1 |
highlight |
vurgulamak |
v. |
|
- The documentary highlights the similarity between the two countries.
- Belgesel iki ülke arasındaki benzerliği vurguluyor.
- This case highlights the increasing anxiety about human rights abuses in Nigeria.
- Bu vaka Nijerya'daki insan hakları ihlallerine ilişkin artan endişeyi vurgulamaktadır.
- We need to highlight these disparities.
- Bu eşitsizlikleri vurgulamamız gerekmektedir.
- This report does not do so, but I would like to highlight this issue once again.
- Bu rapor bunu yapmıyor, ancak bu konuyu bir kez daha vurgulamak istiyorum.
- This is one of the issues that I wanted to highlight.
- Bu benim vurgulamak istediğim konulardan biridir.
- I would like to highlight three points from it.
- Bundan üç noktayı vurgulamak istiyorum.
- The third issue I would like to highlight relates to the humanitarian aspects.
- Vurgulamak istediğim üçüncü konu ise insani boyutlarla ilgilidir.
- This report highlights the most pressing problems that we have to deal with - and at EU level - over the coming years.
- Bu rapor, önümüzdeki yıllarda - ve AB düzeyinde - başa çıkmamız gereken en acil sorunları vurgulamaktadır.
- There is another aspect that I would like to highlight.
- Vurgulamak istediğim bir başka husus daha var.
- Many of the Members have highlighted the European Parliament's priorities.
- Üyelerin birçoğu Avrupa Parlamentosunun önceliklerini vurguladılar.
- The equality aspects have already been talked about, and it is important that we highlight them.
- Eşitlikle ilgili hususlardan zaten bahsedilmişti ve bunları vurgulamamız önemlidir.
- Let me highlight something that has emerged from our debates and to which I too am paying close attention.
- Tartışmalarımızda ortaya çıkan ve benim de çok dikkat ettiğim bir konuyu vurgulamama izin verin.
- We shall therefore confine ourselves to highlighting a few issues.
- Bu nedenle kendimizi birkaç hususu vurgulamakla sınırlandıracağız.
- Several Members have highlighted the need to cooperate with religious leaders.
- Birkaç Üye dini liderlerle işbirliği yapılması gerektiğini vurgulamıştır.
- It is a fine piece of work which highlights several key points.
- Birkaç kilit noktayı vurgulayan güzel bir çalışma.
- I would highlight the recent example of the Prestige.
- Prestige'in son örneğini vurgulamak isterim.
- Many of the Members have highlighted the European Parliament's priorities.
- Üyelerin birçoğu Avrupa Parlamentosu'nun önceliklerini vurguladılar.
- But our report tried to highlight certain and concrete strengths and weaknesses of national systems and policies.
- Ancak raporumuz ulusal sistem ve politikaların belirli ve somut güçlü ve zayıf yönlerini vurgulamaya çalışmıştır.
- The decision to open an enlargement process highlights the great, long-term vision of our predecessors.
- Bir genişleme süreci başlatma kararı, seleflerimizin büyük ve uzun vadeli vizyonunu vurgulamaktadır.
- This directive, however, should also highlight principles.
- Bununla birlikte bu direktif ilkeleri de vurgulamalıdır.
- This is an excellent initiative and I fully endorse the goal of highlighting the educational value of sport.
- Bu mükemmel bir girişim ve sporun eğitsel değerini vurgulama hedefini tamamen destekliyorum.
- In this area as well, state aid is obviously important and we must highlight and maintain it.
- Bu alanda da devlet yardımlarının önemli olduğu açıktır ve bunu vurgulamalı ve sürdürmeliyiz.
- We also need to highlight the achievements of disabled people.
- Ayrıca engelli insanların başarılarını da vurgulamamız gerekiyor.
- We, as a committee, have attempted to constantly highlight this cooperation with national parliaments.
- Komite olarak ulusal parlamentolarla olan bu işbirliğini sürekli vurgulamaya çalıştık.
- Another aspect I want to highlight is the changing role of the family and community.
- Vurgulamak istediğim bir diğer husus da ailenin ve toplumun değişen rolüdür.
- These patents highlight a technical question deriving from the field of patent law.
- Bu patentler, patent hukuku alanından kaynaklanan teknik bir soruyu vurgulamaktadır.
