|
Catégorie |
Anglais |
Turc |
|
General |
|
1 |
General |
should not overlook v.
|
gözden kaçırmamak |
|
2 |
General |
should be able to v.
|
-ebilmek |
|
3 |
General |
going as it should adj.
|
yolunda |
|
4 |
General |
as it should be adv.
|
olması gerektiği gibi |
|
5 |
General |
should the occasion arise adv.
|
gereğinde |
|
6 |
General |
as it should be adv.
|
layıkıyla |
|
Phrases |
|
7 |
Phrases |
I should have stayed in bed expr.
|
bugün yataktan hiç çıkmamalıymışım |
|
8 |
Phrases |
I should have stayed in bed expr.
|
yatağımdan hiç çıkmamalıymışım |
|
9 |
Phrases |
I should have stayed in bed expr.
|
yataktan çıkmama/kalkmama değmedi |
|
10 |
Phrases |
I should have stayed in bed expr.
|
zahmet edip de gitmeme/yapmama değmedi |
|
11 |
Phrases |
I should have stayed in bed expr.
|
yataktan hiç çıkmasaydım/kalkmasaydım da olurdu |
|
12 |
Phrases |
I should have stayed in bed expr.
|
zahmet edip gelmesem de/yapmasam da olurmuş |
|
13 |
Phrases |
I should have stayed in bed expr.
|
yataktan hiç çıkmasaydım/kalkmasaydım daha iyi olurdu |
|
14 |
Phrases |
I should have stayed in bed expr.
|
keşke yatağımdan hiç çıkmasaydım/kalkmasaydım |
|
15 |
Phrases |
I should have stood in bed expr.
|
bugün evden hiç çıkmamalıymışım |
|
16 |
Phrases |
I should have stood in bed expr.
|
bugün yataktan hiç çıkmamalıymışım |
|
|
17 |
Phrases |
I should have stood in bed expr.
|
yatağımdan hiç çıkmamalıymışım |
|
18 |
Phrases |
I should have stood in bed expr.
|
yataktan çıkmama/kalkmama değmedi |
|
19 |
Phrases |
I should have stood in bed expr.
|
zahmet edip de gitmeme/yapmama değmedi |
|
20 |
Phrases |
I should have stood in bed expr.
|
yataktan hiç çıkmasaydım/kalkmasaydım da olurdu |
|
21 |
Phrases |
I should have stood in bed expr.
|
zahmet edip gelmesem de/yapmasam da olurmuş |
|
22 |
Phrases |
I should have stood in bed expr.
|
yataktan hiç çıkmasaydım/kalkmasaydım daha iyi olurdu |
|
23 |
Phrases |
I should have stood in bed expr.
|
keşke yatağımdan hiç çıkmasaydım/kalkmasaydım |
|
24 |
Phrases |
should have stood in bed expr.
|
bugün evden hiç çıkmamalıymışım |
|
25 |
Phrases |
should have stood in bed expr.
|
bugün yataktan hiç çıkmamalıymışım |
|
26 |
Phrases |
should have stood in bed expr.
|
yatağımdan hiç çıkmamalıymışım |
|
27 |
Phrases |
should have stood in bed expr.
|
yataktan çıkmama/kalkmama değmedi |
|
28 |
Phrases |
should have stood in bed expr.
|
zahmet edip de gitmeme/yapmama değmedi |
|
29 |
Phrases |
should have stood in bed expr.
|
yataktan hiç çıkmasaydım/kalkmasaydım da olurdu |
|
30 |
Phrases |
should have stood in bed expr.
|
zahmet edip gelmesem de/yapmasam da olurmuş |
|
31 |
Phrases |
should have stood in bed expr.
|
yataktan hiç çıkmasaydım/kalkmasaydım daha iyi olurdu |
|
32 |
Phrases |
should have stood in bed expr.
|
keşke yatağımdan hiç çıkmasaydım/kalkmasaydım |
|
33 |
Phrases |
we should call it a day expr.
|
bugünlük bu kadar yeter |
|
34 |
Phrases |
as who should say expr.
|
dercesine |
|
35 |
Phrases |
as who should say expr.
|
diyormuş gibi |
|
36 |
Phrases |
attention should be paid expr.
|
dikkat edilmeli |
|
|
37 |
Phrases |
should the need arise expr.
|
gerekirse |
|
38 |
Phrases |
should the need arise expr.
|
gereksinim doğduğunda |
|
39 |
Phrases |
should the case occur expr.
|
gerekince |
|
40 |
Phrases |
should the need arise expr.
|
gereksinim olduğunda |
|
41 |
Phrases |
should the case occur expr.
|
gerektiğinde |
|
42 |
Phrases |
should the need arise expr.
|
ihtiyaç olduğunda |
|
43 |
Phrases |
should the need arise expr.
|
ihtiyaç olursa |
|
44 |
Phrases |
should the need arise expr.
|
ihtiyaç halinde |
|
45 |
Phrases |
should the need arise expr.
|
ihtiyaç duyulduğunda |
|
46 |
Phrases |
no one should be judge in his own cause expr.
|
kimse kendi davasının hakimi olamaz |
|
47 |
Phrases |
it should be noted expr.
|
not edilmelidir |
|
48 |
Phrases |
as it should be expr.
|
pek tabi |
|
49 |
Phrases |
as who should say expr.
|
söyler gibi |
|
50 |
Phrases |
it should not be forgotten that expr.
|
unutulmamalıdır ki |
|
51 |
Phrases |
that should tell you something expr.
