1 |
industry |
endüstri |
n. |
|
- These programmes are funded by both government and industry.
- Bu programlar hem hükümet hem de endüstri tarafından finanse edilmektedir.
- Metalworking and textiles are not the only industries affected by industrial desertification.
- Endüstriyel çölleşmeden etkilenen tek sektör metal işleme ve tekstil değil.
- This is all about creating a European arms industry that can compete at an international level.
- Tüm bunlar, uluslararası düzeyde rekabet edebilecek bir Avrupa silah endüstrisinin yaratılmasıyla ilgilidir.
- We need to convert war industries into peace industries.
- Savaş endüstrilerini barış endüstrilerine dönüştürmemiz gerekiyor.
- The space industry is currently experiencing a period of crisis.
- Uzay endüstrisi şu anda bir kriz dönemi yaşıyor.
- When the ECSC ceases to exist, social aid for employees in the coal and steel industries will end.
- AKÇT'nin varlığı sona erdiğinde kömür ve çelik endüstrilerinde çalışanlara yönelik sosyal yardımlar da sona erecektir.
- It is true, ladies and gentlemen, that a voluntary agreement with industry would enable us to start sooner.
- Bayanlar ve baylar, endüstri ile gönüllü bir anlaşmanın daha erken başlamamızı sağlayacağı doğrudur.
- The Christian Democratic position will rebound perfectly off the gene industry.
- Hıristiyan Demokratların tutumu gen endüstrisinde mükemmel bir geri tepme yaratacaktır.
- We only have to remember what happened to the steel industry.
- Sadece çelik endüstrisinin başına gelenleri hatırlamamız yeterli.
- Nonetheless, labelling will be difficult for industry and will provide no honest information for the consumer.
- Bununla birlikte etiketleme endüstri için zor olacak ve tüketici için dürüst bilgi sağlamayacaktır.
- For example, I believe that the relationship between culture and industry is not clear-cut.
- Örneğin, kültür ve endüstri arasındaki ilişkinin net olmadığına inanıyorum.
- The car industry too is still full of obstacles to trade.
- Otomobil endüstrisi de hala ticaretin önündeki engellerle dolu.
- The non-binding motion for a resolution accepts for now the voluntary agreement by the European car industry.
- Bağlayıcı olmayan karar önergesinde, Avrupa otomobil endüstrisinin gönüllü anlaşması şimdilik kabul edildi.
- Uniform European rules are in the interest of industry, but they must also enhance consumer safety, of course.
- Tek tip Avrupa kuralları endüstrinin yararınadır, ancak elbette tüketici güvenliğini de arttırmalıdır.
- We must be careful that we do not destabilise it by moving too quickly without carrying industry with us.
- Endüstriyi yanımızda taşımadan çok hızlı hareket ederek istikrarı bozmamaya dikkat etmeliyiz.
- Public financing will make research more attractive to industry, without taking industry's place.
- Kamu finansmanı, endüstrinin yerini almadan araştırmayı endüstri için daha cazip hale getirecektir.
- Sadly, there are many other examples of gold plating in the fields of business and industry.
- Ne yazık ki, iş dünyası ve endüstri alanlarında altın kaplamanın pek çok başka örneği bulunmaktadır.
- British industry has always been one of the most competitive and open.
- İngiliz endüstrisi her zaman en rekabetçi ve açık endüstrilerden biri olmuştur.
- The fish-processing industry depends on imports for over 50% of its supplies.
- Balık işleme endüstrisi, tedarikinin %50'sinden fazlası için ithalata bağımlı.
- We have heard about the British pop industry and about bagpipe players, all of which livened up the debate.
- İngiliz pop endüstrisini ve gayda çalanları dinledik ve bunların hepsi tartışmaya renk kattı.
- The industry complains about the inequality and inefficiency of the present legislation.
- Endüstri, mevcut mevzuatın eşitsizliğinden ve verimsizliğinden şikayet etmektedir.
- The venture capital industry has been too focused on areas where there is already significant financial activity.
- Risk sermayesi endüstrisi, halihazırda önemli finansal faaliyetlerin olduğu alanlara çok fazla odaklanmıştır.
- Our second call on the Commission is to map the cultural industries at European level.
- Komisyon'a ikinci çağrımız, Avrupa düzeyinde kültür endüstrilerinin haritasını çıkarmasıdır.
- Coal is not used in the steel industry to produce energy but as part of the production process.
- Kömür, çelik endüstrisinde enerji üretmek için değil, üretim sürecinin bir parçası olarak kullanılır.
- We want industry to be very much involved in the exploitation of space.
- Endüstrinin uzayın kullanımına büyük ölçüde dâhil olmasını istiyoruz.
- The dominance of the American film industry is also reflected in the grossly excessive trade deficit of EUR 6.8 billion.
- Amerikan film endüstrisinin hakimiyeti, 6,8 milyar Euro'luk aşırı ticaret açığına da yansımaktadır.
- The moral of the story is that the fish-processing industry needs a higher profile in Europe.
- Kıssadan hisse, balık işleme endüstrisinin Avrupa'da daha yüksek bir profile ihtiyacı olduğudur.
- This should ensure that one-off, economically-vital industries can be looked after in a Member State.
- Bu, tek seferlik, ekonomik açıdan hayati önem taşıyan endüstrilerin bir Üye Devlette gözetilebilmesini sağlamalıdır.
- The distinction drawn is therefore hypocritical and I can understand very easily that industry has difficulty with it.
- Bu nedenle yapılan ayrım ikiyüzlüdür ve endüstrinin bu konuda zorluk çekmesini çok kolay anlayabiliyorum.
- This will benefit consumers all over the world, as well as industry.
- Bu, tüm dünyadaki tüketicilerin yanı sıra endüstriye de fayda sağlayacaktır.
- Industry suggests that technical adjustments to models require more time.
- Endüstri, modellerde yapılacak teknik ayarlamaların daha fazla zaman gerektirdiğini ileri sürmektedir.
- Since the terrorist attacks of 11 September in America, the profit expectations of the arms industry have risen.
- Amerika'da 11 Eylül'de meydana gelen terör saldırılarından bu yana silah endüstrisinin kar beklentileri yükseldi.
- The directive will be important for the sector's industry and will point the way to developments in the years to come.
- Direktif, sektör endüstrisi için önemli olacak ve gelecek yıllardaki gelişmelere yol gösterecektir.
- We believe in particular that industry must prove that a substance is non-allergenic.
- Özellikle endüstrinin bir maddenin alerjen olmadığını kanıtlaması gerektiğine inanıyoruz.
- There is no other job in industry that presents such a high risk for which we permit such long working hours.
- Endüstride bu kadar yüksek risk taşıyan ve bu kadar uzun çalışma saatlerine izin verdiğimiz başka bir iş yoktur.
- This is the Achilles' heel of the irradiation industry, for consumers do not want it.
- Bu, ışınlama endüstrisinin Aşil topuğudur, çünkü tüketiciler bunu istememektedir.
- On thousands of jobs in the food processing industry?
- Gıda işleme endüstrisindeki binlerce istihdam konusunda mı?
- This issue has aroused great interest in cultural circles and among representatives of the film industry in Sweden.
- Bu konu İsveç'teki kültür çevrelerinde ve film endüstrisi temsilcileri arasında büyük ilgi uyandırmıştır.
- The motor industry will be able to develop better and more advanced engines, which will use less fuel.
- Motor endüstrisi daha az yakıt kullanan daha iyi ve daha gelişmiş motorlar geliştirebilecektir.
- The litmus test for the genetic engineering industry is not authorisation but sales.
- Genetik mühendisliği endüstrisi için turnusol testi izin değil, satıştır.
- It is worth making the point that wherever this type of industry is located, there are men and women working.
- Bu tür endüstrilerin bulunduğu her yerde çalışan kadın ve erkeklerin olduğunu belirtmek gerekir.
- It has also received substantial support from the cigars and cigarillo industry.
- Ayrıca puro ve sigarillo endüstrisinden de önemli ölçüde destek almıştır.
- European industry needs efficient maritime transport.
- Avrupa endüstrisinin verimli deniz taşımacılığına ihtiyacı var.
- In the area of rail freight, the rail industry is presently sitting in the 'last chance saloon'.
- Demir yolu taşımacılığı hususunda demir yolu endüstrisi şu anda "son çare kategorisinde" yer almaktadır.
- We also oppose all decisions or measures seeking to regulate the rail industry solely by market forces.
- Ayrıca demiryolu endüstrisini sadece piyasa güçleri tarafından düzenlemeye yönelik tüm karar ve tedbirlere de karşıyız.
- Our second call on the Commission is to map the cultural industries at European level.
- Komisyona ikinci çağrımız, Avrupa düzeyinde kültür endüstrilerinin haritasını çıkarmasıdır.
- It is not getting industry to pay, however, but the national governments.
- Ancak burada söz konusu olan endüstriye değil, ulusal hükümetlere ödeme yaptırmaktır.
- I simply do not understand the industry's marketing strategy for GM products.
- Endüstrinin GM ürünleri için pazarlama stratejisini anlamıyorum.
- The mobile phone industry is a major employer representing the cutting edge of innovation.
- Cep telefonu endüstrisi, inovasyonun en ileri noktasını temsil eden büyük bir işverendir.
- The most important amendment in this area concerns how we should deal with the cement and chalk industry.
- Bu alandaki en önemli değişiklik, çimento ve tebeşir endüstrisiyle nasıl başa çıkmamız gerektiğiyle ilgilidir.
- The blow which started with the seventh directive has been fatal for Greece's highly-developed shipbuilding industry.
- Yedinci direktifle başlayan darbe, Yunanistan'ın son derece gelişmiş gemi inşa endüstrisi için ölümcül olmuştur.
- The industry already voluntarily refrains from using cadmium in PVC products today.
- Endüstri bugün PVC ürünlerinde kadmiyum kullanmaktan gönüllü olarak kaçınmaktadır.
- I voted against amendments calling for yet more directives and proposals that would hold back industry.
- Endüstriyi engelleyecek daha fazla direktif ve teklif çağrısında bulunan değişikliklere karşı oy kullandım.
- Such endogenous development sometimes demands protection for emerging industries or services.
- Bu tür içsel gelişmeler bazen gelişmekte olan endüstriler ya da hizmetler için koruma gerektirir.
- Mr Nisticò's report lays down for this safe and clear limits within which the industry can flourish and succeed.
- Bay Nisticò'nun raporu, endüstrinin gelişip başarılı olabileceği bu güvenli ve net sınırları ortaya koymaktadır.
- If they go, the whole industry will collapse.
- Eğer onlar giderse, tüm endüstri çökecektir.
- There is a lack of agreement within industry as to what operational compatibility actually involves.
- Operasyonel uyumluluğun gerçekte neleri içerdiği konusunda endüstri içinde bir mutabakat eksikliği var.
- The processing industry is an important one, which we should never lose sight of in any fishing debate.
- İşleme endüstrisi, balıkçılıkla ilgili tartışmalarda asla gözden kaçırmamamız gereken önemli bir sektördür.
- The result of this is a challenge across the board to the automobile industry's capacity for innovation and research.
- Bunun sonucu olarak, otomobil endüstrisinin inovasyon ve araştırma kapasitesi her yönden zorlanmaktadır.
- Industry wants to do this by extending the data protection period, but this is no guarantee for innovation.
- Endüstri bunu veri koruma süresini uzatarak yapmak istiyor ancak bu inovasyon için bir garanti değil.
- That is essential for the development of the direct marketing industry.
- Bu, doğrudan pazarlama endüstrisinin gelişimi için gereklidir.
- It is worth noting that European investment in Burma is significant, particularly in the oil and gas industries.
- Birmanya'daki Avrupa yatırımlarının, özellikle petrol ve gaz endüstrilerinde önemli olduğunu belirtmek gerekir.
- I simply do not understand industry's marketing strategy for GM products.
- Endüstrinin GDO'lu ürünlere yönelik pazarlama stratejisini anlamıyorum.
- Trade liberalisation is primarily of importance to trade and the processing industry.
- Ticaretin serbestleştirilmesi öncelikle ticaret ve işleme endüstrisi için önemlidir.
- The second is that it really is an important step in the right direction for the coal industry.
- İkincisi, kömür endüstrisi için gerçekten de doğru yönde atılmış önemli bir adım olmasıdır.
- Irish industry is currently paying a levy to Repak to meet commitments that are not being met.
- İrlanda endüstrisi şu anda yerine getirilmeyen taahhütleri karşılamak için Repak'a bir vergi ödemektedir.
- And that means that it is primarily up to the industry to finance these projects.
- Bu da bu projeleri finanse etmenin öncelikle endüstrinin görevi olduğu anlamına geliyor.
- Sadly, there are many other examples of gold plating in the fields of business and industry.
- Ne yazık ki iş dünyası ve endüstri alanlarında altın kaplamanın pek çok başka örneği bulunmaktadır.
- The first concerns the role of the sex industry in this issue.
- İlki, seks endüstrisinin bu konudaki rolüyle ilgilidir.
- On the basis of information available to us, it is very feasible for the automobile industry to meet these standards.
- Elimizdeki bilgilere dayanarak otomobil endüstrisinin bu standartları karşılaması çok mümkündür.
- Earnings from the assets are to be used for funding research in the coal and steel industries.
- Varlıklardan elde edilen gelir, kömür ve çelik endüstrilerindeki araştırmaların finansmanı için kullanılacak.
- In addition, we hoped to make the Agency a common organisation for the whole of the European rail industry.
- Ayrıca, Ajansı tüm Avrupa demiryolu endüstrisi için ortak bir organizasyon haline getirmeyi umuyorduk.
- What, instead, is required is cooperation between the public aid organisations and industry.
- Bunun yerine kamu yardım kuruluşları ile endüstri arasında işbirliğine ihtiyaç duyulmaktadır.
- We gained some things for industry but lost some for the music and entertainment business.
- Endüstri için bazı şeyler kazandık ama müzik ve eğlence sektörü için bazı şeyler kaybettik.
- Industry has been lobbying hard, with arguments which are understandable but which I believe cannot be honoured.
- Endüstri, anlaşılabilir ancak onurlandırılamayacağına inandığım argümanlarla sıkı bir lobi faaliyeti yürütüyor.
- The Commission shares the concerns expressed about the use of child labour in the football industry.
- Komisyon, futbol endüstrisinde çocuk işçi kullanımına ilişkin dile getirilen endişeleri paylaşmaktadır.
- Please let us act with the sustainability of resources and of industry and with communities in mind.
- Lütfen kaynakların, endüstrinin ve toplumların sürdürülebilirliğini göz önünde bulundurarak hareket edelim.
- This industry has often sought and obtained the support of the European authorities.
- Bu endüstri sık sık Avrupa makamlarının desteğini aramış ve elde etmiştir.
- The commitment and contribution of the two sides of industry is very important.
- Endüstrinin iki tarafının taahhüdü ve katkısı çok önemlidir.
- For the industries involved, there are a range of specific issues which are being presented to you today.
- İlgili endüstriler için, bugün size sunulan bir dizi spesifik konu var.
- Industry suggests that technical adjustments to models require more time.