- This is a very important aspect which is highlighted in the report.
- Bu, raporda vurgulanan çok önemli bir husustur.
- The basic ideas that the Commission intends to highlight are as follows.
- Komisyon'un vurgulamak istediği temel fikirler aşağıdaki gibidir.
- The plethora of amendments to the reports highlight the conflicting viewpoints on this very emotive issue.
- Raporlarda yapılan değişikliklerin çokluğu, bu çok duygusal konudaki çelişkili bakış açılarını vurgulamaktadır.
- In this context, I would also like to highlight the success of the deconcentration to Commission delegations.
- Bu bağlamda Komisyon delegasyonlarına yapılan dekonsantrasyonun başarısını da vurgulamak isterim.
- Thirdly, convergence programs should be assessed differently, as the Commission itself highlighted.
- Üçüncü olarak, Komisyon'un da vurguladığı gibi, yakınsama programları farklı şekilde değerlendirilmelidir.
- Allow me to highlight two aspects of the report.
- Raporun iki yönünü vurgulamama izin verin.
- This is an aspect that we wish to highlight more emphatically in the report.
- Bu, raporda daha fazla vurgulamak istediğimiz bir husus.
- Indeed, one of the Council’s conclusions highlights this.
- Nitekim Konseyin vardığı sonuçlardan biri de bunu vurgulamaktadır.
- This is an example of the implementation of the farm-to-fork approach highlighted in the White Paper on Food Safety.
- Bu, Gıda Güvenliğine ilişkin Beyaz Kitapta vurgulanan çiftlikten çatala yaklaşımının uygulanmasına bir örnektir.
- The ELDR Group would like to highlight three areas where we feel there should be further improvement.
- ELDR Grubu olarak daha fazla iyileştirme yapılması gerektiğini düşündüğümüz üç alanı vurgulamak istiyoruz.
- However, I wish nonetheless to highlight the problem that exists with open coordination, namely the democratic deficit.
- Bununla birlikte, yine de açık koordinasyonda var olan sorunu, yani demokratik açığı vurgulamak istiyorum.
- I just want to highlight three areas among many where we need quick progress.
- Hızlı ilerleme kaydetmemiz gereken pek çok alan arasından sadece üç tanesini vurgulamak istiyorum.
- The FVO reports highlight the considerable efforts made by Member States to implement the rules.
- FVO raporları, Üye Devletler tarafından kuralların uygulanması için sarf edilen kayda değer çabaları vurgulamaktadır.
- It remains for me to highlight the social aspects of this type of fishing.
- Bana da bu tür balıkçılığın sosyal yönlerini vurgulamak kalıyor.
- I think we were right to highlight the Member States's poor implementation of the 1986 directive.
- Üye Devletlerin 1986 direktifini yeterince uygulamadıklarını vurgulamakta haklı olduğumuzu düşünüyorum.
- However, the Commission also shares the concern that certain MEPs have highlighted.
- Bununla birlikte Komisyon, bazı Avrupa Parlamentosu üyelerinin vurguladığı endişeleri de paylaşmaktadır.
- I should like to highlight two basic aspects of the Green Paper.
- Yeşil Kitap'ın iki temel yönünü vurgulamak isterim.
- Jonathan Evans highlights the example of major investments.
- Jonathan Evans büyük yatırımlar örneğini vurgulamaktadır.
- The framework programme also highlights the concept of partnership.
- Çerçeve program aynı zamanda ortaklık kavramını da vurgulamaktadır.
- I should also like to highlight another issue in this debate.
- Bu tartışmadaki bir başka hususu da vurgulamak isterim.
- Parliament's report highlights the importance that should be attached to research.
- Parlamento'nun raporu araştırmaya verilmesi gereken önemi vurgulamaktadır.
- We want to highlight these differences and take account of them.
- Bu farklılıkları vurgulamak ve dikkate almak istiyoruz.
- That, too, is important for us and I should like to highlight in particular the areas of asylum and immigration policy.
- Bu da bizim için önemlidir ve özellikle iltica ve göç politikası alanlarını vurgulamak isterim.
- I was hoping to highlight some of the everyday problems we encounter.
- Karşılaştığımız günlük sorunlardan bazılarını vurgulamayı umuyordum.
- The differences in formulation, however, hide the reality more than highlighting it.