|
buradan anla |
|
52 |
Phrases |
should never be taken for granted expr.
|
asla hafife alınmamalıdır |
|
Proverb |
|
53 |
Proverb |
he who sups with the devil should have a long spoon
|
şeytanla sofraya oturanın kaşığı uzun olmalı |
|
54 |
Proverb |
children should be seen and not heard
|
büyükler dururken küçüğe söz düşmez |
|
55 |
Proverb |
do unto others as you would they should do unto you
|
sana yapılmasını istmediğini, bir başkasına yapma |
|
56 |
Proverb |
you should know a man seven years before you stir his fire
|
iyi tanımadığın kişilerin işlerine burnunu sokma |
|
57 |
Proverb |
you should know a man seven years before you stir his fire
|
bir kişiyi iyice tanımadan işlerine karışma |
|
58 |
Proverb |
the cobbler should stick to his last
|
çizmeden yukarı çıkma |
|
59 |
Proverb |
the cobbler should stick to his last
|
kendi alanında olmayan bir olaya müdahale etme |
|
60 |
Proverb |
the cobbler should stick to his last
|
üzerine vazife olmayan işlere burnunu sokma |
|
61 |
Proverb |
the cobbler should stick to his last
|
bilmediğin bir konu atıp tutma |
|
62 |
Proverb |
you should know a man seven years before you stir his fire
|
başkasının işine karışma |
|
63 |
Proverb |
you should know a man seven years before you stir his fire
|
başkasının işine burnunu sokma |
|
64 |
Proverb |
you should know a man seven years before you stir his fire
|
tanımadığın insanların işine burnunu sokma |
|
65 |
Proverb |
you should know a man seven years before you stir his fire
|
tanımadığın insanlara temkinli yaklaş |
|
66 |
Proverb |
children should be seen and not heard
|
sus küçüğün söz büyüğün |
|
Colloquial |
|
67 |
Colloquial |
no better than (one) should be expr.
|
(daha çok kadın için) terbiyesiz/iyi terbiye almamış |
|
68 |
Colloquial |
no better than (one) should be expr.
|
(daha çok kadın için) edepsiz/utanmaz |
|
69 |
Colloquial |
no better than (one) should be expr.
|
(daha çok kadın için) ahlaksız/bayağı/seviyesiz |
|
70 |
Colloquial |
no better than (one) should be expr.
|
(daha çok kadın için) kötü yola girmiş/kötü yola düşmüş |
|
71 |
Colloquial |
should I get someone to translate? expr.
|
çevirmesi için birini mi getireyim? |
|
72 |
Colloquial |
teenagers should know how to behave around adults expr.
|
gençler büyüklerinin yanında nasıl davranacaklarını/davranmaları gerektiğini bilmeliler |
|
73 |
Colloquial |
all is as it should be expr.
|
her şey yolundadır |
|
74 |
Colloquial |
should not have expr.
|
yapmamalıydın/etmemeliydin |
|
75 |
Colloquial |
(one) should be so lucky expr.
|
(eğer gerçekleşirse) kendini şanslı say |
|
76 |
Colloquial |
don't let the doorknob hit you where the dog should have bit you expr.
|
hemen çık git |
|
|
77 |
Colloquial |
don't let the doorknob hit you where the dog should have bit you expr.
|
kapı dışarı edilmeden çık git |
|
78 |
Colloquial |
don't let the doorknob hit you where the dog should have bit you expr.
|
derhal burayı terk et |
|
79 |
Colloquial |
don't let the doorknob hit you where the dog should have bit you expr.
|
gözüm görmesin |
|
80 |
Colloquial |
don't let the doorknob hit you where the dog should have bit you expr.
|
defol git |
|
81 |
Colloquial |
you should excuse the expression expr.
|
affınıza sığınarak |
|
82 |
Colloquial |
you should excuse the expression expr.
|
sürç-i lisan ettiysek/edersek affola |
|
83 |
Colloquial |
you should excuse the expression expr.
|
teşbihte hata olmasın |
|
84 |
Colloquial |
we should get together (sometime) expr.
|
(bir ara) buluşmalıyız/buluşalım |
|
85 |
Colloquial |
we should get together (sometime) expr.
|
(bir ara) görüşmeliyiz/görüşelim |
|
86 |
Colloquial |
we should get together (sometime) expr.
|
(bir ara) buluşup beraber bir şeyler yapmalıyız/yapalım |
|
87 |
Colloquial |
we should get together (sometime) expr.
|
(bir ara) bir araya gelmeliyiz/gelelim |
|
88 |
Colloquial |
that should do it expr.
|
bu yeterli olmalı |
|
89 |
Colloquial |
that should do it expr.
|
olmuş olmalı |
|
90 |
Colloquial |
that should do it expr.
|
bitmiş olmalı |
|
91 |
Colloquial |
that should do it expr.
|
sanırım oldu |
|
92 |
Colloquial |
that should do it expr.
|
sanırım bitti |
|
93 |
Colloquial |
I should hope not expr.
|
öyle olmaması gerekir |
|
94 |
Colloquial |
I should hope not expr.
|
zannetmem |
|
95 |
Colloquial |
I should hope not expr.
|
sanmam |
|
96 |
Colloquial |
I should hope so/not expr.
|
öyle olsa/olmasa iyi olur |
|
97 |
Colloquial |
I should hope so/not expr.
|
umarım öyledir/öyle değildir |
|
98 |
Colloquial |
I should hope so/not expr.
|
öyle olması/olmaması gerekir |
|
99 |
Colloquial |
I should hope so expr.
