|
Catégorie |
Anglais |
Turc |
|
General |
|
1 |
General |
like a shot adv.
|
şimşek gibi |
|
The dog went away like a shot.
Köpek şimşek gibi uzaklaştı.
More Sentences
|
2 |
General |
like a shot adv.
|
süratle |
|
The dog went away like a shot.
Köpek, süratle uzaklaştı.
More Sentences
|
3 |
General |
a face like thunder n.
|
sinirli bir yüz ifadesi |
|
4 |
General |
like a house on fire n.
|
hızla |
|
5 |
General |
like a house on fire n.
|
süratle |
|
6 |
General |
a movie-like story n.
|
film gibi hikaye |
|
7 |
General |
a passion like the burning of the sun n.
|
hiç bitmeyen büyük bir tutku |
|
8 |
General |
memory like a fish n.
|
balık hafıza |
|
9 |
General |
eat like a horse v.
|
ayı gibi yemek |
|
10 |
General |
swear like a trooper v.
|
ana avrat düz gitmek |
|
11 |
General |
grin like a cheshire cat v.
|
pişmiş kelle gibi sırıtmak |
|
12 |
General |
sleep like a log v.
|
deliksiz uyumak |
|
13 |
General |
lie like a trooper v.
|
çok yalan söylemek |
|
14 |
General |
be like a fish out of water v.
|
sudan çıkmış balığa dönmek |
|
15 |
General |
become like a prison to v.
|
zindan olmak |
|
16 |
General |
sleep like a log v.
|
leş gibi uyumak |
|
17 |
General |
treat somebody like a dirt v.
|
hiçe saymak |
|
18 |
General |
cling like a leech v.
|
sülük gibi yapışmak |
|
19 |
General |
behave like a beast v.
|
canavarlaşmak |
|
20 |
General |
stare like a stuck pig v.
|
ağzı açık ayran delisi gibi bakmak |
|
|
21 |
General |
make it look like a suicide v.
|
intihar süsü vermek |
|
22 |
General |
fit like a glove v.
|
tıpatıp uymak |
|
23 |
General |
eat like a horse v.
|
kurt gibi yemek yemek |
|
24 |
General |
eat like a horse v.
|
öküz gibi yemek |
|
25 |
General |
fit like a glove v.
|
kalıp gibi oturmak |
|
26 |
General |
work like a beaver v.
|
harıl harıl çalışmak |
|
27 |
General |
sting like a bee v.
|
arı gibi sokmak |
|
28 |
General |
feel like a fish out of water v.
|
denizden çıkmış balığa dönmek |
|
29 |
General |
swim like a brick v.
|
batmak |
|
30 |
General |
grin like a cheshire cat v.
|
sırıtmak |
|
31 |
General |
live like a gentleman v.
|
efendi gibi yaşamak |
|
32 |
General |
know a place like the palm of one's hand v.
|
avucunun içi gibi bilmek |
|
33 |
General |
drink like a fish v.
|
fazla içki içmek |
|
34 |
General |
swear like a trooper v.
|
ağzına geleni söylemek |
|
35 |
General |
go like a bomb v.
|
çok iyi gitmek |
|
36 |
General |
fall like a bombshell v.
|
gündeme bomba gibi düşmek |
|
37 |
General |
stick like a leech v.
|
sülük gibi yapışmak |
|
38 |
General |
be treated like a criminal v.
|
suçlu muamelesi görmek |
|
39 |
General |
treat somebody like a fool v.
|
deli yerine koymak |
|
40 |
General |
treat somebody like a fool v.
|
salak yerine koymak |
|
|
41 |
General |
treat somebody like a fool v.
|
enayi muamelesi yapmak |
|
42 |
General |
behave like a european v.
|
frenkleşmek |
|
43 |
General |
sleep like a baby v.
|
bebek gibi uyumak |
|
44 |
General |
attack a meal like a ravenous wolf v.
|
aç kurt gibi saldırmak |
|
45 |
General |
work like a demon v.
|
çok çalışmak |
|
46 |
General |
swear like a trooper v.
|
kalaylamak |
|
47 |
General |
sweat like a pig v.
|
çok terlemek |
|
48 |
General |
sweat like a pig v.
|
domuz gibi terlemek |
|
49 |
General |
act like a fool v.
|
aptallık etmek |
|
50 |
General |
swell like a balloon v.
|
balon yapmak |
|
51 |
General |
cry like a baby v.
|
bebek gibi ağlamak |
|
52 |
General |
cry like a baby v.
|
çocuk gibi ağlamak |
|
53 |
General |
behave like a know it all v.
|
hariçten gazel okumak |
|
54 |
General |
cry like a baby v.
|
zırıl zırıl ağlamak |
|
55 |
General |
make it look like a murder v.
|
cinayet süsü vermek |
|
56 |
General |
keep something like a secret v.
|
sır gibi saklamak |
|
57 |
General |
like a lot v.
|
birine bayılmak |
|
58 |
General |
drop like a bombshell v.
|
bomba gibi düşmek |
|
59 |
General |
eat like a bird v.
|
çok yavaş yemek |
|
60 |
General |
eat like a bird v.
|
çok az yemek |
|
61 |
General |
live like a king v.
|
kral gibi yaşamak |
|
62 |
General |
watch someone like a hawk v.
|
birini göz hapsinde tutmak |
|
63 |
General |
work like a horse v.
|
eşek gibi çalışmak |
|
64 |
General |
laugh like a drain v.
|
kahkahalarla gülmek |
|
65 |
General |
come like a bombshell v.
|
bomba etkisi yaratmak |
|
66 |
General |
descend over like a nightmare v.
|
kabus gibi çökmek |
|
67 |
General |
loom over like a nightmare v.
|
kabus gibi çökmek |
|
68 |
General |
treat like a step-child v.
|
üvey evlat gibi tutmak |
|
69 |
General |
feel like a stranger v.
|
kendini yabancı hissetmek |
|
70 |
General |
feel like a stranger v.