- Ancak formülasyondaki farklılıklar gerçeği vurgulamaktan ziyade gizlemektedir.
- What are the main concerns highlighted by this report?
- Bu raporda vurgulanan temel endişeler nelerdir?
- The FVO reports highlight the considerable efforts made by Member States to implement the rules.
- FVO raporları, kuralların uygulanması için Üye Devletler tarafından sarf edilen kayda değer çabaları vurgulamaktadır.
- Having said that, I would more specifically like to highlight two aspects that I consider unacceptable.
- Bunu söyledikten sonra, kabul edilemez olduğunu düşündüğüm iki hususu özellikle vurgulamak istiyorum.
- I think there are two good reasons for highlighting this work.
- Bu çalışmayı vurgulamak için iki iyi neden olduğunu düşünüyorum.
- Honourable Members have highlighted at length the way in which the elections were rigged in Chad.
- Sayın Üyeler Çad'da seçimlere nasıl hile karıştırıldığını uzun uzun vurgulamışlardır.
- The highlighted shortcomings have largely been familiar to us for a long time.
- Vurgulanan eksiklikler büyük ölçüde uzun zamandır aşina olduğumuz eksikliklerdir.
- These are the key points which I would like to highlight here.
- Burada vurgulamak istediğim kilit noktalar bunlardır.
- You highlighted the need for a partnership between sports organisations and education organisations.
- Spor kuruluşları ile eğitim kuruluşları arasında bir ortaklık kurulması gerektiğini vurguladınız.
- In this context, I shall just highlight the essential features.
- Bu bağlamda, sadece temel özellikleri vurgulayacağım.
- Mr Lannoye's report intelligently highlights the connection between access to water and purification and hygiene.
- Sayın Lannoye'nin raporu suya erişim ile arıtma ve hijyen arasındaki bağlantıyı akıllıca vurgulamaktadır.
- With this in mind, we produced a one-page resolution highlighting key areas.
- Bu düşünceyle, kilit alanları vurgulayan bir sayfalık bir karar tasarısı hazırladık.
- This highlights the urgent need for coordinated measures against this form of organised crime.
- Bu durum, bu tür organize suçlara karşı eşgüdümlü tedbirlere duyulan acil ihtiyacı vurgulamaktadır.
- The rapporteur ought to have highlighted the abolition of export subsidies more clearly.
- Raportör ihracat sübvansiyonlarının kaldırılmasını daha açık bir şekilde vurgulamalıydı.
- However, this approach involves a number of restrictions highlighted in the course of our preparatory work.
- Bununla birlikte, bu yaklaşım hazırlık çalışmalarımız sırasında vurgulanan bir dizi kısıtlamayı içermektedir.
- The third thing I should like to highlight is the issue of programmes.
- Vurgulamak istediğim üçüncü husus ise programlar konusudur.
- I am going to highlight three fundamental aspects.
- Ben üç temel hususu vurgulayacağım.
- The report rightly highlights the role of the small and medium-sized enterprises in particular.
- Rapor haklı olarak özellikle küçük ve orta ölçekli işletmelerin rolünü vurgulamaktadır.
- Several Members have highlighted the need to cooperate with religious leaders.
- Bazı Üyeler dini liderlerle işbirliği yapılması gerektiğini vurguladılar.
- I will highlight some of the particular difficulties later.
- Bazı özel zorlukları daha sonra vurgulayacağım.
- We think that the problems highlighted can be solved at national level.
- Vurgulanan sorunların ulusal düzeyde çözülebileceğini düşünüyoruz.
- I would like to highlight the role of Dorte Schmidt-Brown and her incredible professional and personal integrity.
- Dorte Schmidt-Brown'un rolünü ve onun inanılmaz profesyonel ve kişisel dürüstlüğünü vurgulamak isterim.
- This is what we wish to highlight by our negative vote.
- Olumsuz oyumuzla vurgulamak istediğimiz şey budur.
- Therefore, I also wanted to ensure that the report highlighted strong elements.
- Bu nedenle raporun güçlü unsurları vurguladığından da emin olmak istedim.
- Parliament's report highlights the importance that should be attached to research.
- Parlamento raporu, araştırmaya verilmesi gereken önemi vurgulamaktadır.
- Allow me to highlight a fourth one, namely E for Empathy.