|
öyle olması gerekir |
|
100 |
Colloquial |
I should hope so expr.
|
öyle olsa iyi olur |
|
101 |
Colloquial |
I should think not expr.
|
zaten öyle olmaması gerekir |
|
102 |
Colloquial |
I should think not expr.
|
ben de öyle olmaması gerektiğini düşünüyorum |
|
103 |
Colloquial |
I should think not expr.
|
zannetmiyorum |
|
104 |
Colloquial |
(one) should be so lucky expr.
|
(birinin) işi şansa kalmış |
|
105 |
Colloquial |
(one) should be so lucky expr.
|
olması pek mümkün değil |
|
106 |
Colloquial |
(one) should be so lucky expr.
|
olması çok zor |
|
107 |
Colloquial |
I should cocoa [ british rhyming slang] expr.
|
öyle zannediyorum |
|
108 |
Colloquial |
I should cocoa [ british rhyming slang] expr.
|
herhalde |
|
109 |
Colloquial |
I should coco [ british rhyming slang] expr.
|
öyle zannediyorum |
|
110 |
Colloquial |
I should coco [ british rhyming slang] expr.
|
herhalde |
|
111 |
Colloquial |
you should pardon the expression expr.
|
teşbihte hata olmasın |
|
112 |
Colloquial |
you should pardon the expression expr.
|
affına sığınarak |
|
113 |
Colloquial |
you should pardon the expression expr.
|
deyim yerindeyse |
|
114 |
Colloquial |
should have, could have, would have expr.
|
iş işten geçti artık |
|
115 |
Colloquial |
should have, could have, would have expr.
|
öyle olsaydı böyle olacaktı demenin bir anlamı yok |
|
116 |
Colloquial |
should have, could have, would have expr.
|
şöyle yapsaydım da, böyle etseydim de |
|
117 |
Colloquial |
should have, could have, would have expr.
|
öyle olabilirdi, böyle olmalıydı, şöyle olacaktı |
|
118 |
Colloquial |
should have, could have, would have expr.
|
geçti artık |
|
119 |
Colloquial |
should have, could have, would have expr.
|
iş işten geçti |
|
120 |
Colloquial |
should have, would have, could have expr.
|
iş işten geçti artık |
|
121 |
Colloquial |
should have, would have, could have expr.
|
öyle olsaydı böyle olacaktı demenin bir anlamı yok |
|
122 |
Colloquial |
should have, would have, could have expr.
|
şöyle yapsaydım da, böyle etseydim de |
|
123 |
Colloquial |
should have, would have, could have expr.
|
öyle olabilirdi, böyle olmalıydı, şöyle olacaktı |
|
124 |
Colloquial |
should have, would have, could have expr.
|
geçti artık |
|
125 |
Colloquial |
should have, would have, could have expr.
|
iş işten geçti |
|
126 |
Colloquial |
should of, could of, would of expr.
|
iş işten geçti artık |
|
127 |
Colloquial |
should of, could of, would of expr.
|
öyle olsaydı böyle olacaktı demenin bir anlamı yok |
|
128 |
Colloquial |
should of, could of, would of expr.
|
şöyle yapsaydım da, böyle etseydim de |
|
129 |
Colloquial |
should of, could of, would of expr.
|
öyle olabilirdi, böyle olmalıydı, şöyle olacaktı |
|
130 |
Colloquial |
should of, could of, would of expr.
|
geçti artık |
|
131 |
Colloquial |
should of, could of, would of expr.
|
iş işten geçti |
|
132 |
Colloquial |
should of, would of, could of expr.
|
iş işten geçti artık |
|
133 |
Colloquial |
should of, would of, could of expr.
|
öyle olsaydı böyle olacaktı demenin bir anlamı yok |
|
134 |
Colloquial |
should of, would of, could of expr.
|
şöyle yapsaydım da, böyle etseydim de |
|
135 |
Colloquial |
should of, would of, could of expr.
|
öyle olabilirdi, böyle olmalıydı, şöyle olacaktı |
|
136 |
Colloquial |
should of, would of, could of expr.
|
geçti artık |
|
137 |
Colloquial |
should of, would of, could of expr.
|
iş işten geçti |
|
138 |
Colloquial |
this should be good expr.
|
işe yarasa iyi olur |
|
139 |
Colloquial |
this should be good expr.
|
umarım işe yarar |
|
140 |
Colloquial |
this should be good expr.
|
umarım geçerli bir açıklaması vardır |
|
141 |
Colloquial |
would have, could have, should have expr.
|
iş işten geçti artık |
|
142 |
Colloquial |
would have, could have, should have expr.
|
öyle olsaydı böyle olacaktı demenin bir anlamı yok |
|
143 |
Colloquial |
would have, could have, should have expr.
|
şöyle yapsaydım da, böyle etseydim de |
|
144 |
Colloquial |
would have, could have, should have expr.
|
öyle olabilirdi, böyle olmalıydı, şöyle olacaktı |
|
145 |
Colloquial |
would have, could have, should have expr.
|
geçti artık |
|
146 |
Colloquial |
would have, could have, should have expr.
|
iş işten geçti |
|
147 |
Colloquial |
would have, should have, could have expr.
|
iş işten geçti artık |
|
148 |
Colloquial |
would have, should have, could have expr.
|
öyle olsaydı böyle olacaktı demenin bir anlamı yok |
|
149 |
Colloquial |
would have, should have, could have expr.
