|
- The United States takes on the lion's share of all peace missions.
- Birleşik Devletler tüm barış misyonlarının aslan payını üstlenir.
- Indeed the Commission has postponed a number of planned missions in respect of residues.
- Nitekim Komisyon, kalıntılarla ilgili olarak planlanan bir dizi misyonu erteledi.
- A new feature of the 2003 budget is the addition of appropriations for joint police missions to Bosnia.
- Bosna'daki ortak polis misyonları için ödenek ayrılması 2003 bütçesinin yeni bir özelliğidir.
- The FAO has undertaken a series of inspection missions in the candidate countries in recent weeks and months.
- FAO geçtiğimiz haftalarda ve aylarda aday ülkelerde bir dizi denetim misyonu üstlenmiştir.
- The United States takes on the lion's share of all peace missions.
- Amerika Birleşik Devletleri tüm barış misyonlarının aslan payını üstlenmektedir.
- The European Union has an observation corps and has observation missions in several places worldwide.
- Avrupa Birliği'nin bir gözlem gücü vardır ve dünyanın çeşitli yerlerinde gözlem misyonları bulunmaktadır.
- These include missions to Brazil and Thailand.
- Bunlar arasında Brezilya ve Tayland misyonları da bulunmaktadır.
- What are its great missions, within its borders, for its inhabitants, but also in the world?
- Kendi sınırları içerisinde, kendi sakinleri için ve aynı zamanda dünyadaki büyük misyonları nelerdir?
- The United Nations and European Union missions to observe the elections were not welcome.
- Seçimleri gözlemlemek üzere gelen Birleşmiş Milletler ve Avrupa Birliği misyonları hoş karşılanmamıştır.
- I have also heard that you have announced inspection missions to those countries for next year.
- Ayrıca önümüzdeki yıl için bu ülkelere yönelik denetim misyonları ilan ettiğinizi de duydum.
- We make our judgements from reports like this and the missions we send to check on things like this.
- Kararlarımızı bu gibi raporlardan ve bu gibi şeyleri kontrol etmek üzere gönderdiğimiz misyonlardan alıyoruz.
- I have also heard that you have announced inspection missions to those countries for next year.
- Ayrıca gelecek yıl için bu ülkelere yönelik teftiş misyonları ilan ettiğinizi de duydum.
- Three missions from headquarters and the field have visited Iraq since January this year.
- Bu yılın Ocak ayından bu yana merkezden ve sahadan üç misyon Irak'ı ziyaret etti.
- Some States, as you know, have carried out humanitarian missions in Iraq at national level.
- Bildiğiniz üzere bazı Devletler Irak'ta ulusal düzeyde insani yardım misyonları yürütmüşlerdir.
Show More (11)
|