Almanca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-DE
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Almanca - İngilizce
Geçmiş
guard!
Meanings of
"guard!"
in German English Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İngilizce
Almanca
General
1
General
Guard!
Pass auf!
Meanings of
"guard!"
with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İngilizce
Almanca
General
1
General
off-guard
unvorbereitet
[adj]
2
General
on guard
wehrhaft
[adj]
3
General
on guard
wachsam
[adj]
4
General
off-guard
überrascht
[adj]
5
General
neck guard
Nackenschutz
[m]
6
General
leg guard
Schienbeinschoner
[m]
7
General
leg guard
Schienbeinschützer
[m]
8
General
leg guard
Schienbeinschutz
[m]
9
General
guard
Schutz
[m]
10
General
guard
Kondukteur (Bahn) [Schw.]
[m]
11
General
guard
Zugbegleiter
[m]
12
General
guard
Zugsbegleiter
[m]
13
General
guard
Schaffner [Dt.][Ös.]
[m]
14
General
guard bar
Schutzstreifen
[m]
15
General
fan guard
Griffschutz
[m]
16
General
dress guard (on a bicycle)
Kleiderschutz (am Fahrrad)
[m]
17
General
dust guard
Staubschutz
[m]
18
General
dust guard
Staubschutzschild
[m]
19
General
chief guard
Zugführer [Dt.]
[m]
20
General
chief guard
Zugchef [Dt.][Schw.]
[m]
21
General
chief guard
Chef-Zugsbegleiter [Ös.]
[m]
22
General
chief guard
Oberschaffner (Bahn) [Dt.][Ös.]
[m]
23
General
skull guard
Kopfschutz
[m]
24
General
skull guard
Helm
[m]
25
General
safety guard
Schutz
[m]
26
General
prison guard
Gefängniswärter
[m]
27
General
trigger guard
Abzugbügel
[m]
28
General
concentration camp guard
KZ-Wächter
[m]
29
General
snow guard
Schneefang
[m]
30
General
knee guard
Knieschützer
[m]
31
General
arm guard
Ärmelschutz
[m]
32
General
guard
Schaffner
[m]
33
General
foot guard
Fußschutz
[m]
34
General
border guard
Grenzschützer
[m]
35
General
border guard dog
Grenzschutzhund
[m]
36
General
border guard
Grenzposten
[m]
37
General
guard
Wachposten
[m]
38
General
helmet with neck guard
Feuerschutzhelm
[m]
39
General
knee guard
Knieschoner
[m]
40
General
border guard
Grenzsoldat
[m]
41
General
guard
Bewacher
[m]
42
General
guard
Wächter
[m]
43
General
crossing guard
Schülerlotse
[m]
44
General
shin guard
Schienbeinschoner
[m]
45
General
arm guard
Armschutz
[m]
46
General
border guard
Grenzschutz
[m]
47
General
shin guard
Schienbeinschutz
[m]
48
General
guard dog
Schutzhund
[m]
49
General
body guard
Leibwächter
[m]
50
General
guard duty
Wachdienst
[m]
51
General
guard dog
Wachhund
[m]
52
General
arm-guard
Armschutz
[m]
53
General
arm-guard
Ärmelschutz
[m]
54
General
cemetery guard
Friedhofwächter
[m]
55
General
death guard
Totenwächter
[m]
56
General
face-guard
Gesichtsschutz
[m]
57
General
fire guard
Kaminschirm
[m]
58
General
fire guard
Feuerschirm
[m]
59
General
guard post
Wachposten
[m]
60
General
guard post
Wachturm
[m]
61
General
guard stone
Stein am Straßenrand
[m]
62
General
guard tower
Wachturm
[m]
63
General
head guard
Kopfschutz
[m]
64
General
head guard
Oberaufseher
[m]
65
General
home guard
Heimwehr
[f]
66
General
guard
Bewacherin
[f]
67
General
guard detail
Wachmannschaft
[f]
68
General
fan guard
Lüfterhaube
[f]
69
General
water guard
Wasserpolizei
[f]
70
General
safety guard
Sicherung
[f]
71
General
safety guard
Schutzvorrichtung
[f]
72
General
advance guard
Vorhut
[f]
73
General
guard
Schutzvorrichtung
[f]
74
General
border guard
Grenzwache
[f]
75
General
guard
Bewachung
[f]
76
General
coast-guard
Küstenwache
[f]
77
General
National Guard
Nationalgarde
[f]
78
General
city guard