|
şöyle yapsaydım da, böyle etseydim de |
|
150 |
Colloquial |
would have, should have, could have expr.
|
öyle olabilirdi, böyle olmalıydı, şöyle olacaktı |
|
151 |
Colloquial |
would have, should have, could have expr.
|
geçti artık |
|
152 |
Colloquial |
would have, should have, could have expr.
|
iş işten geçti |
|
153 |
Colloquial |
would of, could of, should of expr.
|
iş işten geçti artık |
|
154 |
Colloquial |
would of, could of, should of expr.
|
öyle olsaydı böyle olacaktı demenin bir anlamı yok |
|
155 |
Colloquial |
would of, could of, should of expr.
|
şöyle yapsaydım da, böyle etseydim de |
|
156 |
Colloquial |
would of, could of, should of expr.
|
öyle olabilirdi, böyle olmalıydı, şöyle olacaktı |
|
157 |
Colloquial |
would of, could of, should of expr.
|
geçti artık |
|
158 |
Colloquial |
would of, could of, should of expr.
|
iş işten geçti |
|
159 |
Colloquial |
would of, should of, could of expr.
|
iş işten geçti artık |
|
160 |
Colloquial |
would of, should of, could of expr.
|
öyle olsaydı böyle olacaktı demenin bir anlamı yok |
|
161 |
Colloquial |
would of, should of, could of expr.
|
şöyle yapsaydım da, böyle etseydim de |
|
162 |
Colloquial |
would of, should of, could of expr.
|
öyle olabilirdi, böyle olmalıydı, şöyle olacaktı |
|
163 |
Colloquial |
would of, should of, could of expr.
|
geçti artık |
|
164 |
Colloquial |
would of, should of, could of expr.
|
iş işten geçti |
|
165 |
Colloquial |
you should worry! expr.
|
endişelenme! |
|
166 |
Colloquial |
you should worry! expr.
|
endişelenmene gerek yok! |
|
167 |
Colloquial |
you should worry! expr.
|
endişelenmeni gerektirecek bir şey yok! |
|
168 |
Colloquial |
ysk (you should know) expr.
|
bilmelisin |
|
Idioms |
|
169 |
Idioms |
talk about things that you should keep secret v.
|
ağzı gevşek olmak |
|
170 |
Idioms |
talk about things that you should keep secret v.
|
boşboğaz olmak |
|
171 |
Idioms |
no better than you should (or ought to) be adj.
|
(daha çok kadın için) terbiyesiz/iyi terbiye almamış |
|
172 |
Idioms |
no better than you should (or ought to) be adj.
|
(daha çok kadın için) edepsiz/utanmaz |
|
173 |
Idioms |
no better than you should (or ought to) be adj.
|
(daha çok kadın için) ahlaksız/bayağı/seviyesiz |
|
174 |
Idioms |
no better than you should (or ought to) be adj.
|
(daha çok kadın için) kötü yola girmiş/kötü yola düşmüş |
|
175 |
Idioms |
that should do it expr.
|
yeterli |
|
176 |
Idioms |
that should do it expr.
|
bu kadar yeterli |
|
177 |
Idioms |
that should do it expr.
|
bitti sayılır |
|
178 |
Idioms |
that should do it expr.
|
tam şimdi bitti |
|
179 |
Idioms |
that should do expr.
|
yeterli |
|
180 |
Idioms |
that should do expr.
|
bu kadar yeterli |
|
181 |
Idioms |
that should do expr.
|
bitti sayılır |
|
182 |
Idioms |
that should do expr.
|
tam şimdi bitti |
|
183 |
Idioms |
on no account should expr.
|
asla |
|
184 |
Idioms |
on no account should expr.
|
her ne şekilde olursa |
|
185 |
Idioms |
on no account should expr.
|
hiçbir surette |
|
186 |
Idioms |
one who loves roses should endure the thorns expr.
|
gülü seven dikenine katlanır |
|
187 |
Idioms |
should have stayed in bed expr.
|
(ne kötü bir gün) keşke yataktan hiç çıkmasaydım |
|
188 |
Idioms |
(one) zigged when (one) should have zagged expr.
|
(biri) yanlış yöne hareket etmiş |
|
189 |
Idioms |
(one) zigged when (one) should have zagged expr.
|
(biri) ters/yanlış bir hareket yapmış |
|
190 |
Idioms |
(one) zigged when (one) should have zagged expr.
|
(biri) hareket etmesi gereken yönde hareket etmemiş |
|
191 |
Idioms |
(one) zigged when (one) should have zagged expr.
|
(biri) bir şeyi olması gerektiği şekilde yapmamış |
|
192 |
Idioms |
(one) zigged when (one) should have zagged expr.
|
(biri) bir şeyi olması gerekenin tersi şekilde yapmış |
|
193 |
Idioms |
(one) zigged when (one) should have zagged expr.
|
(biri) yanlış/ters yönde bir hamle yapmış |
|
194 |
Idioms |
could have, should have, would have expr.
|
geçti artık |
|
195 |
Idioms |
could have, should have, would have expr.
|
iş işten geçti artık |
|
196 |
Idioms |
could have, should have, would have expr.
|
öyle olsaydı böyle olacaktı demenin bir anlamı yok |
|
197 |
Idioms |
could have, should have, would have expr.
|
öyle olabilirdi, böyle olmalıydı, şöyle olacaktı |
|
198 |
Idioms |
could have, should have, would have expr.
|
şöyle yapsaydım da, böyle etseydim de |
|
199 |
Idioms |
could have, should have, would have expr.