- Dördüncü bir tanesini, yani Empatinin E'sini vurgulamama izin verin.
- This is an aspect that we have particularly highlighted in the Second Action Plan.
- Bu, İkinci Eylem Planında özellikle vurguladığımız bir husustur.
- This is an interesting point and you did well to highlight it.
- Bu ilginç bir nokta ve bunu vurgulamakla iyi yaptınız.
- All the issues highlighted by Parliament should be considered during the review.
- Parlamento tarafından vurgulanan tüm hususlar gözden geçirme sırasında dikkate alınmalıdır.
- Allow me to highlight the principal innovations introduced by this recommendation.
- Bu tavsiyenin getirdiği başlıca yenilikleri vurgulamama izin verin.
- Quite rightly individuals and organisations have campaigned for years to highlight this fact.
- Haklı olarak bireyler ve kuruluşlar bu gerçeği vurgulamak için yıllardır kampanya yürütmektedir.
- I therefore welcome the fact that the rapporteur has highlighted the issue of building up our heritage.
- Bu nedenle raportörün mirasımızı geliştirme konusunu vurgulamasını memnuniyetle karşılıyorum.
- Time compels me to highlight only five aspects of it, so please forgive me for that.
- Zaman beni sadece beş yönünü vurgulamaya zorluyor, bu yüzden lütfen beni affedin.
- Marker vaccines are very important here, as the rapporteur has clearly highlighted.
- Raportörün de açıkça vurguladığı gibi marker aşıları burada çok önemlidir.
- I am especially pleased to highlight the insistence on energy efficiency.
- Özellikle enerji verimliliği konusundaki ısrarı vurgulamaktan memnuniyet duyuyorum.
- Allow me to highlight the principal innovations introduced by this recommendation.
- Bu tavsiye kararıyla getirilen başlıca yenilikleri vurgulamama izin verin.
- Amongst others, I would highlight, some of its more negative aspects.
- Diğerlerinin yanı sıra, bazı olumsuz yönlerini de vurgulamak isterim.
- I was asked to highlight the result of the storms in Ireland.
- Benden İrlanda'daki fırtınaların sonuçlarını vurgulamam istendi.
- In which case I do not know why he highlighted that point, but so be it.
- Bu durumda neden bu noktayı vurguladığını bilmiyorum ama öyle olsun.
- Indeed, there are a lot of positive developments highlighted in the report, but there are also considerable weaknesses.
- Aslında raporda vurgulanan pek çok olumlu gelişme var, ancak önemli zayıflıklar da mevcut.
- I would highlight the number of lines where we believe there is a need to strengthen existing schemes.
- Mevcut planların güçlendirilmesi gerektiğine inandığımız satırların sayısını vurgulamak isterim.
- In abstaining from voting on this report, we would like to highlight its hopelessness.
- Bu raporun oylanmasında çekimser kalarak, raporun umutsuzluğunu vurgulamak istiyoruz.
- The ELDR Group would like to highlight three areas where we feel there should be further improvement.
- ELDR Grubu, daha fazla iyileştirme yapılması gerektiğini düşündüğümüz üç alanı vurgulamak ister.
- The author's juxtaposition of the two characters highlights their flaws.
- Yazarın iki karakterinin yan yana koyulması onların kusurlarını vurguluyor.
- Take a screenshot of just the highlighted text.
- Sadece vurgulanan metnin ekran görüntüsünü alın.
- The author's juxtaposition of the two characters highlights their differences, but also their similarities.
- Yazarın iki karakteri yan yana koyması, farklılıklarının yanı sıra benzerliklerini de vurguluyor.
- Take a screenshot of just the highlighted text.
- Sadece vurgulanan metnin ekran görüntüsünü al.
- The author's juxtaposition of the two characters highlights their flaws.
- Yazarın iki karakteri yan yana koyması onların kusurlarını vurguluyor.
Show More (95)
|
2 |
highlight |
altını çizmek |
v. |
|
- He highlighted the words that he didn’t know the meaning of.
- Anlamını bilmediği kelimelerin altını çizdi.
- Previous speakers have highlighted particular points and added new ones.
- Önceki konuşmacılar belirli noktaların altını çizmiş ve bunlara yenilerini eklemişlerdir.
- I should like to highlight two things that are necessary to the European agenda.
