done in the field of co-regulation.
- Ortak düzenleme alanında yapılan her şeyi takdir ediyorum.
- There is also an extensive list of decisions outstanding in the field of cooperation over criminal issues.
- Ayrıca cezai konularda iş birliği alanında bekleyen kapsamlı bir karar listesi bulunmaktadır.
- Turkey takes part in various international forums in the customs field including the World Customs Organisation.
- Türkiye, gümrük alanında Dünya Gümrük Örgütü dahil çeşitli uluslararası forumlara katılmaktadır.
- These provisions bring Turkey closer to the EU acquis in that field.
- Bu hükümler, Türkiye'yi bu alandaki AB müktesebatına yaklaştırmaktadır.
- We also have an EU Treaty obligation to better integrate these fields.
- Ayrıca bu alanları daha iyi entegre etmek üzere AB Antlaşması'ndan kaynaklanan bir yükümlülüğümüz de bulunmaktadır.
- However, the boundaries on research in these fields must be marked out if we are to avoid ethical problems.
- Bununla birlikte etik sorunlardan kaçınmak istiyorsak, bu alanlardaki araştırmaların sınırları belirlenmelidir.
- And of these I am concerned in particular with the cultural and human fields.
- Ben bunlar arasından özellikle kültürel ve beşeri alanlarla ilgileniyorum.
- No progress can be reported concerning the alignment in the field of company law.
- Şirketler hukuku alanındaki uyuma ilişkin herhangi bir ilerleme kaydedilmemiştir.
- Right, we said in the committee second reading, let there be no more animal experiments in the field of cosmetics.
- Doğru, komisyonun ikinci okumasında da söyledik, kozmetik alanında artık hayvan deneyleri yapılmasın.
- The resolution adopted this morning again urged the undertaking of research in various fields.
- Bu sabah kabul edilen kararda yine çeşitli alanlarda araştırma yapılması çağrısında bulunuldu.
- There is also reason for satisfaction in the field of agriculture.
- Tarım alanında da memnuniyet için bir neden vardır.
- We are engaged in the work of legislation, which in many fields is regulated by officials who share in the decisions.
- Birçok alanda kararlara ortak olan yetkililer tarafından düzenlenen yasama çalışmalarıyla meşgulüz.
- There are also new elements of interest in the field of cooperation.
- İşbirliği alanında da yeni ilgi unsurları bulunmaktadır.
- Many problems remain in the field of the recognition of qualifications.
- Yeterliliklerin tanınması alanında pek çok sorun devam etmektedir.
- Fortunately, the European Union has a special responsibility in the field of education.
- Neyse ki Avrupa Birliği'nin eğitim alanında özel bir sorumluluğu var.
- Countless complaints arrive at our door, especially in the fields of justice and foreign affairs.
- Özellikle adalet ve dışişleri alanlarında kapımıza sayısız şikâyet geliyor.
- What about the quality of jobs in innovative fields?
- Yenilikçi alanlardaki işlerin kalitesi ne durumda?
- The Seville European Council marked a major commitment in the field of asylum.
- Sevilla Avrupa Konseyi iltica alanında önemli bir taahhüde imza attı.
- We must show the same political drive in the field of asylum.
- İltica alanında da aynı siyasi iradeyi göstermeliyiz.
- In particular, reforms are needed in the fields of the mass media and the judiciary.
- Özellikle kitle iletişim araçları ve yargı alanlarında reformlara ihtiyaç vardır.
- Things are happening in this important field.
- Bu önemli alanda bir şeyler oluyor.
- To be realistic, we need funding from defence budgets for space projects in a number of fields.
- Gerçekçi olmak gerekirse, bir dizi alandaki uzay projeleri için savunma bütçelerinden finansmana ihtiyacımız var.
- In few other fields do we have to think in the long term as much as in employment policy.
- Başka pek az alanda istihdam politikasında olduğu kadar uzun vadeli düşünmek zorundayız.
- Take the action programme to promote bodies active at European level in the field of culture, for example.
- Örneğin kültür alanında Avrupa düzeyinde faaliyet gösteren organları teşvik etmeye yönelik eylem programını ele alalım.
- In the field of safety, the Council fortunately sensed the feelings of the European Parliament accurately.
- Güvenlik alanında, Konsey neyse ki Avrupa Parlamentosu'nun hislerini doğru bir şekilde algılamıştır.
- In the field of food supplements, large industrial interests are at stake.
- Gıda takviyeleri alanında büyük endüstriyel çıkarlar söz konusudur.
- The response will be based on World Health Organisation expertise in the field.
- Yanıt, Dünya Sağlık Örgütü'nün bu alandaki uzmanlığına dayanacaktır.
- We have an underspend in the field of consumer policy, where just 74.7% of funds are being used.
- Fonların sadece %74,7'sinin kullanıldığı tüketici politikası alanında eksik harcama yapıyoruz.
- It is true that there is no single standard in the field of the guarantees of process or rights to defence.
- Süreç güvenceleri veya savunma hakları alanında tek bir standart olmadığı doğrudur.
- Economic development is also achieved through strengthening infrastructures, in particular in the field of transport.
- Ekonomik kalkınma, özellikle ulaşım alanında altyapıların güçlendirilmesiyle de sağlanır.
- One glaring inconsistency in the motor insurance field is in the area of temporary residency.