|
yabancılık hissetmek |
|
71 |
General |
treat like a step-child v.
|
üvey evlat muamelesi yapmak |
|
72 |
General |
treat like a step-child v.
|
üvey evlat gibi saymak |
|
73 |
General |
feel like a stranger v.
|
yabancı gibi hissetmek |
|
74 |
General |
feel like a new person v.
|
yenilenmiş hissetmek |
|
75 |
General |
stink like a dog v.
|
köpek gibi kokmak |
|
76 |
General |
live like a parasite v.
|
parazit gibi yaşamak |
|
77 |
General |
be treated like a second-class citizen v.
|
ikinci sınıf vatandaş muamelesi görmek |
|
78 |
General |
feel like a man v.
|
bir erkek gibi hissetmek |
|
79 |
General |
treat someone like a child v.
|
birisine çocukmuş gibi davranmak |
|
80 |
General |
seem like such a tragedy v.
|
tam bir trajedi gibi görünmek |
|
|
81 |
General |
scream like a little girl v.
|
küçük bir kız gibi bağırmak |
|
82 |
General |
fall to the ground like a sack of spuds v.
|
patates çuvalı gibi düşmek |
|
83 |
General |
pop up like a cork v.
|
mantar gibi fırlamak |
|
84 |
General |
dress up like a superhero v.
|
bir süper kahraman gibi giyinmek |
|
85 |
General |
leak like a sieve v.
|
elek gibi sızdırmak |
|
86 |
General |
look like a little angel v.
|
küçük bir melek gibi görünmek |
|
87 |
General |
shake like a leaf v.
|
yaprak gibi titremek |
|
88 |
General |
make it seem like a suicide v.
|
intihar süsü vermek |
|
89 |
General |
collapse like a paper castle v.
|
kağıttan kale gibi çökmek |
|
90 |
General |
act like a mother v.
|
anne gibi davranmak |
|
91 |
General |
cry like a new born baby v.
|
yeni doğmuş bir bebek gibi ağlamak |
|
92 |
General |
cry like a new born baby v.
|
yeni doğmuş bebek gibi ağlamak |
|
93 |
General |
feel like a child v.
|
çocuk gibi hissetmek |
|
94 |
General |
behave like a beast v.
|
canavar gibi davranmak |
|
95 |
General |
like a bean pole adj.
|
fasulye sırığı gibi |
|
96 |
General |
like a broken record adj.
|
bozuk plak gibi |
|
97 |
General |
like a powder keg adj.
|
barut fıçısı gibi |
|
98 |
General |
like a limpet adj.
|
sülük gibi |
|
99 |
General |
like a man adj.
|
erkek gibi |
|
100 |
General |
like beads-on-a-string adj.
|
art arda dizili/dizilmiş |
|
101 |
General |
like a boss adj.
|
patron gibi |
|
102 |
General |
like a dog adv.
|
köpek gibi |
|
103 |
General |
like a maniac adv.
|
manyakça |
|
104 |
General |
like a house afire adv.
|
son sürat |
|
105 |
General |
like a dream adv.
|
hayal gibi |
|
106 |
General |
like giving a charity adv.
|
sadaka verir gibi |
|
107 |
General |
like a drowned rat adv.
|
sırılsıklam |
|
108 |
General |
like a shot adv.
|
hızla |
|
109 |
General |
like a bump on a log adv.
|
put gibi hareketsiz |
|
110 |
General |
like a dying duck adv.
|
şaşkın şaşkın |
|
111 |
General |
like a shot adv.
|
hiç tereddüt etmeden |
|
112 |
General |
like a streak of lightning adv.
|
şimşek gibi |
|
113 |
General |
like a shot adv.
|
birdenbire |
|
114 |
General |
like a nut adv.
|
çılgın gibi |
|
115 |
General |
like a shot adv.
|
hemen |
|
116 |
General |
like a bird adv.
|
kuş misali |
|
117 |
General |
like a shot adv.
|
derhal |
|
118 |
General |
like a shot adv.
|
çabucak |
|
119 |
General |
like a lamb adv.
|
paşa paşa |
|
120 |
General |
like a shot adv.
|
ok gibi |
|
121 |
General |
like a flash adv.
|
çarçabuk |
|
122 |
General |
like a shot adv.
|
yıldırım gibi |
|
123 |
General |
like a lamb adv.
|
kuzu kuzu |
|
124 |
General |
like a flash adv.
|
süratle |
|
125 |
General |
like a lightning adv.
|
süratle |
|
126 |
General |
like a streak adv.
|
hızla |
|
127 |
General |
like a blue streak adv.
|
hızla |
|
128 |
General |
like a flash adv.
|
hızla |
|
129 |
General |
like a blue streak adv.
|
süratle |
|
130 |
General |
like a streak adv.
|
süratle |
|
131 |
General |
like a lightning adv.
|
hızla |
|
132 |
General |
after a plane crash like this adv.
|
böyle bir uçak kazasından sonra |
|
133 |
General |
like beads-on-a-string adv.
|
sıra halinde/birbiri ardına gelen |
|
134 |
General |
like a flash adv.
|
bir koşu |
|
135 |
General |
like a bomb adv.
|
bomba gibi |
|
136 |
General |
in/like a flash adv.
|
dakikasında |
|
137 |
General |
like a skyscraper adv.
|
bir gökdelen gibi |
|
138 |
General |
like a song adv.
|
bir şarkı gibi |
|
Phrases |
|
139 |
Phrases |
do like a dinner [australia] v.
|
mahvetmek |
|
140 |
Phrases |
do like a dinner [australia] v.
|
boyun eğdirmek |
|
141 |
Phrases |
do like a dinner [australia] v.
|
yenmek |
|
142 |
Phrases |
do like a dinner [australia] v.
|
üstün gelmek |
|
143 |
Phrases |
life is like a box of chocolates expr.
|
hayat/yaşam sürprizlerle doludur |
|
144 |
Phrases |
life is like a box of chocolates expr.
|
kutudan ne çıkacağını bilemezsin |
|
145 |
Phrases |
life is like a box of chocolates expr.