- Endüstri, modellerde yapılacak teknik ayarlamaların daha fazla zaman gerektirdiğini öne sürmektedir.
- I would just like to point again to the impact on the forestry industry throughout Europe.
- Avrupa genelinde ormancılık endüstrisi üzerindeki etkiye tekrar işaret etmek istiyorum.
- Unfortunately, the European satellite industry is very much dominated by governments.
- Ne yazık ki Avrupa uydu endüstrisi büyük ölçüde hükümetlerin egemenliği altındadır.
- We must remember that we are elected just once every five years, but the car industry holds an election every day.
- Bizim her beş yılda bir seçildiğimizi, ancak otomobil endüstrisinin her gün seçim yaptığını unutmamalıyız.
- The concept of a cultural industry makes this development more marked.
- Kültür endüstrisi kavramı bu gelişmeyi daha belirgin hale getirmektedir.
- Industries and vulnerable sectors have to start working much better together.
- Endüstriler ve hassas sektörler birlikte çok daha iyi çalışmaya başlamalıdır.
- I deeply regret the losses suffered by the Scottish salmon industry.
- İskoç somon endüstrisinin uğradığı kayıplardan dolayı derin üzüntü duyuyorum.
- We agree with the industry that the inspection procedures should be harmonised.
- Denetim prosedürlerinin uyumlaştırılması gerektiği konusunda endüstri ile hemfikiriz.
- That is why big industry is so much in favour of them.
- Bu nedenle büyük endüstri bu değişiklikleri çok destekliyor.
- This concept has been discussed with industry, the social partners, the European Parliament and the Member States.
- Bu kavram endüstri, sosyal ortaklar, Avrupa Parlamentosu ve Üye Devletler ile tartışılmıştır.
- Many sectors are affected by this, particularly the steel industry.
- Başta çelik endüstrisi olmak üzere pek çok sektör bundan etkilenmektedir.
- In the UK this was a thriving cottage industry.
- Birleşik Krallık'ta bu gelişen bir yazlık endüstriydi.
- There has been huge public international debate with industry, with scientists, with lawyers.
- Endüstriyle, bilim insanlarıyla ve hukukçularla uluslararası kamuoyunda büyük tartışmalar yaşandı.
- The industry that builds the machine says, ‘We’ll sort it out’.
- Makineyi üreten endüstri 'Biz bunu hallederiz' diyor.
- Small local cottage industries have great scope for boosting local economies.
- Küçük yerel yazlık endüstriler, yerel ekonomileri canlandırmak için büyük bir kapsama sahiptir.
- This is a challenge to politicians throughout Europe and more particularly to both sides of the rail industry.
- Bu, tüm Avrupa'daki politikacılar ve özellikle de demiryolu endüstrisinin her iki tarafı için bir meydan okumadır.
- It is obvious that industry, too, must play a part as far as possible.
- Endüstrinin de mümkün olduğunca bir rol oynaması gerektiği açıktır.
- Nowadays the European steel industry is very competitive.
- Bugünlerde Avrupa çelik endüstrisi çok rekabetçi.
- My second point concerns the position of the European satellite industry.
- İkinci husus ise Avrupa uydu endüstrisinin konumuna ilişkindir.
- The large tourist industry of the Canary Islands is an important outlet for these products.
- Kanarya Adaları'nın büyük turizm endüstrisi bu ürünler için önemli bir çıkış noktasıdır.
- What do you actually think will happen to European industry now?
- Avrupa endüstrisine şimdi ne olacağını düşünüyorsunuz?
- We must therefore keep our own activities as governments and as industry in our countries well under control.
- Dolayısıyla ülkelerimizde hükümetler ve endüstri olarak kendi faaliyetlerimizi kontrol altında tutmalıyız.
- Even for the audiovisual industry therefore, we are aware of the importance of the role of State support.
- Bu nedenle görsel-işitsel endüstri için bile Devlet desteğinin rolünün öneminin farkındayız.
- It is up to the industry to accelerate that search for validated alternatives.
- Onaylanmış alternatifler arayışını hızlandırmak endüstrinin görevidir.
- I know that the problem is not only with the steel industry.
- Sorunun sadece çelik endüstrisi ile ilgili olmadığını biliyorum.
- If the substance were labelled explicitly, this industry would die a slow death.
- Eğer madde açıkça etiketlenmiş olsaydı, bu endüstri yavaş yavaş ölürdü.
- Trade liberalisation is primarily of importance to trade and the processing industry.
- Ticaretin serbestleştirilmesi öncelikle ticaret ve işleme endüstrisi için önem taşımaktadır.
- The second is that it really is an important step in the right direction for the coal industry.
- İkincisi ise bunun kömür endüstrisi için doğru yönde atılmış önemli bir adım olmasıdır.
- That role should be backed up by a European arms industry producing standardised products.
- Bu rol, standart ürünler üreten bir Avrupa silah endüstrisi tarafından desteklenmelidir.
- Industry has tried to turn the proposals to its advantage.
- Endüstri, önerileri kendi lehine çevirmeye çalışmıştır.
- What the USA and the ?U are doing their best to save are the profits of the steel industries.
- ABD ve AB'nin kurtarmak için ellerinden geleni yaptıkları şey çelik endüstrilerinin karlarıdır.
- We should draw up training plans for new developments relating to the electronic revolution, in industry as well.
- Endüstride de elektronik devrimle ilgili yeni gelişmeler için eğitim planları hazırlamalıyız.
- The fish-processing industry depends on imports for over 50% of its supplies.
- Balık işleme endüstrisi, tedarikinin %50'sinden fazlası için ithalata bağımlıdır.
- Together, the forestry and wood industries provide millions of jobs in Europe.
- Ormancılık ve ahşap endüstrileri birlikte Avrupa'da milyonlarca kişiye iş imkanı sağlamaktadır.
- So we must give credit to the short sea shipping industry.
- Bu nedenle kısa mesafeli deniz taşımacılığı endüstrisinin hakkını teslim etmeliyiz.
- The industry rejects them outright.
- Endüstri bunları tamamen reddetmektedir.
- Biofuels offer new sources of income for European industries.
- Biyoyakıtlar Avrupa endüstrileri için yeni gelir kaynakları sunmaktadır.
- It is up to the industry to accelerate that search for validated alternatives.
- Onaylanmış alternatifler için bu arayışı hızlandırmak endüstrinin görevidir.
- Everyone must help, especially industry, because we know that this is what consumers are demanding.
- Başta endüstri olmak üzere herkes yardımcı olmalıdır, çünkü tüketicilerin taleplerinin bu yönde olduğunu biliyoruz.
- One should not ask for longer transitional periods, for that gives British industry entirely the wrong signal.
- Bir kimse, İngiliz endüstrisine tamamen yanlış sinyal vermesi nedeniyle daha uzun geçiş süreleri talep etmemelidir.
- Furthermore, it believes that it is necessary to privatise the water industry.
- Ayrıca, su endüstrisinin özelleştirilmesi gerektiğine inanmaktadır.
- It is estimated that the European processing industry alone employs at least 100 000 people.
- Sadece Avrupa işleme endüstrisinin en az 100.000 kişiye istihdam sağladığı tahmin edilmektedir.
- It is a small Group of high-level representatives from Member States, industry, mutual health funds and patients.
- Üye Devletler, endüstri, ortak sağlık fonları ve hastaların üst düzey temsilcilerinden oluşan küçük bir Grup.
- And the audiovisual industry is an employment sector, employing 950,000 people.
- Görsel-işitsel endüstri ise 950.000 kişiye istihdam sağlayan bir sektördür.
- That is the natural area of competition for the European industry.
- Bu, Avrupa endüstrisi için doğal bir rekabet alanıdır.
- Farmers may become dependent on large, multinational companies in the processing industry.
- Çiftçiler, işleme endüstrisindeki büyük, çok uluslu şirketlere bağımlı hale gelebilir.
- The legal liability of industry in the event of an accident must be better defined and increased.
- Bir kaza durumunda endüstrinin yasal sorumluluğu daha iyi tanımlanmalı ve artırılmalıdır.
- We will then see that climate protection makes sense for industry, and makes sense for everyone.
- O zaman göreceğiz ki iklimin korunması endüstri için mantıklıdır ve herkes için anlamlıdır.
- Industry wants clear political statements that at least indicate the way.
- Endüstri, en azından yolu gösteren net siyasi açıklamalar istemektedir.
- The alternative will inevitably be overfishing and problems for the industry in the long term.
- Bunun alternatifi kaçınılmaz olarak aşırı avlanma ve uzun vadede endüstri için sorunlar olacaktır.
- We have to make it safe and working for the industries.
- Bunu endüstriler için güvenli ve işler hale getirmeliyiz.
- If industry has an environmental permit, it can never be liable.
- Eğer endüstri çevre iznine sahipse, asla sorumlu tutulamaz.
- Such a waste of Community funding only serves the interests of industry and the military machine.
- Topluluk fonlarının bu şekilde boşa harcanması sadece endüstri ve askeri mekanizmaların çıkarlarına hizmet eder.
- Then both industry and environmental organisations will be able to achieve consensus.
- O zaman hem endüstri hem de çevre örgütleri uzlaşma sağlayabileceklerdir.
- Could you put on the record the future of the whisky industry?
- Viski endüstrisinin geleceğini kayıtlara geçirebilir misiniz?
- We have to make it safe and working for the industries.
- Endüstriler için bunu güvenli ve işler hale getirmeliyiz.
- It is quite clear that this is at the behest of the arms industry.
- Bunun silah endüstrisinin isteği doğrultusunda olduğu oldukça açıktır.
- And the audiovisual industry is an employment sector, employing 950,000 people.
- Ve görsel-işitsel endüstri 950.000 kişiye istihdam sağlayan bir sektördür.
- That is the natural area of competition for the European industry.
- Avrupa endüstrisi için doğal rekabet alanı budur.
- The potential has been there for ages for European industry to have a whole new boom in cosmetics.
- Avrupa endüstrisinin kozmetik alanında yepyeni bir patlama yaşaması için gerekli potansiyel uzun zamandır mevcuttur.
- Firstly, we have to see to it that industry is involved in this project.
- Öncelikle, endüstrinin bu projeye dahil olmasını sağlamalıyız.
- Protecting Europe's maritime industry must increasingly be a common concern and therefore a common policy.
- Avrupa'nın denizcilik endüstrisini korumak giderek ortak bir kaygı ve dolayısıyla ortak bir politika haline gelmelidir.
- You know everything by definition, so you already know the opinion of the Industry Committee.
- Tanım gereği her şeyi biliyorsunuz, dolayısıyla Endüstri Komitesi'nin görüşünü zaten biliyorsunuz.
- The problem of the olive pomace industry has still not been resolved.
- Prina endüstrisi sorunu hala çözülememiştir.
- Industry is keen to have clarity and to start rightaway.
- Endüstri netlik kazanmaya ve hemen başlamaya hevesli.
- I believe that the discussions conducted by the industry in recent days really do not serve their purpose.
- Son günlerde endüstri tarafından yürütülen tartışmaların gerçekten amacına hizmet etmediğine inanıyorum.
- I regret the attempt by the car industry lobby to discredit the EEVC tests.
- Otomobil endüstrisi lobisinin EEVC testlerini itibarsızlaştırma girişimini esefle karşılıyorum.
- The advertising industry has a huge amount to answer for.
- Reklam endüstrisinin hesap vermesi gereken çok şey var.
- The most important amendment in this area concerns how we should deal with the cement and chalk industry.
- Bu alandaki en önemli değişiklik, çimento ve tebeşir endüstrisini nasıl ele almamız gerektiğiyle ilgilidir.
- The by-products industry employs tens of thousands of people around Europe, mainly in rural districts.
- Yan ürünler endüstrisi, Avrupa'da, çoğunlukla kırsal bölgelerde olmak üzere on binlerce kişiye istihdam sağlamaktadır.
- Today the driving force for a Community patent is the competitiveness of European industry at a global level.
- Bugün Topluluk patenti için itici güç, Avrupa endüstrisinin küresel düzeyde rekabet edebilirliğidir.
- We need to open up further the network industries.
- Ağ endüstrilerini daha fazla açmamız gerekiyor.
- What action does the Council intend to take in relation to the West African countries concerned and the cacao industry?
- Konsey, ilgili Batı Afrika ülkeleri ve kakao endüstrisi ile ilgili olarak ne gibi adımlar atmayı planlıyor?
- I actually agree that we should not simply consider the views of industry.
- Aslında sadece endüstrinin görüşlerini dikkate almamamız gerektiği konusunda hemfikirim.
- We must remember that we are elected just once every five years, but the car industry holds an election every day.
- Unutmamalıyız ki biz her beş yılda bir seçiliyoruz ama otomobil endüstrisi her gün seçim yapıyor.
- It must be emphasised that the main responsibility lies with the energy sector and with the industry itself.
- Asıl sorumluluğun enerji sektöründe ve endüstrinin kendisinde olduğu vurgulanmalıdır.
- This comes about via industry, environmental organisations and the unions.
- Bu durum endüstri, çevre örgütleri ve sendikalar aracılığıyla gerçekleşmektedir.
- I know that the problem is not only with the steel industry.
- Sorunun sadece çelik endüstrisiyle ilgili olmadığını biliyorum.
- American industry has declared itself to be in favour of this agreement.
- Amerikan endüstrisi bu anlaşmayı desteklediğini beyan etmiştir.
- Industry has a key role to play in all the activities under the EDCTP programme.
- EDCTP programı kapsamındaki tüm faaliyetlerde endüstrinin kilit bir rolü vardır.
- The first question we should address is that of making these industries as safe as possible.
- Ele almamız gereken ilk soru, bu endüstrileri mümkün olduğunca güvenli hale getirmektir.
- The amendment in front of us says, after all, that one such way forward might be a voluntary agreement with industry.
- Önümüzde bulunan değişiklik, bu yollardan birinin endüstri ile yapılacak gönüllü bir anlaşma olabileceğini söylüyor.
- One is related to industry and one is independent.
- Biri endüstri ile ilişkili, diğeri bağımsızdır.
- This is the problem in the pig industry at the moment.
- Şu anda domuz endüstrisinde yaşanan sorun budur.
- Consumers have substantially less say in the standardisation process than the industry.
- Tüketiciler standardizasyon sürecinde endüstriye kıyasla çok daha az söz sahibidir.
- Portugal is synonymous with a high-quality travel industry.
- Portekiz, yüksek kaliteli bir seyahat endüstrisi ile eşanlamlıdır.
- It is important for industry to be given clear basic rules.
- Endüstriye net temel kuralların verilmesi önemlidir.
- Cement works and part of the engineering industry would have been decimated.
- Çimento fabrikaları ve mühendislik endüstrisinin bir kısmı yok olacaktı.
- The cooperation that exists already between Parliament and industry has been impressive.
- Parlamento ve endüstri arasında halihazırda var olan işbirliği etkileyicidir.
- Mr Lamy, you are clearly under pressure from certain quarters, including the European industries.
- Sayın Lamy, Avrupa endüstrileri de dahil olmak üzere bazı çevrelerden baskı gördüğünüz açık.