- Avrupa gündemi için gerekli olan iki şeyin altını çizmek istiyorum.
- I should like to highlight just a few points, because my fellow group members have already addressed a number of issues.
- Sadece birkaç noktanın altını çizmek istiyorum, çünkü grup üyesi arkadaşlarım zaten bir dizi konuya değindiler.
- In any event, there is a demand which I would like to highlight and draw the Commission's attention to.
- Her halükarda, altını çizmek ve Komisyon'un dikkatini çekmek istediğim bir talep var.
- The other issue which the rapporteur has courageously highlighted is the recognition of same-sex marriages.
- Raportörün cesurca altını çizdiği bir diğer konu ise eşcinsel evliliklerin tanınmasıdır.
- I would also like to highlight the issue of national standards.
- Ayrıca ulusal standartlar konusunun da altını çizmek istiyorum.
- I would, though, highlight three things about it.
- Bununla birlikte, raporla ilgili üç hususun altını çizmek isterim.
- The report also highlights a number of existing directives that are in need of revision.
- Rapor ayrıca revizyona ihtiyaç duyan bir dizi mevcut direktifin de altını çiziyor.
- In its opinion, the Committee on Development and Cooperation has, quite rightly, highlighted this omission.
- Kalkınma ve İş birliği Komitesi görüşünde, haklı olarak, bu eksikliğin altını çizmiştir.
- However, I would like to highlight two points.
- Bununla birlikte, iki noktanın altını çizmek istiyorum.
- Nevertheless, I would like to highlight three aspects which seem to me very important.
- Bununla birlikte bana çok önemli görünen üç hususun altını çizmek istiyorum.
- Let me highlight some of the amendments.
- Değişikliklerden bazılarının altını çizmek istiyorum.
- In any event, there is a demand which I would like to highlight and draw the Commission's attention to.
- Her halükarda, altını çizmek ve Komisyon'un dikkatini çekmek istediğim bir talep söz konusudur.
- However, I wish nonetheless to highlight the problem that exists with open coordination, namely the democratic deficit.
- Ancak yine de açık koordinasyonda var olan sorunun, yani demokratik açığın altını çizmek istiyorum.
- I should like to highlight a few aspects in particular.
- Özellikle birkaç hususun altını çizmek isterim.
- This report highlights some considerable challenges.
- Bu rapor bazı önemli zorlukların altını çizmektedir.
- I should like to highlight just a few points, because my fellow group members have already addressed a number of issues.
- Sadece birkaç noktanın altını çizmek istiyorum, çünkü grup üyesi arkadaşlarım zaten birçok konuya değindiler.
- Unfortunately, however, it has highlighted the difficulties rather than proposing solutions.
- Ne yazık ki, çözüm önermek yerine zorlukların altını çizdi.
- The Commission's White Paper on competition policy reform highlighted the difficulties.
- Komisyonun rekabet politikası reformuna ilişkin Beyaz Kitap'ı zorlukların altını çizmiştir.
- Firstly, I would like to highlight its innovative approach.
- İlk olarak, yenilikçi yaklaşımının altını çizmek isterim.
- I would also like to agree with the other speakers who have highlighted a few specific points in these reports.
- Bu raporlardaki birkaç spesifik noktanın altını çizen diğer konuşmacılara da katılmak isterim.
- I think that it is also important to highlight this point, whichever country we might discuss.
- Hangi ülkeyi ele alırsak alalım şu noktanın altını çizmenin de önemli olduğunu düşünüyorum.
- We must highlight the need for publicity and openness in the Council, as stipulated in paragraph 26 of the report.
- Raporun 26. paragrafında belirtildiği üzere Konseyde aleniyet ve açıklık ihtiyacının altını çizmeliyiz.
- This highlights our responsibility, for the world and our continent are becoming increasingly interdependent.
- Bu bizim sorumluluğumuzun altını çiziyor, çünkü dünya ve kıtamız giderek birbirine daha bağımlı hale geliyor.
- However, the Commission is aware of the limits that we have highlighted.
- Bununla birlikte Komisyon, altını çizdiğimiz sınırların farkındadır.
- I would like to insist on one aspect which both the Commission and the Liberal Group have been highlighting.
- Hem Komisyonun hem de Liberal Grubun altını çizdiği bir husus üzerinde ısrar etmek istiyorum.