|
bazen çalışmadığın yerden soru gelir |
|
146 |
Phrases |
life is like a box of chocolates expr.
|
hayat inişli çıkışlı/yokuşlu bir yoldur |
|
147 |
Phrases |
life is like a box of chocolates expr.
|
hayatın karşına neler çıkaracağını bilemezsin |
|
148 |
Phrases |
life is like a box of chocolates expr.
|
hayat öngörülmezdir |
|
149 |
Phrases |
life is like a box of chocolates expr.
|
yarının ne getireceği belli olmaz |
|
150 |
Phrases |
life is like a box of chocolates expr.
|
yarının nelere gebe olacağını bilemezsin |
|
151 |
Phrases |
like a hungry wolf expr.
|
aç kurt gibi |
|
152 |
Phrases |
like a bat out of hell expr.
|
hızla |
|
153 |
Phrases |
like a skeleton expr.
|
iskelet gibi |
|
154 |
Phrases |
float like a butterfly, sting like a bee expr.
|
kelebek gibi uçar arı gibi sokarım (muhammed ali ünvanı) |
|
155 |
Phrases |
like a bat out of hell expr.
|
süratle |
|
156 |
Phrases |
like a bat out of hell expr.
|
şimşek gibi |
|
157 |
Phrases |
like a bat out of hell expr.
|
tazı gibi hızlı |
|
158 |
Phrases |
like a bat out of hell expr.
|
yel gibi |
|
159 |
Phrases |
if it looks like a duck and walks like a duck, it is a duck expr.
|
görünen köy kılavuz istemez |
|
160 |
Phrases |
if it looks like a duck and walks like a duck, it is a duck expr.
|
aşikar |
|
161 |
Phrases |
if it looks like a duck and walks like a duck, it is a duck expr.
|
her şey ortada |
|
162 |
Phrases |
nothing breaks like a heart expr.
|
hiçbir şey bir kalp gibi kırılmaz |
|
163 |
Phrases |
nothing breaks like a heart expr.
|
hiçbir şey bir kalp kadar kırılmaz |
|
164 |
Phrases |
nothing breaks like a heart expr.
|
hiçbir şey kalp gibi kırılmaz |
|
165 |
Phrases |
nothing breaks like a heart expr.
|
hiçbir şey bir kalp kadar kırılmaz |
|
Proverb |
|
166 |
Proverb |
to a man with a hammer, everything looks like a nail
|
elinde çekiç olan herşeyi çivi görür |
|
167 |
Proverb |
if you have a hammer, everything looks like a nail
|
çekiç elindeyse her şey çivi olur |
|
168 |
Proverb |
March comes in like lion and goes out like a lamb
|
mart aslan gibi gelir kuzu gibi gider |
|
169 |
Proverb |
march comes in like a lion and goes out like a lamb
|
mart soğuk başlar ama sıcak biter |
|
170 |
Proverb |
march comes in like a lion and goes out like a lamb
|
mart kapıdan baktırır kazma kürek yaktırır |
|
171 |
Proverb |
hell hath no fury like a woman scorned
|
aşkta reddilmiş bir kadının gazabı cehennemde bile görülmez |
|
172 |
Proverb |
hell hath no fury like a woman scorned
|
hiç kimse, aşkta geri çevrilmiş bir kadından daha tehlikeli olamaz |
|
173 |
Proverb |
it looks like a duck and swims like a duck, then it is a duck
|
görünen köy kılavuz istemez |
|
174 |
Proverb |
hell has no fury like a woman scorned
|
aşkta reddedilmiş bir kadının gazabı cehennemde bile görülmez |
|
175 |
Proverb |
hell has no fury like a woman scorned
|
hiç kimse, aşkta geri çevrilmiş bir kadından daha tehlikeli olamaz |
|
176 |
Proverb |
if all you have is a hammer, everything looks like a nail
|
çekiç elindeyse her şey çivi olur |
|
177 |
Proverb |
if all you have is a hammer, everything looks like a nail
|
elinde sadece çekiç varsa her şey çivi olur |
|
178 |
Proverb |
in like a lion, out like a lamb
|
mart aslan gibi gelir kuzu gibi gider |
|
179 |
Proverb |
in like a lion, out like a lamb
|
mart kapıdan baktırır kazma kürek yaktırır |
|
180 |
Proverb |
in like a lion, out like a lamb
|
mart soğuk başlar ama sıcak biter |
|
Colloquial |
|
181 |
Colloquial |
pretend to be like a family v.
|
aileymiş gibi davranmak |
|
182 |
Colloquial |
treat someone like a piece of shit v.
|
birisine bir pislik gibi davranmak |
|
183 |
Colloquial |
go down like a bomb v.
|
bomba gibi patlamak |
|
184 |
Colloquial |
go down like a bomb v.
|
büyük düş kırıklığına uğratmak |
|
185 |
Colloquial |
act like a professional v.
|
bir profesyonel gibi davranmak |
|
186 |
Colloquial |
like a bolt from the blue v.
|
lappadak |
|
187 |
Colloquial |
live like a lord v.
|
krallar gibi yaşamak |
|
188 |
Colloquial |
look like a drowned rat v.
|
sıçan gibi ıslanmak |
|
189 |
Colloquial |
go down like a bomb v.
|
şok etmek |
|
190 |
Colloquial |
look like a drowned rat v.
|
sucuk gibi ıslanmak |
|
191 |
Colloquial |
go down like a bomb v.
|
şaşırtmak |
|
192 |
Colloquial |
go down like a bomb v.
|
soğuk duş etkisi yaratmak |
|
193 |
Colloquial |
get played like a fiddle v.
|
kerizlenmek |
|
194 |
Colloquial |
get played like a fiddle v.
|
birinin parmağında oynatılmak |
|
195 |
Colloquial |
get played like a fiddle v.
|
manipüle edilmek |
|
196 |
Colloquial |
get played like a fiddle v.
|
oyuncak olmak |
|
197 |
Colloquial |
get played like a fiddle v.