- Kasko sigortası alanında göze çarpan bir tutarsızlık da geçici ikamet alanında yaşanmaktadır.
- The largest company in the field in my country, Philips, was decidedly antagonistic.
- Ülkemde bu alanda faaliyet gösteren en büyük şirket olan Philips kesinlikle karşı çıktı.
- The conglomerates are of course houses offering services in the fields of securities, insurance and banking.
- Holdingler elbette menkul kıymetler, sigorta ve bankacılık alanlarında hizmet sunan kuruluşlardır.
- I speak from personal experience, having, myself, some years ago, been deeply involved in the field of turkey-rearing.
- Birkaç yıl önce hindi yetiştiriciliği alanında bizzat çalışmış biri olarak kişisel tecrübelerime dayanarak konuşuyorum.
- Lastly, another important issue is safety in the field of services.
- Son olarak, bir diğer önemli konu da hizmet alanındaki güvenliktir.
- We must therefore embrace the concept of plurality in the field of religion, too.
- Dolayısıyla din alanında da çoğulculuk kavramını benimsemeliyiz.
- There is also reason for satisfaction in the field of agriculture.
- Tarım alanında da memnuniyet için bir neden var.
- And this is what is sometimes lacking when it comes to implementing agreements concluded in the socio-economic field.
- Ve sosyo-ekonomik alanda imzalanan anlaşmaların uygulanması söz konusu olduğunda bazen eksik olan da budur.
- This proposal, therefore, simplifies the necessary complex documentary procedures in the field of maritime transport.
- Dolayısıyla bu teklif, deniz taşımacılığı alanında gerekli olan karmaşık belge prosedürlerini basitleştirmektedir.
- The technology is controversial and our knowledge of the field is growing rapidly.
- Bu teknoloji tartışmalıdır ve bu alandaki bilgilerimiz hızla artmaktadır.
- So this proposal is the best way to achieve price transparency and to ensure a level playing field.
- Dolayısıyla bu teklif, fiyat şeffaflığını sağlamanın ve eşit bir mücadele alanı oluşturmanın en iyi yoludur.
- In other fields, regrettably, the reform process has come to something of a halt.
- Diğer alanlarda da ne yazık ki reform süreci durma noktasına gelmiştir.
- In the field of in-use compliance testing, the Commission has also been asked to produce proposals.
- Kullanımdaki uygunluk testi alanında da Komisyondan teklifler hazırlaması istenmiştir.
- This applies to the fields of police and justice and to the field of common foreign and security policy.
- Bu, polis ve adalet alanları ile ortak dış ve güvenlik politikası alanı için geçerlidir.
- We are working in an extremely difficult field.
- Son derece zor bir alanda çalışıyoruz.
- At that meeting, three topics were flagged as priority topics for cooperation in the field of immigration.
- Bu toplantıda, göç alanında işbirliği için üç konu öncelikli başlıklar olarak belirlendi.
- We must see clearly that in these fields too, technology is extraordinarily important.
- Bu alanlarda da teknolojinin olağanüstü önemli olduğunu açıkça görmeliyiz.
- In the legal field, the Central Bank's independence system must be adapted.
- Yasal alanda Merkez Bankası'nın bağımsızlık sistemi uyarlanmalıdır.
- My third and final point relates to the external activities of the Union in the field of immigration and asylum.
- Üçüncü ve son husus, Birliğin göç ve iltica alanındaki dış faaliyetleriyle ilgilidir.
- In the legal field, the Central Bank's independence system must be adapted.
- Yasal alanda, Merkez Bankası'nın bağımsızlık sistemi uyarlanmalıdır.
- There are serious challenges facing the European Union in the field of justice and home affairs.
- Avrupa Birliği'nin adalet ve içişleri alanında karşı karşıya olduğu ciddi zorluklar vardır.
- Only if the European Union has added value in the foreign policy field is an operation worth considering.
- Sadece Avrupa Birliği'nin dış politika alanında katma değer yaratması halinde dikkate alınmaya değer bir operasyondur.
- Investment by foreigners in the field of real estate is also restricted.
- Emlak alanında yabancı sermaye yatırımları da kısıtlamaya tabidir.
- All too often unscrupulous traders are being tempted to exploit shortcomings in the field of European cooperation.
- Çoğu zaman vicdansız tüccarlar, Avrupa işbirliği alanındaki eksikliklerden faydalanma yoluna gitmektedir.
- It is our strength to move into this field.
- Bu alanda ilerlemek bizim gücümüzdür.
- In this new directive, account can also be taken of the latest developments in the field of seeds.
- Bu yeni direktifte tohum alanındaki son gelişmeler de dikkate alınabilir.
- This will provide an incentive for constant innovation in the environmental field.
- Bu, çevre alanında sürekli yenilik için bir teşvik sağlayacaktır.
- In short, what is the origin of investments in the commercial field?
- Kısacası, ticari alandaki yatırımların kökeni nedir?
- In the field of cosmetics, textiles, footwear, crystal glass and wood, no progress has been made.
- Kozmetik, tekstil, ayakkabı, kristal cam ve ahşap alanlarında ilerleme kaydedilmemiştir.
- In the field of non harmonised areas and public procurement, no progress can be reported.
- Uyumlulaştırılmamış alanlar ve kamu alımları konusunda, rapor edilebilecek herhangi bir gelişme yoktur.
- Fortunately, however, a partial breakthrough was achieved in the field of energy for the first time.