|
iş işten geçti |
|
200 |
Idioms |
could of, should of, would of expr.
|
geçti artık |
|
201 |
Idioms |
could of, should of, would of expr.
|
iş işten geçti artık |
|
202 |
Idioms |
could of, should of, would of expr.
|
öyle olsaydı böyle olacaktı demenin bir anlamı yok |
|
203 |
Idioms |
could of, should of, would of expr.
|
öyle olabilirdi, böyle olmalıydı, şöyle olacaktı |
|
204 |
Idioms |
could of, should of, would of expr.
|
şöyle yapsaydım da, böyle etseydim de |
|
205 |
Idioms |
could of, should of, would of expr.
|
iş işten geçti |
|
206 |
Idioms |
could of, would of, should of expr.
|
geçti artık |
|
207 |
Idioms |
could of, would of, should of expr.
|
iş işten geçti artık |
|
208 |
Idioms |
could of, would of, should of expr.
|
öyle olsaydı böyle olacaktı demenin bir anlamı yok |
|
209 |
Idioms |
could of, would of, should of expr.
|
öyle olabilirdi, böyle olmalıydı, şöyle olacaktı |
|
210 |
Idioms |
could of, would of, should of expr.
|
şöyle yapsaydım da, böyle etseydim de |
|
211 |
Idioms |
could of, would of, should of expr.
|
iş işten geçti |
|
212 |
Idioms |
I should cocoa! [dated] exclam.
|
hiç de bile |
|
213 |
Idioms |
I should cocoa! [dated] exclam.
|
imkanı yok |
|
214 |
Idioms |
I should cocoa! [dated] exclam.
|
mümkünatı yok |
|
Informal |
|
215 |
Informal |
I think I should go now expr.
|
artık gitsem iyi olur |
|
Speaking |
|
216 |
Speaking |
I should check with my mom expr.
|
anneme bir sormam lazım |
|
217 |
Speaking |
I should have called expr.
|
aramam gerekirdi |
|
218 |
Speaking |
you should take a painkiller expr.
|
ağrı kesici almalısın |
|
219 |
Speaking |
what is the first thing that should be done when a car starts to skid? expr.
|
araba kaymaya başladığında yapılması gereken ilk şey nedir? |
|
220 |
Speaking |
you should fasten your seatbelt when you drive expr.
|
araba sürerken emniyet kemerini takmalısın |
|
221 |
Speaking |
you should take off your shoes outside expr.
|
ayakkabılarını dışarıda çıkarmalısın |
|
222 |
Speaking |
why should a man do what he doesn't like to do? expr.
|
bir insan hoşlanmadığı bir şeyi neden yapsın? |
|
223 |
Speaking |
I think you should watch expr.
|
bence izlemelisin |
|
224 |
Speaking |
I think we should go back expr.
|
bence geri dönmeliyiz |
|
225 |
Speaking |
you should not drive fast here expr.
|
burada hızlı sürmemelisin |
|
226 |
Speaking |
you should see a dentist expr.
|
bir diş doktoruna görünmelisin |
|
227 |
Speaking |
we should do this every night expr.
|
bunu her gece yapmalıyız |
|
228 |
Speaking |
I should have told you that expr.
|
bunu sana söylemem gerekirdi |
|
229 |
Speaking |
should I take that personally? expr.
|
bunu üzerime almalı mıyım? |
|
230 |
Speaking |
you should see a dentist expr.
|
bir diş hekimine görünmelisin |
|
231 |
Speaking |
that should really be a lesson to everyone expr.
|
bu cidden herkese ders olmalı |
|
232 |
Speaking |
I thought you should see this expr.
|
bunu görmeniz gerektiğini düşündüm |
|
233 |
Speaking |
you should not die because of me expr.
|
benim yüzümden ölmemelisiniz |
|
234 |
Speaking |
I think you should give it a try expr.
|
bence bunu bir denemelisin |
|
235 |
Speaking |
you should get some rest expr.
|
biraz dinlenmelisin |
|
236 |
Speaking |
there's something you should know expr.
|
bilmen gereken bir şey var |
|
237 |
Speaking |
you should know (that) expr.
|
bilmelisiniz ki |
|
238 |
Speaking |
we should not have given you this job expr.
|
bu işi sana vermemeliydik |
|
239 |
Speaking |
you should give me a chance expr.
|
bana şans vermelisin |
|
240 |
Speaking |
I think you should watch expr.
|
bence seyretmelisin |
|
241 |
Speaking |
I think that we should get lunch sometime expr.
|
bir ara öğle yemeği yiyelim |
|
242 |
Speaking |
you should make more of an effort to fit in expr.
|
buraya uyum sağlamak için daha çok çabalamalısın |
|
243 |
Speaking |
you should try again expr.
|
bir daha denemelisin |
|
244 |
Speaking |
you should not die because of me expr.
|
benim yüzümden ölmemelisin |
|
245 |
Speaking |
we should catch up sometime expr.
|
bir ara görüşelim |
|
246 |
Speaking |
we should spend time together expr.
|
birlikte zaman geçirmeliyiz |
|
247 |
Speaking |
I should have done something expr.
|
bir şeyler yapmalıydım |
|
248 |
Speaking |
how should I know? expr.
|
ben nereden bileyim? |
|
249 |
Speaking |
you should get over it expr.
|
bundan kurtulmalısın |
|
250 |
Speaking |
you should consider that expr.
|
bunu hesaba katmalısınız |
|
251 |
Speaking |
you should see a dentist expr.