|
birinin elinde oyuncak olmak |
|
198 |
Colloquial |
get played like a fiddle v.
|
biri tarafından kendi çıkarlarına göre yönetilmek |
|
199 |
Colloquial |
shut up like a clam v.
|
taş kesilmek |
|
200 |
Colloquial |
like a beached whale adj.
|
fil/küp/sandviç gibi (sıkışıp kalmak) |
|
201 |
Colloquial |
like a beached whale adj.
|
kapana/deliğe sıkışmış/kısılmış gibi |
|
202 |
Colloquial |
dressed up like a dog's dinner adj.
|
rüküş |
|
203 |
Colloquial |
done up like a dog's dinner adj.
|
rüküş |
|
204 |
Colloquial |
out like a light adj.
|
sarhoş |
|
205 |
Colloquial |
out like a light adj.
|
şuursuz |
|
206 |
Colloquial |
like a bandit adv.
|
aşırı iyi bir şekilde |
|
207 |
Colloquial |
like a bandit adv.
|
büyük bir başarıyla |
|
208 |
Colloquial |
like a bandit adv.
|
çok hızlı bir şekilde |
|
209 |
Colloquial |
like a bandit adv.
|
aceleyle |
|
210 |
Colloquial |
like a bandit adv.
|
apar topar |
|
211 |
Colloquial |
like a ton of bricks adv.
|
(cezalandırma, azarlama) ağır biçimde |
|
212 |
Colloquial |
stands out like a shag on a rock expr.
|
apaçık |
|
213 |
Colloquial |
like a bear with a sore head expr.
|
aksi |
|
214 |
Colloquial |
look like a military zone expr.
|
askeri bölge gibi görünüyor |
|
215 |
Colloquial |
in a place like this expr.
|
böyle bir yerde |
|
216 |
Colloquial |
out like a light expr.
|
bilinçsiz |
|
217 |
Colloquial |
a few of us would like to take you to dinner expr.
|
birkaçımız sizi yemeğe çıkarmak istiyoruz |
|
218 |
Colloquial |
out like a light expr.
|
baygın |
|
219 |
Colloquial |
like a bolt from the blue expr.
|
birdenbire |
|
220 |
Colloquial |
like a bolt from the blue expr.
|
birden |
|
221 |
Colloquial |
like a bolt from the blue expr.
|
bir anda |
|
222 |
Colloquial |
like a book expr.
|
çok düzgün |
|
223 |
Colloquial |
like the back of a bus expr.
|
cazibesiz |
|
224 |
Colloquial |
like the back of a bus expr.
|
çok çirkin |
|
225 |
Colloquial |
like a bear garden expr.
|
denetimsiz |
|
226 |
Colloquial |
like the back end of a bus expr.
|
çok çirkin |
|
227 |
Colloquial |
like the back end of a bus expr.
|
cazibesiz |
|
228 |
Colloquial |
like a bear garden expr.
|
darmadağınık yer |
|
229 |
Colloquial |
fits like a glove expr.
|
cuk diye oturdu |
|
230 |
Colloquial |
like a bear garden expr.
|
gürültülü yer |
|
231 |
Colloquial |
like a million dollars expr.
|
harika |
|
232 |
Colloquial |
like a bear with a sore head expr.
|
huzursuz |
|
233 |
Colloquial |
like a bear with a sore head expr.
|
huysuz |
|
234 |
Colloquial |
like most guests having a good time expr.
|
iyi vakit geçiren çoğu misafir gibi |
|
235 |
Colloquial |
like walking a tightrope expr.
|
ince ip üstünde yürümek gibi |
|
236 |
Colloquial |
dressed up like a dog's dinner expr.
|
kılıksız |
|
237 |
Colloquial |
like a charm expr.
|
mükemmel |
|
238 |
Colloquial |
like a bear garden expr.
|
kargaşa dolu |
|
239 |
Colloquial |
done up like a dog's dinner expr.
|
kılıksız |
|
240 |
Colloquial |
and quacks like a duck it is a duck expr.
|
öyleyse/öyle diyorlarsa öyledir |
|
241 |
Colloquial |
out like a light expr.
|
kendinden geçmiş |
|
242 |
Colloquial |
like a book expr.
|
kitap gibi |
|
243 |
Colloquial |
like a dream expr.
|
mükemmel |
|
244 |
Colloquial |
out like a light expr.
|
mışıl mışıl uyuyan |
|
245 |
Colloquial |
like a million dollars expr.
|
mükemmel |
|
246 |
Colloquial |
like a bolt from the blue expr.
|
pat diye |
|
247 |
Colloquial |
like a bear garden expr.
|
patırtılı |
|
248 |
Colloquial |
like it's such a big deal! expr.
|
sanki çok büyük bir meseleymiş gibi! |
|
249 |
Colloquial |
like looking for a needle in a haystack expr.
|
samanlıkta iğne aramak gibi |
|
250 |
Colloquial |
like it's such a big deal! expr.
|
sanki çok önemliymiş gibi! |
|
251 |
Colloquial |
like a bear with a sore head expr.
|
sol tarafından kalkmış |
|
252 |
Colloquial |
like a bear with a sore head expr.
|
sinirli |
|
253 |
Colloquial |
you look like a million expr.
|
harika görünüyorsun |
|
254 |
Colloquial |
you look like a million expr.
|
muhteşem görünüyorsun |
|
255 |
Colloquial |
(that) sounds like a plan expr.
|
kulağa iyi geliyor |
|
256 |
Colloquial |
(that) sounds like a plan expr.
|
olur |
|
257 |
Colloquial |
(that) sounds like a plan expr.
|
anlaştık |
|
258 |
Colloquial |
(that) sounds like a plan expr.
|
kabul |
|
259 |
Colloquial |
(that) sounds like a plan expr.
|
iyi fikir |
|
260 |
Colloquial |
(that) sounds like a plan expr.
|
güzel bir plan |
|
261 |
Colloquial |
(that) sounds like a plan expr.