- Neyse ki enerji alanında ilk kez kısmi bir ilerleme kaydedildi.
- SMEs in the field of culture are clearly more vulnerable compared with similar sized companies in other spheres.
- Kültür alanındaki KOBİ'ler, diğer alanlardaki benzer büyüklükteki şirketlere kıyasla açıkça daha savunmasızdır.
- It is, therefore, in these fields that the Commission and Parliament must focus their main concerns.
- Dolayısıyla Komisyon ve Parlamentonun temel kaygılarını bu alanlara odaklaması gerekmektedir.
- There is a very effective safety net in the field of pharmacovigilance.
- Farmakovijilans alanında çok etkili bir güvenlik ağı bulunmaktadır.
- The technology is controversial and our knowledge of the field is growing rapidly.
- Teknoloji tartışmalı ve bu alandaki bilgilerimiz hızla artıyor.
- These patents highlight a technical question deriving from the field of patent law.
- Bu patentler, patent hukuku alanından kaynaklanan teknik bir soruyu vurgulamaktadır.
- I believe that very little has been achieved in these three fields.
- Bu üç alanda çok az şey başarıldığına inanıyorum.
- This situation determines the European Union's commercial policy in the field of fisheries.
- Bu durum Avrupa Birliği'nin balıkçılık alanındaki ticari politikasını belirlemektedir.
- There is an unfortunate omission as regards the need for a strategic agency in the field of energy.
- Enerji alanında stratejik bir ajansa duyulan ihtiyaca ilişkin olarak talihsiz bir eksiklik söz konusudur.
- My second point concerns a request that I wish to make in the field of regional policy.
- İkinci husus, bölgesel politika alanında yapmak istediğim bir taleple ilgilidir.
- The Council has also made an effort to allocate resources to the different priorities in the field of external measures.
- Konsey ayrıca dış tedbirler alanındaki farklı önceliklere kaynak tahsis etmek için çaba sarf etmiştir.
- Does the Presidency really mean to promote a European initiative in the economic and social field?
- Dönem Başkanlığı gerçekten de ekonomik ve sosyal alanda bir Avrupa girişimini teşvik etmeyi amaçlıyor mu?
- That is the opinion of my colleagues who are responsible for this field in WTO relations.
- DTÖ ilişkilerinde bu alandan sorumlu olan meslektaşlarımın görüşü de bu yöndedir.
- The report therefore emphasises the need to strengthen international cooperation in the field of competition.
- Bu nedenle rapor, rekabet alanında uluslararası işbirliğinin güçlendirilmesi gerektiğini vurgulamaktadır.
- Indeed, the European Union's commitments increase every year in the field of internal policy too.
- Nitekim Avrupa Birliği'nin iç politika alanındaki taahhütleri de her yıl artmaktadır.
- The EU and the Member States must make far greater efforts in the field of de-escalation.
- AB ve Üye Devletler gerilimin azaltılması alanında çok daha fazla çaba sarf etmelidir.
- The French proposal refers only to judges in the criminal law field who wish to receive such training.
- Fransız önerisi sadece ceza hukuku alanında bu eğitimi almak isteyen hakimlere atıfta bulunmaktadır.
- We have also undertaken to promote highly innovative projects in the field of research and development.
- Araştırma ve geliştirme alanında son derece yenilikçi projeleri teşvik etmeyi de taahhüt ettik.
- Progress continues to be made in the activities in the field of punishment.
- Cezalandırma alanındaki faaliyetlerde ilerleme kaydedilmeye devam edilmektedir.
- So let there be a stop to animal experiments in the field of cosmetics.
- Bu nedenle, kozmetik alanında hayvan deneylerine bir son verilsin.
- So let there be a stop to animal experiments in the field of cosmetics.
- Öyleyse kozmetik alanında hayvan deneylerine bir son verilsin.
- This was the first piece of Community legislation in the field of industrial risk management.
- Bu, endüstriyel risk yönetimi alanında Topluluk mevzuatının ilk parçasıydı.
- In other fields, regrettably, the reform process has come to something of a halt.
- Diğer alanlarda ne yazık ki reform süreci durma noktasına gelmiştir.
- In the field of criminal law, Turkey has yet to accede to two vital Council of Europe instruments.
- Ceza hukuku alanında, Türkiye iki önemli Avrupa Konseyi belgesine henüz katılmamıştır.
- Our global interests are in the field of foreign and security policy.
- Küresel çıkarlarımız dış politika ve güvenlik politikası alanındadır.
- This is a field which so far had not been harmonised.
- Bu, şimdiye kadar uyumlaştırılmamış bir alandır.
- There is also an extensive list of decisions outstanding in the field of cooperation over criminal issues.
- Cezai konularda işbirliği alanında öne çıkan kararların kapsamlı bir listesi de bulunmaktadır.
- Mr Nisticò is a well-known expert in the field, but it has been quite a challenge for me and my services.
- Bay Nisticò alanında tanınmış bir uzmandır ancak bu benim ve hizmetlerim için oldukça zorlu bir süreç oldu.
- The fourth question concerns harmonisation in the field of criminal law.
- Dördüncü soru ceza hukuku alanında uyumlaştırma ile ilgilidir.
- Sadly, there are many other examples of gold plating in the fields of business and industry.