Stadtwache
[f]
79
General
face guard
Schutzmaske
[f]
80
General
home guard
Bürgerwehr
[f]
81
General
guard of honour
Ehrenformation
[f]
82
General
palace guard
Schlosswache
[f]
83
General
body guard
Leibwache
[f]
84
General
guard-rail
Schutzleiste
[f]
85
General
coast guard
Küstenwache
[f]
86
General
Papal Swiss Guard
Päpstliche Schweizergarde
[f]
87
General
city guard
Stadtgarde
[f]
88
General
frontier guard
Grenzwache
[f]
89
General
guard-rail
Schutzschiene
[f]
90
General
guard
Schutzeinrichtung
[f]
91
General
tunnel guard
tunnelförmige trennende Schutzeinrichtung
[f]
92
General
guard
Leibwache
[f]
93
General
body-guard
Leibwache
[f]
94
General
guard
Wache
[f]
95
General
changing of the guard
Wachablösung
[f]
96
General
cemetery guard
Friedhofwächterin
[f]
97
General
cross-guard
Parierstange
[f]
98
General
face-guard
Schutzmaske
[f]
99
General
face-guard
Gesichtsmaske
[f]
100
General
guard post
Wache
[f]
101
General
guard wall
Schutzwand
[f]
102
General
head guard
Oberaufseherin
[f]
103
General
honour guard
Ehrenformation
[f]
104
General
honour guard
Ehrengarde
[f]
105
General
honour guard
Ehrenwache
[f]
106
General
honour guard
Ehrenkompanie
[f]
107
General
guard
Wachmann
[n]
108
General
guard house
Wachhaus
[n]
109
General
guard ship
Wachschiff
[n]
110
General
dress guard (on a bicycle)
Kleidernetz
[n]
111
General
snow guard
Schneegitter (auf dem Dach)
[n]
112
General
snow guard
Schneefanggitter
[n]
113
General
snow guard
Schneeschutzgitter
[n]
114
General
advance guard
Vorauskommando
[n]
115
General
guard book
Sammelalbum
[n]
116
General
guard-rail
Schutzgeländer
[n]
117
General
coast guard vessel
Schiff der Küstenwache
[n]
118
General
guard of honour
Ehrenspalier
[n]
119
General
guard boat
Wachboot
[n]
120
General
guard personnel
Wachpersonal
[n]
121
General
guard board
Schutzblech
[n]
122
General
guard board
Schutzbrett
[n]
123
General
guard box
Wärterhäuschen
[n]
124
General
guard box
Wärterhaus
[n]
125
General
guard building
Wärterhäuschen
[n]
126
General
guard building
Wärterhaus
[n]
127
General
guard hair
Deckhaar
[n]
128
General
guard net
Schutznetz
[n]
129
General
guard shack
Wärterhäuschen
[n]
130
General
guard shack
Wärterhaus
[n]
131
General
guard valve
Schutzventil
[n]
132
General
honour guard
Ehrenspalier
[n]
133
General
guard
bewachen
[v]
134
General
guard
beschützen
[v]
135
General
put on guard
wachsam sein
[v]
136
General
put on guard
aufmerksam sein
[v]
137
General
put on guard
aufpassen
[v]
138
General
guard
behüten
[v]
139
General
guard
beschützen
[v]
140
General
guard something like gold
etwas wie seinen Augapfel hüten
[v]
141
General
guard
schützen
[v]
142
General
guard
bewachen
[v]
143
General
guard
hüten
[v]
144
General
be caught off-guard
überrascht werden
[v]
145
General
be fighting a rear-guard action
nur noch ein Rückzugsgefecht liefern
[v]
146
General
be on guard duty
Wache halten
[v]
147
General
be on guard duty
Wache haben
[v]
148
General
be on guard duty
Wachdienst haben
[v]
149
General
be on one's guard
auf der Hut sein
[v]
150
General
be taken off-guard
überrumpelt werden
[v]
151
General
stand on guard
Wache stehen
[v]
152
General
to form a guard of honour
Spalier stehen
[v]
153
General
catch someone off-guard
jdn überrumpeln
[v]
154
General
throw someone off his guard
jemanden überrumpeln
[v]
155
General
be caught off one's guard
überrascht werden
[v]
156
General
be off guard
nicht gefasst sein
[v]
157
General
be off guard
außer Dienst sein
[v]
158
General
be on guard
Wache halten