|
iyi bir plana benziyor |
|
262 |
Colloquial |
(that) sounds like a plan expr.
|
kulağa mantıklı geliyor |
|
263 |
Colloquial |
(that) sounds like a plan expr.
|
o halde öyle yapıyoruz |
|
264 |
Colloquial |
(that) sounds like a plan expr.
|
tamam hadi öyle yapalım |
|
265 |
Colloquial |
like a blue-arsed fly expr.
|
çılgınca bir hareket içinde |
|
266 |
Colloquial |
like a bomb [uk/new zealand] expr.
|
jet gibi |
|
267 |
Colloquial |
like a bomb [uk/new zealand] expr.
|
bomba gibi |
|
268 |
Colloquial |
like a bomb [uk/new zealand] expr.
|
çok iyi |
|
269 |
Colloquial |
I'd like a word with you expr.
|
seninle/sizinle biraz konuşabilir miyim? |
|
270 |
Colloquial |
up and down like a yo-yo expr.
|
bir aşağı bir yukarı |
|
271 |
Colloquial |
up and down like a yo-yo expr.
|
bir yüksek bir düşük |
|
272 |
Colloquial |
up and down like a yo-yo expr.
|
bir iyi bir kötü |
|
273 |
Colloquial |
like a dog's dinner expr.
|
giyimi kuşamı yerinde |
|
274 |
Colloquial |
like a dog's dinner expr.
|
gösterişli giyinmiş |
|
Idioms |
|
275 |
Idioms |
a brain like a sieve n.
|
balık hafıza |
|
276 |
Idioms |
beef to (the) heel like a mullingar heifer [ireland] n.
|
kalın/küt bacak |
|
277 |
Idioms |
beef to (the) heel like a mullingar heifer [ireland] n.
|
bacakların kalınlaşması |
|
278 |
Idioms |
beef to (the) heel like a mullingar heifer [ireland] n.
|
bacakların yağlanması |
|
279 |
Idioms |
a mind like a sieve n.
|
aklında/zihninde/hafızasında bir şey tutamama |
|
280 |
Idioms |
a mind like a sieve n.
|
aklında kalmama |
|
281 |
Idioms |
a mind like a sieve n.
|
çabuk unutma |
|
282 |
Idioms |
a mind like a sieve n.
|
zayıf/balık hafıza |
|
283 |
Idioms |
a mind like a sieve n.
|
hafızası zayıf |
|
284 |
Idioms |
a brain like a sieve n.
|
aklında/zihninde/hafızasında bir şey tutamama |
|
285 |
Idioms |
a brain like a sieve n.
|
aklında kalmama |
|
286 |
Idioms |
a brain like a sieve n.
|
çabuk unutma |
|
287 |
Idioms |
a brain like a sieve n.
|
zayıf/balık hafıza |
|
288 |
Idioms |
a brain like a sieve n.
|
hafızası zayıf |
|
289 |
Idioms |
running about like a headless chicken n.
|
ne yapacağın bilmez şekilde koşuşturma |
|
290 |
Idioms |
running about like a headless chicken n.
|
deli dana gibi sağa sola dalma |
|
291 |
Idioms |
rushing about like a headless chicken n.
|
ne yapacağın bilmez şekilde koşuşturma |
|
292 |
Idioms |
rushing about like a headless chicken n.
|
deli dana gibi sağa sola dalma |
|
293 |
Idioms |
memory like a sieve n.
|
balık hafıza |
|
294 |
Idioms |
smiling like a cheshire cat n.
|
otuz iki dişini göstererek gülme |
|
295 |
Idioms |
smiling like a cheshire cat n.
|
pişmiş kelle gibi sırıtma |
|
296 |
Idioms |
a hand like a foot n.
|
okunaksız el yazısı |
|
297 |
Idioms |
a hand like a foot n.
|
eciş bücüş el yazısı |
|
298 |
Idioms |
a hand like a foot n.
|
karınca duası gibi el yazısı |
|
299 |
Idioms |
a hand like a foot n.
|
kötü el yazısı |
|
300 |
Idioms |
a hand like a foot n.
|
(iskambilde) kötü el |
|
301 |
Idioms |
a hand like a foot n.
|
(iskambilde) zayıf el |
|
302 |
Idioms |
a mind like a sieve n.
|
unutkan olma |
|
303 |
Idioms |
a mind like a sieve n.
|
dalgın olma |
|
304 |
Idioms |
(like) a red rag to a bull n.
|
tahrik |
|
305 |
Idioms |
(like) a red rag to a bull n.
|
kışkırtma |
|
306 |
Idioms |
(like) a red rag to a bull n.
|
damarına basma |
|
307 |
Idioms |
(like) a red rag to a bull n.
|
(birini) kızdıracağı belli olan şey |
|
308 |
Idioms |
(like) a red rag to a bull n.
|
boğaya kırmızı gösterme |
|
309 |
Idioms |
(like) a red rag to a bull n.
|
insanın sinirlerini zıplatan şey |
|
310 |
Idioms |
(like) a red rag to a bull n.
|
insanı azgın boğaya dönüştüren şey |
|
311 |
Idioms |
a mind like a sieve n.
|
balık hafıza |
|
312 |
Idioms |
feel like a million n.
|
zımba gibi olmak |
|
313 |
Idioms |
feel like a million n.
|
havalara uçmak |
|
314 |
Idioms |
feel like a million n.
|
harika hissetmek |
|
315 |
Idioms |
feel like a million dollars n.
|
zımba gibi olmak |
|
316 |
Idioms |
feel like a million dollars n.
|
havalara uçmak |
|
317 |
Idioms |
feel like a million dollars n.
|
harika hissetmek |
|
318 |
Idioms |
feel like a new man/woman v.
|
yeniden doğmuş gibi hissetmek |
|
319 |
Idioms |
feel like a new man/woman v.
|
yeniden dünyaya gelmiş gibi hissetmek |
|
320 |
Idioms |
feel like a new man/woman v.