- Ne yazık ki iş dünyası ve endüstri alanlarında altın kaplamanın pek çok başka örneği bulunmaktadır.
- I very much welcome the programme and priorities of the Belgian presidency in the employment and social field.
- Belçika dönem başkanlığının istihdam ve sosyal alandaki program ve önceliklerini büyük bir memnuniyetle karşılıyorum.
- We must first make sure that existing legislation in the same field is being implemented across the European Union.
- Öncelikle aynı alandaki mevcut mevzuatın Avrupa Birliği genelinde uygulandığından emin olmalıyız.
- Their sole objective is to speed up liberalisation and create a level playing field.
- Tek amaçları liberalleşmeyi hızlandırmak ve eşit bir rekabet alanı yaratmaktır.
- The second point relates the date of publication of the standards applicable in the field of MHP.
- İkinci nokta, MHP alanında geçerli standartların yayınlanma tarihiyle ilgilidir.
- The European Councils in Tampere, Laeken and Seville have represented a significant advance in the field of immigration.
- Tampere, Laeken ve Sevilla'daki Avrupa Konseyleri göç alanında önemli bir ilerlemeyi temsil etmiştir.
- And, in fact, the proposal adds little to the field of safety.
- Ve aslında teklif, güvenlik alanında çok az şey ekliyor.
- Cooperation with Russia in that field has not always been easy.
- Rusya ile bu alanda işbirliği yapmak her zaman kolay olmamıştır.
- Moreover, I call upon Parliament as of now to strengthen our joint action in the field of the Mediterranean.
- Ayrıca şu andan itibaren Parlamento'yu Akdeniz alanında ortak eylemimizi güçlendirmeye çağırıyorum.
- In this new directive, account can also be taken of the latest developments in the field of seeds.
- Bu yeni direktifte, tohum alanındaki son gelişmeler de dikkate alınabilir.
- Why these fields and not others?
- Neden diğerleri değil de bu alanlar?
- It is important that this House accepts the Costa Neves strategy in the field of payment appropriations.
- Bu Meclisin ödeme ödenekleri alanında Costa Neves stratejisini kabul etmesi önemlidir.
- The UNHCR is the Commission's main single partner in the humanitarian field.
- BMMYK, Komisyon'un insani yardım alanındaki başlıca tek ortağıdır.
- Turkey has made serious efforts to apply legislation in line with Community legislation in the customs field.
- Türkiye, gümrük alanında Topluluk mevzuatıyla uyumlu mevzuat uygulamak için ciddi çabalar sarf etmiştir.
- Secondly, I should like to comment on cooperation in the field of internal security.
- İkinci olarak iç güvenlik alanındaki işbirliği hakkında yorum yapmak istiyorum.
- Moreover, I call upon Parliament as of now to strengthen our joint action in the field of the Mediterranean.
- Ayrıca, Parlamento'yu şu andan itibaren Akdeniz alanındaki ortak eylemlerimizi güçlendirmeye çağırıyorum.
- In the field of maritime safety, the situation gives rise to certain concerns.
- Denizcilik emniyeti alanında durum bazı endişelere yol açmaktadır.
- It incorporates all Community regulations in force in the field of TSEs.
- TSE'ler alanında yürürlükte olan tüm Topluluk düzenlemelerini içermektedir.
- New regulations need to be adopted in the field of materials and articles intended to come into contact with foodstuffs.
- Gıda maddeleriyle temas edecek malzemeler ve maddeler alanında yeni yönetmelikler çıkarılması gereklidir.
- My second point concerns a request that I wish to make in the field of regional policy.
- İkinci olarak bölgesel politika alanında bir talepte bulunmak istiyorum.
- In the field of migration policy, race discrimination must be banished.
- Göç politikası alanında ırk ayrımcılığı yasaklanmalıdır.
- They are very poorly developed in the social field, and if we pass new laws, these will also apply to them.
- Sosyal alanda çok az gelişmiş durumdalar ve eğer yeni yasalar çıkarırsak bunlar onlar için de geçerli olacak.
- Please allow me now to relate this issue to my field; the field of sport.
- Lütfen şimdi bu konuyu kendi alanım olan sporla ilişkilendirmeme izin verin.
- We also had, last year, the Cornillet Report in the same field.
- Geçen yıl aynı alanda Cornillet Raporu'nu da yayınlamıştık.
- This will prompt Turkish companies to become particularly active in the field of quality management.
- Bu durum, Türkiye şirketlerini, kalite yönetimi alanında daha aktif olmaya yöneltecektir.
- We in the European Union have decades of confidence and experience in all these fields.
- Biz Avrupa Birliği olarak tüm bu alanlarda onlarca yıllık güven ve deneyime sahibiz.
- It is impossible to promote best practices in the field of air traffic flow management in this way.
- Hava trafik akış yönetimi alanındaki en iyi uygulamaları bu şekilde teşvik etmek mümkün değildir.
- They do sterling work in the field and need all the support they can get.
- Bu alanda çok iyi işler yapıyorlar ve alabilecekleri her türlü desteğe ihtiyaçları var.
- Particularly in the field of external operations many lines could be scrapped.
- Özellikle dış operasyonlar alanında birçok hat hurdaya çıkarılabilir.
- They are not proven as yet, at any rate not in the field of embryonic stem cell research.
- Bunlar henüz kanıtlanmış değil, en azından embriyonik kök hücre araştırmaları alanında.