- Having said this, I would like to highlight three specific issues.
- Bunu söyledikten sonra, üç spesifik konunun altını çizmek istiyorum.
- However, the Commission is aware of the limits that we have highlighted.
- Ancak Komisyon, altını çizdiğimiz sınırların farkındadır.
- There is, however, one issue which I would like to highlight.
- Bununla birlikte altını çizmek istediğim bir konu var.
- The Court of Auditors has highlighted this, which is to be applauded.
- Sayıştay bunun altını çizmiştir ve bu alkışlanmalıdır.
- We in the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party wish to highlight a number of these problems.
- Bizler Avrupa Liberal, Demokrat ve Reform Partisi Grubu olarak bu sorunlardan bazılarının altını çizmek istiyoruz.
- It is a fine piece of work which highlights several key points.
- Birkaç kilit noktanın altını çizen güzel bir çalışma.
- As regards updating, I should like to highlight three basic amendments.
- Güncelleme ile ilgili olarak üç temel değişikliğin altını çizmek isterim.
- The Court of Auditors has also highlighted the fact that the expenditure is not checked in a satisfactory manner.
- Sayıştay da harcamaların tatmin edici bir şekilde kontrol edilmediğinin altını çizmiştir.
- As we did in 2001, we can highlight these values.
- 2001 yılında yaptığımız gibi, bu değerlerin altını çizebiliriz.
- I would like to highlight some significant measures adopted by the summit.
- Zirvede kabul edilen bazı önemli tedbirlerin altını çizmek istiyorum.
- There are a few problem areas which I should like to highlight.
- Altını çizmek istediğim birkaç sorunlu alan var.
- That is why I want to highlight some of the issues that I believe the Commission must have at the forefront.
- Bu nedenle Komisyonun ön planda tutması gerektiğine inandığım bazı hususların altını çizmek istiyorum.
- I would like to highlight one aspect in particular.
- Özellikle bir hususun altını çizmek istiyorum.
- The report we adopted today also highlights the remaining deficiencies in some sectors, for some countries.
- Bugün kabul ettiğimiz rapor aynı zamanda bazı sektörlerde, bazı ülkeler için kalan eksikliklerin de altını çizmektedir.
- We in the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party wish to highlight a number of these problems.
- Avrupa Liberal, Demokrat ve Reform Partisi Grubu olarak bu sorunlardan bazılarının altını çizmek istiyoruz.
- I would like to highlight these two points in our joint resolution.
- Ortak kararımızda bu iki noktanın altını çizmek istiyorum.
- I wish to highlight only one of these, if I may, which is the issue of birth control and the world's population.
- İzin verirseniz bunlardan sadece bir tanesinin altını çizmek istiyorum, o da doğum kontrolü ve dünya nüfusu meselesidir.
- As to the details of the proposal, I have some concerns to highlight.
- Teklifin ayrıntılarına gelince, altını çizmek istediğim bazı endişelerim var.
- I think that it is also important to highlight this point, whichever country we might discuss.
- Hangi ülkeyi tartışırsak tartışalım bu noktanın altını çizmenin de önemli olduğunu düşünüyorum.
- We highlight weak points in order that they may be rectified and also avoided in the forthcoming budget.
- Önümüzdeki bütçede düzeltilmeleri ve aynı zamanda önlenmeleri için zayıf noktaların altını çiziyoruz.
- I should like to highlight two points which should not be left out of any discussion of Afghanistan.
- Afganistan'la ilgili herhangi bir tartışmanın dışında bırakılmaması gereken iki noktanın altını çizmek istiyorum.
- The Commission's White Paper on competition policy reform highlighted the difficulties.
- Komisyon'un rekabet politikası reformuna ilişkin Beyaz Kitabı zorlukların altını çizmiştir.
- The European Muslim women who spoke highlighted the fact that the Koran is interpreted solely by men.
- Konuşma yapan Avrupalı Müslüman kadınlar Kuran'ın sadece erkekler tarafından yorumlandığı gerçeğinin altını çizdiler.
- I would, though, highlight three things about it.
- Yine de bu konuda üç hususun altını çizmek isterim.
- The political problem highlighted by this whole issue is the prevalence of profound mistrust.
- Tüm bu meselenin altını çizdiği siyasi sorun, derin bir güvensizliğin yaygınlığıdır.