- Is it the case that the car industry definitely cannot afford these?
- Otomobil endüstrisi bunları kesinlikle karşılayamaz mı?
- We must work in a cooperative manner with industry, ministers and other organisations to seek a common solution.
- Ortak bir çözüm bulmak için endüstri, bakanlar ve diğer kuruluşlarla işbirliği içinde çalışmalıyız.
- This measure will eliminate the unfair competition affecting the European travel industry.
- Bu tedbir Avrupa seyahat endüstrisini etkileyen haksız rekabeti ortadan kaldıracaktır.
- What if the automobile industry subsequently does not apply the deal, because it is not enshrined in legislation?
- Ya otomobil endüstrisi daha sonra mevzuatta yer almadığı için anlaşmayı uygulamazsa?
- We also believe it is not right for responsibility to lie with industry and not with the supervisors or national States.
- Ayrıca sorumluluğun denetleyicilerde ya da ulusal devletlerde değil de endüstride olmasının doğru olmadığına inanıyoruz.
- The recent tragic events in the United States have actually given a shot in the arm to the arms industries.
- Amerika Birleşik Devletleri'nde yaşanan son trajik olaylar silah endüstrisine bir darbe vurmuştur.
- In principle, we should not fear the relocation of the European, and hence the Belgian, car industry.
- Prensip olarak, Avrupa ve dolayısıyla Belçika otomobil endüstrisinin yer değiştirmesinden korkmamalıyız.
- They will not represent an insurmountable cost for the European car industry.
- Avrupa otomobil endüstrisi için aşılamaz bir maliyeti temsil etmeyecekler.
- The industry that builds the machine says, ‘We’ll sort it out’.
- Makineyi üreten endüstri "Biz bunu hallederiz" diyor.
- First, the need for a definition of cultural industries and the sectors they include.
- İlk olarak, kültür endüstrilerinin ve içerdikleri sektörlerin bir tanımına ihtiyaç vardır.
- In terms of fishing agreements, the Union pillages third-world waters, instead of encouraging local industries.
- Balıkçılık anlaşmaları açısından Birlik, yerel endüstrileri teşvik etmek yerine üçüncü dünya sularını yağmalamaktadır.
- Such endogenous development sometimes demands protection for emerging industries or services.
- Bu tür içsel kalkınma bazen gelişmekte olan endüstriler veya hizmetler için koruma gerektirmektedir.
- The agreement with the automobile industry which we are discussing here is partly illustrating why that is.
- Otomobil endüstrisi ile yapılan ve burada tartışmakta olduğumuz anlaşma bunun nedenini kısmen ortaya koymaktadır.
- We must not forget the essential boost which must be given to the generic medicinal products industry.
- Muadil tıbbi ürünler endüstrisine verilmesi gereken önemli desteği unutmamalıyız.
- The European space industry, as we have all said, is currently undergoing a considerable crisis.
- Hepimizin söylediği gibi Avrupa uzay endüstrisi şu anda önemli bir krizden geçmektedir.
- This would be at the expense of legal certainty within industry.
- Bu, endüstri içinde yasal kesinlik pahasına olacaktır.
- As a growth industry it can also create jobs in regions where it would be very hard to do so otherwise.
- Büyüyen bir endüstri olarak, aksi takdirde bunu yapmanın çok zor olacağı bölgelerde de istihdam yaratabilir.
- Firstly, I fully support the call for the funds made available to the film-making industry to be increased.
- Öncelikle film yapım endüstrisine sağlanan fonların arttırılması çağrısını tamamen destekliyorum.
- We need to open up further the network industries.
- Ağ endüstrilerini daha da açmamız gerekiyor.
- Swedish industry traditionally asserts that the euro community is at all events good for trade.
- İsveç endüstrisi geleneksel olarak Avro topluluğunun ticaret için her halükarda iyi olduğunu savunmaktadır.
- The directive will actually protect jobs in the Welsh coal and generating industries in the longer term.
- Direktif aslında Galler kömür ve üretim endüstrilerindeki istihdamı uzun vadede koruyacaktır.
- We ask in our resolution for a European airline industry and a European airline policy.
- Kararımızda bir Avrupa hava yolu endüstrisi ve bir Avrupa hava yolu politikası talep ediyoruz.
- This involves the destruction of industries that rely on our coasts such as tourism, fishing industries and others.
- Bu, turizm, balıkçılık endüstrileri ve diğerleri gibi kıyılarımıza dayanan endüstrilerin yok edilmesini içerir.
- The potential has been there for ages for European industry to have a whole new boom in cosmetics.
- Avrupa endüstrisinin kozmetik alanında yepyeni bir patlama yapma potansiyeli yıllardır mevcuttur.
- In principle, we should not fear the relocation of the European, and hence the Belgian, car industry.
- Prensip olarak Avrupa ve dolayısıyla Belçika otomobil endüstrisinin yer değiştirmesinden korkmamalıyız.
- A marketing ban has to be introduced, pressure has to be put on industry to ensure that new alternatives are developed.
- Bir pazarlama yasağı getirilmeli, yeni alternatiflerin geliştirilmesini sağlamak için endüstriye baskı yapılmalıdır.
- Above all, moreover, it wishes to promote the development of the European audiovisual industry.
- Ayrıca, her şeyden önce, Avrupa görsel-işitsel endüstrisinin gelişimini teşvik etmek istemektedir.
- Of these, the two sides of industry are perhaps the most important of all.
- Bunlar arasında endüstrinin iki tarafı belki de en önemlisidir.
- The main message must be that the proper response is to restructure the airline industry.
- Ana mesaj, doğru yanıtın hava yolu endüstrisinin yeniden yapılandırılması olduğu olmalıdır.
- This is why voluntary agreements with industry have to be treated with great care.
- Bu nedenle endüstri ile yapılan gönüllü anlaşmalar büyük bir dikkatle ele alınmalıdır.
- The directive will be important for the sector's industry and will point the way to developments in the years to come.
- Direktif, sektör endüstrisi için önem teşkil edecek ve önümüzdeki yıllardaki gelişmelerin önünü açacaktır.
- But it is easy to see that the arms industry as a whole is pushing the policy.
- Ancak silah endüstrisinin bir bütün olarak bu politikayı zorladığını görmek kolaydır.
- If the industry is unable to meet these conditions, we need to abandon the marketing of genetically modified food.
- Eğer endüstri bu koşulları yerine getiremiyorsa, genetiği değiştirilmiş gıdaların pazarlanmasından vazgeçmeliyiz.
- Research and industry in the field continues to grow and prosper.
- Alandaki araştırma ve endüstri büyümeye ve gelişmeye devam ediyor.
- I was delivering cold rolled steel for the industry supply house I work for.
- Çalıştığım endüstri tedarik şirketi için soğuk haddelenmiş çelik teslimatı yapıyordum.
- In the industry of technology, bigger is seldom better.
- Teknoloji endüstrisinde daha büyük olanın daha iyisi olduğu ender görülür.
- In the other industries it appears to be a direct effect of industry.
- Diğer endüstrilerde ise endüstrinin doğrudan etkisi olduğu görülmektedir.
- I also have both academic and industry experience.
- Ayrıca hem akademik hem de endüstriyel tecrübelerim var.
- The event also paved the way for the development of industry collaborations.
- Etkinlik ayrıca endüstri işbirliklerinin geliştirilmesinin de önünü açtı.
- The tile industry itself has also faced many challenges.
- Fayans endüstrisinin kendisi de birçok zorlukla karşı karşıya kaldı.
- Research and industry in the field continues to grow and prosper.
- Bu alandaki araştırma ve endüstri büyümeye ve gelişmeye devam ediyor.
- It is used in several areas of industry to continuously feed powder and granular materials.
- Toz ve granül malzemeleri sürekli olarak beslemek için endüstrinin çeşitli alanlarında kullanılmaktadır.
- Take a closer look at the technical specifications of the aircraft developed by Aviation and Space Industry.
- Havacılık ve Uzay Endüstrisi tarafından geliştirilen uçakların teknik özelliklerine daha yakından bakın.
- It is quite unfortunate that healthcare has turned into an industry.
- Sağlık hizmetlerinin bir endüstriye dönüşmüş olması oldukça talihsiz bir durum.
- I was delivering cold rolled steel for the industry supply house I work for.
- Çalıştığım endüstriyel tedarikçi için soğuk haddeli çelik taşıyordum.
- Yet time moves on and the industry evolves.
- Ancak zaman ilerliyor ve endüstri gelişiyor.
- In many ways, an industry legacy is more difficult to build.
- Birçok yönden, bir endüstriyel miras oluşturmak daha zordur.
- Today, these systems are finally becoming an industry standard.
- Bugünlerde bu sistemler, sonunda endüstride bir standart haline geliyor.
- And I expect it will one day be a trillion dollar industry.
- Ve ben bir gün trilyon dolarlık bir endüstri olmasını bekliyorum.
- Groups are typically created around an industry, conference or company.
- Gruplar genellikle bir endüstri, konferans veya şirket etrafında oluşturulur.
- This concert, recorded at an industry convention, was a great discovery.
- Bir endüstri kongresinde kaydedilen bu konser büyük bir keşif oldu.
- In the other industries it appears to be a direct effect of industry.
- Diğer sektörlerde ise endüstrinin doğrudan bir etkisi olduğu görülüyor.
- It's almost like creating a new industry niche.
- Neredeyse yeni bir endüstriyel alan yaratmak gibi.
- Online casino is a big industry and growing day by day.
- Çevrimiçi kumarhane büyük bir endüstri ve her geçen gün büyüyor.
- There is much cause for optimism for Mexico's industry outlook.
- Meksika'nın endüstri görünümü konusunda iyimser olmak için çok neden var.
- It is used in several areas of industry to continuously feed powder and granular materials.
- Endüstrinin birçok alanında toz ve granül malzemelerin sürekli olarak beslenmesi amacıyla kullanılmaktadır.
- It's almost like creating a new industry niche.
- Neredeyse yeni bir endüstri alanı yaratmak gibi.
- They advocated a boycott of the War Industry Committees and were successful in securing this boycott.
- Savaş Endüstrisi Komitelerinin boykot edilmesini savundular ve bu boykotu gerçekleştirmekte başarılı oldular.
- However, rugged devices are recognised as smart investments throughout the industry.
- Ancak dayanıklı cihazlar endüstri genelinde akıllı yatırımlar olarak kabul edilmektedir.
- This technology has since come to dominate the digital imaging industry.
- Bu teknoloji o zamandan beri dijital görüntüleme endüstrisine hâkim oldu.
- Our comprehensive know-how is unrivalled, and our industry partnerships continue to thrive.
- Kapsamlı teknik bilgimiz rakipsizdir ve endüstriyel ortaklıklarımız gelişmeye devam etmektedir.
- The tile industry itself has also faced many challenges.
- Karo endüstrisinin kendisi de birçok zorlukla karşı karşıya kaldı.
- It is used everywhere and in virtually all branches of industry.
- Her yerde ve neredeyse tüm endüstri dallarında kullanılıyor.
- Groups are typically created around an industry, conference or company.
- Gruplar genellikle bir endüstri, konferans veya şirket etrafında oluşturuluyor.
- Be the first, and make it an industry standard.
- Bunu endüstriyel bir standart haline getirmekte birinci siz olun.
- The entire world is under the influence of tobacco as a deadly industry.
- Tüm dünya ölümcül bir endüstri olan tütünün etkisi altında.
- Our comprehensive know-how is unrivalled, and our industry partnerships continue to thrive.
- Kapsamlı bilgi birikimimiz rakipsizdir ve endüstri ortaklıklarımız gelişmeyi sürdürmektedir.
- Bizerba develops the first digital evaluation and display system for industry.
- Bizerba, endüstriye yönelik ilk dijital değerlendirme ve görüntüleme sistemini geliştiriyor.
- This technology has since come to dominate the digital imaging industry.
- Bu teknoloji o zamandan beri dijital görüntüleme endüstrisine hakim oldu.
- The speakers are industry experts and scientists experienced in space area.
- Konuşmacılar uzay alanında deneyimli endüstri uzmanları ve bilim insanlarıdır.
- In the culture industry this imitation finally becomes absolute.
- Kültür endüstrisinde bu taklit nihayet mutlak hale gelir.
- The speakers are industry experts and scientists experienced in space area.
- Konuşmacılar, uzay alanında deneyimli endüstri uzmanları ve bilim insanlarıdır.
- I am told you have several clients in the diamond industry.
- Elmas endüstrisinde çok sayıda müşteriniz olduğu söylendi.
- England, whose industry has attained the highest degree of development, has the biggest and best organised combinations.
- Endüstrisi en yüksek gelişme düzeyine ulaşmış olan İngiltere, en büyük ve en iyi organize edilmiş bileşimlere sahiptir.
- This case is proof of our expertise and multi-dimensional industry knowledge.
- Bu örnek, bizim uzmanlığımızın ve çok boyutlu endüstriyel bilgimizin kanıtıdır.
- These days, aloe has an entire industry behind it.
- Bugünlerde aloe'nin arkasında koca bir endüstri var.
- Online casino is a big industry and growing day by day.
- Online kumarhane büyük bir endüstri ve her geçen gün büyüyor.
- The platform also includes an industry enablement platform that integrates these capabilities.
- Platform ayrıca bu yetenekleri entegre eden bir endüstri etkinleştirme platformu da içeriyor.
- It's almost like creating a new industry niche.
- Bu neredeyse yeni bir endüstri alanı yaratmak gibi bir şey.
- The platform also includes an industry enablement platform that integrates these capabilities.
- Platform aynı zamanda bu yetenekleri entegre eden bir endüstri etkinleştirme platformunu da içeriyor.
- It is quite unfortunate that healthcare has turned into an industry.
- Sağlık hizmetlerinin bir endüstri haline dönüşmesi epey talihsiz bir durum.
- Bizerba develops the first digital evaluation and display system for industry.
- Bizerba, endüstriyel kullanım için ilk dijital değerlendirme ve görüntüleme sistemini geliştirir.
- However they are heavy, so expensive in space industry.
- Ancak ağırdırlar, uzay endüstrisinde çok pahalıdırlar.
- The industry isn't well regulated.
- Endüstri iyi düzenlenmemiş.
- Ants and bees are examples of industry and harmony.
- Karıncalar ve arılar endüstri ve uyumun örnekleridir.
- The German auto industry produces excellent cars.
- Alman otomobil endüstrisi mükemmel arabalar üretiyor.
- The toy industry in Spain is already starting to feel the shortage of certain plastics.
- İspanya'daki oyuncak endüstrisi şimdiden bazı plastiklerin eksikliğini hissetmeye başladı.
- The automobile industry is one of the main industries in Japan.
- Otomobil endüstrisi Japonya'daki ana sektörlerden biridir.
- He works in the automobile industry.
- Otomobil endüstrisinde çalışıyor.
- The government and industry are cooperating to fight pollution.
- Hükümet ve endüstri çevre kirliliğiyle mücadele etmek için işbirliği yapıyor.
- The industry is heavily dependent on government funding.
- Endüstri büyük ölçüde hükümet fonlarına bağımlı.