- Lastly, improvements in the field will also need to be measurable.
- Son olarak, bu alandaki gelişmelerin de ölçülebilir olması gerekecektir.
- The global battle in the field of biotechnologies is, nevertheless, crucial.
- Biyoteknoloji alanındaki küresel mücadele yine de çok önemlidir.
- Captain, an energy field has appeared between our position and the planet.
- Kaptan, gezegenle bulunduğumuz yer arasında bir enerji alanı belirdi.
- Maybe a device to turn the energy field off.
- Belki enerji alanını kapatan bir araç falan.
- Maybe a device to turn the energy field off.
- Belki enerji alanını kapatacak bir alet.
- Researching those fields could be the first step.
- Bu alanları araştırmak ilk adım olabilir.
- Captain, an energy field has appeared between our position and the planet.
- Kaptan, konumumuzla gezegen arasında bir enerji alanı ortaya çıktı.
- Maybe a device to turn the energy field off.
- Belki de enerji alanını kapatacak bir cihaz.
- Captain, an energy field has appeared between our position and the planet.
- Kaptan, konumumuz ile gezegen arasında bir enerji alanı belirdi.
- Researching those fields could be the first step.
- Bu alanlarda araştırma yapmak ilk adım olabilir.
- Actually, any electrical device generates a magnetic field, just not a big one.
- Aslında, herhangi bir elektrikli araç manyetik bir alan oluşturur, sadece büyük bir alan değil.
- The universe is a dynamic collection of energy fields interacting with one another.
- Evren, birbiriyle etkileşim halinde olan dinamik bir enerji alanları topluluğudur.
- He's really an expert in his field.
- O gerçekten kendi alanında bir uzman.
- Tom is the best man in his field.
- Tom kendi alanındaki en iyi adam.
- A green field is a beautiful field.
- Yeşil bir alan güzel bir alandır.
- The problem is outside my field.
- Sorun benim alanımın dışında.
- Nobody is equal to this young woman in the field of music.
- Müzik alanında kimse bu genç kadına denk değil.
- What's your major field?
- Asıl branş alanın nedir?
- He's outstanding in his field.
- Alanında olağanüstü biri.
- In what direction or fields is change necessary?
- Değişim hangi yönde ya da alanlarda gerekli?
- This discovery has the potential to transform the field.
- Bu keşif, alanı dönüştürme potansiyeline sahip.
- Japan has caught up with America in some fields.
- Japonya bazı alanlarda Amerika'yı yakaladı.
- Professional translators quite often specialize in just one field, for example law or medicine.
- Profesyonel çevirmenler çoğunlukla sadece tek bir alanda uzmanlaşırlar, örneğin hukuk ve tıp.
- He's the best man in his field.
- Alanındaki en iyi adam.
- Stay outside the field.
- Alanın dışında kal.
- We had a picnic in a green field on a small hill.
- Küçük bir tepenin üzerindeki yeşil bir alanda piknik yaptık.
- Tom is a leading expert in his field.
- Tom, alanında önde gelen bir uzmandır.
- He's the best man in his field.
- O, kendi alanındaki en iyi adamdır.
- He's a leading authority in his field.
- Kendi alanında önde gelen bir otorite.
- She has won the regard of the other scientists in her field.
- O, alanındaki diğer bilim adamlarının saygısını kazandı.
- I'm afraid my visual field has narrowed.
- Maalesef görüş alanım daraldı.
- Here stood a green field; now it is a supermarket.
- Burada yeşil bir alan vardı; şimdi bir süpermarket.
- She is a leader in her field.
- Kendi alanında bir lider.
- The magnets, of course, have a magnetic field around them.
- Mıknatısların etrafında, tabii ki, bir manyetik bir alan var.
- There used to be a green field here; now there's a supermarket.
- Eskiden burada yeşil bir alan vardı; şimdi bir süpermarket var.
- It is delightful to be praised by an expert in the field.
- Alandaki bir uzman tarafından takdir edilmek hoş.
- He's an authority in his field.
- Alanında bir otorite.
- I'm afraid my visual field has narrowed.
- Korkarım görme alanım daraldı.
- In what direction or fields is change necessary?
- Ne yönde ya da hangi alanlarda değişim gerekli?
- Tom is an authority in his field.
- Tom kendi alanında bir otorite.
- His research spans a wide range of fields.
- Araştırmaları çok çeşitli alanları kapsıyor.
- Let's cut across this field.
- Bu alandan geçelim.
- She has won the regard of the other scientists in her field.
- Alanındaki diğer bilim insanlarının saygısını kazandı.
- Hundreds of fields were submerged in the flood.
- Yüzlerce alan sel suları altında kaldı.
- Tom is considered an expert in his field.
- Tom, alanında bir uzman olarak kabul edilir.
- Japan has caught up with America in some fields.
- Japonya bazı alanlarda Amerika'ya yetişti.
- What is your field?
- Senin alanın ne?
- An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
- Bir uzman, kendi alanında yapılabilecek en kötü hatalardan bazılarını ve bunlardan nasıl kaçınılacağını bilen kişidir.
- He let his dog run free in the field.
- Köpeğinin alanda özgürce koşmasına izin verdi.
- The key determinants in impact are not the number of authors or articles in the field but, rather the citation density and the age of the literature cited.
- Etkinin temel belirleyicileri yazar sayısı ya da alandaki makale sayısı değil, atıf yoğunluğu ve atıf yapılan literatürün yaşıdır.