|
yeni biri gibi hissetmek |
|
321 |
Idioms |
need (something) like a fish needs a bicycle v.
|
bir şeyin kesinlikle hiçbir gereği olmamak |
|
322 |
Idioms |
need (something) like a fish needs a bicycle v.
|
bir şeye kesinlikle ihtiyacı olmamak |
|
323 |
Idioms |
need (something) like a fish needs a bicycle v.
|
(bir şeye) balığın bisiklete ihtiyacı olduğu kadar ihtiyacı olmak |
|
324 |
Idioms |
shoot through like a bondi tram v.
|
tüymek |
|
325 |
Idioms |
shoot through like a bondi tram v.
|
kaçmak |
|
326 |
Idioms |
shoot through like a bondi tram v.
|
uçmak |
|
327 |
Idioms |
shoot through like a bondi tram v.
|
uçarcasına kaçmak |
|
328 |
Idioms |
know (someone or something) like a book v.
|
(birisini ya da bir şeyi) avucunun içi gibi bilmek |
|
329 |
Idioms |
know (someone or something) like a book v.
|
ezbere bilmek |
|
330 |
Idioms |
know (someone or something) like a book v.
|
her karışını bilmek |
|
331 |
Idioms |
know like a book v.
|
avucunun içi gibi bilmek |
|
332 |
Idioms |
know like a book v.
|
ezbere bilmek |
|
333 |
Idioms |
know like a book v.
|
her karışını bilmek |
|
334 |
Idioms |
bellow like a (wounded) bull v.
|
yaralı hayvan gibi böğürmek/bağırmak |
|
335 |
Idioms |
bellow like a (wounded) bull v.
|
öfkesini kusmak |
|
336 |
Idioms |
bellow like a (wounded) bull v.
|
öfkeyle bağırıp çağırmak |
|
337 |
Idioms |
bellow like a (wounded) bull v.
|
bağıra çağıra sövüp saymak |
|
338 |
Idioms |
drop something like a hot brick v.
|
(artık sevmediği bir kişiyle) derhal ilişkiyi kesmek |
|
339 |
Idioms |
drop something like a hot brick v.
|
birdenbire ilişkiyi kesmek |
|
340 |
Idioms |
drop something like a hot brick v.
|
aniden ilişkiyi sonlandırmak |
|
341 |
Idioms |
drop something like a hot brick v.
|
birdenbire bağları koparmak |
|
342 |
Idioms |
drop something like a hot brick v.
|
başından atmak |
|
343 |
Idioms |
drop something like a hot brick v.
|
bir projeyi sonlandırmak |
|
344 |
Idioms |
drop something like a hot brick v.
|
bir projeyi rafa kaldırmak |
|
345 |
Idioms |
bellow like a (wounded) bull v.
|
(yaralı) hayvan gibi böğürmek |
|
346 |
Idioms |
bellow like a (wounded) bull v.
|
(yaralı) hayvan gibi bağırmak |
|
347 |
Idioms |
bellow like a (wounded) bull v.
|
yüksek sesle/bağıra çağıra böğürmek/hakaretler yağdırmak |
|
348 |
Idioms |
run about like a headless chicken v.
|
ne yapacağın bilmez şekilde koşuşturmak |
|
349 |
Idioms |
run about like a headless chicken v.
|
deli dana gibi sağa sola dalmak |
|
350 |
Idioms |
be running around like a headless chicken v.
|
ne yapacağın bilmez şekilde koşuşturmak |
|
351 |
Idioms |
be running around like a headless chicken v.
|
deli dana gibi sağa sola dalmak |
|
352 |
Idioms |
sit like piffy on a rock cake [uk] v.
|
sap gibi ortada kalmak |
|
353 |
Idioms |
sit like piffy on a rock cake [uk] v.
|
dımdızlak ortada kalmak |
|
354 |
Idioms |
sit like piffy on a rock cake [uk] v.
|
bir kenarda, kendi başına oturmak |
|
355 |
Idioms |
fold like a cheap suitcase v.
|
parmağının ucuyla dokunsan yıkılmak |
|
356 |
Idioms |
fold like a cheap suitcase v.
|
çok zayıf olmak |
|
357 |
Idioms |
fold like a cheap suitcase v.
|
kolayca alt edilmek/yenilmek |
|
358 |
Idioms |
run about like a headless chicken v.
|
başı kesik tavuk gibi oradan oraya koşmak |
|
359 |
Idioms |
run about like a headless chicken v.
|
deli dana gibi dolanmak |
|
360 |
Idioms |
run about like a headless chicken v.
|
deli dana gibi kaçmak/koşturmak |
|
361 |
Idioms |
run about like a headless chicken v.
|
telaşla koşturmak |
|
362 |
Idioms |
run about like a headless chicken v.
|
ipini koparmış dana gibi hareket etmek |
|
363 |
Idioms |
be running about like a headless chicken v.
|
başı kesik tavuk gibi oradan oraya koşmak |
|
364 |
Idioms |
be running about like a headless chicken v.
|
deli dana gibi dolanmak |
|
365 |
Idioms |
be running about like a headless chicken v.
|
deli dana gibi kaçmak/koşturmak |
|
366 |
Idioms |
be running about like a headless chicken v.
|
telaşla koşturmak |
|
367 |
Idioms |
be running about like a headless chicken v.
|
ipini koparmış dana gibi hareket etmek |
|
368 |
Idioms |
be rushing about like a headless chicken v.
|
başı kesik tavuk gibi oradan oraya koşmak |
|
369 |
Idioms |
be rushing about like a headless chicken v.
|
deli dana gibi dolanmak |
|
370 |
Idioms |
be rushing about like a headless chicken v.
|
deli dana gibi kaçmak/koşturmak |
|
371 |
Idioms |
be rushing about like a headless chicken v.
|
telaşla koşturmak |
|
372 |
Idioms |
be rushing about like a headless chicken v.
|
ipini koparmış dana gibi hareket etmek |
|
373 |
Idioms |
get on like a house afire v.
|
hemen kaynaşmak |
|
374 |
Idioms |
get on like a house afire v.