- Pennsylvania used to have a big steel industry.
- Pensilvanya'nın büyük bir çelik endüstrisi vardı.
- The computer industry is enjoying a boom.
- Bilgisayar endüstrisi bir patlama yaşıyor.
- Sami sold his soul to the modeling industry.
- Sami ruhunu mankenlik endüstrisine sattı.
- The industry isn't well regulated.
- Endüstride iyi düzenleme yoktur.
- Want is the mother of industry.
- İstek, endüstrinin anasıdır.
- The government is trying to develop new industries.
- Hükümet yeni endüstriler geliştirmeye çalışıyor.
- He works in the car industry.
- Araba endüstrisinde çalışıyor.
- Japanese industry has made great advances since the war.
- Japon endüstrisi savaştan bu yana büyük ilerlemeler kaydetti.
- Pennsylvania used to have a big steel industry.
- Pennsylvania'da eskiden büyük bir çelik endüstrisi vardı.
- Japan is the leader of the world's high-tech industry.
- Japonya dünya yüksek teknoloji endüstrisinin lideri.
- Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.
- Otomobil endüstrisindeki çöküş nedeniyle birçok insan işini kaybedecek.
- He works in the film industry.
- Film endüstrisinde çalışıyor.
- Industry was growing quickly.
- Endüstri hızla büyüyordu.
- Restrictive practices can be damaging for industries.
- Kısıtlayıcı uygulamalar endüstrilere zarar verebilir.
- Logging is another important industry.
- Tomrukçuluk bir başka önemli endüstri.
- The city is most famous for its automobile industry.
- Şehir en çok otomobil endüstrisi ile ünlüdür.
- The auto industry is hiring again.
- Otomobil endüstrisi yeniden işe alım yapıyor.
- The development of the computer industry has been very rapid.
- Bilgisayar endüstrisinin gelişimi çok hızlı oldu.
- The community will benefit from the new industry.
- Topluluk yeni endüstriden faydalanacaktır.
- That town is the center of the steel industry.
- O kasaba çelik endüstrisinin merkezidir.
- Japanese industry has made great advances since the war.
- Japon endüstrisi savaştan beri büyük ilerlemeler kaydetti.
- The German auto industry produces excellent cars.
- Alman otomobil endüstrisi mükemmel arabalar üretir.
- The strong yen is acting against Japan's export industry.
- Güçlü yen Japonya'nın ihracat endüstrisinin aleyhine işliyor.
- The government and industry are cooperating to fight pollution.
- Hükümet ve endüstri kirlilikle mücadele etmek için işbirliği yapıyor.
- This new market may improve the entire industry.
- Bu yeni pazar tüm endüstriyi geliştirebilir.
- I'm amazed by the rate at which industries grow.
- Endüstrilerin büyüme hızı beni hayrete düşürüyor.
- Modern methods have pushed industry forward.
- Modern yöntemler endüstriyi ilerletti.
- He works in the car industry.
- O, araba endüstrisinde çalışır.
- Thirty years ago, timber was the main industry here.
- Otuz yıl önce buradaki ana endüstri kerestecilikti.
- He works in the automobile industry.
- Otomobil endüstrisinde çalışır.
- Tom works in the film industry.
- Tom film endüstrisinde çalışıyor.
- Detroit is famous for its car industry.
- Detroit, araba endüstrisiyle ünlüdür.
- Tom has a good job in the computer industry.
- Tom'un bilgisayar endüstrisinde iyi bir işi var.
- Modern methods have pushed industry forward.
- Modern yöntemler endüstriyi ileriye götürdü.
- He has a good job in the computer industry.
- Bilgisayar endüstrisinde iyi bir işi var.
- The automobile industry is one of the main industries in Japan.
- Otomobil endüstrisi Japonya'daki ana endüstrilerden biridir.
- What is the main industry in this town?
- Bu kasabadaki ana endüstri nedir?
- Japan is the leader of the world's high-tech industry.
- Japonya dünyanın yüksek teknoloji endüstrisinin lideri.
- The industry has seen many booms and busts in the past.
- Bu endüstri geçmişte birçok patlama ve çöküş yaşadı.
- The toy industry in Spain is already starting to feel the shortage of certain plastics.
- İspanya'daki oyuncak endüstrisi şimdiden bazı plastik ürünlerin temininde sıkıntı yaşamaya başladı.
- Agriculture is an important industry in California.
- Tarım, Kaliforniya'da önemli bir endüstridir.
- The cinema is an industry.
- Sinema bir endüstridir.
Show More (300)
|
2 |
industry |
sektör |
n. |
|
- We must not allow our industry in the European Union to place its operators at any further disadvantage.
- Avrupa Birliği'ndeki sektörümüzün, operatörlerini daha fazla dezavantajlı duruma düşürmesine izin vermemeliyiz.
- The sole concern of this industry is the financial well-being of its shareholders.
- Bu sektörün tek kaygısı hissedarlarının mali refahıdır.
- Of course we are considering the industry's interests.
- Elbette sektörün çıkarlarını düşünüyoruz.
- In the interests of all industries that rely on the coast we have to take action, and take it now.
- Kıyıya bel bağlayan tüm sektörlerin çıkarları için harekete geçmeliyiz ve bunu hemen yapmalıyız.
- We talk in the industry of ‘just on time’, and that is where the problem lies.
- Sektörde 'tam zamanında' diye konuşuyoruz ve sorun da burada yatıyor.
- It is not only the construction industry that suffers from accidents every day of the week.
- Haftanın her günü kazalardan muzdarip olan sadece inşaat sektörü değildir.
- Industry wants clear political statements that at least indicate the way.
- Sektör, en azından yolu gösteren net siyasi açıklamalar istiyor.
- The common position has in fact been welcomed by the industry concerned in Europe.
- Ortak tutum aslında Avrupa'daki ilgili sektör tarafından memnuniyetle karşılanmıştır.
- The industry itself, operators and users, must also bear a proportion of the costs.
- Sektörün kendisi, operatörler ve kullanıcılar da maliyetlerin bir kısmını üstlenmelidir.
- Our airline is an important asset in that area of the industry.
- Havayolumuz sektörün bu alanında önemli bir değerdir.
- The Commission makes a distinct reference to the industry in its communication.
- Komisyon, bildirisinde sektöre belirgin bir atıfta bulunmaktadır.
- The tourism industry in Europe was extremely hard hit in the past year following 11 September.
- Avrupa'da turizm sektörü 11 Eylül'ün ardından geçtiğimiz yıl büyük bir darbe aldı.
- These proposals form part of a concerted attack by the Commission on the road haulage industry.
- Bu teklifler Komisyon'un karayolu taşımacılığı sektörüne yönelik ortak saldırısının bir parçasını oluşturuyor.
- That is the difficulty that faces the industry.
- Sektörün karşı karşıya olduğu zorluk budur.
- If we cannot do things adequately to help that industry it will collapse.
- Eğer bu sektöre yardım etmek için gerekenleri yapamazsak sektör çökecektir.
- The industry has had decades to develop a strategy of self-regulation here.
- Sektörün burada bir öz düzenleme stratejisi geliştirmek için onlarca yılı olmuştur.
- Take another good look and give the industry three years to come up with alternatives.
- Bir kez daha iyi bakın ve sektöre alternatifler bulması için üç yıl süre verin.
- TV is an important industry, with turnover estimated at EUR 62 billion per annum.
- TV, yılda 62 milyar Euro ciro yaptığı tahmin edilen önemli bir sektördür.
- This would benefit not only the banking industry but the whole EU economy.
- Bu sadece bankacılık sektörüne değil tüm AB ekonomisine fayda sağlayacaktır.
- In Sweden and Finland, forestry is the most important industry economically and cannot be a European matter.
- İsveç ve Finlandiya'da ormancılık ekonomik açıdan en önemli sektördür ve bir Avrupa meselesi olamaz.
- Indeed, over the next ten years, employment in this industry is set to increase by a massive 15%.
- Nitekim önümüzdeki on yıl içerisinde bu sektördeki istihdamın %15 gibi muazzam bir oranda artması öngörülmektedir.
- As a former Member of Parliament in the West Country, he will know that industry extremely well.
- West Country'de eski bir Parlamento Üyesi olarak, bu sektörü son derece iyi tanıyacaktır.
- We must ensure that our industry, for which this system was created, also has the opportunity to compete on equal terms.
- Bu sistemin oluşturulduğu sektörümüzün de eşit şartlarda rekabet etme fırsatına sahip olmasını sağlamalıyız.
- First, the concept of viability in the industry should be strengthened.
- İlk olarak, sektörde uygulanabilirlik kavramı güçlendirilmelidir.
- Why introduce even more competition, when our motor industry is already one of the most competitive in the world?
- Motor sektörümüz zaten dünyanın en rekabetçi sektörlerinden biriyken neden daha fazla rekabete yol açalım?
- As to that future, I have no doubt that the industry must be involved in the decision-making process.
- Bu geleceğe yönelik olarak, sektörün karar alma sürecine dahil olması gerektiğinden hiç şüphem yok.
- An important aspect of the tourism industry is employment and potential employment.
- Turizm sektörünün önemli bir yönü de istihdam ve potansiyel istihdamdır.
- Please also ensure that we can start playing a meaningful role in the future of the industry.
- Lütfen sektörün geleceğinde anlamlı bir rol oynamaya başlayabilmemizi de sağlayın.
- Secondly, I understand the worry of the industry regarding legal certainty.
- İkinci olarak sektörün hukuki kesinlik konusundaki endişelerini anlıyorum.
- The EUR 40 billion a year that the European Union spends on the CAP is an expensive way to distort our farming industry.
- Avrupa Birliği'nin OTP için harcadığı yıllık 40 milyar Avro, tarım sektörümüzü bozmanın pahalı bir yoludur.
- Threshold values for product purity are standard and necessary in numerous industries.
- Ürün saflığına ilişkin eşik değerler birçok sektörde standart ve gereklidir.
- Many of our industries have already paid the cost of customs disarmament.
- Sektörlerimizin birçoğu gümrüklerin silahsızlandırılmasının bedelini çoktan ödemiştir.
- We spoke to farmers, the tourism industry, people and rural businesses.
- Çiftçilerle, turizm sektörüyle, insanlarla ve kırsal işletmelerle konuştuk.
- Our airline is an important asset in that area of the industry.
- Hava yolumuz sektörün bu alanında önemli bir değerdir.
- A tricky situation has arisen within the industry in recent years.
- Son yıllarda sektörde zor bir durum ortaya çıkmıştır.
- Despite the tragic events of 11 September, the tourism industry is alive and well.
- Nepal'de 11 Eylül'de yaşanan trajik olaylara rağmen turizm sektörü canlı ve iyi durumdadır.
- I wonder why it has not already been circulated to Members, as I believe it has already been circulated to the industry?
- Sektöre zaten dağıtılmış olduğuna inandığım bu belgenin neden Üyelere de dağıtılmadığını merak ediyorum.
- I really want to make an appeal to the cosmetics industry.
- Kozmetik sektörüne gerçekten bir çağrıda bulunmak istiyorum.
- Both sides of industry are following these developments very closely with us in a sectoral social committee.
- Sektörün her iki tarafı da sektörel sosyal komitede bizimle birlikte bu gelişmeleri çok yakından takip ediyor.
- The chief concerns of the industry are harmonisation and stability.
- Sektörün başlıca kaygıları uyum ve istikrardır.
- The real challenge faced by the farming industry is to become more competitive and closer to the consumer.
- Tarım sektörünün karşı karşıya olduğu asıl zorluk daha rekabetçi ve tüketiciye daha yakın olmaktır.
- So this involves all of us; not just the legislator, not just industry, but the public too.
- Yani bu hepimizi ilgilendiriyor; sadece yasa koyucuyu değil, sadece sektörü değil, aynı zamanda halkı da ilgilendiriyor.
- No wonder the industry as a whole has such an appalling image.
- Sektörün bir bütün olarak bu kadar kötü bir imaja sahip olmasına şaşmamalı.
- Sound, factual information is in the best interests of the industry.
- Sağlam, gerçeklere dayalı bilgi sektörün yararınadır.
- This would be at the expense of legal certainty within the industry.
- Bu, sektördeki yasal kesinlik pahasına olacaktır.
- You complain that we have forgotten this industry in our Green Paper.
- Yeşil Kitap'ta bu sektörü unuttuğumuzdan şikâyet ediyorsunuz.
- The committee is counting the angels dancing on the end of a pin while the industry gradually collapses.
- Komite, sektör yavaş yavaş çökerken bir toplu iğnenin ucunda dans eden melekleri sayıyor.
- The industry rejects them outright.
- Sektör bunları tamamen reddediyor.
- The industry itself will ensure that these systems are introduced in Europe.
- Sektörün kendisi bu sistemlerin Avrupa'da uygulanmasını sağlayacaktır.
- I came to the Chamber this morning with a prepared speech about the situation in the airline industry.
- Bu sabah Odaya hava yolu sektöründeki durum hakkında hazırladığım bir konuşma ile geldim.
- Shipping is a global industry.
- Denizcilik küresel bir sektördür.
- At this point I would also like to direct a word of thanks to the industry.
- Bu noktada sektöre de teşekkür etmek istiyorum.
- The problem is not only confined to the steel industry.
- Sorun sadece çelik sektörüyle sınırlı değil.
- This industry has one of the longest traditions in my country's economic structure.
- Bu sektör ülkemin ekonomik yapısında en uzun geleneklerden birine sahiptir.
- Innovation is also the best guarantee for retaining employment in the packaging industry.
- İnovasyon aynı zamanda ambalaj sektöründe istihdamı korumanın da en iyi garantisidir.
- The industry would still be subject to monitoring, reporting and verification requirements.
- Sektör hala izleme, raporlama ve doğrulama gerekliliklerine tabi olacaktır.
- There continue to be reports of the denial of trade union rights in the Turkish shipbuilding industry.
- Türk gemi inşa sektöründe sendikal hakların tanınmadığı yolunda haberler gelmeye devam etmektedir.
- I know that flower pots, self-adhesive labels and related issues are important for the industries concerned.
- Çiçek saksıları, kendinden yapışkanlı etiketler ve ilgili konuların ilgili sektörler için önemli olduğunu biliyorum.
- From the outset, in order to understand the full implications of this matter, I took the time to work with the industry.
- En başından beri, bu konunun tüm sonuçlarını anlamak için sektörle birlikte çalışmaya zaman ayırdım.
- There was little employment in the building industry.
- İnşaat sektöründe çok az istihdam vardı.
- We must let the market decide what the future of the airline industry shall be.
- Havayolu sektörünün geleceğinin ne olacağına piyasanın karar vermesine izin vermeliyiz.
- As long as increased car speeds are used as a sales argument, I shall remain suspicious of the industry.
- Artan araç hızları bir satış argümanı olarak kullanıldığı sürece, sektöre şüpheyle yaklaşmaya devam edeceğim.
- Both sides of the industry pointed out the need for common definitions.
- Sektörün her iki tarafı da ortak tanımlara duyulan ihtiyaca dikkat çekmiştir.
- We talk in the industry of ‘just on time’, and that is where the problem lies.
