|
- Rather than just promoting art, some aspects of this report tend more towards mixing culture and propaganda.
- Bu raporun bazı yönleri sanatı teşvik etmekten ziyade kültür ve propagandayı karıştırma eğilimindedir.
- They had professional uniformed promotion girls distributing handfuls of tendentious propaganda.
- Profesyonel üniformalı tanıtım kızları avuç avuç propaganda dağıtıyordu.
- A distinction must be made between information and propaganda.
- Bilgi ile propaganda arasında bir ayrım yapılmalıdır.
- We are not here to finance such naked and cynical propaganda.
- Böylesine çıplak ve alaycı bir propagandayı finanse etmek için burada değiliz.
- We are not here to finance such naked and cynical propaganda.
- Bu tür çıplak ve alaycı propagandayı finanse etmek için burada değiliz.
- That might result in fewer propaganda hoardings sporting a European flag, but it would be far more effective.
- Bu da daha az sayıda Avrupa bayraklı propaganda afişiyle sonuçlanabilir ama çok daha etkili olacaktır.
- In other words, this is naked propaganda.
- Başka bir deyişle, bu çıplak bir propagandadır.
- Over and over again, the charge is 'separatist propaganda'.
- Tekrar tekrar "bölücü propaganda" suçlaması yapılıyor.
- One might wonder whether we are in Parliament or whether we are listening to continuous CNN propaganda.
- İnsan Parlamentoda mı olduğumuzu yoksa sürekli CNN propagandası mı dinlediğimizi merak edebilir.
- This document unabashedly crosses the line between information and misinformation, communication and propaganda.
- Bu belge, bilgi ile yanlış bilgi, iletişim ile propaganda arasındaki çizgiyi utanmadan aşmaktadır.
- Thus, the Ministry of Peace was concerned with war, the Ministry of Truth was responsible for propaganda, and so on.
- Böylece Barış Bakanlığı savaşla ilgilenirken, Hakikat Bakanlığı propagandadan sorumluydu vb.
- Politics is mediation, not propaganda; it is the ability to attain the goal within the prearranged time.
- Siyaset propaganda değil arabuluculuktur; önceden belirlenmiş zaman içerisinde hedefe ulaşma becerisidir.
- Over and over again, the charge is 'separatist propaganda'.
- Tekrar ve tekrar, suçlama 'bölücü propaganda'.
- The deceit is partly the product of official government propaganda in Moscow.
- Bu aldatmaca kısmen Moskova'daki resmi hükümet propagandasının ürünüdür.
- Therefore, I say yes to transparency, but I have much greater reservations as to propaganda.
- Dolayısıyla şeffaflığa evet diyorum ama propaganda konusunda çok daha büyük çekincelerim var.
- This advertising, for which the citizens of our countries pay a high price, seems to be nothing more than propaganda.
- Ülkelerimizin vatandaşlarının yüksek bedeller ödediği bu reklamlar, propagandadan başka bir şey değil gibi görünüyor.
- They had professional uniformed promotion girls distributing handfuls of tendentious propaganda.
- Profesyonel üniformalı tanıtım kızları avuç avuç yalan propaganda dağıtıyordu.
- Instead it has become a weak, contentious document based on rumours and war propaganda.
- Bunun yerine söylentiler ve savaş propagandası üzerine kurulu zayıf ve tartışmalı bir belge haline gelmiştir.
- Incidentally, in no way can youth policy be likened to propaganda.
- Bu arada, gençlik politikası hiçbir şekilde propagandaya benzetilemez.
- You don't like your own propaganda.
- Kendi propagandanızı beğenmiyorsunuz.
- Stop listening to propaganda.
- Propagandayı dinlemeyi bırakın.
- Your propaganda is so amateur, as I'm an expert in psychology.
- Propagandanız çok amatör, çünkü ben psikoloji uzmanıyım.
- The main purpose of propaganda is to convince no matter what.
- Propagandanın temel amacı ne olursa olsun ikna etmektir.
- Your propaganda is so amateur.
- Propagandan çok amatör.
- Don't swallow that slick propaganda.
- O içi kof propagandayı yutma.
- What mediocre propaganda!
- Ne kadar da vasat propaganda!
- Your propaganda is so amateur.
- Propagandanız çok amatörce.
- People don't believe your silly propaganda!
- İnsanlar senin aptal propagandana inanmıyor!
- I'm in charge of the propaganda.
- Propagandadan ben sorumluyum.
- Your propaganda isn't scientific, and it doesn't seem effective.
- Senin propagandan bilimsel değil ve etkili görünmüyor.
- Joseph Goebbels was the Nazi minister of Public Enlightenment and Propaganda.
- Joseph Goebbels Nazi Halkı Aydınlatma ve Propaganda bakanıydı.
- What mediocre propaganda!
- Ne vasat bir propaganda!
- This is just propaganda.
- Bu sadece bir propaganda.
- Your propaganda isn't scientific, and it doesn't seem effective.
- Propagandanız bilimsel değil ve etkili de görünmüyor.
- Joseph Goebbels was the Nazi minister of Public Enlightenment and Propaganda.
- Joseph Goebbels Kamu Aydınlatma ve Propaganda Nazi bakanıydı.
- You don't like your own propaganda.
- Kendi propagandanı beğenmiyorsun.
- Don't swallow that slick propaganda.
- Bu kurnaz propagandayı yutmayın.
- This is just propaganda.
- Bu sadece propaganda.
Show More (35)
|