[v]
159
General
be on guard
auf der Hut sein
[v]
160
General
be on guard
Wache stehen
[v]
161
General
be on guard
wachsam sein
[v]
162
General
be on guard duty
im Dienst sein
[v]
163
General
be on guard duty
Aufsicht haben
[v]
164
General
be on guard duty
im Einsatz sein
[v]
165
General
be on guard duty
auf Wache sein
[v]
166
General
be under guard
bewacht werden
[v]
167
General
be under guard
unter Aufsicht stehen
[v]
168
General
be under guard
unter Bewachung stehen
[v]
169
General
guard a secret
ein Geheimnis bewahren
[v]
170
General
guard against
sich hüten vor
[v]
171
General
guard against
sich in Acht nehmen vor
[v]
172
General
guard against
aufpassen
[v]
173
General
guard against
beschützen vor
[v]
174
General
guard one's honour
seine Ehre beschützen
[v]
175
General
guard one's tongue
schweigen
[v]
176
General
guard one's tongue
stillschweigen
[v]
177
General
guard oneself
sich beschützen
[v]
178
General
guard oneself
sich hüten
[v]
179
General
guard someone from someone
jemanden vor jemandem beschützen
[v]
180
General
guard the border
die Grenze beschützen
[v]
181
General
guard the border
die Grenze schützen
[v]
182
General
have one's guard down
unachtsam werden
[v]
183
General
have one's guard down
unvorsichtig werden
[v]
184
General
have one's guard down
in seiner Wachsamkeit nachlassen
[v]
185
General
have one's guard down
nicht auf der Hut sein
[v]
186
General
have one's guard up
wachsam sein
[v]
187
General
have one's guard up
vorsichtig sein
[v]
188
General
have one's guard up
auf der Hut sein
[v]
189
General
guard dogs
Wachhunde
[pl]
190
General
guard dogs
Schutzhunde
[pl]
191
General
guard houses
Wachhäuser
[pl]
192
General
guard rails
Leitplanken
[pl]
193
General
guard rails
Schutzplanken
[pl]
194
General
guard rooms
Wachlokale
[pl]
195
General
guard ships
Wachschiffe
[pl]
196
General
guard
Zug)
197
General
been taken off-guard
überrumpelt geworden
198
General
being taken off-guard
überrumpelt werdend
199
General
off-guard
außer Dienst
200
General
officer of the guard
Offizier vom Ortsdienst
201
General
change of guard
Wachwechsel
202
General
security guard
Wachmann
203
General
guard
schützen
204
General
guard
beschützen
205
General
lower one's guard
die Deckung herunternehmen
206
General
guard
bewachen
207
General
security guard
Wächter
208
General
change of guard
Wachpostenwechsel
209
General
guard
beaufsichtigen
Idioms
210
Idioms
catch someone off guard
jemanden kalt erwischen [übertragen]
[v]
211
Idioms
catch someone off guard
jemanden überraschen
[v]
212
Idioms
catch someone off guard
jemanden unvorbereitet treffen
[v]
213
Idioms
catch off guard
jemanden überrumpeln
[v]
214
Idioms
catch off guard
jemanden überraschen
[v]
215
Idioms
catch off guard
jemanden unvorbereitet erwischen
[v]
216
Idioms
catch off one's guard
jemanden überrumpeln
[v]
217
Idioms
catch off one's guard
jemanden überraschen
[v]
218
Idioms
catch off one's guard
jemanden unvorbereitet erwischen
[v]
219
Idioms
catch off-guard
jemanden überrumpeln
[v]
220
Idioms
catch off-guard
jemanden überraschen
[v]
221
Idioms
catch off-guard
jemanden unvorbereitet erwischen
[v]
222
Idioms
catch one off one's guard
jemanden unvorbereitet erwischen
[v]
223
Idioms
catch one off one's guard
jemanden überraschen
[v]
224
Idioms
catch one off one's guard
jemanden überrumpeln
[v]
225
Idioms
catch one off one's guard
jemanden auf falschem Fuß erwischen
[v]
226
Idioms
catch one off one's guard
jemanden auf frischer Tat ertappen
[v]
227
Idioms