- Professional translators quite often specialize in just one field, for example law or medicine.
- Profesyonel çevirmenler genellikle tek bir alanda uzmanlaşırlar, örneğin hukuk veya tıp.
- Tom is the best man in his field.
- Tom, alanındaki en iyi adamdır.
- His field of study is law.
- Eğitim gördüğü alan hukuk.
- Let's cut across this field.
- Bu alanı geçelim.
- He is known as a proficient artist in his field.
- O alanında yeterli bir sanatçı olarak bilinir.
- Maria knows everything there is to know about dairying, having been employed in the field for over 35 years.
- Maria, 35 yılı aşkın süredir bu alanda çalıştığı için sütçülük hakkında bilinmesi gereken her şeyi biliyor.
- Computers have invaded every field.
- Bilgisayarlar her alanı istila etmiştir.
- The problem is outside my field.
- Sorun, benim alanımın dışındadır.
- Crows all but destroyed the farmer's field of corn.
- Kargalar çiftçinin mısır alanını harap ettiler.
- He is known as a proficient artist in his field.
- Alanında yetkin bir sanatçı olarak tanınıyor.
- He's really an expert in his field.
- Alanında gerçekten bir uzman.
- He's a leading authority in his field.
- Alanında önde gelen bir otorite.
- She is a leader in her field.
- O, alanında bir liderdir.
- A field of grass can be quite beautiful.
- Bir çim alanı oldukça güzel olabilir.
- This field is full of wheat.
- Bu alan buğday dolu.
- We are all stupid, but in different fields.
- Hepimiz aptalız, ama farklı alanlarda.
- After sunset, a thin mist appeared over the field.
- Gün batımından sonra, alanın üzerinde ince bir sis belirdi.
- We are all stupid, but in different fields.
- Hepimiz aptalız ama farklı alanlarda.
- You're an expert in the field.
- Sen bu alanda uzmansın.
- What is your field?
- Alanın ne?
- The pilot landed the airplane in the field.
- Pilot, uçağı alana indirdi.
- Tom is considered an expert in his field.
- Tom kendi alanında uzman sayılır.
- Tom's field is history.
- Tom'un alanı tarih oldu.
- Sami is an expert in the field of taxidermy.
- Sami tahnitçilik alanında bir uzmandır.
- This discovery has the potential to radically change the field.
- Bu keşif, alanı kökten değiştirme potansiyeline sahiptir.
- Tom is a leading expert in his field.
- Tom kendi alanında önde gelen bir uzmandır.
- It is delightful to be praised by an expert in the field.
- Alanında uzman biri tarafından övülmek çok keyifli.
- She's an authority in her field.
- O, alanında bir otoritedir.
Show More (285)
|
|
- Machines and equipment are sinking into the fields, and shortages of animal feedingstuffs are to be reckoned with.
- Makineler ve ekipmanlar tarlalara gömülüyor ve hayvan yemi sıkıntısı yaşanıyor.
- Nonetheless, there appear to be financial difficulties over keeping it in the field.
- Bununla birlikte tarlada tutma konusunda mali zorluklar var gibi görünüyor.
- The products of gene technology must be transparent from the field to the fork.
- Gen teknolojisinin ürünleri tarladan çatala kadar şeffaf olmalıdır.
- The traceability of foods from the field to the supermarket shelf is a must.
- Gıdaların tarladan süpermarket rafına kadar izlenebilirliği bir zorunluluktur.
- Almost nothing has come of earlier promises to destroy poppy fields and opiates.
- Daha önce haşhaş tarlalarını ve afyonu yok etme vaatlerinden neredeyse hiçbir şey çıkmadı.
- Residential, teaching and administrative buildings are surrounded by green open spaces, fields and woods.
- Konut, eğitim ve idari binalar yemyeşil açık alanlar, tarlalar ve ormanlarla çevrilidir.
- Residential, teaching and administrative buildings are surrounded by green open spaces, fields and woods.
- İkamet, öğretim ve idare binaları, yemyeşil açık alanlar, tarlalar ve ormanlarla çevrilidir.
- He took me to a place with green fields, and I saw my sister.
- Beni yemyeşil tarlaların olduğu bir yere götürdü ve kız kardeşimi gördüm.
- He took me to a place with green fields, and I saw my sister.
- Beni yemyeşil tarlaların olduğu bir yere götürdü ve kız kardeşimi de gördüm.
- Residential, teaching and administrative buildings are surrounded by green open spaces, fields and woods.
- Konutlar, eğitim ve idari binalar yemyeşil açık alanlar, tarlalar ve ormanlarla çevrilidir.
- He took me to a place with green fields, and I saw my sister.
- Beni yemyeşil tarlaların olduğu bir yere götürdü, ve orada kızkardeşimi gördüm.
- They work in the fields.
- Tarlalarda çalışıyorlar.
- When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.
- İlkbahar geldiğinde onlar tarlaları kazarlar ve tohumları ekerler.
- These fields produce good quality crops.
- Bu tarlalar kaliteli ekin üretir.
- He sowed his field with barley.
- Tarlasına arpa ekti.
- His family works in the fields.
- Ailesi tarlalarda çalışıyor.
- Tom is harvesting in the field.
- Tom tarlada hasat yapıyor.
- I sowed my field with barley.