|
bir diş hekimine gitmelisin |
|
252 |
Speaking |
we should stay together expr.
|
bir arada kalmalıyız |
|
253 |
Speaking |
things like this should not be hastened expr.
|
bu gibi şeyler aceleye gelmez |
|
254 |
Speaking |
maybe you should talk to him expr.
|
belki de onunla konuşmalısın |
|
255 |
Speaking |
you should call me anytime expr.
|
beni ne zaman istersen arayabilirsin |
|
256 |
Speaking |
we should discuss this together expr.
|
bunu birlikte tartışmalıyız |
|
257 |
Speaking |
I think you should see a psychiatrist expr.
|
bence psikiyatriste görünmelisin |
|
258 |
Speaking |
you should get some rest expr.
|
biraz dinlenmelisiniz |
|
259 |
Speaking |
you should do this expr.
|
bunu yapmalısın |
|
260 |
Speaking |
we should leave it for the cops expr.
|
bunu polislere bırakmalıyız |
|
261 |
Speaking |
you should be here expr.
|
burada olmalısın |
|
262 |
Speaking |
I think you should try it expr.
|
bence bunu bir denemelisin |
|
263 |
Speaking |
you should listen to me expr.
|
beni dinlemelisin |
|
264 |
Speaking |
It's not something you should talk about in polite company expr.
|
bu konu yabancılarlayken konuşacağın bir konu değil |
|
265 |
Speaking |
It's not something you should talk about in polite company expr.
|
bu konuyu yabancıların yanında konuşmamalısın |
|
266 |
Speaking |
It's not something you should talk about in polite company expr.
|
bu konuyu tanımadığın insanların yanında konuşmamalısın |
|
267 |
Speaking |
you should understand me expr.
|
beni anlamalısın |
|
268 |
Speaking |
I should consider expr.
|
düşünmeliyim |
|
269 |
Speaking |
I should be careful expr.
|
dikkatli olmalıyım |
|
270 |
Speaking |
what should I do to be healthier? expr.
|
daha sağlıklı olmak için ne yapabilirim? |
|
271 |
Speaking |
you should be careful expr.
|
dikkatli olmalısın |
|
272 |
Speaking |
you should keep trying expr.
|
denemeye devam etmelisin |
|
273 |
Speaking |
you should go outside and get some fresh air expr.
|
dışarı çıkıp hava almalısın |
|
274 |
Speaking |
we should have stopped expr.
|
durmalıydık |
|
275 |
Speaking |
we should pay attention expr.
|
dikkat etmeliyiz |
|
276 |
Speaking |
I should have stopped expr.
|
durmalıydım |
|
277 |
Speaking |
you should not worry so much expr.
|
çok endişelenmemelisin |
|
278 |
Speaking |
you should try expr.
|
denemelisin |
|
279 |
Speaking |
you should study harder expr.
|
daha fazla çalışmalısın |
|
280 |
Speaking |
we should pay attention expr.
|
dikkat etmemiz gerekir |
|
281 |
Speaking |
we should keep our environment clean expr.
|
çevremizi temiz tutmalıyız |
|
282 |
Speaking |
you should rest expr.
|
dinlenmelisin |
|
283 |
Speaking |
I should think expr.
|
düşünmeliyim |
|
284 |
Speaking |
you should have stopped expr.
|
durmalıydın |
|
285 |
Speaking |
you should be so lucky! expr.
|
çok şanslı olmalısın! |
|
286 |
Speaking |
we should go out and celebrate expr.
|
dışarı çıkıp bunu kutlamalıyız |
|
287 |
Speaking |
you should come expr.
|
gelmelisin |
|
288 |
Speaking |
you should be informed! expr.
|
haberin olsun! |
|
289 |
Speaking |
I should say so! expr.
|
hem de nasıl! |
|
290 |
Speaking |
we should use public transport in order to prevent air pollution expr.
|
hava kirliliğini önlemek için toplu taşıma kullanmalıyız |
|
291 |
Speaking |
you should obtain expr.
|
edinmelisin |
|
292 |
Speaking |
it's time we should be going expr.
|
gitmemiz gerek |
|
293 |
Speaking |
if anything should happen expr.
|
herhangi bir sorun olursa |
|
294 |
Speaking |
I should think so expr.
|
herhalde |
|
295 |
Speaking |
you should wash your hands expr.
|
ellerini yıkamalısın |
|
296 |
Speaking |
you should eat less than 2000 calories a day expr.
|
günde 2000 kaloriden daha az yemelisin |
|
297 |
Speaking |
you should know! expr.
|
haberin olsun! |
|
298 |
Speaking |
it's time we should be going expr.
|
gitme vakti |
|
299 |
Speaking |
we should go our separate ways expr.
|
herkes kendi yoluna gitsin |
|
300 |
Speaking |
we should get a move on expr.
|
elimizi çabuk tutmalıyız |
|
301 |
Speaking |
if anything should happen expr.
|
herhangi bir şey olursa |
|
302 |
Speaking |
I should probably go home expr.
|
eve gitsem iyi olur |
|
303 |
Speaking |
you should wash your hands expr.
|
ellerinizi yıkamalısınız |
|
304 |
Speaking |
if anyone should ask expr.
|
eğer birisi soracak olursa |
|
305 |
Speaking |
which road should we take? expr.
|
hangi yoldan gitmeliyiz? |
|
306 |
Speaking |
which road should we take? expr.
|
hangi yolu kullanmalıyız? |
|
307 |
Speaking |
you should take off your shoes before you enter the house expr.