- Sektörde "tam zamanında" diye konuşuyoruz ve sorun da burada yatıyor.
- Mr Nisticò's report lays down for this safe and clear limits within which the industry can flourish and succeed.
- Sayın Nisticò'nun raporu, sektörün gelişip başarılı olabileceği bu güvenli ve net sınırları ortaya koymaktadır.
- Many mature industries are failing today, which means we need new ones.
- Bugün birçok olgun sektör başarısız oluyor, bu da yeni sektörlere ihtiyacımız olduğu anlamına geliyor.
- Indeed, over the next ten years, employment in this industry is set to increase by a massive 15%.
- Gerçekten de önümüzdeki on yıl içerisinde bu sektördeki istihdamın %15 gibi muazzam bir oranda artması öngörülmektedir.
- I believe that an industry that acts in this way disgraces itself.
- Bu şekilde hareket eden bir sektörün kendisini küçük düşürdüğüne inanıyorum.
- How will the external impact of the industry strategy be evaluated?
- Sektör stratejisinin dış etkisi nasıl değerlendirilecek?
- The problems of the industry have built up a great degree of resentment.
- Sektörün sorunları büyük ölçüde kızgınlık yaratmıştır.
- I believe that an industry that acts in this way disgraces itself.
- Bu şekilde hareket eden bir sektörün kendini küçük düşürdüğüne inanıyorum.
- We also have to be aware of the substantial support given to the industry in the United States.
- Ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde sektöre verilen önemli desteğin de farkında olmalıyız.
- And I would also say that we need fewer exemptions for specific industries in future.
- Ayrıca gelecekte belirli sektörler için daha az muafiyete ihtiyacımız olduğunu da söylemek isterim.
- Indeed, in addition to aviation, there are all kinds of related industries, including tourism, that have been hit hard.
- Aslında, havacılığın yanı sıra, turizm de dahil olmak üzere her türlü ilgili sektör de ağır darbe almıştır.
- I must honestly admit that in that respect I do not trust the industry.
- Dürüstçe itiraf etmeliyim ki bu açıdan sektöre güvenmiyorum.
- Industry therefore needs to guarantee the protection of this data.
- Dolayısıyla sektörün bu verilerin korunmasını garanti altına alması gerekmektedir.
- We spoke to farmers, the tourism industry, people and rural businesses.
- Çiftçilerle, turizm sektörüyle, insanlarla ve kırsal kesimdeki işletmelerle konuştuk.
- Threshold values for product purity are standard and necessary in numerous industries.
- Ürün saflığı için eşik değerler birçok sektörde standart ve gereklidir.
- Of course we said, as long ago as 1993, that the industry still had almost ten years.
- Elbette 1993 gibi uzun bir süre önce, sektörün hala neredeyse on yılı olduğunu belirtmiştik.
- They would fundamentally undermine the capital standards for our industry.
- Bu değişiklikler sektörümüzün sermaye standartlarına temelden zarar verecektir.
- And we cannot exclude the possibility of further job losses in the industry at European level.
- Ve Avrupa düzeyinde sektörde daha fazla iş kaybı olasılığını göz ardı edemeyiz.
- The report talks positively about the industry and future objectives.
- Raporda sektörden ve gelecekteki hedeflerden olumlu bir şekilde bahsediliyor.
- It is important for the industry to be given clear basic rules.
- Sektöre net temel kuralların verilmesi önemlidir.
- The mobile communications industry is in a bad way.
- Mobil iletişim sektörü kötü bir yolda.
- This is a prerequisite for the industry, not an obstacle that has to be overcome.
- Bu, aşılması gereken bir engel değil, sektör için bir ön koşuldur.
- Aquaculture is a natural resource-based industry which is anything but dangerous.
- Su ürünleri yetiştiriciliği, doğal kaynaklara dayalı bir sektördür ve tehlikeli değildir.
- I rise in defence of the workers in the industry.
- Sektör çalışanlarını savunmak için ayağa kalkıyorum.
- Aviation is, without a doubt, one of the most exciting and stimulating industries.
- Havacılık, şüphesiz ki, en heyecan verici ve teşvik edici sektörlerden biridir.
- We are talking about damage to industry running into millions.
- Sektörde milyonları bulan bir zarardan bahsediyoruz.
- Without the workers in this industry we would not enjoy the fish we take for granted.
- Bu sektörde çalışanlar olmasaydı, doğal karşıladığımız balığın tadını çıkaramazdık.
- It is a vision of an industry on the offensive.
- Bu, saldırı halindeki bir sektörün vizyonudur.
- Together we must build up a civil aviation industry which is sustainable at economic, social and environmental levels.
- Ekonomik, sosyal ve çevresel düzeylerde sürdürülebilir bir sivil havacılık sektörünü hep birlikte inşa etmeliyiz.
- Job losses are mounting in the airline industry.
- Hava yolu sektöründe iş kayıpları artıyor.
- These have strengthened the report to the best interests of the industry and those involved in it.
- Bunlar raporu sektörün ve sektörde yer alanların menfaatleri doğrultusunda güçlendirmiştir.
- What the industry needs is legal certainty and reasonable time periods.
- Sektörün ihtiyacı olan şey yasal kesinlik ve makul sürelerdir.
- It seems to be a waste of resources when the industry should be using it to cut back.
- Sektörün bunu tasarruf etmek için kullanması gerekirken kaynak israfı gibi görünüyor.
- Sound plays a central role in this industry.
- Ses bu sektörde merkezi bir rol oynamaktadır.
- We are over-regulating the industry; we are strangling agriculture by our regulations.
- Sektörü aşırı düzenliyoruz; düzenlemelerimizle tarımı boğuyoruz.
- Agriculture in particular is very heavily subsidised compared to every other industry in the European Union.
- Özellikle tarım, Avrupa Birliği'ndeki diğer tüm sektörlere kıyasla çok ağır bir şekilde sübvanse edilmektedir.
- This does nothing for the industry.
- Bu, sektör adına hiçbir şey ifade etmiyor.
- We are therefore encouraging industry to introduce this standard voluntarily.
- Bu nedenle, sektörü bu standardı gönüllü olarak uygulamaya teşvik ediyoruz.
- In Sweden and Finland, forestry is the most important industry economically and cannot be a European matter.
- Ormancılık, İsveç ve Finlandiya'da ekonomik açıdan en önemli sektör olsa da bir Avrupa meselesi olamaz.
- The industry will go into free fall.
- Sektör serbest düşüşe geçecek.
- Thirdly, the legislation put to the vote is diametrically opposed to the wish by industry to cut down on red-tape.
- Üçüncü olarak, oylamaya sunulan mevzuat, sektörün bürokrasiyi azaltma isteğiyle taban tabana zıttır.
- Many of our industries have already paid the cost of customs disarmament.
- Sektörlerimizin birçoğu gümrük silahsızlanmasının bedelini çoktan ödemiştir.
- That is why I also think that the combating of stress and harassment is a matter for the two sides of industry.
- Bu nedenle stres ve tacizle mücadelenin sektörün iki tarafını da ilgilendiren bir konu olduğunu düşünüyorum.
- It therefore offers not a single solution to the problems in the industry.
- Bu nedenle sektördeki sorunlara tek bir çözüm sunmamaktadır.
- It must be done on the basis of merit and without any links to the industry.
- Liyakat esasına göre ve sektörle herhangi bir bağlantısı olmadan yapılmalıdır.
- Any assistance that Europe can offer to kick-start the industry is very positive.
- Avrupa'nın sektörü canlandırmak için sunabileceği her türlü yardım çok olumludur.
- This sort of agreement would benefit our air transport industry.
- Bu tür bir anlaşma hava taşımacılığı sektörümüze fayda sağlayacaktır.
- That special group included representatives of the insurance industries and the air industries.
- Bu özel grupta sigorta ve havacılık sektörlerinin temsilcileri de yer alıyordu.
- Yes, you will possibly achieve your goal, but at what cost to this most important industry?
- Evet, muhtemelen hedefinize ulaşacaksınız ancak bu en önemli sektöre ne pahasına?
- These industries are the backbone of our economy.
- Bu sektörler ekonomimizin bel kemiğidir.
- The report talks positively about the industry and future objectives.
- Rapor, sektör ve gelecek hedefleri hakkında olumlu konuşmaktadır.
- The granting of subsidies to the shipbuilding industry is both unnecessary and undesirable.
- Gemi inşa sektörüne sübvansiyon verilmesi hem gereksiz hem de istenmeyen bir durumdur.
- It represents a huge shake-up in the industry, compared with today's difficult conditions.
- Günümüzün zor koşullarıyla karşılaştırıldığında sektörde büyük bir sarsıntıyı temsil ediyor.
- The industry does not benefit from non-generic support.
- Sektör jenerik olmayan desteklerden faydalanmamaktadır.
- TV is an important industry, with turnover estimated at EUR 62 billion per annum.
- TV, yılda 62 milyar avro ciro yaptığı tahmin edilen önemli bir sektördür.
- Consumers and the industry as a whole stand to benefit.
- Tüketiciler ve sektör bir bütün olarak fayda sağlayacaktır.
- I have myself worked in the transport industry, driving heavy lorries.
- Ben de nakliye sektöründe çalıştım, ağır kamyonlar kullandım.
- Prior to the terrorism in New York, it was a star performer in the airline industry, carrying 1.1 million passengers.
- New York'taki terörizmden önce, 1,1 milyon yolcu taşıyarak havayolu sektöründe yıldız bir performans sergiliyordu.
- Therefore, it does not seem appropriate to complain about subsidies to the air transport industry.
- Bu nedenle hava taşımacılığı sektörüne verilen sübvansiyonlardan şikayet etmek uygun görünmemektedir.
- It is unacceptable to reduce members of a proud industry to the level of being simply recipients of charity.
- Gururlu bir sektörün üyelerinin sadece yardım alan kişiler seviyesine indirgenmesi kabul edilemez.
- Of course we said, as long ago as 1993, that the industry still had almost ten years.
- Elbette 1993 gibi uzun bir süre önce, sektörün hala neredeyse on yılı olduğunu söylemiştik.
- The Commission is drafting a report on the impact of the attacks on 11 September on the air transport industry.
- Komisyon, 11 Eylül saldırılarının hava taşımacılığı sektörü üzerindeki etkilerine ilişkin bir rapor hazırlamaktadır.
- This is with good reason, for they are too complex and too bureaucratic for contracting authorities and industry alike.
- Bunun iyi bir nedeni var; zira bu yönergeler hem ihale makamları hem de sektör için çok karmaşık ve çok bürokratik.
- This has led to pressures from some parts of industry for protection.
- Bu durum, sektörün bazı kesimlerinden koruma için baskı gelmesine yol açmıştır.
- There is nothing we can do to change the current structure of the industry.
- Sektörün mevcut yapısını değiştirmek için yapabileceğimiz hiçbir şey yok.
- The agricultural industry cannot take any more of this.
- Tarım sektörü buna daha fazla katlanamaz.
- Until the early 1990s, capital-intensive industries spearheaded productivity growth.
- 1990'ların başına kadar sermaye yoğun sektörler verimlilik artışına öncülük etmiştir.
- The industry itself has to develop guarantees to protect itself from free riders.
- Sektörün kendisini serbest rekabete karşı koruyacak garantiler geliştirmesi gerekmektedir.
- For this, it will be necessary to prevent re-importation, and the industry's cooperation will be essential in this.
- Bunun için yeniden ithalatın önlenmesi gerekecek ve bu konuda sektörün işbirliği esas olacaktır.
- In September 2002, the block exemption from competition rules granted to the motor vehicle industry comes to an end.
- Eylül 2002'de motorlu taşıtlar sektörüne rekabet kurallarından tanınan blok muafiyet sona eriyor.
- My services have drawn the attention of the industry to this report.
- Servislerim sektörün dikkatini bu rapora çekmiştir.
- This is an unrealistic proposal which could further weaken the agricultural industry.
- Bu, tarım sektörünü daha da zayıflatabilecek gerçekçi olmayan bir tekliftir.
- We do not want this sort of cheating in the industry.
- Sektörde bu tür hileler istemiyoruz.
- Telecommunications and media are not crisis-ridden industries; they are an expanding sector.
- Telekomünikasyon ve medya krizle boğuşan sektörler değil; büyüyen bir sektör.
- These amendments are a bad and unnecessary deal for consumers and the industry.
- Bu değişiklikler tüketiciler ve sektör için kötü ve gereksiz bir anlaşmadır.
- It began this year with a wide-ranging consultation with the industry.
- Bu yıl sektörle geniş kapsamlı bir istişare ile başladı.
- I am also very concerned about monopolies and cartels in the paper industry, particularly in Ireland.
- Ayrıca, özellikle İrlanda'da kağıt sektöründeki tekeller ve karteller konusunda da çok endişeliyim.
- Now the challenge is not only to the Commission, other colleagues have said that, but it is to the industry.
- Şimdi, meydan okuma sadece Komisyon'a değil, diğer meslektaşlarımız da bunu söyledi, sektöre yöneliktir.
- Unfortunately, the European Parliament has bowed to the industry's interests.
- Ne yazık ki Avrupa Parlamentosu sektörün çıkarlarına boyun eğmiştir.
- There is a lack of agreement within industry as to what operational compatibility actually involves.
- Operasyonel uyumluluğun gerçekte neleri içerdiği konusunda sektörde bir uzlaşma eksikliği var.
- Operating aid has not, however, solved the problems of the shipyard industry.
- Ancak işletme yardımı tersane sektörünün sorunlarını çözmemiştir.
- Unfortunately this situation is not confined to the airline industry.
- Ne yazık ki bu durum sadece havayolu sektörüyle sınırlı değil.
- Innovation is also the best guarantee for retaining employment in the packaging industry.
- Yenilikçilik aynı zamanda ambalaj sektöründe istihdamın korunmasının da en iyi garantisidir.
- These are mainly those working in the mining, building, manufacturing, forestry and transport industries.
- Bunlar çoğunlukla madencilik, inşaat, imalat, ormancılık ve taşımacılık sektörlerinde çalışanlardır.
- The rules pertaining to the steel industry were drawn up on 18 December 1996.
- Çelik sektörüne ilişkin kurallar 18 Aralık 1996 tarihinde hazırlanmıştır.
- More specifically, Greek shipping is being hard hit, harming the workers in the shipping industry.
- Özellikle de Yunan denizciliği ağır bir darbe almakta ve denizcilik sektöründe çalışanlara zarar vermektedir.
- We would in principle be unable to export, and anyway this news in the press would ruin the industry.
- Prensipte ihracat yapamazdık ve zaten basında çıkan bu haberler sektörü mahvederdi.
- It is not the case that the industry was united on the matter.
- Sektörün bu konuda birleşmiş olması söz konusu değildir.
- Industry therefore needs to guarantee the protection of this data.
- Dolayısıyla sektörün bu verilerin korunmasını garanti altına alması gerekiyor.
- We also need to address some of the key problems affecting the industry.
- Ayrıca sektörü etkileyen bazı temel sorunları da ele almamız gerekiyor.
- Now the challenge is not only to the Commission, other colleagues have said that, but it is to the industry.