- Ben tarlama arpa ektim.
- After sunset, a thin mist appeared over the field.
- Gün batımından sonra, tarlanın üzerinde ince bir sis belirdi.
- Tom plowed the whole field in three hours.
- Tom bütün tarlayı üç saat içinde sürdü.
- The farmer sowed his field with wheat.
- Çiftçi tarlasına buğday ekti.
- Barley will be planted in this field.
- Bu tarlaya arpa ekilecek.
- She plowed the field.
- Tarlayı o sürdü.
- We pitched our tent in a field.
- Biz çadırımızı bir tarlada kurduk.
- He sowed wheat in his field.
- O, tarlasında buğday ekti.
- We scattered seeds all over the field.
- Tohumları tüm tarlaya serptik.
- This field is not well cultivated.
- Bu tarla iyi işlenmemiş.
- The farmers quickly plowed the fields.
- Çiftçiler tarlaları çabucak sürdüler.
- Rice is planted in this field.
- Bu tarlaya pirinç ekildi.
- This field is uncultivated.
- Bu tarla ekilmemiş.
- The fields were covered by heavy snow.
- Tarlalar yoğun karla kaplıydı.
- We sowed wheat in our field.
- Tarlamıza buğday ektik.
- A very large field of rice surrounds the city.
- Çok geniş bir pirinç tarlası kenti çevreler.
- The farmer is scattering seeds over the field.
- Çiftçi tarlaya tohumları serpiyor.
- Mary sowed her field with barley.
- Mary tarlasına arpa ekti.
- There were not many doctors in the gold fields.
- Altın tarlalarında fazla doktor yoktu.
- Hundreds of fields were submerged in the flood.
- Selde yüzlerce tarla sular altında kaldı.
- They sowed their field with barley.
- Onlar tarlalarına arpa ektiler.
- He looked at the cows in the fields.
- O, tarladaki ineklere baktı.
- The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.
- Araba tarlaya daldı ve bir süre ilerledikten sonra durdu.
- She sowed her field with barley.
- O, tarlasına arpa ekti.
- Farmers are busy working in the field.
- Çiftçiler tarlada çalışmakla meşgul.
- We sowed wheat in our field.
- Biz tarlamıza buğday ektik.
- You sowed your field with barley.
- Sen tarlana arpa ektin.
- A grasshopper and many ants lived in a field.
- Bir çekirge ve birçok karınca bir tarlada yaşıyordu.
- A herd of friesian cattle graze in a field in British countryside.
- İngiliz kırsalındaki bir tarlada bir frizyen sığır sürüsü otluyor.
- A very large field of rice surrounds the city.
- Şehri çevreleyen çok geniş bir pirinç tarlası var.
- Some people are working in the fields.
- Bazı insanlar tarlalarda çalışıyorlar.
- Mary sowed wheat in her field.
- Mary tarlasına buğday ekti.
- There is a sunflower field near the train station.
- Tren istasyonunun yakınında bir ayçiçeği tarlası var.
- Tony saw green fields and small, quiet villages.
- Tony yeşil tarlalar ve küçük, sessiz köyler gördü.
- Tom sowed wheat in his field.
- Tom tarlasına buğday ekti.
- Let's go to the field and fly kites, what do you say?
- Hadi tarlaya gidip uçurtma uçuralım, ne dersin?
- In the spring, the fields are covered with dandelions.
- İlkbaharda tarlalar karahindiba ile kaplıdır.
- The cow is grazing in the field.
- İnek tarlada otluyor.
- The farmer is scattering seeds over the field.
- Çiftçi tohumları tarlaya saçıyor.
- Is the field fertile?
- Tarla verimli mi?
- The stars were shining over the silent fields.
- Yıldızlar sessiz tarlaların üzerinde parlıyordu.
- The farmers quickly plowed the fields.
- Çiftçiler tarlaları çabucak sürdü.
- Without a cowherd, the cows wandered in a field where wheat was growing.
- İnekler çobansız, buğday yetişen bir tarlada dolaşıyorlardı.
- Tom walked across the field.
- Tom tarlada yürüdü.
- There's a crop circle in the field.
- Tarlada bir ekin çemberi var.
- This field has never been plowed.
- Bu tarla hiç sürülmedi.
- The boy lost his sandal in the field.
- Çocuk tarlada sandaletini kaybetti.
- Let's cut across this field.
- Bu tarladan geçelim.
- The pilot landed the airplane in the field.
- Pilot, uçağı tarlaya indirdi.
- The horse ran through the fields.
- At tarlalarda koştu.
- It'll save time if we cut across the field.
- Tarlayı boydan boya geçersek zaman kazanırız.
- We scattered seeds all over the field.
- Tohumları tarlanın her tarafına saçtık.
- He sowed his field with barley.
- O, tarlasına arpa ekti.
- Have you ever plowed a field with a horse?
- Hiç bir tarlayı bir atla sürdün mü?
- The river overflowed its banks and flooded the fields around it.
- Nehir taştı ve etrafındaki tarlaları sular altında bıraktı.
- Barley and wheat grow in the fields around the village.
- Arpa ve buğday köyün etrafındaki tarlalarda büyür.
- The boy lost his sandal in the field.
- Oğlan tarlada sandaletini kaybetti.
- What will be planted in this field?
- Bu tarlaya ne ekilecek?
- The field is covered in nice green grass.