|
evinize girmeden önce ayakkabılarınızı çıkarmanız gerekir |
|
308 |
Speaking |
you should come and watch it expr.
|
gelip izlemelisin |
|
309 |
Speaking |
every organization should have a clear policy expr.
|
her kuruluşun açık bir politikası olmalıdır |
|
310 |
Speaking |
every organization should have a clear policy expr.
|
her kurumun açık bir politikası olmalıdır |
|
311 |
Speaking |
we should protect animals expr.
|
hayvanları korumalıyız |
|
312 |
Speaking |
I should say so expr.
|
herhalde |
|
313 |
Speaking |
you should get to work expr.
|
işinin başına dönmelisin |
|
314 |
Speaking |
should not be neglected expr.
|
ihmale gelmez |
|
315 |
Speaking |
he should see a dentist expr.
|
o, bir dişçiye gitmeli |
|
316 |
Speaking |
we should make camp expr.
|
kamp kurmalıyız |
|
317 |
Speaking |
he should have told you expr.
|
onun sana söylemiş olması gerekirdi |
|
318 |
Speaking |
he should always tell the truth expr.
|
o her zaman doğruyu söylemeli |
|
319 |
Speaking |
you should be ashamed expr.
|
kendinden utanmalısın |
|
320 |
Speaking |
you should be proud of yourself expr.
|
kendinle gurur duymalısın |
|
321 |
Speaking |
How should I know? expr.
|
nereden bileyim? |
|
322 |
Speaking |
what should I do? expr.
|
ne yapmam lazım? |
|
323 |
Speaking |
you should figure out a way to pay him his money expr.
|
ona, parasını ödemenin bir yolunu bulmalısın |
|
324 |
Speaking |
I should say so expr.
|
öyle zannediyorum |
|
325 |
Speaking |
how should i know? don't ask me expr.
|
nereden bilebilirim? bana sorma |
|
326 |
Speaking |
he should have known better than to do it expr.
|
o işi yapmayacak kadar aklı olmalıydı |
|
327 |
Speaking |
you should see them expr.
|
onları görmelisin |
|
328 |
Speaking |
what should I do? expr.
|
ne yapmam gerekiyor? |
|
329 |
Speaking |
we should talk privately expr.
|
özel olarak konuşmalıyız |
|
330 |
Speaking |
you should be ashamed of yourself expr.
|
kendinden utanmalısın |
|
331 |
Speaking |
that patient should rest expr.
|
o hasta dinlenmeli |
|
332 |
Speaking |
what should I do? expr.
|
ne yapmalıyım? |
|
333 |
Speaking |
should I stay or should I go? expr.
|
kalmalı mıyım gitmeli miyim? |
|
334 |
Speaking |
what should I do? expr.
|
ne yapmam gerek? |
|
335 |
Speaking |
you should be ashamed expr.
|
kendinizden utanmalısınız |
|
336 |
Speaking |
should we wake them up? expr.
|
onları uyandırmalı mıyız? |
|
337 |
Speaking |
I should not like to be in his shoes expr.
|
onun yerinde olmak istemem |
|
338 |
Speaking |
I should think so expr.
|
öyle zannediyorum |
|
339 |
Speaking |
should they go to school? expr.
|
okula gitmeliler mi? |
|
340 |
Speaking |
what should I say to convince you? expr.
|
ne desem inanırsın? |
|
341 |
Speaking |
you should meet him expr.
|
onunla tanışmalısın |
|
342 |
Speaking |
you should go to the hairdresser expr.
|
kuaföre gitmelisin |
|
343 |
Speaking |
I should have gone there expr.
|
oraya gitmeliydim |
|
344 |
Speaking |
how should I put it? expr.
|
nasıl desem? |
|
345 |
Speaking |
why should I hire you? expr.
|
neden seni işe alayım ki? |
|
346 |
Speaking |
How should I know? expr.
|
nereden bilebilirim? |
|
347 |
Speaking |
I should say expr.
|
şöyle demek daha uygun sanırım |
|
348 |
Speaking |
you should do sports expr.
|
spor yapmalısın |
|
349 |
Speaking |
you should not smoke expr.
|
sigara içmemelisin |
|
350 |
Speaking |
what should I say to convince you? expr.
|
seni ikna etmek için ne söylemeliyim? |
|
351 |
Speaking |
what do you think I should do? expr.
|
sence ne yapmalıyım? |
|
352 |
Speaking |
he should have told you expr.
|
sana söylemesi gerekiyordu |
|
353 |
Speaking |
why should I help you? expr.
|
sana neden yardım edeyim? |
|
354 |
Speaking |
why should I help you? expr.
|
size neden yardım edeyim? |
|
355 |
Speaking |
I think I should tell you something expr.
|
sanırım sana bir şey söylemeliyim |
|
356 |
Speaking |
you should be healthy expr.
|
sağlıklı olman lazım |
|
357 |
Speaking |
it should come as no surprise that expr.
|
sürpriz sayılmamalıdır ki |
|
358 |
Speaking |
why should I help you? expr.
|
size niye yardım edeyim ki? |
|
359 |
Speaking |
you should eat little expr.
|
sen az yemelisin |
|
360 |
Speaking |
why should I help you? expr.
|
sana niye yardım edeyim ki? |
|
361 |
Speaking |
I'm bored what should we do? expr.
|
sıkıldım ne yapsak acaba? |
|
362 |
Speaking |
he should have told you expr.
|
sana söylemeliydi |
|
363 |
Speaking |
he should have told you expr.