- I should like to highlight a few aspects in this context.
- Bu bağlamda birkaç hususun altını çizmek isterim.
- The Commission therefore also highlights the need to maintain regional cohesion.
- Komisyon bu nedenle bölgesel uyumun sürdürülmesi gerektiğinin de altını çizmektedir.
- I would like to highlight what I believe to be the most relevant of the comments received.
- Alınan yorumlar arasında en ilgili olduğuna inandığım hususun altını çizmek istiyorum.
- The failed reform of the common fisheries policy highlighted this unfortunate situation.
- Ortak balıkçılık politikasının başarısızlıkla sonuçlanan reformu bu talihsiz durumun altını çizmiştir.
- I therefore think it important for us to highlight this issue.
- Bu nedenle bu konunun altını çizmenin bizim için önemli olduğunu düşünüyorum.
- President Prodi has just highlighted the fact that following a serious crisis innovative solutions are needed.
- Başkan Prodi az önce ciddi bir krizin ardından yenilikçi çözümlere ihtiyaç duyulduğunun altını çizdi.
- I should like to highlight three main results of this Conciliation.
- Bu Uzlaşmanın üç ana sonucunun altını çizmek isterim.
- Lastly, I would like to highlight another issue the Commission has failed to deal with.
- Son olarak Komisyonun ele almakta başarısız olduğu bir başka konunun altını çizmek istiyorum.
- We must highlight this issue and discuss it in the Convention and in this House.
- Bu konunun altını çizmeli ve Kongre'de ve bu Meclis'te tartışmalıyız.
- I would like to highlight two examples.
- İki örneğin altını çizmek istiyorum.
- The report also highlights a number of existing directives that are in need of revision.
- Rapor ayrıca revizyona ihtiyaç duyan bir dizi mevcut direktifin de altını çizmektedir.
- Previous speakers have also highlighted its comprehensive nature.
- Önceki konuşmacılar da kapsamlı yapısının altını çizmişlerdir.
- I have simply highlighted two issues that we need to debate further.
- Ben sadece daha fazla tartışmamız gereken iki konunun altını çizdim.
- Finally, I should also like to highlight the issue of animal experiments.
- Son olarak, hayvan deneyleri konusunun da altını çizmek isterim.
- He has highlighted that 50 million of those may be unemployed, 5 million of them in Germany.
- Kendisi, 5 milyonu Almanya'da olmak üzere 50 milyon kişinin işsiz kalabileceğinin altını çizdi.
- In addition, I would now like to highlight several points that are new in these proposals for amendments.
- Buna ek olarak şimdi bu değişiklik tekliflerinde yeni olan birkaç noktanın altını çizmek istiyorum.
- There are a few problem areas which I should like to highlight.
- Altını çizmek istediğim birkaç sorun alanı var.
- I congratulate honourable Members on highlighting the extremely worrying situation in Belarus.
- Belarus'taki son derece endişe verici durumun altını çizdikleri için Sayın Üyeleri kutluyorum.
- I would highlight the number of lines where we believe there is a need to strengthen existing schemes.
- Mevcut programların güçlendirilmesi gerektiğine inandığımız birkaç satırın altını çizmek isterim.
- I should like to highlight two points which should not be left out of any discussion of Afghanistan.
- Afganistan ile ilgili tartışmaların dışında bırakılmaması gereken iki noktanın altını çizmek istiyorum.
- That is why this report is important and essential, and I would like to highlight certain points in it.
- Bu nedenle bu rapor önemli ve gereklidir ve raporda yer alan bazı noktaların altını çizmek istiyorum.
- We would like to highlight just a few points.
- Sadece birkaç noktanın altını çizmek istiyoruz.
- I would like to highlight a series of specific points from the Trentin report that I consider to be important.
- Trentin raporunda yer alan ve önemli olduğunu düşündüğüm bir dizi spesifik noktanın altını çizmek istiyorum.
- I am extremely sorry about this, but I think that you are quite right to highlight the problem.
- Bu konuda son derece üzgünüm ancak sorunun altını çizmekte son derece haklı olduğunuzu düşünüyorum.
- However, I would highlight not only paragraph 9 of the motion, but also paragraph 10.
- Bununla birlikte, önergenin sadece 9. paragrafının değil, 10. paragrafının da altını çizmek isterim.