- Artık meydan okuma sadece Komisyon'a değil, diğer meslektaşlarımızın da söylediği gibi, sektöre yöneliktir.
- The industry is expecting this, and we should not need to dwell so long on issues that require the committee system.
- Sektör bunu bekliyor ve komite sistemini gerektiren konular üzerinde bu kadar uzun süre durmamıza gerek yok.
- The media is not like any other industry as it lies at the heart of our culture, our way of life.
- Medya, kültürümüzün ve yaşam biçimimizin kalbinde yer aldığı için başka hiçbir sektöre benzemez.
- I hope that you will encourage cooperation between your staff, scientists and those involved in the industry.
- Personeliniz, bilim insanları ve sektörde yer alanlar arasında işbirliğini teşvik edeceğinizi umuyorum.
- Of course we are considering the industry's interests.
- Elbette sektörün çıkarlarını göz önünde bulunduruyoruz.
- In committee I met with many interests in the industry.
- Komite'de sektördeki pek çok ilgiliyle bir araya geldim.
- Aquaculture is a natural resource-based industry which is anything but dangerous.
- Su ürünleri yetiştiriciliği doğal kaynaklara dayalı bir sektördür ve düpedüz tehlikelidir.
- This agency is also something that almost all operators in sea-related industries want.
- Bu ajans aynı zamanda denizle ilgili sektörlerdeki neredeyse tüm operatörlerin istediği bir şeydir.
- It's impossible to keep up with all of the webinar invitations, trend reports and industry news.
- Tüm web semineri davetlerini, trend raporlarını ve sektör haberlerini takip etmek imkansızdır.
- This marketing agency needs to have knowledge about your industry as whole.
- Bu pazarlama ajansının sektörünüzün tamamı hakkında bilgi sahibi olması gerekir.
- This relationship will also create the first of many industry contacts in their career.
- Bu ilişki aynı zamanda kariyerindeki birçok sektörel temasın birincisini oluşturacaktır.
- And I expect it will one day be a trillion dollar industry.
- Ve bir gün trilyon dolarlık bir sektör olacağını umuyorum.
- Groups are typically created around an industry, conference or company.
- Gruplar genel olarak bir sektör, konferans veya şirket temelinde kurulur.
- The use of technology in healthcare industry is nothing new.
- Teknolojinin sağlık sektöründe kullanılması yeni bir şey değil.
- Never before have governments and industry regulations had as much impact on the way companies do business.
- Hükümetler ve sektör düzenlemeleri, şirketlerin iş yapma biçimleri üzerinde daha önce hiç bu kadar etkili olmamıştı.
- Clearly, they have been working very closely with the industry.
- Açıkçası, sektörle çok yakın çalışıyorlar.
- This is not just in the banking industry, it is in all industries.
- Bu sadece bankacılık sektöründe değil, tüm sektörlerde böyledir.
- They supply valuable industry information on innovative new treatments and products.
- Yenilikçi yeni tedaviler ve ürünler hakkında değerli sektörel bilgiler sağlarlar.
- It also interacts with potential customers through its website or through industry events.
- Ayrıca potansiyel müşterileriyle internet sitesi üzerinden veya sektörel etkinlikler aracılığıyla etkileşime girer.
- The website offers thousands of logo design for every industry possible.
- İnternet sitesi, mümkün olan her sektör için binlerce logo tasarımı sunar.
- This industry moves so fast, it's really hard to tell.
- Bu sektör o kadar hızlı ilerliyor ki bunu bilmek çok zor.
- This relationship will also create the first of many industry contacts in their career.
- Bu ilişki aynı zamanda kariyerlerindeki birçok sektör bağlantısının ilkini oluşturacak.
- In the industry of technology, bigger is seldom better.
- Teknoloji sektöründe, daha büyük olanın daha iyi olduğu nadirdir.
- However, rugged devices are recognised as smart investments throughout the industry.
- Ancak, sağlam cihazlar sektör genelinde akıllı yatırımlar olarak kabul edilmektedir.
- Bizerba develops the first digital evaluation and display system for industry.
- Bizerba, sektöre yönelik ilk dijital değerlendirme ve görüntüleme sistemini geliştirmektedir.
- Each of these business partners has the competence, knowledge and industry experience we have.
- Bu iş ortaklarının her biri bizim sahip olduğumuz yetkinlik, bilgi ve sektör deneyimine sahiptir.
- According to analysts and industry experts, this is just the beginning.
- Analistlere ve sektör uzmanlarına göre, bu sadece bir başlangıç.
- The market for smart kitchen appliances will soon be a billion-dollar industry.
- Akıllı mutfak aletleri pazarı yakın zamanda milyar dolarlık bir sektör haline gelecek.
- We think it will be a much bigger industry in the future.
- Gelecekte çok daha büyük bir sektörün olacağını düşünüyoruz.
- Mostly coming from the mining industry.
- Büyük ölçüde madencilik sektöründen gelmektedir.
- Twelve years bring a lot of change to an industry.
- Bir sektöre on iki sene çok fazla değişiklik getirir.
- Well, whoever wins, it's a great night for the industry.
- Kim kazanırsa kazansın, bu sektör için harika bir gece.
- The market for smart kitchen appliances will soon be a billion-dollar industry.
- Akıllı mutfak aletleri pazarı yakında milyar dolarlık bir sektör olacak.
- We think it will be a much bigger industry in the future.
- Gelecekte çok daha büyük bir sektör olacağını düşünüyoruz.
- Yet time moves on and the industry evolves.
- Ancak zaman geçiyor ve sektörde gelişmeler oluyor.
- It is quite unfortunate that healthcare has turned into an industry.
- Sağlık sektörünün bir sektöre dönüşmesi oldukça üzücü.
- The market for smart kitchen appliances will soon be a billion-dollar industry.
- Akıllı mutfak aletleri pazarı yakında milyar dolarlık bir sektör halini alacaktır.
- Thus students will graduate with in-depth information about at least an industry.
- Böylelikle öğrenciler en az bir sektör konusunda derin bilgi birikimi ile mezun olacaklardır.
- Any industry where profits can be made is fair game.
- Kar elde edilebilecek her sektör adil bir mücadele alanıdır.
- This industry is constantly looking for experts to solve new problems.
- Bu sektör sürekli olarak yeni sorunları çözecek uzmanlara ihtiyaç duyuyor.
- A good corporate blog will establish you as an industry leader.
- İyi bir kurumsal blog, sizi sektörde bir lider yapacaktır.
- According to analysts and industry experts, this is just the beginning.
- Analistlere ve sektör uzmanlarına göre ise bu, sadece bir başlangıç.
- Yet time moves on and the industry evolves.
- Ancak zaman geçiyor ve sektör gelişiyor.
- Tonight, you'll be dining with a captain of industry.
- Bu gece bir sektör lideri ile yemek yiyeceksin.
- It plays a great role in the cement industry.
- Çimento sektöründe büyük rol oynuyor.
- Well, whoever wins, it's a great night for the industry.
- Kim kazanırsa kazansın, sektör adına harika bir gece.
- We see this all over the technology industry.
- Bunu teknoloji sektörünün her yerinde görüyoruz.
- I also have both academic and industry experience.
- Benim de hem akademik hem de sektörel deneyimim var.
- Thus students will graduate with in-depth information about at least an industry.
- Böylece öğrenciler en az bir sektör hakkında derinlemesine bilgiler edinerek mezun olacaklardır.
- It also interacts with potential customers through its website or through industry events.
- Ayrıca web sitesi veya sektör etkinlikleri aracılığıyla potansiyel müşterilerle etkileşim kuruyor.
- It is something we, as an industry, have to address.
- Bu, bir sektör olarak bizim ele almamız gereken bir konu.
- Andreas is a regular speaker at industry events worldwide.
- Andreas, dünya çapındaki sektör etkinliklerinde düzenli olarak konuşmacı olarak yer almaktadır.
- This industry moves so fast, it's really hard to tell.
- Bu sektör öyle hızlı gelişiyor ki bunu söylemek gerçekten zor.
- Any industry where profits can be made is fair game.
- Kâr elde edilebilecek her sektör adil bir rekabet alanıdır.
- This case is proof of our expertise and multi-dimensional industry knowledge.
- Bu durum uzmanlığımızın ve çok boyutlu sektör bilgimizin kanıtıdır.
- Andreas is a regular speaker at industry events worldwide.
- Andreas, dünya çapındaki sektörel etkinliklerde düzenli olarak konuşmacı olarak yer almaktadır.
- Twenty years ago, the information security industry was still in its infancy.
- Yirmi yıl önce bilgi güvenliği sektörü henüz emekleme aşamasındaydı.
- The website offers thousands of logo design for every industry possible.
- Web sitesi mümkün olan her sektör için binlerce logo tasarımı sunuyor.
- According to analysts and industry experts, this is just the beginning.
- Analistler ve sektör uzmanlarına göre bu sadece başlangıç.
- This marketing agency needs to have knowledge about your industry as whole.
- Bu pazarlama ajansının sektörünüzün bütünü hakkında bilgiye sahip olması gerekir.
- This relationship will also create the first of many industry contacts in their career.
- Bu ilişki aynı zamanda kariyerlerindeki birçok sektör bağlantısının ilkini de yaratacak.
- It is something we, as an industry, have to address.
- Bu, sektör olarak ele almamız gereken bir konu.
- The tile industry itself has also faced many challenges.
- Fayans sektörünün kendisi de birçok sorunla karşı karşıya kaldı.
- I also have both academic and industry experience.
- Ayrıca hem akademik hem de sektör tecrübem var.
- This is unique within the industry and among all large companies.
- Bu, sektörde ve tüm büyük şirketler arasında benzersiz bir durum.
- Never before have governments and industry regulations had as much impact on the way companies do business.
- Hükümetlerin ve sektör düzenlemelerinin şirketlerin iş yapma biçimi üzerinde daha önce hiç bu kadar etkisi olmamıştı.
- I am told you have several clients in the diamond industry.
- Elmas sektöründe birkaç müşteriniz olduğunu duydum.
- The speakers are industry experts and scientists experienced in space area.
- Konuşmacılar, uzay alanında deneyimli sektör uzmanları ve bilim insanlarıdır.
- This industry is constantly looking for experts to solve new problems.
- Bu sektörde sürekli yeni sorunları çözecek uzmanlara ihtiyaç oluyor.
- It's impossible to keep up with all of the webinar invitations, trend reports and industry news.
- Tüm çevrimiçi seminer davetiyelerine, trend raporlarına ve sektörel haberlere ayak uydurmak imkansızdır.
- These days, aloe has an entire industry behind it.
- Bugünlerde aloe'nin arkasında koca bir sektör var.
- This concert, recorded at an industry convention, was a great discovery.
- Bir sektör kongresinde kaydedilen bu konser büyük bir keşifti.
- Research and industry in the field continues to grow and prosper.
- Bu alandaki araştırmalar ve sektör büyümeye ve gelişmeye devam ediyor.
- The event also paved the way for the development of industry collaborations.
- Etkinlik, sektörel işbirliklerinin geliştirilmesine de zemin hazırladı.
- We also engineer partially and fully automated testing systems for industry.
- Sektör için kısmen ve tamamen otomatik test sistemleri de tasarlıyoruz.
- They supply valuable industry information on innovative new treatments and products.
- Yenilikçi yeni tedaviler ve ürünler hakkında değerli sektör bilgileri sağlarlar.
- However, rugged devices are recognised as smart investments throughout the industry.
- Bununla birlikte, sağlam cihazlar sektör genelinde akıllı yatırımlar olarak kabul edilmektedir.
- The issue of storing and processing big data promises innovations for every industry.
- Büyük verilerin depolanması ve işlenmesi konusu her sektöre yenilikler vadediyor.
- Queensland's only health information management course offers industry placements during your study.
- Queensland'in tek sağlık bilgi yönetimi kursu, eğitiminiz sırasında sektöre yerleştirme imkanı sunuyor.
- We also engineer partially and fully automated testing systems for industry.
- Ayrıca sektör için kısmi ve tam otomatik test sistemleri de tasarlıyoruz.
- This is as true in the healthcare industry as it is anywhere else.
- Bu her yerde olduğu gibi sağlık sektöründe de geçerli.
- Thus students will graduate with in-depth information about at least an industry.
- Böylece öğrenciler en azından bir sektör hakkında derinlemesine bilgi sahibi olarak mezun olacaklardır.
- Twelve years bring a lot of change to an industry.
- On iki yıl bir sektöre çok fazla değişim getiriyor.
- Queensland's only health information management course offers industry placements during your study.
- Queensland'in tek sağlık bilgi yönetimi kursu, eğitiminiz sırasında sektörel düzeyde yerleşimler de sağlıyor.
- Tonight, you'll be dining with a captain of industry.
- Bu akşam bir sektör lideriyle yemek yiyor olacaksınız.
- Clearly, they have been working very closely with the industry.
- Belli ki sektörle çok yakın çalışıyorlar.
- It's impossible to keep up with all of the webinar invitations, trend reports and industry news.
- İnternet ortamında seminer davetleri, trend raporları ve sektör haberlerinin tümüne yetişmek imkansız.
- Andreas is a regular speaker at industry events worldwide.
- Andreas dünya çapındaki sektör etkinliklerinde düzenli olarak konuşmacı olarak yer almaktadır.
- Queensland's only health information management course offers industry placements during your study.
- Queensland'in tek sağlık bilgi yönetimi kursu, eğitiminiz boyunca sektöre yerleştirme olanağı sunar.
- It also interacts with potential customers through its website or through industry events.
- Ayrıca web sitesi veya sektör etkinlikleri aracılığıyla potansiyel müşterilerle etkileşime girer.
- Our comprehensive know-how is unrivalled, and our industry partnerships continue to thrive.
- Kapsamlı bilgi birikimimiz rakipsizdir ve sektördeki ortaklıklarımız gelişmeye devam etmektedir.
- You got a low maitenance gig in human resources industry.
- İnsan kaynakları sektöründe düşük maaşlı bir işin var.
- This industry is constantly looking for experts to solve new problems.
- Bu sektör sürekli olarak yeni sorunları çözecek uzmanlara gereksinim duyar.
- This case is proof of our expertise and multi-dimensional industry knowledge.
- Bu vaka, uzmanlığımızın ve çok boyutlu sektörel bilgimizin kanıtıdır.
- Online casino is a big industry and growing day by day.
- Online kumarhane sektörü büyük bir sektördür ve her geçen gün büyümektedir.
- Each of these business partners has the competence, knowledge and industry experience we have.
- Bu iş ortaklarımızın her biri sahip olduğumuz yetkinliğe, bilgi birikimine ve sektör deneyimine sahiptir.
- The issue of storing and processing big data promises innovations for every industry.
- Büyük verilerin saklanması ve işlenmesi konusu her sektör için yenilikler vadediyor.
- I was delivering cold rolled steel for the industry supply house I work for.
- Çalıştığım sektör tedarik firmasına soğuk haddelenmiş çelik teslimatı yapıyordum.
- Find out how to make a success of a career in the music industry.
- Müzik sektöründe nasıl başarılı bir kariyer yapabileceğinizi öğrenin.