|
kanı ısınmak |
|
375 |
Idioms |
get on like a house afire v.
|
anında can ciğer kuzu sarması olmak |
|
376 |
Idioms |
get on like a house afire v.
|
hemen sıkı fıkı olmak |
|
377 |
Idioms |
get on like a house afire v.
|
birbirine anında kanı kaynamak |
|
378 |
Idioms |
run around like a blue arsed fly v.
|
aceleyle sağa sola koşuşturmak |
|
379 |
Idioms |
rush around like a blue arsed fly v.
|
aceleyle sağa sola koşuşturmak |
|
380 |
Idioms |
grin like a cheshire cat grin v.
|
ağzı kulaklarına vararak gülmek |
|
381 |
Idioms |
come up smelling like a rose v.
|
alnının akıyla çıkmak |
|
382 |
Idioms |
shut up like a clam v.
|
aniden susmak |
|
383 |
Idioms |
rise like a phoenix from the ashes v.
|
anka kuşu gibi küllerinden doğmak |
|
384 |
Idioms |
go out like a light v.
|
ansızın bilincini yitirmek |
|
385 |
Idioms |
be out like a light v.
|
ansızın bilincini yitirmek |
|
386 |
Idioms |
be out like a light v.
|
ansızın kendini kaybetmek |
|
387 |
Idioms |
go out like a light v.
|
ansızın kendini kaybetmek |
|
388 |
Idioms |
be out like a light v.
|
ansızın komaya girmek |
|
389 |
Idioms |
go out like a light v.
|
ansızın komaya girmek |
|
390 |
Idioms |
stick out like a sore thumb v.
|
apaçık olmak |
|
391 |
Idioms |
talk like a nut v.
|
aptal aptal konuşmak |
|
392 |
Idioms |
talk like a nut v.
|
aptalca konuşmak |
|
393 |
Idioms |
work like a beaver v.
|
arı gibi çalışmak |
|
394 |
Idioms |
like moths to a flame v.
|
arılar gibi üşüşmek |
|
395 |
Idioms |
have a face like a wet weekend (brit) v.
|
aşırı mutsuz görünmek |
|
396 |
Idioms |
be like a dog with two tails v.
|
aşırı sevinmek |
|
397 |
Idioms |
sweat like a bull v.
|
aşırı terlemek |
|
398 |
Idioms |
sweat like a pig v.
|
aşırı terlemek |
|
399 |
Idioms |
be sweating like a horse v.
|
aşırı terlemek |
|
400 |
Idioms |
sweat like a dog v.
|
aşırı terlemek |
|
401 |
Idioms |
be sweating like a mule v.
|
aşırı terlemek |
|
402 |
Idioms |
sweat like a hog v.
|
aşırı terlemek |
|
403 |
Idioms |
sweat like a race horse v.
|
aşırı terlemek |
|
404 |
Idioms |
sweat like a trooper v.
|
aşırı terlemek |
|
405 |
Idioms |
sweat like a horse v.
|
aşırı terlemek |
|
406 |
Idioms |
sweat like a mule v.
|
aşırı terlemek |
|
407 |
Idioms |
sweat like a butcher v.
|
aşırı terlemek |
|
408 |
Idioms |
stand/stick out like a sore thumb v.
|
ayan beyan ortada olmak |
|
409 |
Idioms |
eat like a bird v.
|
az yemek |
|
410 |
Idioms |
eat like a bird v.
|
azıcık yemek |
|
411 |
Idioms |
be like a cat on hot bricks v.
|
burnundan solumak |
|
412 |
Idioms |
go out like a light v.
|
birden uykuya dalmak |
|
413 |
Idioms |
treat someone like a sexual object v.
|
birisine cinsel objeymiş gibi davranmak |
|
414 |
Idioms |
have a face like thunder v.
|
burnundan solumak |
|
415 |
Idioms |
be like two peas in a pod v.
|
bir elmanın iki yarısı gibi olmak |
|
416 |
Idioms |
smoke like a chimney v.
|
baca gibi tüttürmek |
|
417 |
Idioms |
drop like a hot coal v.
|
bağları koparmak |
|
418 |
Idioms |
have a memory/mind like a sieve v.
|
balık hafızalı olmak |
|
419 |
Idioms |
be like a cat on a hot tin roof v.
|
burnundan solumak |
|
420 |
Idioms |
be like a cat on tin roof v.
|
burnundan solumak |
|
421 |
Idioms |
look like a candidate for a pair of wings v.
|
bir gözü toprağa bakmak |
|
422 |
Idioms |
fit like a glove v.
|
biçilmiş kaftan olmak |
|
423 |
Idioms |
sing like a bird v.
|
bülbül gibi ötmek |
|
424 |
Idioms |
drop like a hot potato v.
|
bir arkadaşlığı birdenbire kesmek |
|
425 |
Idioms |
feel like a million dollars v.
|
bomba gibi olmak |
|
426 |
Idioms |
drop like a hot potato v.
|
başından atmak |
|
427 |
Idioms |
be drawn like a moth to a flame v.
|
büyülenmiş gibi cazibesine kapılmak |
|
428 |
Idioms |
stick out like a sore thumb v.
|
bariz/belirgin olmak |
|
429 |
Idioms |
(hit you) like a ton of bricks v.
|
balyoz gibi inmek |
|
430 |
Idioms |
drop like a hot potato v.
|
başından savmak |
|
431 |
Idioms |
watch someone like a hawk v.
|
birini çok dikkatli izlemek |
|
432 |
Idioms |
be like a red rag to a bull v.
|
birini kızdıracak/kışkırtacak bir şey olmak |
|
433 |
Idioms |
go like a bomb v.
|
bomba gibi olmak |
|
434 |
Idioms |
treat someone like a sexual object v.
|
birisine cinsel obje gibi davranmak |
|
435 |
Idioms |
like a sword of damocles hanging over the head v.
|
başında demokles'in kılıcı gibi sallanmak |
|
436 |
Idioms |
come out smelling like a rose v.