catch somebody off guard
jemanden unvorbereitet erwischen
[v]
228
Idioms
catch somebody off guard
jemanden überrumpeln
[v]
229
Idioms
catch somebody off guard
jemandem auf dem falschen Fuß erwischen
[v]
230
Idioms
catch somebody off guard
jemanden unvorbereitet treffen
[v]
231
Idioms
catch somebody off guard
jemanden überraschen
[v]
232
Idioms
catch someone off guard
jemanden überrumpeln
[v]
233
Idioms
catch someone off guard
jemanden überraschen
[v]
234
Idioms
catch someone off guard
jemanden unvorbereitet erwischen
[v]
235
Idioms
catch someone off guard
jemanden unvorbereitet treffen
[v]
236
Idioms
catch someone off guard
jemanden auf falschem Fuß ertappen
[v]
237
Idioms
catch someone off guard
jemanden auf falschem Fuß erwischen
[v]
238
Idioms
catch someone off guard
jemanden kalt erwischen
[v]
239
Idioms
be on one's guard against somebody
vor jemandem auf der Hut sein
240
Idioms
a guard of honor
ein Ehrenwächter
241
Idioms
a guard of honor
eine Ehrenformation
242
Idioms
a guard of honour
eine Ehrenwache
243
Idioms
a guard of honor
eine Ehrenwache
244
Idioms
a guard of honour
ein Ehrenwächter
245
Idioms
a guard of honour
eine Ehrengarde
246
Idioms
a guard of honour
eine Ehrenformation
247
Idioms
a guard of honor
eine Ehrengarde
248
Idioms
be on one's guard
auf dem Posten sein
249
Idioms
be on one's guard
auf der Hut sein
250
Idioms
be on one's guard
aufpassen
251
Idioms
be on one's guard against someone
vor jemandem auf dem Posten sein
252
Idioms
be on guard against someone
vor jemandem auf der Hut sein
253
Idioms
be on one's guard against someone
vor jemandem auf der Hut sein
254
Idioms
be on guard against someone
wegen jemandem äußerst wachsam sein
255
Idioms
be on guard against someone
wegen jemandem wachsam sein
256
Idioms
be on one's guard
sich hüten
257
Idioms
be on one's guard against someone
sich wegen jemandem hüten
Speaking
258
Speaking
Be on your guard against him!
Hüte dich vor ihm!
Colloquial
259
Colloquial
border guard
Grenzer
[m]
260
Colloquial
grinding teeth guard
Knirscherschiene
[f]
261
Colloquial
be fighting a rear-guard action
nur noch ein Rückzugsgefecht liefern [übertragen]
[v]
262
Colloquial
let the fox guard the hen house
den Bock zum Gärtner machen [übertragen]
[v]
263
Colloquial
be on your guard
pass auf
264
Colloquial
be on your guard
sei vorsichtig
265
Colloquial
be on one's guard against
vor jemandem auf dem Posten sein
266
Colloquial
be on one's guard against
vor jemandem auf der Hut sein
267
Colloquial
be on one's guard against
sich wegen jemandem hüten
Business
268
Business
guard
Wache
[f]
269
Business
guard
bewachen
[v]
270
Business
in order to guard against misunderstandings
um Missverständnissen vorzubeugen
271
Business
in order to guard against confusion
um Irrtümern vorzubeugen
272
Business
in order to guard against
Missverständnissen vorzubeugen
Banking
273
Banking
in order to guard against misunderstanding
um Missverständnissen vorzubeugen
Business Correspondence
274
Business Correspondence
be on your guard
seien Sie auf der Hut
Work Safety
275
Work Safety
barrier guard
Schutzkorb
[m]
276
Work Safety
rising-screen guard
Körperabweiser
[m]
277
Work Safety
sweep guard
Handabweiser
[m]
278
Work Safety
finger guard
Fingerhut
[m]
279
Work Safety
finger guard
Fingerling
[m]
280
Work Safety
ankle guard
Knöchelschutz
[m]
281
Work Safety
shin guard
Schienbeinschützer
[m]
282
Work Safety
finger guard
Fingerschützer
[m]
283
Work Safety
push-away guard
Körperabweiser
[m]
284
Work Safety
fixed guard