- Twenty years ago, the information security industry was still in its infancy.
- Yirmi yıl önce bilgi güvenliği sektörü henüz başlangıç aşamasındaydı.
- This is unique within the industry and among all large companies.
- Bu durum sektörde ve tüm büyük şirketler arasında benzersizdir.
- The event also paved the way for the development of industry collaborations.
- Etkinlik aynı zamanda sektör işbirliklerinin geliştirilmesinin de önünü açtı.
- The entire world is under the influence of tobacco as a deadly industry.
- Tüm dünya ölümcül bir sektör olan tütünün etkisi altındadır.
- There is much cause for optimism for Mexico's industry outlook.
- Meksika'nın sektörel görünümü hakkında iyimser olmak için birçok sebep var.
- This is why we only employ staff fully trained to industry standards.
- Bu nedenle yalnızca sektör standartlarına göre tam eğitim almış personeli istihdam ediyoruz.
- This marketing agency needs to have knowledge about your industry as whole.
- Bu pazarlama ajansının sektörünüzün bütünü hakkında bilgi sahibi olması gerekiyor.
- We also engineer partially and fully automated testing systems for industry.
- Ayrıca sektöre yönelik kısmen ve tam otomatik test sistemleri de tasarlıyoruz.
- Coal is the major product of the mining industry.
- Kömür madencilik sektörünün en önemli ürünüdür.
- Mostly coming from the mining industry.
- Çoğunlukla madencilik sektöründen geliyor.
- This technology has since come to dominate the digital imaging industry.
- Bu teknoloji o zamandan beri dijital görüntüleme sektörüne hakim oldu.
- This is as true in the healthcare industry as it is anywhere else.
- Bu, her yerde olduğu gibi sağlık sektöründe de geçerlidir.
- Any industry where profits can be made is fair game.
- Hangi sektörde kâr imkanı varsa orası meşru bir hedeftir.
- Twenty years ago, the information security industry was still in its infancy.
- Yirmi yıl önce, bilgi güvenliği sektörü henüz emekleme dönemindeydi.
- If correctly organized, we can ensure a very huge leap in tourism industry.
- Doğru şekilde organize edilirse, turizm sektöründe çok büyük bir sıçrama sağlayabiliriz.
- Sometimes it does feel like industry was more protected than my son.
- Bazen sektörü benim oğlumdan daha fazla koruyorlar gibi hissediyorum.
- You got a low maitenance gig in human resources industry.
- İnsan kaynakları sektöründe düşük maaşlı bir işiniz var.
- The issue of storing and processing big data promises innovations for every industry.
- Büyük verilerin depolanması ve işlenmesi konusu her sektör için yenilikler vaat ediyor.
- Tonight, you'll be dining with a captain of industry.
- Bu gece bir sektör lideriyle yemek yiyeceksiniz.
- Kyoto depends on the tourist industry.
- Kyoto turizm sektörüne bağlıdır.
- Germany is the global leader in this industry.
- Almanya bu sektörde global bir liderdir.
- She has two brothers, who work in the computer industry.
- Bilgisayar sektöründe çalışan iki erkek kardeşi var.
- There's no way to please everyone in this industry.
- Bu sektörde herkesi memnun etmenin imkanı yok.
- Germany is the global leader in this industry.
- Almanya bu sektörde dünya lideri.
- Sami isn't in that industry.
- Sami o sektörde değil.
- The consolidation of the industry continues with today's acquisition.
- Sektörün konsolidasyonu bugünkü satın almalarla devam ediyor.
- I work in the hotel industry.
- Otelcilik sektöründe çalışıyorum.
- He works in the film industry.
- Sinema sektöründe çalışıyor.
- The large firms in the industry call all the shots.
- Sektördeki büyük firmalar tüm kararları veriyor.
- He has a good job in the computer industry.
- Bilgisayar sektöründe iyi bir işi var.
- I work in the hotel industry.
- Konaklama sektöründe çalışmaktayım.
- Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.
- Adil rekabet sektörünün sağlıklı büyümesi için gereklidir.
- There's no way to please everyone in this industry.
- Bu sektörde herkesi memnun etmenin bir yolu yok.
- The community will benefit from the new industry.
- Toplum yeni sektörden fayda sağlayacaktır.
- Kyoto depends on the tourist industry.
- Kyoto turizm sektörüne bağımlıdır.
- The banking industry lobbied for deregulation.
- Bankacılık sektörü deregülasyon için lobi yaptı.
- I work in the hotel industry.
- Otel sektöründe çalışıyorum.
Show More (286)
|
3 |
industry |
sanayi |
n. |
|
- It is important that we involve the local and regional authorities and both sides of industry.
- Yerel ve bölgesel yetkililer ile sanayinin her iki tarafını da sürece dahil etmemiz önemlidir.
- Given the current situation, we cannot continue to grant premiums for new constructions in the shipbuilding industry.
- Mevcut durum göz önüne alındığında, gemi inşa sanayinde yeni inşaatlar için prim vermeye devam edemeyiz.
- The cooperation that exists already between Parliament and industry has been impressive.
- Parlamento ve sanayi arasında halihazırda var olan işbirliği etkileyicidir.
- If the industry has an environmental permit, it can never be liable.
- Eğer sanayinin çevre izni varsa, hiçbir zaman sorumlu tutulamaz.
- In fact the EC has been granting such aid to its shipbuilding industry for many years, up to 31 December 2000.
- Aslında AT, 31 Aralık 2000 tarihine kadar uzun yıllardır gemi inşa sanayisine bu tür yardımlarda bulunmaktadır.
- Industry, however, benefits from competitive sales prices and minimum costs afterwards.
- Ancak sanayi, rekabetçi satış fiyatlarından ve sonrasında minimum maliyetlerden faydalanmaktadır.
- I for my part, like the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, regret this.
- Sanayi, Dış Ticaret, Araştırma ve Enerji Komisyonu gibi ben de kendi adıma bundan üzüntü duyuyorum.
- Let us stop exploiting these poor countries and encourage them to modernise their industries.
- Bu yoksul ülkeleri sömürmeyi bırakalım ve onları sanayilerini modernleştirmeye teşvik edelim.
- What do you actually think will happen to European industry now?
- Şu anda Avrupa sanayisine gerçekten ne olacağını düşünüyorsunuz?
- I can see the gentleman from the Industry Directorate-General sitting beside you.
- Sanayi Genel Müdürlüğü'nden yanınızda oturan beyefendiyi görebiliyorum.
- The vote in the Industry Committee was a reasonable and proper one.
- Sanayi Komitesinde yapılan oylama makul ve yerinde bir oylamaydı.
- However, defence procurement and securing the future of European defence industries are important.
- Bununla birlikte, savunma tedariki ve Avrupa savunma sanayilerinin geleceğinin güvence altına alınması önemlidir.
- Thousands of jobs in industry are involved.
- Sanayide binlerce iş söz konusudur.
- The necessary restructuring of industry came to a halt, and no new jobs were created.
- Sanayinin gerekli yeniden yapılandırılması durdu ve hiçbir yeni iş yaratılmadı.
- It is key to European air safety and technology, technological development and European industry.
- Bu konu Avrupa hava güvenliği, teknolojisi, teknolojik gelişimi ve Avrupa sanayisi için kilit öneme sahiptir.
- The interests of industry have thus been protected, which was the purpose of one of my amendments.
- Böylece, değişiklik önergelerimden birinin amacı olan sanayinin çıkarları korunmuştur.
- The Confederation of Netherlands Industry and Employers, the VNO-NCW, wants to reintroduce flexibility.
- Hollanda Sanayi ve İşverenler Konfederasyonu, VNO-NCW, esnekliğin yeniden getirilmesini istiyor.
- This naturally requires a restructuring of our industry, including a social plan.
- Bu da doğal olarak sanayimizin sosyal bir plan da dahil olmak üzere yeniden yapılandırılmasını gerektirmektedir.
- The Committee on Industry voices more the views of the producers and does not want this.
- Sanayi Komitesi daha çok üreticilerin görüşlerini dile getirmekte ve bunu istememektedir.
- In those days, there was a covenant involving industry and the municipality on building in a sustainable manner.
- O günlerde sürdürülebilir bir şekilde inşa etme konusunda sanayi ve belediyeyi içeren bir anlaşma vardı.
- This has yet again been adopted by the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.
- Bu husus, Sanayi, Dış Ticaret, Araştırma ve Enerji Komisyonu tarafından bir kez daha kabul edilmiştir.
- In spite of everything, industry is the backbone of the European economy.
- Her şeye rağmen sanayi Avrupa ekonomisinin bel kemiğidir.
- Such a thing could only occur to a functionary who has never had to put even a brass farthing into his own industry.
- Böyle bir şey ancak kendi sanayisine bir kuruş bile para yatırmak zorunda kalmamış bir memurun aklına gelebilir.
- Is that because the Directorate-General of Industry is responsible?
- Bunun nedeni Sanayi Genel Müdürlüğü'nün sorumlu olması mı?
- I welcome active participation by the EU in crisis management, together with cooperation within the defence industry.
- AB'nin kriz yönetimine aktif katılımını ve savunma sanayiinde işbirliğini memnuniyetle karşılıyorum.
- Our final point in the Committee on Industry is a long-standing demand on the part of Parliament.
- Sanayi Komitesindeki son maddemiz, Parlamentonun uzun zamandır süregelen bir talebidir.
- The Council wanted industry involved in Galileo as early as possible.
- Konsey sanayinin Galileo'ya mümkün olduğunca erken dahil olmasını istedi.
- The opinion delivered by our Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, contains a revealing phrase.
- Sanayi, Dış Ticaret, Araştırma ve Enerji Komisyonumuz tarafından verilen görüş, açıklayıcı bir ifade içermektedir.
- On behalf of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, I should like to call for four amendments.
- Sanayi, Dış Ticaret, Araştırma ve Enerji Komisyonu adına dört değişiklik önergesi vermek istiyorum.
- The Industry Committee accepts the desirability of moving to zero sulphur in petrol and diesel.
- Sanayi Komitesi benzin ve dizelde sıfır sülfüre geçilmesinin arzu edilir olduğunu kabul etmektedir.
- Turkish industry has been influenced by negative international macro-economic developments.
- Türk sanayisi, olumsuz uluslararası makroekonomik gelişmelerden etkilenmiştir.
- My seventh question is how many orders the European shipbuilding industry has lost over the last two years.
- Yedinci sorum, Avrupa gemi inşa sanayinin son iki yılda ne kadar sipariş kaybettiği.
- In those days, there was a covenant involving industry and the municipality on building in a sustainable manner.
- O günlerde, sürdürülebilir bir şekilde inşa etme konusunda sanayi ve belediyeyi içeren bir anlaşma vardı.
- The Ministry of Industry and Trade is responsible for the conception and implementation of Industrial policy.
- Sanayi ve Ticaret Bakanlığı, sanayi politikasının tasarlanması ve uygulanmasından sorumludur.
- We accept that at the beginning, public money must be invested, but industry must contribute too.
- Başlangıçta kamu parasının yatırılması gerektiğini kabul ediyoruz ancak sanayi de katkıda bulunmalıdır.
- There was a broad spread of opinions in the Industry Committee, as I shall briefly describe.
- Kısaca anlatacağım üzere, Sanayi Komitesinde geniş bir görüş ayrılığı vardı.
- We must make this a permanent approach towards industry.
- Bunu sanayiye yönelik kalıcı bir yaklaşım haline getirmeliyiz.
- These sad facts give the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy cause to propose drastic measures.
- Bu üzücü gerçekler Sanayi, Dış Ticaret, Araştırma ve Enerji Komitesi'nin sert önlemler önermesine neden olmaktadır.
- The results of this are visible in industry, but also in services.
- Bunun sonuçları sanayide ve aynı zamanda hizmetlerde de görülebilir.
- So, ladies and gentlemen, these are the main conclusions of the Committee on Industry.
- Evet, hanımefendiler ve beyefendiler, bunlar Sanayi Komitesinin ana sonuçlarıdır.
- I pointed out to him that the European shipbuilding industry is unprotected.
- Kendisine Avrupa gemi inşa sanayinin korumasız olduğunu belirttim.
- Similar predictions are being made for other sectors in industry.
- Sanayideki diğer sektörler için de benzer öngörüler yapılıyor.
- The unions will have something to say as will industry.
- Sanayi gibi sendikaların da söyleyecekleri olacaktır.
- Industry is also making too little use of technology transferred from abroad.
- Sanayi de, yurtdışından transfer edilen teknolojiyi çok az kullanmaktadır.
- There was a very high level of participation from parliaments, NGOs and trade and industry.
- Parlamentolardan, STK'lardan ve ticaret ve sanayiden çok yüksek düzeyde katılım oldu.
- There was a broad spread of opinions in the Industry Committee, as I shall briefly describe.
- Sanayi Komitesinde, kısaca anlatacağım gibi, geniş bir görüş ayrılığı vardı.
- It was made clear in the past that the subsidies for the shipbuilding industry would be discontinued in mid-2001.
- Gemi inşa sanayine yönelik sübvansiyonların 2001 yılı ortalarında sona erdirileceği geçmişte açıkça belirtilmişti.
- We will see what happens in the Industry Council at the beginning of December.
- Aralık ayı başında yapılacak Sanayi Şurasında neler olacağını göreceğiz.
- For our industry or agriculture to survive, they have to be cost-effective.
- Sanayimizin ya da tarımımızın ayakta kalabilmesi için maliyet etkin olmaları gerekiyor.
- Of the 500 000 researchers working in industry in Europe, only 50 000 are women.
- Avrupa'da sanayide çalışan 500.000 araştırmacının sadece 50.000'i kadındır.
- We have, through a lot of hard work, got a better deal for industry and workers alike.
- Çok çalışarak hem sanayi hem de çalışanlar için daha iyi bir anlaşma sağladık.
- This is a necessary condition for healthy European industry and for lasting employment.
- Bu, sağlıklı Avrupa sanayisi ve kalıcı istihdam için gerekli bir koşuldur.
- The largest consumer of water is agriculture, followed by industry, and only then by private households.
- Suyun en büyük tüketicisi tarım, ardından sanayi ve daha sonra da özel hanelerdir.
- Being non-profit organisations, they cannot be categorised as non-state actors from business or industry.
- Kâr amacı gütmeyen kuruluşlar olarak, iş dünyasından veya sanayiden devlet dışı aktörler olarak kategorize edilemezler.
- Of these, the two sides of industry are perhaps the most important of all.
- Bunlar arasında, sanayinin iki cephesi belki de en önemlileridir.
- This is in the interests of our citizens as well as industry.
- Bu, sanayinin olduğu kadar vatandaşlarımızın da menfaatinedir.
- Our final point in the Committee on Industry is a long-standing demand on the part of Parliament.
- Sanayi Komitesi'ndeki son konumuz, Parlamento'nun uzun süredir devam eden bir talebidir.
- The interests of industry have thus been protected, which was the purpose of one of my amendments.
- Böylece sanayinin menfaatleri korunmuş oldu ki değişiklik önergelerimden birinin amacı da buydu.