|
başarmak |
|
437 |
Idioms |
stink like a polecat v.
|
bok gibi kokmak |
|
438 |
Idioms |
smoke like a chimney v.
|
baca gibi sigara içmek |
|
439 |
Idioms |
run around like a chicken with its head cut off v.
|
başı kesik tavuk gibi etrafta dolanmak |
|
440 |
Idioms |
read someone like a book v.
|
birinin ciğerini okumak |
|
441 |
Idioms |
have a memory like a sieve v.
|
balık hafızalı olmak |
|
442 |
Idioms |
be out like a light v.
|
birden uykuya dalmak |
|
443 |
Idioms |
sing like a canary v.
|
bülbül gibi ötmek |
|
444 |
Idioms |
sound like a broken record v.
|
bozuk plak gibi hep aynı şeyleri tekrarlamak |
|
445 |
Idioms |
live like a marked man v.
|
başı dertte olmak |
|
446 |
Idioms |
look like a candidate for a pair of wings v.
|
bir ayağı çukurda olmak |
|
447 |
Idioms |
drop like a hot potato v.
|
bağları koparmak |
|
448 |
Idioms |
sink like a stone v.
|
dibe vurmak |
|
449 |
Idioms |
go like a bomb v.
|
çok başarılı olmak |
|
450 |
Idioms |
sweat like a pig v.
|
çok terlemek |
|
451 |
Idioms |
be like a dog with two tails v.
|
çok mutlu olmak |
|
452 |
Idioms |
read like a book v.
|
çok iyi tanımak |
|
453 |
Idioms |
purr like a cat v.
|
çok hoşnut olmak |
|
454 |
Idioms |
be like talking to a brick wall v.
|
duvarla konuşuyor gibi olmak |
|
455 |
Idioms |
be like a cat on hot bricks v.
|
diken üstünde oturmak |
|
456 |
Idioms |
be like a cat on hot bricks v.
|
diken üstünde olmak |
|
457 |
Idioms |
purr like a cat v.
|
çok memnun olmak |
|
458 |
Idioms |
feel like a million dollars v.
|
çok iyi hissetmek |
|
459 |
Idioms |
sweat like a horse v.
|
çok terlemek |
|
460 |
Idioms |
drink like a fish v.
|
çok içmek |
|
461 |
Idioms |
go like a bomb v.
|
çok satılmak |
|
462 |
Idioms |
be caught/freeze like a deer in the headlights v.
|
çok şaşırmak |
|
463 |
Idioms |
sweat like a trooper v.
|
çok terlemek |
|
464 |
Idioms |
be running around like a headless chicken v.
|
çıldırmış gibi ortalarda dolanmak |
|
465 |
Idioms |
sweat like a mule v.
|
çok terlemek |
|
466 |
Idioms |
sweat like a butcher v.
|
çok terlemek |
|
467 |
Idioms |
sweat like a bull v.
|
çok terlemek |
|
468 |
Idioms |
sweat like a pig v.
|
çok terlemek |
|
469 |
Idioms |
be sweating like a horse v.
|
çok terlemek |
|
470 |
Idioms |
sweat like a race horse v.
|
çok terlemek |
|
471 |
Idioms |
be sweating like a mule v.
|
çok terlemek |
|
472 |
Idioms |
sweat like a hog v.
|
çok terlemek |
|
473 |
Idioms |
sweat like a dog v.
|
çok terlemek |
|
474 |
Idioms |
be caught like a rabbit in the headlights v.
|
çok şaşırmak |
|
475 |
Idioms |
look like a saddle on a sow v.
|
çok ilgisiz (yakışıksız) durmak |
|
476 |
Idioms |
watch like a hawk v.
|
dikkatle izlemek |
|
477 |
Idioms |
snap into place like a clockwork v.
|
cuk diye oturmak |
|
478 |
Idioms |
feel like a million bucks v.
|
çok iyi hissetmek |
|
479 |
Idioms |
work like a charm v.
|
çok iyi işlemek/çalışmak |
|
480 |
Idioms |
go through someone like a dose of the salts v.
|
cırcır yapmak |
|
481 |
Idioms |
be like a cat on tin roof v.
|
diken üstünde olmak |
|
482 |
Idioms |
purr like a kitten v.
|
çok hoşnut olmak |
|
483 |
Idioms |
swear like a trooper v.
|
çok küfür etmek |
|
484 |
Idioms |
go like a bomb v.
|
çok gözde olmak |
|
485 |
Idioms |
drink like a fish v.
|
çok içki içmek |
|
486 |
Idioms |
be like a child in a sweetshop v.
|
darı ambarına düşmüş tavuk gibi olmak |
|
487 |
Idioms |
drop like a hot potato v.
|
çabucak kurtulmak |
|
488 |
Idioms |
be like a red rag to a bull v.
|
cami duvarına işemek |
|
489 |
Idioms |
run around like a chicken with its head cut off v.
|
deli dana gibi dolanmak |
|
490 |
Idioms |
go right through someone like a dose of the salts v.
|
cırcır yapmak |
|
491 |
Idioms |
be like a kid in a candy store v.
|
çok mutlu olmak |
|
492 |
Idioms |
read like a book v.
|
çok iyi anlamak |
|
493 |
Idioms |
be like talking to a brick wall v.
|
duvara konuşuyormuş gibi olmak |
|
494 |
Idioms |
purr like a kitten v.
|
çok memnun olmak |
|
495 |
Idioms |
fit like a glove v.
|
cuk diye oturmak |
|
496 |
Idioms |
be like a kid in a candy store v.
|
çok sevinçli olmak |
|
497 |
Idioms |
come out smelling like a rose v.
|
diğerlerinden daha başarılı olmak |
|
498 |
Idioms |
work like a charm v.
|
çok işe yaramak |
|
499 |
Idioms |
go at something like a boy killing snakes v.
|
dört elle sarılmak |
|
500 |
Idioms |
have a memory like an elephant v.
|
derin bir hafızaya sahip olmak |
|