- Tarla güzel yeşil çimenlerle kaplı.
- Without a cowherd, the cows wandered in a field where wheat was growing.
- İnekler bir sığır çobanı olmadan buğdayın büyüdüğü bir tarlada dolaşıyorlardı.
- These fields produce good quality crops.
- Bu tarlalar iyi kalitede mahsul veriyor.
- You sowed wheat in your field.
- Sen tarlana buğday ektin.
- Rice will be planted in this field.
- Bu tarlaya pirinç ekilecek.
- The house was surrounded by fields.
- Ev tarlalarla çevriliydi.
- Earth has mountains, forests, fields, animals and people.
- Dünya'da dağlar, ormanlar, tarlalar, hayvanlar ve insanlar vardır.
- He let his dog run free in the field.
- Köpeğini tarlada serbest bıraktı.
- She sowed wheat in her field.
- O, tarlasına buğday ekti.
- Tom ran across the field.
- Tom koşarak tarlayı geçti.
- I ran across the field.
- Tarlayı koşarak geçtim.
- Sami went to the field.
- Sami tarlaya gitti.
- There used to be rice fields around here.
- Buralarda pirinç tarlaları vardı.
- Tom plowed the whole field in three hours.
- Tom tüm tarlayı üç saatte sürmüş.
- A green field is a beautiful field.
- Yeşil bir tarla güzel bir tarladır.
- This field is fallow.
- Bu tarla nadasa bırakılmış.
- The field is full of wild flowers.
- Tarla kır çiçekleriyle dolu.
- His family works in the fields.
- Ailesi tarlada çalışıyor.
- You sowed wheat in your field.
- Tarlanıza buğday ektiniz.
- In the spring, the fields are covered with dandelions.
- Baharda tarlalar karahindibalarla kaplanır.
- They sowed wheat in their field.
- Onlar tarlalarına buğday ektiler.
- Let's cut across this field.
- Şu tarlayı geçelim.
- They work in the fields.
- Tarlada çalışıyorlar.
- You sowed your field with barley.
- Tarlana arpa ekmişsin.
- Crows all but destroyed the farmer's field of corn.
- Kargalar çiftçinin mısır tarlasını mahvetti.
- The field was white as far as the eye could see.
- Tarlalar göz alabildiğine beyazdı.
- Sami's plane crashed in the field.
- Sami'nin uçağı tarlaya düştü.
- He sowed wheat in his field.
- O tarlasına buğday ekti.
- There used to be rice fields around here.
- Eskiden buralarda pirinç tarlaları vardı.
- The field was full of lavender flowers.
- Tarla lavanta çiçekleriyle doluydu.
- This field has never been plowed.
- Bu tarla hiç pullukla sürülmedi.
- Barley is planted in this field.
- Bu tarlaya arpa ekildi.
- The horse ran through the fields.
- At tarlalarda koşuyordu.
- The house was surrounded by fields.
- Evin etrafı tarlalarla çevriliydi.
- His house is surrounded by fields of sunflowers.
- Onun evi, ayçiçeği tarlalarıyla çevrilidir.
- Kate is running in the field now.
- Kate şu anda tarlada koşuyor.
- They sowed wheat in their field.
- Onlar tarlalarına buğday ekti.
- A flock of sheep was grazing in the fields.
- Tarlada bir koyun sürüsü otluyordu.
- Many roads and fields were flooded.
- Birçok yol ve tarla sular altında kaldı.
- The farmer scattered the wheat seeds in the field.
- Çiftçi buğday tohumlarını tarlaya saçtı.
- Some people are working in the fields.
- Bazı insanlar tarlada çalışıyor.
- They had a picnic in the field.
- Tarlada piknik yaptılar.
- I sowed wheat in my field.
- Tarlama buğday ektim.
- We sowed our field with barley.
- Biz tarlamıza arpa ektik.
- I sowed wheat in my field.
- Ben tarlama buğday ektim.
- We pitched our tent in a field.
- Çadırımızı bir tarlaya kurduk.
- Back then, they plowed the fields with horses and mules.
- O zamanlar tarlaları atlar ve katırlarla sürerlerdi.
- He works in the fields.
- Tarlada çalışıyor.
- Tom sowed his field with barley.
- Tom tarlasına arpa ekti.
- The sheep in the field are eating grass.
- Tarladaki koyunlar ot yiyor.
- His house is surrounded by fields of sunflowers.
- Evi ayçiçeği tarlalarıyla çevrilidir.
- A flock of sheep was grazing in the fields.
- Bir koyun sürüsü tarlalarda otluyordu.
- There is a sunflower field near the train station.
- Tren istasyonunun yakınında ayçiçeği tarlası var.
- These fields produce fine crops.
- Bu tarlalar iyi mahsul veriyor.
- What do you call a man who takes care of sheep in the field?
- Tarlada koyunlara bakan adama ne denir?
- This field is full of wheat.
- Bu tarla buğday dolu.
- When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.
- Bahar geldiğinde tarlaları kazıp tohum ekerler.
- He plowed the field.
- Tarlayı o sürdü.
- Barley and wheat grow in the fields around the village.
- Köyün etrafındaki tarlalarda arpa ve buğday yetişir.
- He looked at the cows in the fields.
- Tarladaki ineklere baktı.
- The sheep graze the grass in the field.
- Koyunlar tarlada otluyor.
Show More (133)
|