Schutzkorb
[m]
285
Work Safety
body push guard
Körperabweiser
[m]
286
Work Safety
metatarsal guard
Mittelfußschutz
[m]
287
Work Safety
light curtain guard
Lichtschranke
[f]
288
Work Safety
finger guard
Nagelkappe
[f]
289
Work Safety
bridge guard
Messerwellenabdeckung
[f]
290
Work Safety
trip guard
Sperreinrichtung
[f]
291
Work Safety
trip guard
Auslöseschutzeinrichtung
[f]
292
Work Safety
interlocking device with guard locking
Zwischenverriegelung
[f]
293
Work Safety
guard
Abschirmung
[f]
294
Work Safety
guard
Schutzvorrichtung
[f]
295
Work Safety
guard
Schutzhaube
[f]
296
Work Safety
guard
Abdeckung
[f]
297
Work Safety
guard
Schleifscheibenabdeckung
[f]
298
Work Safety
machine guard
Schutzvorrichtung
[f]
299
Work Safety
jointer guard
Messerwellenabdeckung
[f]
300
Work Safety
photoelectric guard
Lichtschranke
[f]
301
Work Safety
light curtain guard
Lichtgitter
[n]
302
Work Safety
hand guard
Handleder
[n]
303
Work Safety
photoelectric guard
Lichtgitter
[n]
304
Work Safety
guard screen
Schutzgitter
[n]
305
Work Safety
hand guard
Sicherheits-Handleder
306
Work Safety
body push guard
mechanischer Abweiser
307
Work Safety
gate guard
bewegliches Schutzgitter
308
Work Safety
gate guard
beweglich angeordnete mechanische Schutzeinrichtung
309
Work Safety
fixed guard
feste Schutzeinrichtung
310
Work Safety
barrier guard
feste Abschirmung
311
Work Safety
barrier guard
feste Schutzeinrichtung
312
Work Safety
fixed guard
feste Abschirmung
313
Work Safety
push-away guard
mechanischer Abweiser
314
Work Safety
interlock guard
verriegelte mechanische Schutzeinrichtung
315
Work Safety
light curtain guard
berührungslos wirkende Schutzeinrichtung
316
Work Safety
interlock guard
verriegelte trennende Schutzeinrichtung
317
Work Safety
pedal guard
Sicherung eines Fußpedals
318
Work Safety
rising-screen guard
mechanischer Abweiser
319
Work Safety
photoelectric guard
berührunglos wirkende Schutzeinrichtung
320
Work Safety
moving guard
beweglich angeordnete mechanische Schutzeinrichtung
321
Work Safety
treadle guard
Sicherung eines Fußpedals
322
Work Safety
moving guard
bewegliches Schutzgitter
323
Work Safety
light curtain guard
BWS
324
Work Safety
photoelectric guard
BWS
Politics
325
Politics
border guard
Grenzposten
[m]
326
Politics
border guard
Grenzschutz
[m]
327
Politics
federal border guard
Bundesgrenzschutz
[m]
328
Politics
border guard
Grenzwache
[f]
329
Politics
border guard
Grenzpolizei
[f]
Swiss Law
330
Swiss Law
Border Guard Corps (BGC)
Grenzwache
[f]
Patent
331
Patent
chain guard
Kettenschutz
332
Patent
storm guard
Sturmsicherung
333
Patent
splinter guard
Splitterschutz
334
Patent
maneuvering guard
Rangierschutz
335
Patent
safety guard
Schutzvorrichtung
336
Patent
finger guard
Fingerschutzvorrichtung
337
Patent
derailment guard
Entgleisungsschutz
338
Patent
splash guard
Spritzschutz
339
Patent
machine guard
Arbeitsschutzvorrichtung
340
Patent
safety device guard
Schutzvorrichtung
341
Patent
protective guard
Schutzhaube
342
Patent
automatic flame guard
Flammenwächter
343
Patent
guard strip
Schutzleiste
344
Patent
removal guard
Entnahmesicherung
345
Patent
radiator guard
Radiatorverkleidung
346
Patent
screen guard of paper-making machine
Siebschutz der Papiermaschine
347
Patent
finger guard
Fingerschutz
348
Patent
splash-guard
Spritzschutz
349
Patent
safety guard fence
Leiteinrichtung
350
Patent
guard finger
Schutzfinger
351
Patent
wind-guard cap
Windschutzkappe
352
Patent
guard plate
Schutzplatte
353
Patent
weather guard