- As well as national governments, industry, in particular, must make more investments.
- Ulusal hükümetlerin yanı sıra özellikle sanayi daha fazla yatırım yapmalıdır.
- We must see safeguarding measures brought in to prevent a flood of cheap imports from damaging our own industry.
- Ucuz ithalat selinin kendi sanayimize zarar vermesini önlemek için koruma tedbirlerinin getirildiğini görmeliyiz.
- In the Industry Committee specifically, there were 38 votes in favour and 5 against.
- Özellikle Sanayi Komitesinde 38 lehte ve 5 aleyhte oy kullanılmıştır.
- We should draw up training plans for new developments relating to the electronic revolution, in industry as well.
- Sanayide de elektronik devrimle ilgili yeni gelişmeler için eğitim planları hazırlamalıyız.
- I also advocate intensive dialogue involving industry in Europe and Latin America.
- Ayrıca Avrupa ve Latin Amerika'daki sanayiyi de kapsayan yoğun bir diyaloğu savunuyorum.
- We must not let that happen to European industry.
- Bunun Avrupa sanayisinin başına gelmesine izin vermemeliyiz.
- I believe the quotas for industry are achievable and no one can say we are asking too much.
- Sanayi kotalarının ulaşılabilir olduğuna ve hiç kimsenin çok fazla şey istediğimizi söyleyemeyeceğine inanıyorum.
- It was a time of high unemployment as a result of all kinds of developments in international industry.
- Uluslararası sanayideki her türlü gelişmenin sonucu olarak işsizliğin yüksek olduğu bir dönemdi.
- I take some mild encouragement from the fact that levels of state aid to industry in Europe appear to be falling.
- Avrupa'da sanayiye yönelik devlet yardımı seviyelerinin düşüyor gibi görünmesinden biraz cesaret alıyorum.
- This also applies, for example, to the very real projects which the Committee on Industry has introduced.
- Bu aynı zamanda, örneğin Sanayi Komitesi'nin ortaya koyduğu gerçek projeler için de geçerlidir.
- There are harmonised standards in almost every other aspect of European industry.
- Avrupa sanayisinin hemen her alanında uyumlaştırılmış standartlar vardır.
- The fact the EU's defence policy and the defence industry are being discussed together speaks volumes.
- AB'nin savunma politikası ve savunma sanayinin birlikte tartışılıyor olması çok şey ifade etmektedir.
- The vote was deferred and then the Committee on Industry decided it did not want to produce an opinion after all.
- Oylama ertelendi ve daha sonra Sanayi Komitesi bir görüş oluşturmak istemediğine karar verdi.
- The Council wanted industry involved in Galileo as early as possible.
- Konsey, sanayinin Galileo'ya mümkün olduğunca erken dahil olmasını istedi.
- The subsequent costs to industry also amount to a disproportionate effect.
- Bunun sonucunda sanayiye yansıyan maliyetler de orantısız bir etki yaratmaktadır.
- However, defence procurement and securing the future of European defence industries are important.
- Bununla birlikte, savunma alımları ve Avrupa savunma sanayilerinin geleceğinin güvence altına alınması önemlidir.
- Pollution must now acquire a price and that is an important tool for the preservation of industry.
- Kirliliğin artık bir fiyatı olmalıdır ve bu sanayinin korunması için önemli bir araçtır.
- The same issues were also raised at the meeting of the industry ministers which I attended a week later.
- Aynı konular bir hafta sonra katıldığım sanayi bakanları toplantısında da gündeme geldi.
- On behalf of the Commission, I can approve all the compromise amendments adopted by the Committee on Industry.
- Komisyon adına Sanayi Komisyonu tarafından kabul edilen tüm uzlaşma değişikliklerini onaylayabilirim.
- Industry must have confidence in the internal market and consumers must have confidence in suppliers.
- Sanayi iç pazara, tüketiciler de tedarikçilere güven duymalıdır.
- The results of this are visible in industry, but also in services.
- Bunun sonuçları hem sanayide hem de hizmet sektöründe görülebilir.
- It is not getting the industry to pay, however, but the national governments.
- Ancak bunun bedelini sanayi değil, ulusal hükümetler ödemektedir.
- Industry has been decimated or allowed to decay.
- Sanayi yok edildi veya çürümesine izin verildi.
- It is a fact that industry is hit by high costs as a result of a plethora of new measures.
- Çok sayıda yeni tedbirin bir sonucu olarak sanayinin yüksek maliyetlerden etkilendiği bir gerçektir.
- I want some information about that and specifically about the Industry Council.
- Bu konuda ve özellikle Sanayi Konseyi hakkında biraz bilgi istiyorum.
- The commitment and contribution of the two sides of industry is very important.
- Sanayinin iki tarafının da kararlılığı ve katkısı çok önemlidir.
- More than reports, European industries and entrepreneurs need clear political will.
- Avrupalı sanayi ve girişimcilerin raporlardan daha çok, net bir siyasi iradeye ihtiyacı var.
- It will be impossible for European growth to recover without boosting industry.
- Sanayiyi canlandırmadan Avrupa büyümesinin toparlanması mümkün olmayacaktır.
- I also advocate intensive dialogue involving industry in Europe and Latin America.
- Ayrıca Avrupa ve Latin Amerika'da sanayinin de dahil olduğu yoğun bir diyaloğu savunuyorum.
- This would encourage economic growth and the competitiveness of European industry, and hence employment.
- Bu, ekonomik büyümeyi ve Avrupa sanayisinin rekabet gücünü ve dolayısıyla istihdamı teşvik edecektir.
- We in the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy have fought hard with the Council.
- Biz Sanayi, Dış Ticaret, Araştırma ve Enerji Komitesi olarak Konsey ile sıkı bir mücadele verdik.
- There was a very high level of participation from parliaments, NGOs and trade and industry.
- Parlamentolardan, STK'lardan, ticaret ve sanayiden çok yüksek düzeyde katılım vardı.
- We must introduce exactly the same responsibilities for industry.
- Sanayi için de aynı sorumlulukları getirmeliyiz.
- I hope there will be improvements in both industry and business.
- Umarım hem sanayide hem de iş dünyasında gelişmeler olur.
- The inorganic industry is used to make other silver salts.
- İnorganik sanayi diğer gümüş tuzlarını yapmak için kullanılıyor.
- Our four research units support business and industry within the region.
- Dört araştırma birimimiz bölgedeki iş dünyasını ve sanayiyi destekliyor.
- The inorganic industry is used to make other silver salts.
- Diğer gümüş tuzlarını yapmak içinse inorganik sanayi kullanılır.
- In fact, capitalist production first appears at a certain stage of development of industry.
- Aslında, kapitalist üretim ilk olarak sanayinin gelişiminin belirli bir aşamasında ortaya çıkar.
- It is used everywhere and in virtually all branches of industry.
- Her yerde ve sanayinin hemen hemen tüm dallarında kullanılmaktadır.
- The name of Izmit Paper and Cardboard Factory is changed to Sümerbank Cellulose Industry.
- İzmit Kağıt ve Karton Fabrikası'nın adı Sümerbank Selüloz Sanayi olarak değiştirildi.
- In fact, capitalist production first appears at a certain stage of development of industry.
- Aaslında, kapitalist üretim, ilkin, sanayinin belli bir gelişme aşamasında ortaya çıkar.
- Coal is the major product of the mining industry.
- Kömür, Madencilik Sanayii'nin temel ürünüdür.
- There is much cause for optimism for Mexico's industry outlook.
- Meksika'nın sanayi görünümüne ilişkin iyimser olmak için pek çok neden var.
- In many ways, an industry legacy is more difficult to build.
- Birçok yönden, bir sanayi mirası inşa etmek daha zordur.
- And I expect it will one day be a trillion dollar industry.
- Ve bir gün trilyon dolarlık bir sanayi olacağını umuyorum.
- Vancouver is not a center of commerce and industry.
- Vancouver bir ticaret ve sanayi merkezi değil.
- The inorganic industry is used to make other silver salts.
- İnorganik sanayi, diğer gümüş tuzlarını yapmak için kullanılır.
- This is unique within the industry and among all large companies.
- Bu sanayi içinde ve tüm büyük şirketler arasında eşsizdir.
- Take a closer look at the technical specifications of the aircraft developed by Aviation and Space Industry.
- Havacılık ve Uzay Sanayii tarafından geliştirilen hava araçlarının teknik özelliklerini yakından inceleyin.
- They advocated a boycott of the War Industry Committees and were successful in securing this boycott.
- Onlar Savaş Sanayii Komiteleri'nin boykot edilmesini savunuyorlardı ve bu boykotu başarıyla yürüttüler.
- England, whose industry has attained the highest degree of development, has the biggest and best organised combinations.
- Sanayiide en yüksek gelişme derecesine ulaşmış olan İngiltere, en büyük ve en iyi örgütlenmiş bileşimlere sahiptir.
- It was you who built this obsolete factory into a thriving industry.
- Bu köhne fabrikayı gelişen bir sanayiye dönüştüren sizdiniz.
- In the other industries it appears to be a direct effect of industry.
- Öteki sanayilerde, sanayinin doğrudan bir sonucu olduğu görülmektedir.
- Its links to industry and other outside bodies continues to expand.
- Onun sanayi ve diğer dış organlarla olan bağlantıları genişlemeye devam ediyor.
- Take a closer look at the technical specifications of the aircraft developed by Aviation and Space Industry.
- Havacılık ve Uzay Sanayi tarafından geliştirilen uçağın teknik özelliklerine yakından bakın.
- Sometimes it does feel like industry was more protected than my son.
- Bazen, sanki sanayi, oğlumdan daha çok korunuyor gibi hissediyorum.
- They advocated a boycott of the War Industry Committees and were successful in securing this boycott.
- Savaş Sanayi Komitelerinin boykot edilmesini savundular ve bu boykotu sağlamada başarılı oldular.
- The name of Izmit Paper and Cardboard Factory is changed to Sümerbank Cellulose Industry.
- İzmit Kağıt ve Karton Fabrikasının adı Sümerbank Selüloz Sanayi olarak değiştirildi.
- This concert, recorded at an industry convention, was a great discovery.
- Bir sanayi kongresinde kaydedilen bu konser harika bir keşif oldu.
- Its links to industry and other outside bodies continues to expand.
- Sanayi ve diğer dış kuruluşlarla olan bağlantıları genişlemeye devam ediyor.
- I hope there will be improvements in both industry and business.
- Umarım hem sanayi hem de iş alanlarında gelişmeler olur.
- Vancouver is not a center of commerce and industry.
- Vancouver bir ticaret ve sanayi merkezi değildir.
- The name of Izmit Paper and Cardboard Factory is changed to Sümerbank Cellulose Industry.
- İzmit Kâğıt ve Karton Fabrikası'nın adı Sümerbank Selüloz Sanayii olarak değişti.
- It was you who built this obsolete factory into a thriving industry.
- Bu eskimiş fabrikayı gelişen bir sanayi haline getiren sizdiniz.
- Our four research units support business and industry within the region.
- Bizim dört araştırma birimimiz bölgedeki işletmeleri ve sanayiyi destekliyor.
- The entire world is under the influence of tobacco as a deadly industry.
- Tüm dünya ölümcül bir sanayi olan tütünün etkisi altına girmiş durumda.
- It was you who built this obsolete factory into a thriving industry.
- Bu köhne fabrikayı alıp gelişen bir sanayi haline getiren sizdiniz.
- In fact, capitalist production first appears at a certain stage of development of industry.
- Aslında kapitalist üretim ilk olarak sanayinin belirli bir gelişme aşamasında ortaya çıkar.
- Sometimes it does feel like industry was more protected than my son.
- Bazen sanayinin oğlumdan daha fazla korunduğunu hissediyorum.
- It is used in several areas of industry to continuously feed powder and granular materials.
- Çeşitli sanayi alanlarında toz ve granül halindeki malzemeleri sürekli olarak besleme amacıyla kullanılır.
- Our four research units support business and industry within the region.
- Dört adet araştırma birimimiz bölgedeki iş ve sanayiyi desteklemektedir.
- These days, aloe has an entire industry behind it.
- Bu günlerde aloe'nin arkasında kocaman bir sanayi var.
- What is the main industry in this town?
- Bu kasabadaki ana sanayi nedir?
- Want is the mother of industry.
- İstek sanayinin kaynağıdır.
- The large firms in the industry call all the shots.
- Sanayideki büyük firmalar kontrolü ellerinde tutarlar.
- The government started a program to promote industry.
- Hükümet, sanayinin gelişmesine yardımcı olmak için yeni bir program başlattı.
- Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
- Petrol, Japon sanayisinin ilerlemesinde önemli bir rol oynamıştır.
- She has two brothers, who work in the computer industry.
- Bilgisayar sanayinde çalışan iki erkek kardeşi var.
- The government should invest more money in industry.
- Hükümet sanayiye daha fazla para yatırmalıdır.
- Thirty years ago, timber was the main industry here.
- Otuz yıl önce buradaki ana sanayi keresteydi.
- He will come here soon to inspect the industry of this town.
- Yakında bu kasabanın sanayisini denetlemek için buraya gelecek.
- He will come here soon to inspect the industry of this town.
- O, bu şehrin sanayisini incelemek için yakında buraya gelecek.
- Modern methods improved industry.
- Modern yöntemler sanayiyi geliştirdi.
- Agriculture is an important industry in California.
- Tarım Kaliforniya'da önemli bir sanayidir.
- Industry was growing quickly.
- Sanayi hızla büyüyordu.
- Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
- Petrol,Japon sanayinin gelişiminde önemli bir rol oynadı.
- That town is the center of the steel industry.
- Bu şehir çelik sanayiinin merkezi.
- This new market may improve the entire industry.
- Bu yeni pazar tüm sanayiyi geliştirebilir.
- The government should invest more money in industry.
- Hükümet sanayiye daha çok para yatırmalı.
- Restrictive practices can be damaging for industries.
- Sınırlayıcı uygulamalar sanayiler için zararlı olabilir.
- Tom has a good job in the computer industry.
- Tom'un bilgisayar sanayinde iyi bir işi var.
- Most of the students are interested in finance more than industry.
- Öğrencilerin çoğu sanayiden çok finansla ilgileniyor.
- Italy invests in small and middle industries, while America invests in large industries.
- İtalya küçük ve orta sanayiye yatırım yaparken, Amerika büyük sanayiye yatırım yapar.
- Detroit is famous for its car industry.
- Detroit, araba sanayisiyle ünlüdür.
- The government started a program to promote industry.
- Hükümet sanayiyi teşvik etmek için bir program başlattı.
Show More (150)
|
4 |
industry |
çaba |
n. |
|
- The real challenge faced by the farming industry is to become more competitive and closer to the consumer.
- Tarım sektörünün karşı karşıya olduğu asıl zorluk, daha rekabetçi ve tüketiciye daha yakın olma çabasıdır.
Show More (-2)
|
5 |
industry |
yetenek |
n. |
|
- The platform also includes an industry enablement platform that integrates these capabilities.
- Platform ayrıca bu yetenekleri bütünleştiren bir sektörel etkinleştirme platformu da içeriyor.
Show More (-2)
|