- Our rapporteur has highlighted further measures to which Parliament will be giving its attention in the coming months.
- Raportörümüz, Parlamentonun önümüzdeki aylarda dikkatini vereceği başka tedbirlerin de altını çizmiştir.
- I shall just highlight a couple of points here.
- Burada sadece birkaç noktanın altını çizeceğim.
- The discharge for 1999 highlighted a number of very sore points in the Commission's administration.
- 1999 yılına ilişkin ibra, Komisyon'un yönetiminde çok sayıda hassas noktanın altını çizmiştir.
- I would particularly like to highlight the rules on labelling for products that trigger allergic reactions.
- Özellikle alerjik reaksiyonları tetikleyen ürünlerin etiketlenmesine ilişkin kuralların altını çizmek istiyorum.
- On every occasion in the past, the Commission has always highlighted the following basic principles.
- Komisyon geçmişte her fırsatta aşağıdaki temel ilkelerin altını çizmiştir.
- In all events, I should like to highlight three problems, as I have done in my proposed amendments.
- Her halükarda değişiklik önerilerimde yaptığım gibi üç sorunun altını çizmek istiyorum.
- I would like to highlight two amendments to the Commission draft.
- Komisyon taslağında yapılan iki değişikliğin altını çizmek istiyorum.
- Its reports continue to highlight the serious shortcomings in the implementation of legislation.
- Raporları, mevzuatın uygulanmasındaki ciddi eksikliklerin altını çizmeye devam etmektedir.
- Previous speakers have highlighted particular points and added new ones.
- Önceki konuşmacılar belirli noktaların altını çizmiş ve yenilerini eklemişlerdir.
- We know that this situation is unsatisfactory and the current crisis highlights this.
- Bu durumun tatmin edici olmadığını biliyoruz ve mevcut kriz de bunun altını çiziyor.
- The Commission therefore also highlights the need to maintain regional cohesion.
- Komisyon bu nedenle bölgesel uyumun sürdürülmesi gerektiğinin de altını çizer.
- I want, briefly, to highlight the point about the security of supply.
- Kısaca arz güvenliği konusunun altını çizmek istiyorum.
- I will not go into all these areas but highlight a few.
- Bu alanların hepsine girmeyeceğim ancak birkaçının altını çizeceğim.
- Naturally, we shall still be highlighting these issues.
- Doğal olarak bu konuların altını çizmeye devam edeceğiz.
- But I, too, should like to highlight two or three points.
- Ancak ben de iki ya da üç noktanın altını çizmek isterim.
- The Commission also highlights the social and regional consequences, and no one here can forget them.
- Komisyon ayrıca sosyal ve bölgesel sonuçların da altını çizmektedir ve burada hiç kimse bunları unutamaz.
- There are two other things in the report I would like to highlight.
- Raporda altını çizmek istediğim iki husus daha var.
Show More (91)
|
3 |
highlight |
önemli olay |
n. |
|
- Their performance was the highlight of the evening.
- Performansları gecenin en önemli olayıydı.
- This was the highlight of my day.
- Bu, günümün önemli olayıydı.
Show More (-1)
|
4 |
highlight |
vurgu |
n. |
|
- In its decision, the Commission is, in actual fact, highlighting discrimination alone.
- Komisyon, kararında aslında sadece ayrımcılığa vurgu yapmaktadır.
- In its decision, the Commission is, in actual fact, highlighting discrimination alone.
- Komisyon bu kararıyla aslında sadece ayrımcılığa vurgu yapmaktadır.
Show More (-1)
|
5 |
highlight |
röfle yapmak |
v. |
|
- I asked the hairdresser to highlight my hair.
- Kuaförden saçıma röfle yapmasını istedim.
Show More (-2)
|
6 |
highlight |
aydınlık bölüm |
n. |
|
- That technique helped me improve the highlights in my painting.
- Bu teknik resmimdeki aydınlık bölümleri geliştirmeme yardımcı oldu.
Show More (-2)
|
7 |
highlight |
öne çıkarmak |
v. |
|
- One very ambitious objective is to highlight common cultural values through cooperation in higher education.
- Çok iddialı bir hedef de yükseköğretimde iş birliği yoluyla ortak kültürel değerleri öne çıkarmaktır.
Show More (-2)
|