Wetterschutz
354
Patent
thread guard
Fadenwächter
355
Patent
wheel guard
Radabdeckung
356
Patent
wind-guard shield
Windschutzhaube
357
Patent
bumper guard
Stoßstangenhorn
358
Patent
loop-taker thread guard
Greiferfadenwächter
359
Patent
automatic flame guard of the ionization type
Ionisationsflammenwächter
360
Patent
rail vehicle derailment guard
Schienenfahrzeug-Entgleisungsschutz
361
Patent
guard plate during cleaning
Schutzplatte beim Putzen
Administration
362
Administration
presidential guard
Wache {f} des Präsidenten
Technical
363
Technical
splash guard
Schmutzfang
[m]
364
Technical
guard
Schutz
[m]
365
Technical
groove guard
Wulstrand
[m]
366
Technical
track guard
Schutzwulstring
[m]
367
Technical
ejection guard
Auswurfschutz
[m]
368
Technical
guard magnet
Magnetscheider
[m]
369
Technical
half-axle guard
Achshalter
[m]
370
Technical
air pressure guard
Luftdruckwächter
[m]
371
Technical
splash guard
Spritzschutz
[m]
372
Technical
finger guard
Fingerschutz
[m]
373
Technical
door guard
Türwächter
[m]
374
Technical
chain guard
Kettenschutz
[m]
375
Technical
guard
Umfallschutz
[m]
376
Technical
ice guard
Eisbrecher
[m]
377
Technical
guard
Wachmann
[m]
378
Technical
guard ring
Haltering
[m]
379
Technical
back-guard
Rückenschutz
[m]
380
Technical
guard
Rückenschutz
[m]
381
Technical
guard
Wärter
[m]
382
Technical
splash guard
Schmutzabweiser
[m]
383
Technical
guard
Schutzhaube
[f]
384
Technical
guard time
Schutzdauer
[f]
385
Technical
guard plate
Schutzplatte
[f]
386
Technical
half-axle guard
Achsegabel (Bahn)
[f]
387
Technical
plate guard (hosiery production)
Gardplatine (Strumpferzeugung)
[f]
388
Technical
plate guard (hosiery production)
Platinenbarre
[f]
389
Technical
guard door
Schutztür
[f]
390
Technical
rope slip-off guard
Seilabsprungsicherung
[f]
391
Technical
movable guard
bewegliche trennende Schutzeinrichtung
[f]
392
Technical
guard
Abdeckung
[f]
393
Technical
guard
Schutzvorrichtung
[f]
394
Technical
oil guard
Öldichtung
[f]
395
Technical
protective guard
Schutzhaube
[f]
396
Technical
wheel guard
Radabdeckung
[f]
397
Technical
guard
Abfangscheibe
[f]
398
Technical
splash guard
Spritzblech
[n]
399
Technical
guard-rails
Geländer
[n]
400
Technical
guard
Schutzgitter
[n]
401
Technical
guard band
Schutzband
[n]
402
Technical
guard plate
Schutzblech
[n]
403
Technical
guard rail
Geländer
[n]
404
Technical
guard line
Schutzrohr
[n]
405
Technical
guard house
Pförtnerhaus
[n]
406
Technical
protective guard
Schutzblech
[n]
407
Technical
guard
Schutzblech
[n]
408
Technical
guard
schützen
[v]
409
Technical
guard
abdecken
[v]
410
Technical
guard
abdecken
[v]
411
Technical
guard
behüten
[v]
412
Technical
guard
schützen
[v]
413
Technical
guard
sichern gegen
[v]
414
Technical
guard against
schützen vor
[v]
415
Technical
guard plates
Schutzbleche
[pl]
416
Technical
Grease Guard system
Grease-Guard-Schmiersystem
Bearing
417
Bearing
machine guard
Maschinenschutz
[m]
418
Bearing
guard
Umschutz
[m]
Mechanics
419
Mechanics
hand guard
Handschutz
[m]
420
Mechanics
guard
Schutzvorrichtung
[f]
421
Mechanics
guard
Abdeckung
[f]
Metallurgy
422
Metallurgy
splash-guard
Schutzvorrichtungen
[pl]
Physics
423
Physics
guard ring
Potenzialring
[m]
424
Physics
guard ring
Schutzring
[m]
Astronomy
425
Astronomy
guard time
Überwachungszeit
[f]
Education
426
Education
school crossing guard
Schülerlotse
[m]
427
Education
school crossing guard
Schülerlotsin
[f]
Jobs
428
Jobs
frontier guard
Grenzer
[m]
History
429
History
GDR border guard shooting political fugitives (at the Wall)