|
sana söylemesi lazımdı |
|
364 |
Speaking |
what should I say to convince you? expr.
|
seni ikna etmek için ne söylemeliyim? |
|
365 |
Speaking |
I should work hard expr.
|
sıkı çalışmalıyım |
|
366 |
Speaking |
I should study hard expr.
|
sıkı çalışmalıyım |
|
367 |
Speaking |
I should warn you expr.
|
sizi uyarmalıyım |
|
368 |
Speaking |
I should hardly think so expr.
|
pek sanmam |
|
369 |
Speaking |
how do you think I should do it? expr.
|
sence nasıl yapmalıyım? |
|
370 |
Speaking |
you should have seen me back in the day expr.
|
sen beni eskiden görecektin |
|
371 |
Speaking |
I should have gone to my aunt's funeral expr.
|
teyzemin/halamın cenazesine gitmeliydim |
|
372 |
Speaking |
you should go on holiday expr.
|
tatile çıkmalısın |
|
373 |
Speaking |
you should try again expr.
|
tekrar denemelisin |
|
374 |
Speaking |
I should sleep expr.
|
uyumalıyım |
|
375 |
Speaking |
you should talk expr.
|
(bunu) sen mi söylüyorsun? |
|
376 |
Speaking |
it should be given expr.
|
verilmeli |
|
377 |
Speaking |
it should not be forgotten expr.
|
unutulmamalı |
|
378 |
Speaking |
you should try again expr.
|
yeniden denemelisin |
|
379 |
Speaking |
you should have seen your face expr.
|
yüzünün aldığı ifadeyi görmeliydin |
|
380 |
Speaking |
you should talk expr.
|
(şu) söyleyene bak! |
|
381 |
Speaking |
you should keep your body warm expr.
|
vücudunu sıcak tutmalısın |
|
382 |
Speaking |
you should eat expr.
|
yemek yemelisin |
|
383 |
Speaking |
is that what you should do? expr.
|
yapman gereken bu mu? |
|
384 |
Speaking |
people should not be afraid of shopping online expr.
|
insanlar internetten alışveriş yapmaktan korkmamalı |
|
385 |
Speaking |
people should not be afraid of shopping online expr.
|
insanlar online alışveriş yapmaktan korkmamalı |
|
Chat Usage |
|
386 |
Chat Usage |
should we be friends? expr.
|
arkadaş olabilir miyiz? |
|
387 |
Chat Usage |
should we be friends? expr.
|
tanışabilir miyiz? |
|
Trade/Economic |
|
388 |
Trade/Economic |
other significant matters effecting to or making financial statements more clear, interpretable and understandable should be disclosed n.
|
mali tabloları önemli ölçüde etkileyen ya da mali tabloların açık, yorumlanabilir ve anlaşılabilir olması açısından açıklanması gerekli olan diğer hususlar |
|
Politics |
|
389 |
Politics |
should the commission find expr.
|
komisyon saptarsa |
|
Computer |
|
390 |
Computer |
number of lines per title should not exceed n.
|
başlıktaki en fazla satır sayısı |
|
391 |
Computer |
number of lines per bullet should not exceed n.
|
madde imindeki en fazla satır sayısı |
|
392 |
Computer |
number of bullets should not exceed n.
|
slayttaki en fazla madde imi sayısı |
|
393 |
Computer |
title text size should be at least n.
|
slayttaki en küçük başlık metni boyutu |
|
394 |
Computer |
body text size should be at least n.
|
slayttaki en küçük gövde metni boyutu |
|
395 |
Computer |
number of fonts should not exceed n.
|
slayttaki en fazla yazıtipi sayısı |
|
Automotive |
|
396 |
Automotive |
vehicle should coast smoothly expr.
|
araç düzgün akmalıdır |
|
Latin |
|
397 |
Latin |
nemo judex in causa sua (no-one should be a judge in his own cause) expr.
|
kimse kendi davasının yargıcı olamaz |
|
398 |
Latin |
nemo judex in causa sua (no-one should be a judge in his own cause) expr.
|
kimse kendi davasında yargıç olamaz |
|
399 |
Latin |
nemo judex in sua causa (no-one should be a judge in his own cause) expr.
|
kimse kendi davasında yargıç olamaz |
|
400 |
Latin |
nemo judex in sua causa (no-one should be a judge in his own cause) expr.
|
kimse kendi davasının yargıcı olamaz |
|
Slang |
|
401 |
Slang |
how should I know? expr.
|
ne bilim ben? |
|
402 |
Slang |
how should I know? expr.
|
ne bileyim? |
|
403 |
Slang |
how (in) the hell should I know expr.
|
ben nereden bileyim |
|
404 |
Slang |
how (in) the hell should I know expr.
|
ben nasıl bilebilirim |
|
405 |
Slang |
how (in) the hell should I know expr.
|
ben ne bileyim |
|
406 |
Slang |
how (in) the hell should I know expr.
|
hiçbir fikrim yok |
|
British Slang |
|
407 |
British Slang |
I should cocoa! expr.
|
öyle zannediyorum |
|
Modern Slang |
|
408 |
Modern Slang |
a load that should have been swallowed n.
|
kötü tohum |
|
409 |
Modern Slang |
a load that should have been swallowed n.
|
döl israfı |
|
410 |
Modern Slang |
a load that should have been swallowed n.
|
pisliğin teki |
|
411 |
Modern Slang |
a load that should have been swallowed n.
|
hiç doğmamış olması gereken/dilenen kişi |
|