Mauerschütze
[m]
430
History
White Guard
Weißgardist
[m]
431
History
Red Guard
Rotgardist
[m]
Medicine
432
Medicine
mouth guard
Zahnschutz
[m]
433
Medicine
mouth guard
Mundschutz
[m]
Dentistry
434
Dentistry
acrylic resin bite-guard splint
Kunststoff-Aufbissschiene
[f]
Construction
435
Construction
ice guard
Eisbrecher (Brücke)
[m]
436
Construction
ice guard
Eisbrecher
[m]
437
Construction
rock guard
Steinschlagschutz
[m]
438
Construction
guard rail
Leitplanke
[f]
439
Construction
snow guard
Schneegitter
[n]
440
Construction
overhead guard
Schutzdach
[n]
441
Construction
snow guard
Schneefanggitter
[n]
442
Construction
guard rail
Geländer
[n]
443
Construction
guard rail
Schutzgeländer
[n]
444
Construction
guard rails
Leitplanken
[pl]
445
Construction
snow guard
Schneefang
Environment
446
Environment
guard cell
Schließzelle
[f]
447
Environment
nature conservation guard
Naturschutzwacht
[f]
Geology
448
Geology
guard electrode
Schirmelektrode
[f]
Mining
449
Mining
dust guard
Staubschutz
[m]
Engineering
450
Engineering
blade guard
Messerschutz
[m]
451
Engineering
splash guard
Spritzschutz
[m]
452
Engineering
guard
Schutzdeckel
[m]
453
Engineering
protective guard
Schutzeinrichtung
[f]
454
Engineering
guard
Schutzvorrichtung
[f]
455
Engineering
guard
Schutzblech
[n]
456
Engineering
guard grill
Schutzgitter
[n]
457
Engineering
guard tube
Schutzrohr
[n]
458
Engineering
mud-guard
Schutzblech
[n]
459
Engineering
guard
schützen
[v]
460
Engineering
guard
sichern
[v]
Agriculture
461
Agriculture
sickle guard
Schneidwerksfinger
[m]
462
Agriculture
field guard
Feldwächter
[m]
463
Agriculture
guard rail
Schutzbügel
[m]
464
Agriculture
tree guard
Baumschutzgitter
[n]
Forestry
465
Forestry
forest guard
Waldhüter
[m]
Aeronautics
466
Aeronautics
ice guard
Vereisungsschutz
[m]
467
Aeronautics
ice guard
Eisbrecher
[m]
468
Aeronautics
guard
Sperre
[f]
469
Aeronautics
guard
Wache
[f]
470
Aeronautics
ice guard
Vereisungsnetz
[n]
471
Aeronautics
guard
überwachen
[v]
472
Aeronautics
gapless-type ice guard
geschlossenes Vereisungsnetz
473
Aeronautics
gapped-type ice guard
offenes Vereisungsnetz
Automotive
474
Automotive
splash guard
Spritzwasserschutz
[m]
475
Automotive
splash water guard
Spritzwasserschutz
[m]
476
Automotive
mud guard (wing)
Kotflügel
[m]
477
Automotive
oil pan guard
Ölwannenschutz
[m]
478
Automotive
underride guard
Unterfahrschutz
[m]
479
Automotive
guard
Schutz
[m]
480
Automotive
mud guard
Kotflügel
[m]
481
Automotive
splash guard
Schmutzfänger
[m]
482
Automotive
mud guard
Schmutzfänger
[m]
483
Automotive
splash guard
Schmutzabweiser
[m]
484
Automotive
under-run guard
Unterfahrschutz
[m]
485
Automotive
underride guard
Unterfahrschutzeinrichtung
[f]
486
Automotive
guard rail
Schutzplanke
[f]
487
Automotive
guard rail
Leitplanke
[f]
488
Automotive
guard
Schutzvorrichtung
[f]
489
Automotive
V-belt guard
Keilriemenabdeckung
[f]
490
Automotive
belt guard
Riemenabdeckung
[f]
491
Automotive
bumper guard
Rammschutzleiste
[f]
492
Automotive
guard
Wache
[f]
493
Automotive
axle guard
Achsgabel
[f]
494
Automotive
bumper guard
Stoßstangenhorn
[n]
495
Automotive
dog guard
Hundeschutzgitter
[n]
496
Automotive
dog guard
Hundegitter
[n]
497
Automotive
splash guard
Spritzblech
[n]
498
Automotive
guard
Schutzblech
[n]
499
Automotive
guard
beschützen
[v]
Logistics
500
Logistics
gate guard
Pförtner
[m]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of guard!
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük